Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

2-IN-1 KAUFMANNSLADEN UND THEATER
2-IN-1 SHOP AND THEATRE
BOUTIQUE ET THÉÂTRE 2 EN 1
2-IN-1 KAUFMANNSLADEN UND THEATER
Aufbauanleitung
BOUTIQUE ET THÉÂTRE 2 EN 1
Notice de montage
STRAGAN I TEATRZYK 2 W 1
Instrukcja montażu
OBCHODÍK A DIVADLO 2 V 1
Montážny návod
IAN 338129_2001
2-IN-1 SHOP AND THEATRE
Assembly instructions
2-IN-1 KRUIDENIERSWINKEL EN THEATER
Montagehandleiding
PRODEJNA A DIVADLO 2 V 1
Návod k sestavení

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PLAYTIVE 338129 2001

  • Page 1 2-IN-1 KAUFMANNSLADEN UND THEATER 2-IN-1 SHOP AND THEATRE BOUTIQUE ET THÉÂTRE 2 EN 1 2-IN-1 KAUFMANNSLADEN UND THEATER 2-IN-1 SHOP AND THEATRE Aufbauanleitung Assembly instructions BOUTIQUE ET THÉÂTRE 2 EN 1 2-IN-1 KRUIDENIERSWINKEL EN THEATER Notice de montage Montagehandleiding STRAGAN I TEATRZYK 2 W 1 PRODEJNA A DIVADLO 2 V 1 Instrukcja montażu Návod k sestavení...
  • Page 3 21 21...
  • Page 4 11 11 11 11 17 17...
  • Page 5 12 12 11 11 17 17...
  • Page 6 Aufbau Hinweise zur Garantie und Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen Serviceabwicklung Wichtig: Der Aufbau des Artikels sollte hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie aufgrund der Größe von mindestens Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel zwei Erwachsenen durchgeführt wer- ständiger Kontrolle produziert.
  • Page 7 Congratulations! • The groove of the board (3) must be facing Any repairs under the warranty, statutory guar- You have chosen to purchase a high-quality upwards (Fig. C). antees or through goodwill do not extend the product. Familiarise yourself with the product •...
  • Page 8 Montage Indications concernant la Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande garantie et le service après- Important : en raison de ses dimen- qualité. Avant la première utilisation, familiari- sions, l’article doit être assemblé par au vente sez-vous avec l’article. moins deux adultes.
  • Page 9 • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à...
  • Page 10 Montage Opmerkingen over garantie Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig en serviceafhandeling Belangrijk: de montage van het arti- artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het kel moet vanwege de grootte door Het product is geproduceerd met grote zorg en eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
  • Page 11 Montaż Wskazówki dotyczące Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- gwarancji i obsługi Ważne: ze względu na rozmiary tego stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać produktu montaż powinien być wyko- serwisowej się z produktem przed jego pierwszym użyciem. nywany przez co najmniej dwie osoby Należy uważnie przeczytać...
  • Page 12 Srdečně blahopřejeme! • Sestavte výrobek na plochém a rovném Záruční doba se neprodlužuje po případných Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- podkladu tak, jak je znázorněno na obráz- opravách v době záruky ani v případě zákon- bek. Před prvním použitím se prosím seznamte cích B–I.
  • Page 13 Blahoželáme! • Drážka dosiek (4) musí smerovať nadol V každom prípade Vám poradíme osobne. Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný (obr. C). Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom • Drážka dosiek (3) musí smerovať nahor tuálnych opráv na základe záruky, zákonného dôkladne oboznámte.
  • Page 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2020 Delta-Sport-Nr.: MT-7937 IAN 338129_2001...