Page 2
VOUS ÊTES À LA RECHERCHE D’UN NOUVEAU PROJET DE COUTURE ? Vous trouverez votre bonheur dans notre magazine créatif couture « Inspiration ». Grâce à de fantastiques patrons et des instructions de couture détaillées, chaque projet réussit du premier coup. * Non disponible dans tous les pays.
Page 3
BERNINA lance sa série 5 qui se décline en trois modèles équipés, naturellement, d'une technologie de pointe et habillés d'un design très séduisant. Finalement, nos produits s'adressent à...
Page 4
N’utilisez que les 11. Utiliser toujours une plaque à aiguille accessoires recommandés par le fabricant. BERNINA. Une autre plaque à aiguille inad- 2. Ne pas prendre la machine à coudre informati- aptée peut conduire à une cassure de sée pour un jouet.
Page 5
MAINTENANCE DEs Protection de l'environnement PRODUITs DOUBLEMENT BERNINA International SA est sensible à son environnement. Nous mettons tout IsOLEs en œuvre pour fabriquer des produits respectueux de l'environnement en Un produit doublement isolé est équipé de deux améliorant sans cesse nos...
Page 7
Table des matières Accessoires Préparation Aperçu de la machine █ à coudre informatisée Préparation à la couture █ Fonctions Touches de «Fonctions» de la Guide █ █ machine à coudre informatisée Conseiller de couture █ Aperçu de l'écran Equilibrage █ █...
Page 8
Balance équilibrer les écarts de couture Rebord de pli rebord de tissu replié régulateur de point BERNINA. Quilter à mains libres des points de même longueur à une certaine vitesse effacer des réglages ou des données Crochet saisit la boucle du fil supérieur et forme le point avec le fil de canette système de mesurage de la longueur d'une boutonnière...
Page 9
Accessoires Accessoires standards ̶ Sac de transport ̶ Coffret d'accessoires ̶ Pédale ̶ Câble réseau ̶ Table rallonge ̶ Butée pour bordure ̶ Levier de genou A 5 canettes (dont une dans le boîtier de canette) B Kit d'aiguilles C Guide droit D Plaquettes d'équilibrage de la hauteur E Découvit F Tournevis rouge...
Page 10
Accessoires Tiges et semelles de pieds-de-biche (BERNINA 530/550 QE) Tige du pied-de-biche 2 No. 1 Semelle pour points en marche arrière 3 No. 2 Semelle de surjet ** 4 No. 3A Pied traîneau pour boutonnière entièremement automatique 5 No. 4 Semelle pour fermeture à...
Page 11
Accessoires Coffret d’accessoires Ranger les accessoires Rabattre les deux pieds pivotants jusqu’à ce qu’ils s’encliquettent █ Exemple de rangement Le coffret est équipé d'un grand tiroir A, d'un petit tiroir B et de broches pour les canettes C et les pieds-de-biche D. Retirer la canette = presser légèrement la touche à...
Page 12
Préparation - aperçu de la machine à coudre informatisée Vue de face Détails...
Page 13
Préparation - aperçu de la machine à coudre informatisée 1 Couvercle à charnière 2 Plaque à aiguille 3 Raccordement pour accessoires spéciaux 4 Eclairage LED 5 Touche de «Marche arrière» 6 Touche «Fin/répétition de motif» 7 Touche «Marche/arrêt» 8 Recouvrement du levier de fil 9 Levier du fil 10 Prétension de la canette 11 Touches de «Navigation»...
Page 14
Préparation à la couture Pédale Avant la couture Dérouler le câble █ Enficher la prise du câble dans le raccordement A prévu à cet effet █ Accrocher le câble déroulé dans la longueur souhaitée dans B ou C █ Régler la vitesse de couture Exercer une pression plus ou moins forte sur la pédale pour régler la vitesse de couture.
Page 15
Après le premier point cousu, la griffe d’entraînement revient dans sa position normale. La position latérale du levier de genou peut être adaptée par le concessionnaire BERNINA. support de bobine vertical Le support de bobine vertical se trouve de côté derrière le volant.
Page 16
Préparation à la couture Rembobiner la canette Régler le commutateur principal sur «I» █ Encliqueter la canette vide sur l'axe █ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine █ Placer une bobine sur le support de bobine █...
Page 17
Préparation à la couture Placer la canette/enfiler le fil inférieur Placer la canette, le fil doit se dérouler dans le sens des aiguilles d'une █ montre A Glisser le fil dans la fente depuis la droite █ Tirer le fil vers la gauche sous le ressort █...
Page 18
Préparation à la couture Enfilage du fil supérieur Relever l’aiguille et le pied █ Régler le commutateur principal sur «0» █ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine █ Fixer la bobine sur le support de bobine, le fil doit se dérouler dans le sens █...
Page 19
Préparation à la couture Enfiler une aiguille jumelée Enfiler le premier fil Régler le commutateur principal sur «0» █ Fixer l'aiguille jumelée █ Relever l’aiguille et le pied █ Placer le disque en mousse sur la tige horizontale █ Placer une bobine C sur la tige horizontale █...
Page 20
Préparation à la couture Enfiler l'aiguille Relever l'aiguille en appuyant une fois sur la pédale (1 point). Relever l'aiguille █ Abaisser le pied-de-biche █ Régler le commutateur principal sur «0» █ Tenir le fil derrière à gauche █ Abaisser le levier A et tenir █...
Page 21
Préparation à la couture Changer le pied Retirer le pied-de-biche Relever l’aiguille et le pied █ Régler le commutateur principal sur «0» █ Relever le levier de fixation █ Retirer le pied vers le bas █ Fixer le pied Glisser le pied dans le support depuis le bas █...
Page 22
Préparation à la couture Tension du fil La tension du fil supérieur est réglée dans les usines BERNINA et testée sur la machine. Les fils utilisés, fil supérieur et de canette, sont des fils Metrosene/seralon 100/2 (maison Mettler, suisse). L’utilisation d’autres fils de couture et de broderie peut modifier l’image du point.
Page 23
Préparation à la couture Régler la pression du pied-de-biche La pression du pied-de-biche se règle à l'aide de la roue de réglage de la pression du pied A située sur le côté gauche du capot du dessus. Pression du pied Standard = 46 ►...
Page 24
Préparation à la couture Griffe d'entraînement Griffe d'entraînement prête pour la couture/escamotée Touche de la «Griffe d'entraînement» A au niveau du bâti. ► La griffe d'entraînement est prête pour la couture Touche de la «Griffe d'entraînement» A enfoncée. ► La griffe d'entraînement est escamotée Pour les travaux de couture guidés à...
Page 25
Préparation à la couture L'essentiel sur les fils et les aiguilles Fils Choisir un fil adapté au tissu et au genre de l'ouvrage. Des résultats de couture satisfaisants dépendent de la qualité du fil, de l'aiguille et du tissu. Il est recommandé...
Page 26
Préparation à la couture Aiguille/fil Bon rapport fil/aiguille Le fil glisse le long de l'aiguille, la couture est parfaite. Fil à coudre trop fin ou aiguille trop épaisse Le fil laisse trop de jeu, la couture est entravée (points irréguliers, cassure du fil).
Page 27
Préparation à la couture Aperçu sur les aiguilles Universel Métafil 130/705 H/60-100 130/705 H-MET/75-80 ou H-SUK/90-100 Pointe normale, peu arrondie Grand chas Pour presque tous les tissus synthéti- Projets de couture avec fils métalliques ques et naturels (tissé et mailles) Jersey/stretch Cordonnet 130/705 H-S, H-SES, H-SUK/70-90...
Page 28
Fonctions - Touches de «Fonctions» de la machine à coudre informatisée Aperçu sur les touches de «Fonctions» de la machine à coudre informatisée sélection du point Touches de «sélection directe» Sélectionner le motif de point souhaité à l'aide de la touche de «Sélection █...
Page 29
Fonctions Catégories des points Appuyer sur la touche «Home» █ Sélectionner la catégorie de point souhaitée dans le menu principal █ avec les touches de «Navigation» (voir page 29) Confirmer avec la touche «OK» █ Adapter individuellement Modifier la largeur de point Appuyer sur la touche gauche █...
Page 30
Fonctions Touches de «Fonctions» de la machine à coudre informatisée Aperçu sur les touches de «Fonctions» Touche de «Marche arrière» Touche «Marche/arrêt» temporaire: ̶ Démarrer et arrêter la machine à coudre informatisée avec ou sans la pédale Appuyer sur la touche █...
Page 31
Fonctions Touches de «Navigation» à gauche/à droite/en Touche de «Renversement gauche/droit» bas/en haut Appuyer sur la touche █ ► Sélectionner parmi les divers menus. Le motif de point est cousu renversé Maintenir les touches enfoncées = faire défiler █ le menu Touche de «Début de motif»...
Page 32
BSR 1 et en haut dans le mode BSR 2 11 Symbole de service: quand il est temps d'apporter la machine informatisée pour un service auprès du concessionnaire BERNINA 12 Symbole de nettoyage: s'affiche sur l'écran quand la machine doit être nettoyée/lubrifiée...
Page 33
Aperçu de l'écran Menu principal Appuyer sur la touche «Home» █ A Affichage du menu sélectionné B Points utilitaires C Points décoratifs D Alphabets E Boutonnières F Mode combiné G Programme Setup H Guide Conseiller de couture Sélectionner le menu souhaité à l'aide des touches de «Navigation» █...
Page 34
Programme setup Réglages du système Programme setup Appuyer sur la touche «Home» █ Sélectionner le champ du «Programme Setup» à l'aide des touches de █ «Navigation» Confirmer avec la touche «OK» █ Aperçu sur l'écran «setup» 1 Réglages de l'écran 2 Information 3 Lubrifier la machine informatisée 4 Réglage de base...
Page 35
Programme setup Version logicielle La version logicielle actuelle de la machine à coudre informatisée s'affiche. Lubrifier la machine informatisée ► Le symbole indique que la machine à coudre informatisée a atteint 360'000 points Sélectionner le champ «?» à l'aide des touches de «Navigation» █...
Page 36
Guide Guide Appuyer sur la touche «Home» █ Sélectionner le champ «Guide» à l'aide des touches de «Navigation» █ 1 Lubrifier la machine informatisée Confirmer avec la touche «OK» █ Une animation indique que la machine à coudre informatisée doit être lubrifiée et nettoyée.
Page 37
Conseiller de couture Conseiller de couture Le conseiller de couture propose des informations et des aides de décision pour les travaux de couture. Après la sélection du tissu et de la technique de couture, des propositions de motifs de points, pied-de-biche, pression du pied-de-biche et tension du fil s'affichent sur l'écran.
Page 38
Equilibrage Equilibrage Points utilitaires et décoratifs La machine est testée et réglée avant de quitter l’usine BERNINA. Certains tissus, fils et garnitures peuvent influencer la qualité du point programmé dans la machine qui présentera alors un aspect irrégulier. L’équilibrage électronique permet de corriger ces différences et d’adapter ainsi parfaitement le motif de...
Page 39
Points de couture - Points utilitaires Aperçu sur les points utilitaires Point droit Point de fronce Pour les tissus non élastiques, tous les travaux au Pour la plupart des tissus, fronces avec élastique, point droit, par ex., assembler et coudre, piquer, coutures placées face à...
Page 40
Points utilitaires sélection d'un motif de point Par la sélection du menu Appuyer sur la touche «Home» █ Sélectionner les catégories 1-4 à l'aide des touches de «Navigation» █ 1 Points utilitaires 2 Points décoratifs 3 Alphabets 4 Boutonnières Confirmer avec la touche «OK» █...
Page 41
équilibrage). Mémoire personnelle fixe Les valeurs de base programmées par BERNINA peuvent être modifiées et enregistrées à long terme et ne seront pas modifiées, même si la machine à coudre informatisée est débranchée. Les valeurs de base initiales restent toujours visibles.
Page 42
Points utilitaires Applications Point droit Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Point droit no. 1 Après avoir mis en marche la machine à coudre informatisée, le point droit s’affiche toujours en premier. Application Pour tous les tissus. Adapter la longueur du point à...
Page 43
Points utilitaires Triple zigzag Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Point zigzag triple no. 7 Sur les tissus rigides, surtout les tissus en jean, toiles de chaises longues, marquises. Ourlets sur les tissus souvent lavés. Surfiler tout d'abord les rebords d'ourlet.
Page 44
Points utilitaires Fermeture à glissière Pied/semelle pour fermeture à glissière no. 4 Point droit no. 1 Préparation Fermer la couture jusqu’au début de la fermeture à glissière █ Coudre des points d'arrêt █ Fermer toute la longueur de la fermeture à glissière avec des points longs █...
Page 45
Points utilitaires Reprisage manuel Pied à repriser no. 9 */** Point droit no. 1 Trous ou emplacements élimés «Remplace» le fil de trame et de chaîne d'un tissu. Préparation Escamoter la griffe d'entraînement █ Fixer la table rallonge █ Tendre le tissu et éventuellement une garniture dans le cadre à repriser █...
Page 46
Points utilitaires Reprisage automatique Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Pied traîneau pour boutonnière automatique no. 3A Programme de reprisage no. 22 Reprisage rapide des trous ou des endroits élimés Remplace la trame sur tous les tissus. Préparation Tendre les tissus fins dans le cadre à...
Page 47
Points utilitaires surjet double Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 surjet double no. 10 Couture fermée Surjet double pour des coutures élastiques sur des tissus fins et souples et les coutures transversales sur les tricots. Tissus à mailles ̶...
Page 48
Points utilitaires surpiqûre des rebords Pied/semelle pour point invisible no. 5 Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Pied pour bordure étroite no. 10 */** Point droit no. 1 Piqûre serrée Rebords extérieurs Poser le bord du tissu à la gauche du guide du pied/de la semelle pour █...
Page 49
Points utilitaires Ourlet invisible Pied/semelle pour point invisible no. 5 Point invisible no. 9 Pour les ourlets «invisibles» sur les tissus épais à moyennement épais en coton, laine et fibres mélangées. Préparation Surfiler le rebord de l'ourlet █ Replier le rebord, épingler et bâtir █...
Page 50
Points utilitaires Programme de point d'arrêt Pied/semelle pour point droit no. 1 Programme d'arrêt no. 5 ̶ Pour tous les tissus ̶ Pour arrêter le début et la fin d’une couture Couture de longues coutures au point droit Arrêt régulier par le biais d'un nombre défini de points. Début de la couture Appuyer sur la pédale █...
Page 51
Points utilitaires Couture plate d’assemblage Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 surjet stretch no. 13 Idéal pour les tissus bouclés ou épais comme les tissus éponge, la feutrine, le cuir, etc. Couture Superposer les rebords du tissu █...
Page 52
Points utilitaires Equilibrer les couches de tissus La griffe d’entraînement ne peut travailler normalement que si le pied-de-biche est horizontal. Si le pied-de-biche est «incliné» à un endroit très épais, la griffe d’entraînement ne peut pas saisir le tissu. Le tissu s’accumule. Si on glisse deux ou trois plaquettes d’équilibrage derrière l’aiguille sous la semelle jusqu’à...
Page 53
Boutonnières Aperçu sur les boutonnières Boutonnière de lingerie Boutonnière au point droit Pour les tissus fins à moyennement épais: blouses, Programme pour la prépiqûre de boutonnières, vêtements, literie, etc. pour les ouvertures de poches, pour renforcer une boutonnière et spécialement pour les boutonnières dans le cuir et le similicuir Boutonnière étroite de lingerie Programme de couture de bouton...
Page 54
Boutonnières Tension de fil des boutonnières Enfiler le fil de canette dans la tige du boîtier A █ ► Tension du fil plus élevée en bas ► La chenille de la boutonnière présente ainsi un léger arrondi sur l'endroit Une ganse renforce et embellit la boutonnière (voir page 54). 1 Tracer les repères des boutonnières manuelles Marquer la longueur des boutonnières aux endroits voulus █...
Page 55
Boutonnières Garniture ̶ Une garniture renforce et stabilise la boutonnière ̶ Choisir une garniture proche des caractéristiques du tissu ̶ Glisser un non tissé de broderie sous les tissus épais ou à boucles ► L'ouvrage avance mieux...
Page 56
Boutonnières Ganse Généralités ̶ La ganse renforce et embellit la boutonnière ̶ La boucle du fil doit se trouver à l’extrémité qui est la plus sollicitée = celle où le bouton sera enfilé Glisser le tissu sous le pied █ Ganse idéale ̶...
Page 57
Boutonnières Equilibrage Effet de l'équilibrage sur les boutonnières automatiques et manuelles Le mesurage automatique et manuel de la longueur de la boutonnière influence les deux chenilles puisque celles-ci sont cousues dans la même direction. L'œillet ou l'arrondi est équilibré de la manière suivante: Coudre les points droits en avant █...
Page 58
Boutonnières Mesurage automatique de la longueur d'une boutonnière de lingerie et stretch Pied traîneau pour boutonnière automatique no. 3A Boutonnière automatique de lingerie et stretch no. 51, 52, 53 L'utilisation du pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de mesurer automatiquement la longueur de la boutonnière par le biais de la lentille = permet de parfaitement dupliquer et de passer automatiquement à...
Page 59
Boutonnières Boutonnière automatique à œillet et arrondie Pied traîneau pour boutonnière automatique no. 3A Boutonnière automatique à œillet et arrondie no. 54, 56 Préparation Sélectionner la boutonnière souhaitée █ S'affiche sur l'écran: ► Le numéro de la boutonnière sélectionnée ► Pied traîneau pour boutonnière no.
Page 60
Boutonnières Boutonnière à jour Pied traîneau pour boutonnière automatique no. 3A Boutonnière à jour no. 63 Préparation Sélectionner la boutonnière █ S'affiche sur l'écran: ► Le numéro de la boutonnière sélectionnée ► Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programmer la boutonnière Coudre la première chenille en avant █...
Page 61
Boutonnières Boutonnière manuelle (tous les genres de boutonnières) Les boutonnières manuelles conviennent pour une utilisation unique ou pour réparer des boutonnières existantes. Le nombre d'étapes dépend du genre de la boutonnière choisie. Une boutonnière manuelle n’est pas mémorisable. Pied/semelle pour boutonnière no. 3 */** Préparation Sélectionner la boutonnière souhaitée █...
Page 62
Boutonnières Programme de couture de bouton Pied à repriser no. 9 */** Pied pour boutons no. 18 */** Programme de couture de bouton no. 60 Coudre des boutons à 2 et 4 trous. Coudre un bouton Les boutons qui servent d’éléments décoratifs seront cousus sans «tige». La tige = écart entre le bouton et le tissu peut être réglée individuellement avec le pied pour la couture de boutons no.
Page 63
Boutonnières Programme d'œillet Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Œillet avec un zigzag étroit no. 61 * Œillet au point droit no. 62 Coudre un œillet Sélectionner un œillet █ Glisser le tissu sous le pied, positionner et coudre le programme d'œillet █...
Page 64
Points décoratifs Choisir un point décoratif Appuyer sur la touche «Home» █ Sélectionner le champ «Point décoratif» à l'aide de touches de █ «Navigation» Confirmer avec la touche «OK» █ ► Un aperçu des catégories s'affiche sur l'écran Sélectionner la catégorie souhaitée à l'aide des touches de «Navigation» █...
Page 65
Points quilt Aperçu sur les points quilt Ces divers points sont destinés aux travaux de ouatinage, de patchwork ou d’appliqué. Appuyer sur la touche «Home» █ Sélectionner le champ «Point décoratif» à l'aides des touches de █ «Navigation» Confirmer avec la touche «OK» █...
Page 66
Points quilt Point quilt/point cousu à la main Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Point quilt/point cousu à la main no. 1328, 1347 *, 1348 * Pour tous les tissus et les travaux qui doivent présenter un aspect «cousu main».
Page 67
Points quilt Quilt à mains libres Pied à repriser no. 9 */** Point droit no. 1 Quilt guidé à mains libres Pour tous les travaux de quilt guidés à mains libres. Préparation Superposer l'endroit du quilt, la garniture et l'envers du quilt et épingler ou █...
Page 68
Quilter avec le BsR * Fonction BsR Le pied BSR réagit aux mouvements du tissu sous le pied et commande ainsi la vitesse de la machine informatisée. Plus le tissu avance vite, plus la vitesse de la machine est élevée. Si le tissu est dirigé...
Page 69
Pour obtenir un début de couture régulier (premier point), appuyer sur la pédale et bouger le tissu en même temps. Une astuce conseillée également pour la couture de dentelles et la surpiqûre d’une forme arrondie. Si on quitte la fonction BSR et qu’on la réactive plus tard, le dernier mode BSR sélectionné...
Page 70
Fonctions dans le mode BsR Arrêt de l'aiguille en bas (standard) ► Sur l'écran BSR, la flèche est dirigée vers le bas ► La machine à coudre informatisée s'arrête avec l'aiguille piquée dans le tissu dès que l'on relâche la pression sur la pédale Arrêt de l’aiguille en haut Appuyer sur la touche «Arrêt de l'aiguille»...
Page 71
Démarrage de la fonction BsR 1ère possibilité Fonction BSR via la pédale. Enficher la pédale █ Abaisser le pied-de-biche █ Appuyer sur la pédale █ ► Le mode BSR démarre ► Une lampe rouge s’allume sur le pied Appuyer sur la pédale pendant la couture █...
Page 72
Alphabets Alphabets Appuyer sur la touche «Home» █ Sélectionner le champ «Alphabet» sur l'écran principal à l'aide des touches █ de «Navigation» Confirmer avec la touche «OK» █ ► L'écran de l'alphabet s'affiche avec les quatre alphabets suivants: A Ecriture justifiée B Ecriture silhouette C Cyrilliques D Hiragana...
Page 73
Mode combiné Mode mémoire/mode combiné Programmer des points utilitaires/décoratifs/alphabets Dans le mode combiné, la mémoire peut enregistrer et combiner 100 motifs de points, lettres et chiffres. La mémoire est une mémoire à long terme. Sa teneur reste enregistrée jusqu'à son annulation par l'utilisateur. Une panne de courant et/ou le débranchement de la machine n’influencent pas les enregistrements effectués dans le programme.
Page 74
Mode combiné ► Le motif de point et/ou les lettres entrés s'affichent dans le champ Edit 1 ► Le curseur indique l'endroit où le motif de point/les lettres ont été ajoutés ► On ajoute à la droite du curseur et on efface à sa gauche ►...
Page 75
Mode combiné Exemple A Coudre en continu une combinaison de motifs de points. Sélectionner le «Mode combiné», voir page 71 █ Sélectionner les points décoratifs █ Confirmer avec la touche «OK» █ Sélectionner le motif de point no. 711 dans la catégorie 700 █...
Page 76
Mode combiné Corriger une combinaison Effacer toute la combinaison Appuyer sur la touche «Home» █ Sélectionner le champ «Mode combiné» à l'aide des touches de █ «Navigation» Confirmer avec la touche «OK» █ ► L'écran du mode de combinaison s'affiche Appuyer sur le champ «Effacer»...
Page 77
Régler le commutateur principal sur «0» █ Retirer la prise (débrancher la machine) █ Versez 1-2 gouttes d'huile BERNINA dans la glissière du crochet █ Régler le commutateur principal sur «I» █ Faire rapidement tourner la machine à vide (sans fil) █...
Page 78
̶ Fil supérieur trop tendu ou trop lâche Réduire/augmenter la tension du fil supérieur █ points irrégulière ̶ L'aiguille est tordue ou sa pointe Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité BERNINA █ émoussée ̶ Aiguille de mauvaise qualité Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité BERNINA █...
Page 79
̶ L'aiguille a piqué sur le trou de la Apporter la machine à coudre informatisée dans un magasin █ plaque à aiguille BERNINA ̶ L'aiguille est tordue ou sa pointe Fixer une aiguille neuve █ émoussée L'aiguille se casse ̶...
Page 80
Motifs de points Aperçu sur les motifs de point BERNINA 530 Points utilitaires Boutonnières Points décoratifs Points nature Points de croix...
Page 81
Motifs de points Points satins Points géométriques Points à jour Points jeunesse...
Page 88
Index Index Aide d'avancement █ Aperçu 51, 78, 82 █ Accessoire en option Automatique 56-58 █ Connexion Boutonnière à jour (Heirloom) █ █ Boutonnière au point droit █ Accessoire standard 7, 8 Boutonnière de lingerie █ Boutonnière étroite de lingerie █...
Page 89
Index Commutateur principal Détails Machine à coudre informatisée 10, 11 █ Connexion Accessoire en option Directives █ Câble réseau Tissu/fil/aiguille █ █ Levier de genou 11, 13 █ Pédale 11, 12 Disque de déroulement du fil █ Connexion PC Disque en mousse Conseiller de couture Aperçu █...
Page 90
Index Découper 11, 14, 15 █ Enfiler █ Introduire la canette Levier de genou █ Connexion █ Fil supérieur Placer █ Enfilage Relever/abaisser le pied-de-biche █ █ Tension █ Levier du pied-de-biche Fils Lubrification 33, 34, 75 Rapport aiguille/fil █ Remarques sur les fils et aiguilles █...
Page 91
Index Modifier la longueur de point Poignée Modifier un point Point à la main 63, 64 Largeur █ Longueur Point de bâti █ Points utilitaires et décoratifs █ Point de surjet Motif de point Point de tricot (jersey) Aperçu 78-85 █...
Page 92
Index Programme de couture de bouton 51, 60 Reprisage Automatique █ Programme de points d’arrêt Manuel █ Programme setup 32-33 Retirer Aperçu sur l'écran Aiguille █ █ Lubrifier la machine à coudre informatisée Boîtier de canette █ █ Luminosité et contrastes Plaque à...
Page 93
Index symbole de services système d’aiguille Version logicielle système de pied-de-biche Vitesse Pédale █ Régler █ Table des matières Vitesse de couture 12, 28 Table rallonge Volant Fixer/retirer █ Vue de face Tension Machine à coudre informatisée █ Tension du fil Boutonnière █...