AEG MC 4419 CD/MP3 Mode D'emploi page 70

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Русский
70
12 Кнопка II пауза кассеты
13 Кнопка
14 Кнопка
15 Кнопка
16 Кнопка
17 Кнопка
18 Гнездо AUX IN
19 FUNCTION
Функциональный переключатель
(OFF TAPE / CD/MP3 / RADIO)
20 Кнопка
21 Кнопка II (Воспроизведение/Пауза)
22 Кнопки VOL +/- (громкость)
23 Кнопка MODE (повтор/воспроизведение в
случайном порядке)
24 Контрольная лампочка POWER
Обратная сторона (без рисунка)
25 Гнезда подключения колонок R/L
26 Гнездо подключения сети AC
27 Проволочная антенна FM ANT.
Пульт дистанционного управления
1 Кнопки FOLDER DOWN/UP
(вниз/вверх aльбом)
2 Кнопки SKIP -/+
(поиск назад/вперед)
3 Кнопка PROG
4 Кнопка MODE (повтор/
воспроизведение в случайном порядке)
5 Кнопка
6 Кнопка II PLAY/PAUSE
(Воспроизведение/Пауза)
Использование по назначению
Этот прибор предназначен для
Приёма радиопрограмм
Воспроизведения/записи аудиокассет
Воспроизведения аудио компактдисков, компактдисков
в формате МР3
Он предназначен исключительно для этой цели и может
использоваться только для этого. Он может использоваться
только таким образом, как это указано в данной инструкции
по обслуживанию. Вы не имеете права использовать
прибор в промышленных целях.
Любое другое применение считается использованием не
по назначению и может нанести материальный ущерб или
даже телесные повреждения.
Компания ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft
mbH не несёт ответственности за ущерб, нанесённый в
результате использования не по назначению.
Подготовка к включению/Введение
Перед включением тщательно прочитайте руководство
пользователя!
Подберите подход ящее место для установки центра
и колонок. Подходящим является сухое, ровное
05-MC 4419 CD/MP3 AEG .indd 70
05-MC 4419 CD/MP3 AEG .indd 70
стоп/выброс кассеты
перемотка кассеты вперед
перемотка кассеты назад
воспроизведение кассеты
запись кассеты
(стоп)
STOP
и нескользкое место, на котором будет удобно
пользоваться центром.
Проследите за тем, чтобы центр хорошо обдувался
воздухом!
Подключите колонки к гнездам "Speaker R" и "Speaker L"
(25), на задней стороне центра.
Удалите, если имеется, защитную плёнку с дисплея.
Электропитание
Вставьте сетевую вилку в розетку с напряжением
сети 230 В, 50 Гц, установленную в соответствии с
предписаниями.
Убедитесь в том, что напряжение электросети
совпадает с напряжением питания центра, указанное на
типовом ярлыке.
Вставление батарейки
ПРИМЕЧАНИЕ:
Литиевая батарейка, находящаяся в отсеке, защищена на
время транспортировки защитной фольгой. Это удлиняет
срок службы батарейки. Перед первым включением
удалите эту фольгу, чтобы привести пульт в рабочее
состояние.
Пульт дистанционного управления оснащен литиевой
батарейкой с большим сроком службы. Если с течением
времени дальность дуйствия пульта дистанционного
управления уменьшится, то поступайте следующим
образом:
Откройте отсек для батарейки на нижней стороне
пульта.
Замените батарейку на равнозначную, той же
конструкции (CR 2025). Следите за правильной
полярностью во время подключения.
Закройте отсек.
Если ПДУ долгое время не используется, выньте батарейки
из отсека, чтобы предотвратить "вытекание" щелочи из них.
ВНИМАНИЕ:
Hе выбрасывайте батарейки в домашний мусор.
Пожалуйста сдайте отработанные батарейки на
специальный пункт приема или в торговую точку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не подвергайте батарейки сильному нагреву или
воздействию прямых солнечных лучей. Никогда не
бросайте батарейки в огонь. Существует опасность
взрыва!
Храните батарейки подальше от детей. Это не
игрушки!
Не вскрывайте батарейки.
Не допускайте контакта батареек с металлическими
предметами. (кольца, гвозди, шурупы и т.п.)
Опасность короткого замыкания!
Короткое замыкание может привести к сильному
нагреванию батарейки и даже к ее воспламенению. В
результате можно получить ожоги.
24.01.2008 15:27:22 Uhr
24.01.2008 15:27:22 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières