Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

05-MC 4408 CD AEG 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Stereo muziekinstallatie • Music center stéréo • Equipo de música estéréo
Equipamento de som estereofónico • Stereo-Music-Center
Stereo musikkanlegg • Stereo Music Center • Zestaw muzyczny
Stereofonní hudební centrum • Stereo-Music Center
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Stereo-Music-Center
Stereo-Music-Center
Радиоприемник с часами
MC 4408 CD/MP3
MC 4408 CD/MP3
15.08.2006, 8:56:43 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG MC 4408 CD/MP3

  • Page 1 Stereo muziekinstallatie • Music center stéréo • Equipo de música estéréo Equipamento de som estereofónico • Stereo-Music-Center Stereo musikkanlegg • Stereo Music Center • Zestaw muzyczny Stereofonní hudební centrum • Stereo-Music Center Радиоприемник с часами MC 4408 CD/MP3 MC 4408 CD/MP3 05-MC 4408 CD AEG 1 15.08.2006, 8:56:43 Uhr...
  • Page 2: Table Des Matières

    Elementi di comando ..........Pagina Обзор деталей прибора..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 29 Руководство по эксплуатации........стр. 60 Dati tecnici..............Pagina 33 Технические данные........... стр. 64 Garanzia..............Pagina 33 Гарантия............... стр. 64 05-MC 4408 CD AEG 2 15.08.2006, 8:56:45 Uhr...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-MC 4408 CD AEG 3 15.08.2006, 8:56:48 Uhr...
  • Page 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gefahr, dass Sie sich dem STOP Taste Laser-Licht aussetzen. FOLDER Taste (abwärts Album) FOLDER Taste (aufwärts Album) I SKIP/SEARCH Tasten (Suchlauf rückwärts/vorwärts) F REPEAT/RANDOM Taste (Wiederholen/Zufallswiedergabe) G MEMORY Taste 05-MC 4408 CD AEG 4 15.08.2006, 8:56:49 Uhr...
  • Page 5: Bedienungsanleitung

    7. Spulen Sie das Band bei Bedarf mit den Pfeiltasten sinnge- Dient zum Verstärken oder Reduzieren der Bässe. Für die mäß vor oder zurück Schalterpositionen gilt = vorwärts (21); = rückwärts (22). ON = Eingeschaltet, OFF = Ausgeschaltet. 05-MC 4408 CD AEG 5 15.08.2006, 8:56:52 Uhr...
  • Page 6: Cds Abspielen

    Vielzahl der verfügbaren Software und CD-Medien REPEAT FOLDER). Mit den / FOL- nicht garantiert werden. DER Tasten (C/D an der Fernbedienung) und FOLDER UP (16 am Gerät) können Sie die einzelnen Ordner anwählen. 05-MC 4408 CD AEG 6 15.08.2006, 8:56:54 Uhr...
  • Page 7: Programmierte Wiedergabe

    Nach dem Abspielen sollten CDs wieder in ihrer Hülle 7. Zum Löschen des Programms drücken Sie bitte 2x die aufbewahrt werden, damit sie nicht zerkratzt werden. STOP Taste (14/B). Die Anzeige MEMORY erlischt. 05-MC 4408 CD AEG 7 15.08.2006, 8:56:57 Uhr...
  • Page 8: Technische Daten

    Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Hiermit erklärt die Firma ETV Elektro-Technische Vertriebs- Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- gesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4408 CD/MP3 in und Elektronik-Altgeräten. Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie...
  • Page 9: Algemene Veiligheidsinstructies

    Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas- ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen. Let op! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! 05-MC 4408 CD AEG 9 15.08.2006, 8:57:02 Uhr...
  • Page 10 7. Spoel de cassette desgewenst overeenkomstig de pijltoet- sen vooruit of terug. Versterkt of vermindert het geluid van de bassen. Voor de schakelaarposities geldt = vooruit (21), = terug (22). ON = ingeschakeld, OFF = uitgeschakeld. 05-MC 4408 CD AEG 10 15.08.2006, 8:57:04 Uhr...
  • Page 11: Cd's Afspelen

    (op het display verschijnt REPEAT FOLDER). Met de / FOLDER-toetsen (C/D op de afstandsbediening) en FOLDER UP (16 op het apparaat) kunt u de afzonderlijke mappen selecteren. 05-MC 4408 CD AEG 11 15.08.2006, 8:57:07 Uhr...
  • Page 12: Geprogrammeerde Weergave

    Het controlelampje MEMORY dooft. • Na het afspelen moeten de CD’s weer in de hoes / box wor- den bewaard, zodat de toplaag niet kan worden beschadigd. 05-MC 4408 CD AEG 12 15.08.2006, 8:57:09 Uhr...
  • Page 13: Technische Gegevens

    Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Technische gegevens Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van Model: ............MC 4408 CD/MP3 de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Spanningstoevoer:..........230 V, 50 Hz Uitgangsvermogen: ..........
  • Page 14: Conseils Généraux De Sécurité

    (recherche arrière/avant) Enfants F Touche REPEAT/RANDOM (répétition/lecture au hasard) • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas G Touche MEMORY les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. 05-MC 4408 CD AEG 14 15.08.2006, 8:57:13 Uhr...
  • Page 15 fl èche. Pour augmenter ou réduire les graves. Les positions de commu- tateur indiquent = vers l’avant (21), = en arrière (22). ON = allumé, OFF = éteint. 05-MC 4408 CD AEG 15 15.08.2006, 8:57:15 Uhr...
  • Page 16: Enregistrement De Cassettes

    être garantie, en raison de la multitude de logiciels et médias de aux touches FOLDER (C/D sur la CD existants. télécommande) et FOLDER UP (16 sur l’appareil), choisir chacun des fi chiers. 05-MC 4408 CD AEG 16 15.08.2006, 8:57:18 Uhr...
  • Page 17: Programmation De La Lecture

    à une forte humidité ou à de hautes températures 7. Pour effacer le programme, enfoncez 2x la touche pendant une période prolongée. STOP (14/B). Le témoin lumineux MEMORY s’éteint. • Ne collez ni n’écrivez jamais rien sur les disques. 05-MC 4408 CD AEG 17 15.08.2006, 8:57:20 Uhr...
  • Page 18: Données Techniques

    Ne vaporisez jamais de détergent ou de spray antistatique sur les disques. Données techniques Signifi cation du symbole „Elimination“ Modèle: ............MC 4408 CD/MP3 Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils Alimentation:............230 V, 50 Hz électriques avec les ordures ménagères.
  • Page 19: Indicaciones Generales De Seguridad

    Vd. esté expuesto a la luz láser. F Teclas REPEAT/RANDOM (Repetir/Reproducción casual) Niño G Teclas MEMORY • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. 05-MC 4408 CD AEG 19 15.08.2006, 8:57:24 Uhr...
  • Page 20 (17). 4. Introducir en el compartimiento un cassette grabado, con la cinta hacia abajo y el lado que se pretende escuchar hacia adelante. Conecte el compartimento de casetes. 05-MC 4408 CD AEG 20 15.08.2006, 8:57:26 Uhr...
  • Page 21 Aviso: Si un disco se encuentra en la posición incorrecta o 1x presionar: El título actual se repite continuamente (en no se encuentra ninguno, en el display primero fi gura „_ _ _“ y el visualizador aparecerá después la señal „no“. 05-MC 4408 CD AEG 21 15.08.2006, 8:57:28 Uhr...
  • Page 22: Reproducción Programada

    MP3 y MEMO- hacia arriba en el portadisco. Los discos compactos sólo se RY se iluminan. Con esta tecla puede también interrumpir podrán reproducir por una cara. brevemente el programa. 05-MC 4408 CD AEG 22 15.08.2006, 8:57:31 Uhr...
  • Page 23: Datos Técnicos

    Datos técnicos eléctricos que no vaya a utilizar más. Modelo: ............MC 4408 CD/MP3 Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente Suministro de tensión: ...........
  • Page 24: Indicações Gerais De Segurança

    F Tecla REPEAT/RANDOM Criança (repetição/reprodução ao acaso) G Tecla MEMORY • Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. 05-MC 4408 CD AEG 24 15.08.2006, 8:57:35 Uhr...
  • Page 25: Manual De Instruções

    fi ta para baixo e o lado a ser ouvido para a frente. Feche o compartimento. 5. Pressione a tecla para reprodução (23), para a repro- dução da fi ta. 05-MC 4408 CD AEG 25 15.08.2006, 8:57:37 Uhr...
  • Page 26 FOLDER UP (16 no aparelho) pode CDs, não se poderá garantir uma boa reprodução dos CDs que seleccionar os diversos directórios. tenham sido gravados pelo próprio utilizador. 05-MC 4408 CD AEG 26 15.08.2006, 8:57:40 Uhr...
  • Page 27: Reprodução Programada

    Depois de serem ouvidos, os CDs deverão ser guardados 7. Para apagar o programa, pressione 2x a tecla novamente na respectiva caixa, para não serem riscados. STOP (14/B). A indicação MEMORY apagar-se-á. 05-MC 4408 CD AEG 27 15.08.2006, 8:57:42 Uhr...
  • Page 28: Características Técnicas

    Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Características técnicas Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparel- Modelo: ............MC 4408 CD/MP3 hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar. Alimentação da corrente:........230 V, 50 Hz Potência de saída:..........
  • Page 29: Norme Di Sicurezza Generali

    (ricerca indietro/avanti) esposizione alla luce del laser. F Tasto REPEAT/RANDOM (riproduzione/riproduzione casuale) Bambini G Tasto MEMORY • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. 05-MC 4408 CD AEG 29 15.08.2006, 8:57:46 Uhr...
  • Page 30 POWER (1) si spegne. Infi ne staccare la 5. Premere il tasto di riproduzione (23), per la riproduzione spina. della cassetta. 6. Per interrompere la riproduzione, premere il tasto Stop/Eject (20). 05-MC 4408 CD AEG 30 15.08.2006, 8:57:49 Uhr...
  • Page 31 CD, la riproduzione di CD creati dall’utente non può compare REPEAT FOLDER). Con i tasti essere garantita. / FOLDER (C/D sulla telecommando) e FOLDER UP (16 sull’ apparecchio) si possono selezionare i singoli fi le. 05-MC 4408 CD AEG 31 15.08.2006, 8:57:51 Uhr...
  • Page 32: Pulizia E Cura

    Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti l’apparecchio si blocca automaticamente. La successione programmata rimane in memoria fi nché si passa ad un’altra modalità o fi nché il CD viene estratto dal corrispettivo vano o l’apparecchio viene spento. 05-MC 4408 CD AEG 32 15.08.2006, 8:57:53 Uhr...
  • Page 33: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello: ............MC 4408 CD/MP3 Alimentazione rete:..........230 V, 50 Hz Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Potenza d‘uscita: ..........100 W PMPO Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno Classe di protezione: ............... ΙΙ eliminati come rifi uti domestici.
  • Page 34: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    å betjene apparatet, egner seg godt. • Sørg for at apparatet får tilstrekkelig lufting! • Koble til høyttalerne på baksiden til “Speaker R og L” (26). 05-MC 4408 CD AEG 34 15.08.2006, 8:57:57 Uhr...
  • Page 35 Du tar opp fra den lydkilden du hører. Innspil- Høyttalere lingsmåleren nivåjusteres automatisk. Endringer i klang og Koble til høyttalerne på baksiden til “Speaker R og L” (26). volum endrer ikke på opptaket. 05-MC 4408 CD AEG 35 15.08.2006, 8:58:00 Uhr...
  • Page 36 Hold knappen inne i stopp-modus, start et RY-knappen (15/G) en gang til. Indikatoren i displayet skifter hurtigsøk og fi nn det sporet du ønsker. Hvis over til lagringsplass P02. du trykker på knappen II, blir sporet spilt av. 05-MC 4408 CD AEG 36 15.08.2006, 8:58:03 Uhr...
  • Page 37: Rengjøring Og Vedlikehold

    (F på fjernkontrollen). Funksjonene kan brukes slik det er beskrevet under avsnittet “REPEAT/RANDOM”. Tekniske data Avspilling av musikk i MP3-format Modell: ............MC 4408 CD/MP3 Med dette apparatet kan du spille av musikkstykker i MP3- Spenningsforsyning:..........230 V, 50 Hz format. Apparatet støtter dessuten de alminnelige CD-typene: Utgangseffekt: ............
  • Page 38: Garanti

    Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-MC 4408 CD AEG 38 15.08.2006, 8:58:08 Uhr...
  • Page 39: General Safety Instructions

    Connect the loudspeakers to the back of the music centre to the sockets market „Speaker R and L“ (26). appliances, make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appliance. 05-MC 4408 CD AEG 39 15.08.2006, 8:58:08 Uhr...
  • Page 40: General Operation

    1. Insert an audiocassette with the side on which you wish to record facing forwards. Ensure that the cassette is not copy- protected (the copy protection tab on the top narrow side of the cassette must not have been removed). 05-MC 4408 CD AEG 40 15.08.2006, 8:58:11 Uhr...
  • Page 41: Playing Cds

    CD begins to play back automatically. If the button is pressed in reached. When the II button is pressed the track begins to stop mode the display also fl ashes. Then start playback with the play back. II button. 05-MC 4408 CD AEG 41 15.08.2006, 8:58:13 Uhr...
  • Page 42: Programmed Play

    It is also possible to combine the programmed tracks with the Technical Data REPEAT function. After you have programmed and started Model: ............MC 4408 CD/MP3 the device, please press the REPEAT/RANDOM button (F on the remote control) up to three times and then you can use the Power supply: ............
  • Page 43: Guarantee

    This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- on of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-MC 4408 CD AEG 43 15.08.2006, 8:58:18 Uhr...
  • Page 44: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    A Przycisk II odtwarzanie/pauza to niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie B Przycisk STOP oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidoczne- C Przycisk FOLDER (poprzedni album) go światła lasera. D Przycisk FOLDER (następny album) 05-MC 4408 CD AEG 44 15.08.2006, 8:58:19 Uhr...
  • Page 45 POWER/FUNCTION (5) Magnetofon Przełącza urządzenie z „włącznik” na „wyłącznik”. O działaniu informuje lampka kontrolna POWER (1). Odtwarzanie kaset 1. Proszę wybrać funkcję OFF/TAPE (5). 2. Otworzyć przykrywkę (18). 05-MC 4408 CD AEG 45 15.08.2006, 8:58:22 Uhr...
  • Page 46: Odtwarzanie Płyt Kompaktowych

    II (12/A). Płyta kompaktowa odtwarza- na będzie od pierwszego tytułu. Na wyświetlaczu (9) będzie Naciśnięcie 2x: świeci się). Powtarzane są wszyst- wyświetlany aktualny utwór oraz wskaźnik MP3. kie nagrania CD. 05-MC 4408 CD AEG 46 15.08.2006, 8:58:25 Uhr...
  • Page 47 CD i płyt CD z nagraniami MP3. Nie oznacza Przyciskami I I (13/E) proszę wybrać pożądany to wadliwego działania urządzenia. tytuł i wcisnąć ponownie przycisk MEMORY (15/G). Wskaźnik na wyświetlaczu pokaże numer zapisu w pamięci P02. 05-MC 4408 CD AEG 47 15.08.2006, 8:58:28 Uhr...
  • Page 48: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Dane techniczne • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowy- Model: ............MC 4408 CD/MP3 wania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych Napięcie zasilające:..........230 V, 50 Hz przez użytkownika lub osoby niepowołane, Moc wyjściowa:.............
  • Page 49 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-MC 4408 CD AEG 49 15.08.2006, 8:58:33 Uhr...
  • Page 50: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    • Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte v jejich dosahu žádné součásti obalu (plastové pytlíky, kartón, styropor atd.). Pozor! Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. Hrozí nebezpečí udušení! 05-MC 4408 CD AEG 50 15.08.2006, 8:58:33 Uhr...
  • Page 51: Obsluha Všeobecně

    Slouží pro zvýraznění nebo potlačení hlubokých tónů. Pro ho použití tlačítek se šipkami dopředu nebo dozadu. polohy spínače platí = převíjení dopředu (21), = převíjení dozadu (22). ON = zapnuto, OFF = vypnuto. 05-MC 4408 CD AEG 51 15.08.2006, 8:58:36 Uhr...
  • Page 52 Přehrávání kompaktního disku můžete na krátkou dobu MP3 a číslo prvního titulu, který bude přerušit a opět zahájit. Na displeji bliká značka . Opětovným přehráván jako první. Všechny tituly budou stisknutím reprodukci opět obnovíte. přehrány v náhodném pořadí. 05-MC 4408 CD AEG 52 15.08.2006, 8:58:39 Uhr...
  • Page 53: Čištění A Ošetřování

    CD-mechaniky, resp. Než přístroj formovaly. vypnete. • Na kompaktní disky nelepte žádné papíry ani na ně nic nepište. • Nepoužívejte žádné čistící prostředky nebo antistatické spreje. 05-MC 4408 CD AEG 53 15.08.2006, 8:58:42 Uhr...
  • Page 54: Technické Údaje

    Technické údaje Model: ............MC 4408 CD/MP3 Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Význam symbolu „Popelnice“ Výstupní výkon: ............ 100 W PMPO Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do Třída ochrany:................ΙΙ domovního odpadu. Rádiová část: Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže už...
  • Page 55: Általános Biztonsági Rendszabályok

    I SKIP/SEARCH gombok (folyamatos keresés hátra/előre) Gyerekek F REPEAT/RANDOM gomb (ismétlés/véletlenszerű lejátszás) • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető G MEMORY gomb helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! 05-MC 4408 CD AEG 55 15.08.2006, 8:58:47 Uhr...
  • Page 56 A basszus erősítésére vagy mérséklésére szolgál. A kapcsoló kivetőgombot (20)! Ezzel elkerülhető a készülék meghibáso- lehetséges állásai: dása vagy a szalag megrongálódása. ON = bekapcsolva, OFF = kikapcsolva. 8. Az stop/kivetőgomb (20) ismételt megnyomására felnyílik a kazettatartó ajtaja. 05-MC 4408 CD AEG 56 15.08.2006, 8:58:50 Uhr...
  • Page 57 Ha lefelé kíván átváltani a következő albumra, lejátszás közben I (13/E) gombbal a következő, ill. a következő utáni stb. nyomja meg ezt a gombot! Rövid időre felvillan a kijelzés, pl. számra ugorhat. 05-MC 4408 CD AEG 57 15.08.2006, 8:58:52 Uhr...
  • Page 58: Tisztítás És Karbantartás

    és elindította a készüléket, nyomja meg a REPEAT/RANDOM hasonló módon tisztítószert vagy elektrosztatikus feltöltődést gombot (a távirányítón a F) legfeljebb 3-szor, és így a „REPEAT/ gátló szert fújni. RANDOM“ (ismétlés) fejezetekben leírtak szerint működtethető a funkció. 05-MC 4408 CD AEG 58 15.08.2006, 8:58:55 Uhr...
  • Page 59: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Modell: ............MC 4408 CD/MP3 Feszültségellátás:..........230 V, 50 Hz A „kuka“ piktogram jelentése Kimeneti teljesítmény:........... 100 W PMPO Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a Védelmi osztály:............... ΙΙ háztartási szemétbe valók! Rádiórész: Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit,...
  • Page 60: Специальные Указания По Безопасности

    FOLDER (альбом вниз) Запрещается отключать или манипулировать эти D Кнопка FOLDER (альбом вперед) предохранительные выключатели при любых обстоятельствах, E Кнопки I I SKIP/SEARCH иначе возникнет опасность попадания под луч лазера. (поиск назад/вперед) 05-MC 4408 CD AEG 60 15.08.2006, 8:58:59 Uhr...
  • Page 61: Прослушивание Радиопередач

    радиопередачи транслируются только в режиме ”моно“. Общие правила пользования Кассетный магнитофон POWER/FUNCTION (5) Воспроизведение записей Включите или выключите центр. Контрольная лампочка 1. Выберите режим ”OFF/TAPE“ (5). ”POWER“ (1) сигнализирует включение. 2. Откройте крышку (18). 05-MC 4408 CD AEG 61 15.08.2006, 8:59:02 Uhr...
  • Page 62 5. Нажмите кнопку ” II“ (12/A), чтобы стартовать воспроизведение. Воспроизведение начнется с первой 2x раза нажать: светится непрерывно). песни диска. Воспроизводимая дорожка и сообщение Весь компакт-диск будет непрерывно или MP3 будут отображаться на дисплее (9). повторяться. 05-MC 4408 CD AEG 62 15.08.2006, 8:59:05 Uhr...
  • Page 63 ”Программирование порядка воспроизведения“. 1. Нажмите кнопку ” STOP“ (14/B). 2. Нажмите кнопку ”MEMORY“ (15/G). На дисплее (9) начнет мигать ”P01“ (номер ячейки памяти) и надпись ”MEMORY“. При помощи кнопок ”I I“ (13/E) 05-MC 4408 CD AEG 63 15.08.2006, 8:59:08 Uhr...
  • Page 64: Чистка И Уход

    не пишите на них. • Не напыляйте на диски никаких моющих или антистатических средств. Технические данные Модель: ............MC 4408 CD/MP3 Электропитание: ...........230 В, 50 Гц Выходная мощность: .......... 100 W PMPO Класс защиты: ................ ΙΙ Радиоприемник: Диапазоны частот:....УКВ / FM 87,5 ~ 108,0 MHz ......
  • Page 65 05-MC 4408 CD AEG 65 15.08.2006, 8:59:12 Uhr...
  • Page 66 Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06-666 • Hotline@etv.de 05-MC 4408 CD AEG 66 15.08.2006, 8:59:12 Uhr...

Table des Matières