EN
3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
The electrical connections of the control unit may
only be made by an authorised, professional electri-
cian and in accordance with the current regulations.
When the installation of the control unit is com-
plete, the person in charge of the installation must
pass on to the user the instructions for installation
and use that come with the control unit and must
give the user the necessary training for using the
infrared cabin and the control unit.
3.1. Installing the Temperature Sensor
There are 3 options for temperature sensor place-
ment. Choose one of the following options (fig-
ure 4).
Option A: Connect the internal temperature
•
sensor inside the control panel (see figure 9).
Fasten the control panel inside the infrared
cabin at a minimum height of 1 m.
Option B: Connect the temperature sensor
•
WX367 to the internal temperature sensor
connector inside the control panel. Fasten the
temperature sensor to a wall inside the infrared
cabin at a minimum height of 1 m. The control
panel can be placed outside the cabin.
Option C: Connect the temperature sensor
•
WX367 to the power unit. Fasten the tempera-
ture sensor to a wall inside the infrared cabin
at a minimum height of 1 m. The control panel
can be placed outside the cabin.
A
Figure 4.
Options for sensor type and placement
Abbildung 4. Optionen für Fühlertyp und Anbringung
360°
Figure 5.
Sensor's minimum distance from an air vent
Abbildung 5. Mindestabstand des Fühlers zu Luftschlitzen
22
B
180°
DE
3. INSTALLATIONSANLEITUNG
Die elektrischen Anschlüsse des Steuergeräts dür-
fen nur von einem autorisierten, geschulten Elektri-
ker unter Beachtung der aktuell gültigen Vorschrif-
ten vorgenommen werden. Nach der Installation
des Steuergeräts ist der verantwortliche Monteur
verpflichtet, dem Benutzer die mitgelieferte Installa-
tions- und Bedienungsanleitung auszuhändigen und
der Person, die den Strahler und das Steuergerät
bedient, eine entsprechende Schulung zu geben.
3.1. Montage des Temperaturfühlers
Es gibt 3 möglichkeiten zur Anbringung des Tempe-
raturfühlers. Wählen Sie eine der folgenden Optio-
nen (Abbildung 4).
Option A: Schließen Sie den internen Tempe-
•
raturfühler im Bedienfeld an (siehe Abbildung
9). Bringen Sie das Bedienfeld innerhalb der
Infrarotkabine in einer Höhe von mindestens
1 m an.
Option B: Schließen Sie den Temperaturfühler
•
WX367 an den Anschluss für internen Tempe-
raturfühler im Bedienfeld an. Bringen Sie den
Temperaturfühler an einer Wand in der Infra-
rotkabine in einer Höhe von mindestens 1 m
an. Das Bedienfeld kann außerhalb der Kabine
angebracht werden.
Option C: Verbinden Sie den Temperaturfühler
•
WX367 mit der Leistungseinheit. Bringen Sie
den Temperaturfühler an einer Wand in der In-
frarotkabine in einer Höhe von mindestens 1 m
an. Das Bedienfeld kann außerhalb der Kabine
angebracht werden.
C