Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

RENDEZ-VOUS SUR VIKINGPUMP.COM POUR LE PDF DE CE MANUEL ET DES VIDÉOS DE RÉPARATIONS
NOTICE TECHNIQUE : INSTALLATION - UTILISATION - ENTRETIEN
SOMMAIRE
Numéros de série
Introduction
Sécurité
Informations particulières
Rotation
Soupapes de décharge
Entretien
Nettoyage de la pompe
Graissage
Stockage
Outils conseillés
Démontage de la pompe
(Tailles H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS)
Démontage de la pompe
(Tailles Q, QS)
Démontage des paliers de support (Tailles H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS)
Démontage des boîtiers de roulements
Montage des paliers de support
Montage des boîtiers de roulements
Pose de Bagues en Graphite de Carbone
Bagues de brides d'adaptation
Bagues de bol
Montage de la pompe
(Tailles H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS)
Montage de la pompe
(Tailles Q, QS)
Rotation de la pompe
Réglage du jeu longitudinal
Procédure A
Procédure B
Soupapes de décharge
Démontage
Montage
Réglage de la pression
Information importante concernant les commandes
ANNEXE
(Anciennement TSM 000)
Remarques sur l'installation
Fondations
Manutention
Alignement
Tuyauterie
Mise en route
Dépannage
Vacuomètre – Orifice d'aspiration
Manomètre – Orifice de refoulement
Usure rapide
Entretien préventif
A faire / A ne pas faire
Installation
Fonctionnement
Entretien
SÉRIE UNIVERSELLE : CORPS ACIER 

MODÈLES 8123A
TAILLES : H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS, Q, QS
(Tailles Q, QS)
(Tailles H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS)
(Tailles Q, QS)
10
13
15
15
15
15
16
17
17
17
17
17
17
19
19
20
21
22
22
22
23
24
24
25
25
25
25
NUMÉROS DE SÉRIE
MODÈLES A ENTRAINEMENT MAGNÉTIQUE
H8123A
1
HL8123A
1
2
3
3
3
3
3
MISE EN GARDE
3
3
Les personnes porteuses d'implants chirurgicaux de nature
3
métallique ou électronique doivent éviter de travailler sur la
6
pompe, en particulier sur l'aimant intérieur.
7
8
Veiller à lire ce document en entier avant toute opération
d'entretien ou de réparation de la pompe. l'entretien et les
8
réparations doivent être confiés exclusivement à des personnes
9
CORRECTEMENT FORMÉES ou qualifiées à cet effet.
9
9
9
9
INTRODUCTION
Les illustrations utilisées dans ce manuel sont présentées à des
fins d'illustration uniquement et ne doivent pas servir pour la
commande de pièces. Demander une nomenclature des pièces
auprès de l'usine ou d'un représentant Viking ® . Toujours indiquer

le nom complet, la référence et le matériau de la pièce, ainsi que le
numéro de modèle et le numéro de série de la pompe lors de la
commande de pièces. Les numéros de modèle et de série de la pompe
figurent sur la plaque signalétique apposée sur la pompe. Ce manuel
concerne uniquement les pompes à entraînement magnétique
universelles des séries indiquées en page 1. Les caractéristiques et
recommandations sont disponibles sur vikingpump.com.
FIGURE 1 : MODÈLES H, HL
FIGURE 3 : MODÈLES Q, QS
TSM
1303
Page
1/26
Edition
B
Q8123A
K8123A
KK8123A
QS8123A
L8123A
LQ8123A
LL8123A
LS8123A
FIGURE 2 : MODÈLES K,
KK, L, LQ, LL, LS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viking pump H Serie

  • Page 1 RENDEZ-VOUS SUR VIKINGPUMP.COM POUR LE PDF DE CE MANUEL ET DES VIDÉOS DE RÉPARATIONS NOTICE TECHNIQUE : INSTALLATION - UTILISATION - ENTRETIEN 1303 SÉRIE UNIVERSELLE : CORPS ACIER 
 Page 1/26 MODÈLES 8123A Edition TAILLES : H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS, Q, QS SOMMAIRE NUMÉROS DE SÉRIE MODÈLES A ENTRAINEMENT MAGNÉTIQUE...
  • Page 2 INFORMATION ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ UNE MAUVAISE INSTALLATION, MAINTENANCE OU UTILISATION DE LA CES INFORMATIONS DOIVENT ÊTRE LUES ENTIÈREMENT AVANT POMPE PEUVENT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES SÉRIEUSES D’INSTALLER, METTRE EN ROUTE OU RÉPARER LA POMPE ET DOIVENT ÊTrE CONSERVÉES AVEC LA POMPE. LA POMPE DOIT 
 VOIRE MORTELLES, ET/OU ENDOMMAGER lA POMPE ET/OU D’AUTRES ÉQUIPEMENTS.
  • Page 3 : • Stimulateurs cardiaques • Implants métalliques • Montres • Ordinateurs • Téléphones portables • Cartes de crédit TR-813 possède une liste of d’outils adaptés aux écrous-freins. Contactez votre représentant Viking Pump ® pour obtenir un exemplaire.
  • Page 4 FIGURE 6 : VUE ÉCLATÉE (TAILLES H ET HL) Rep. Nom de la pièce Rep. Nom de la pièce Rep. Nom de la pièce Ecrou-frein Corps de pompe Vis pour bol (qté 8) Rondelle-frein Joint torique de bride d’adaptation Aimant intérieur Capuchon Joint torique de tête Ensemble aimants extérieurs...
  • Page 5 FIGURE 8 : VUE ÉCLATÉE (TAILLES Q, QS) Nom de la pièce Rep. Nom de la pièce Rep. Nom de la pièce Ecrou-frein Vis pour support de fixation (qté 2) Soupape de décharge Rondelle-frein Vis pour support(qté 2) Goujons pour bride (qté 16) Capuchon Corps de pompe Ecrous pour bride (qté...
  • Page 6 Utiliser les vis-vérins (14) dans le support pour séparer ⚠ DANGER l’ensemble aimants intérieurs (57) de l’ensemble aimants extérieurs (58), voir la séquence à la Figure 6 Avant d’ouvrir la chambre liquide d’une pompe Viking ou la Figure 7 en page 4. Pour maintenir la pompe et le (chambre de pompage, réservoir, chapeau de réglage 
...
  • Page 7 Déposer la clavette de l’arbre de rotor. Déposer la Déposer les deux bouchons de vidange (le cas échéant) rondelle de butée extérieure. Le rotor et l’arbre pour vidanger le liquide pompé. Les deux se trouvent sur la partie inférieure du corps de pompe. Une fois le (36) peuvent à...
  • Page 8 Retirer les vis de support (28 et 28A) reliant la pompe DÉMONTAGE 
 au support. Soutenir la pompe à l’aide d’un palan correctement aligné en fonction du centre de gravité de DES PALIERS DE SUPPORT
 la pompe. En effet, lorsque l’on commence à démonter (TAILLES H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS) le support, l’ensemble aura tendance à...
  • Page 9 MONTAGE DES PALIERS DE SUPPORT
 POSE DE BAGUES 
 (TAILLES H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS) EN GRAPHITE DE CARBONE Si les bagues de roulement ont été déposées, enfoncer Lors de la pose des bagues en graphite sur le satellite ou la à...
  • Page 10 FIGURE 14 : POSITION DE LA BAGUE DE BRIDE ⚠ DANGER D’ADAPTATION (TAILLES H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS) Suivre exactement ces instructions pour éviter les blessures corporelles et les dommages de la pompe. 
 Bride Veiller à maintenir les aimants intérieur et extérieur 
 d’adaptation écartés d’au moins 30 cm jusqu’à...
  • Page 11 FIGURE 18 : REGLAGE DU JEU DE LA RONDELLE 
 FIGURE 17 : PLACEMENT CORRECT DE LA BRIDE D’ADAPTATION APRÈS INSTALLATION 
 DE BUTÉE (TAILLES H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS) (TAILLES H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS) Jauges 
...
  • Page 12 éviter tout interférence. En cas de frottement, vérifier la présence de particules ou débris. Consulter S’assurer que le mécanisme d’entraînement (moteur, votre représentant Viking Pump si le frottement entre turbine, etc.) a été « verrouillé » ou rendu non opérationnel l’aimant extérieur et le support persiste.
  • Page 13 FIGURE 21 : PLACEMENT CORRECT DE LA BRIDE MONTAGE DE LA POMPE (TAILLES Q, QS) D’ADAPTATION APRÈS INSTALLATION 
 (TAILLES Q, QS) REMARQUE : Certaines étapes nécessitent l’aide d’une deuxième personne pour un montage plus facile. Lors du remontage de la pompe, utiliser un lubrifiant compatible avec le liquide devant être pompé.
  • Page 14 Nettoyer la face de l’aimant intérieur qui est du côté du Si les anciennes cales d’épaisseur ne sont pas corps. Enfiler l’aimant intérieur sur l’arbre et engager la réutilisables ou si une quelconque pièce a été changée, broche de l’aimant dans le trou de la rondelle de butée. les jeux d’exploitation doivent être ré-établis.
  • Page 15 Soutenir le boîtier de roulement à l’aide d’un palan tout 
 ROTATION DE LA POMPE en guidant l’aimant extérieur vers l’ouverture du support. Reculer les vis, en vérifiant que le bout des vis se trouve La pompe est conçue pour fonctionner dans les deux sens 
 dans le trou de fixation du support.
  • Page 16 FIGURE 24 : PROCÉDURE A SOUPAPES DE DÉCHARGE FIGURE 26 : SOUPAPE - TOUTES TAILLES REMARQUE L’image est uniquement à titre d’illustration FIGURE 25 : PROCÉDURE B Soupape - Nomenclature des pièces Jauge d’épaisseur Capuchon de soupape Corps de soupape Vis de réglage Ressort de soupape Corps...
  • Page 17 à égale distance de ces derniers. Voir Figure A3 pour l’emplacement correct de l’axe de galet en fonction des documentation ES-37 à votre représentant Viking Pump. orifices de la pompe. Fermer la conduite de refoulement au-delà du manomètre.
  • Page 18 FIGURE A3 FIGURE A5-B : SOUPAPE DE DÉCHARGE DE RETOUR DE TROP PLEIN Refoulement Refoulement Tête de la pompe Axe de satellite Aspiration Soupape toujours montée du côté refoulement de la pompe Aspiration FIGURE A4 : ⚠ MISE EN GARDE COUPE DE LA SOUPAPE DE DÉCHARGE INTERNE VIKING Les soupapes de décharge montées sur les pompes Viking Ressort (a)
  • Page 19 Lorsque la pression de refoulement augmente, de plus 
 FIGURE A6 : en plus de liquide traverse la pompe jusqu’à atteindre 
 une pression à laquelle tout le liquide pompé passe dans 
 EXEMPLE DE METHODE DE LEVAGE CORRECTE la soupape. Cette pression correspond au réglage de la soupape.
  • Page 20 FIGURE A9 : ALIGNEMENT EXEMPLE DE METHODE DE LEVAGE INCORRECTE VERIFIER L’ALIGNEMENT APRÈS L’INSTALLATION Pour des procédures de raccord détaillées, voir les recommandations du fabricant. La pompe, le système d’entraînement et le moteur ont été alignés lors de l’assemblage à l’usine. L’alignement peut avoir été modifié pendant le transport ou l’installation.
  • Page 21 Tous les joints devront être parfaitement étanches, TUTAUTERIE l'utilisation de ruban Téflon peut aider à assurer l'étanchéité. 
 Une prise d'air à l'aspiration de la pompe créerait un bruit anormal, une réduction du débit et l'endommagement 
 La cause de beaucoup de problèmes de pompage vient de la de l’ensemble.
  • Page 22 Mise en Route. Lire la rubrique Dépannage du manuel et essayer 
 pas de précontraintes sur le corps de pompe. à nouveau. Si la pompe ne fonctionne toujours pas, contacter votre représentant Viking Pump. S'assurer que l'arbre de pompe tourne librement à la main. S’ASSURER QUE L’ENTRAINEMENT EST DÉBRANCHÉ...
  • Page 23 VACUOMÈTRE - ORIFICE DE REFOULEMENT La pompe est bruyante : 1. La pompe est mal alimentée (les liquides épais 
 ne peuvent aller jusqu'à la pompe assez vite). 
 Une valeur élevée devrait se traduire par : Augmenter la section de la tuyauterie d'aspiration 
 ou réduire sa longueur.
  • Page 24 USURE RAPIDE ENTRETIEN PRÉVENTIF En prévoyant un minimum d’entretien préventif, la durée de vie de la pompe sera augmentée et le "prix du litre pompé" s'en trouvera réduit. Les différents points énumérés ci-dessous vous RAISON CONSTAT SOLUTION POSSIBLE aideront à tirer le meilleur parti de votre pompe. Graissage : Marques ou rainures Vidanger le système sans la...
  • Page 25 ENTRETIEN A FAIRE / A NE PAS FAIRE Veuillez vous assurer qu'il ne reste aucune pression résiduelle dans le corps de pompe ; que celui-ci aura été Ce qu'il faut faire ou ne pas faire au moment de l'installation, de l'exploitation ou de la maintenance d'une pompe VIKING pour convenablement dégazé...
  • Page 26 également être obtenue en pompés, en particulier de toutes particules présentes dans le liquide. contactant Viking par courrier ordinaire à Viking Pump, Inc., 406 State Les particules peuvent causer une usure rapide des paliers lisses, Street, Cedar Falls, Iowa 50613, États-Unis.