Publicité

Liens rapides

Les versions électroniques des notices techniques (TSM) les plus courantes peuvent être trouvées sur le site internet de Viking, www.vikingpump.com
CONTENTS
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Information spéciale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Clapet s de surpression . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Démontage: Pompe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rotation de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Arrangement des orifices . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Boîtier de roulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation de douilles . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Assemblage pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Clapets de surpression . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de la pression . . . . . . . . . . . . . . 12
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AVERTISSEMENT !
LES
PERSONNES
CHIRURGICAUX DE NATURE METALLIQUE OU
ELECTRONIQUE DOIVENT EVITER DE TRAVAILLER
SUR LA POMPE - SPECIALEMENT SUR L'AIMANT
INTERNE.
FIGURE 1
LS-825 MD-D290 R
Unité sur pied complète avec réducteur Viking "C"
VIKING PUMP, INC.
MANUEL de SERVICE TECHNIQUE
POMPES A ENGRENAGE A ENTRAINEMENT MAGNETIQUE
PORTEUSES
D'IMPLANTS
Une Unité de la Corporation IDEX
SERIES 823 - ACIER
825 - FONTE
827 - ACIER INOXYDABLE
TAILLES LQ, LS, Q & QS
INTRODUCTION
Les illustrations utilisées dans ce manuel servent à identifier le
produit et ne doivent pas être utilisées pour les commandes.
Procurez-vous la liste des pièces de l'usine ou d'un
représentant Viking®. Indiquez toujours le nom de la pièce,
le numéro du modèle et le numéro de série de la pompe lors
de votre commande de pièces de rechange. La plaque du
fabricant indique le numéro de série et de modèle de la pompe.
Dans le système numérique Viking, des lettres de taille de
base se combinent avec le numéro de série (823, 825, 827),
et indiquent le matériau de construction de base de la pompe,
(acier, fonte, acier inoxydable).
TABLEAU NUMERO DE POMPE
POMPE SANS SUPP
Les pompes complètes sont
LQ-825, 823, 827
indiquées par les numéros de
modèle de pompe sans support
suivis de la taille de l'accouplement
LS-825, 823, 827
magnétique et d'une lettre indiquant
le style d'engrenage:
Q-825, 823, 827
B - avec support
R - Réducteur de vitesse Viking
P = Réduct. de vit.du commerce
QS-825, 823, 827
(Exemple: LS-827-MD-D140 R)
Ce manuel ne traite que des pompes à engrenage et
accouplement magnétique des séries 823, 825, 827. Reportez-
vous aux Figures 1 à 21 pour la configuration générale et la
nomenclature utilisées dans ce manuel. Les spécifications
des pompes et les recommandations sont indiquées dans la
section 845 du catalogue.
FIGURE 2
QS-825 MD-D450 B
Porte roulement, Pompe à pied et Chemise de support
d'accouplement Support de pompe
Cedar Falls, IA 50613 USA
SECTION
TSM 845.1
PAGE
1 SUR 13
NUMERO
D
POMPES COMPLETES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking pump LQ-825

  • Page 1: Table Des Matières

    Assemblage: Accouplement Série D ..11 Les pompes complètes sont LQ-825, 823, 827 Dépannage ..... . 11 indiquées par les numéros de...
  • Page 2: Information Et Instructions Pour La Sécurité

    INFORMATION ET INSTRUCTIONS POUR LA SÉCURITÉ UNE MAUVAISE INSTALLATION, MAINTENANCE OU EXPLOITATION DE LA POMPE PEUVENT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES SÉRIEUSES VOIRE MORTELLES, ET/OU ENDOMMAGER LA POMPE ET/OU D’AUTRES ÉQUIPEMENTS. LA GARANTIE VIKING NE COUVRE PAS LES DÉFAILLANCES DUES À UNE MAUVAISE INSTALLATION, MAINTENANCE OU EXPLOITATION DE LA POMPE.
  • Page 3: Information Spéciale

    INFORMATION SPECIALE DANGER ! REFOULEMENT AVANT D’OUVRIR LA CHAMBRE LIQUIDE D’UNE POMPE VIKING (CHAMBRE DE POMPAGE, RESERVOIR, VIS DE REGLAGE DU CLAPET DE SURPRESSION ETC.) ASSUREZ-VOUS QUE : TOUTE PRESSION DANS LA CHAMBRE ASPIRATION A ETE TOTALEMENT EVENTEE PAR LES CANALISATIONS D’ASPIRATION REFOULEMENT OU AUTRES OUVERTURES...
  • Page 4 PLATEAU DOUILLES D’EQUILIBRE SUPPORT MONITEUR DE BOITIER TEMPERATURE (OPTIONEL) JOINTS DE CULASSE BOITE AIMANT TETE EXTERNE BROCHE DE PIGNON CLAPET DE SURPRESSION ROTOR JOINT PIGNON TORIQUE BOITE PORTE ROULEMENT SUPPORT SUPPORT ACCOUPLEMENT POMPE AIMANT INTERNE FIGURE 4 VUE COUPEE POMPE A ENGRENAGE MAGN., MODELE LS-825 MD-D B ILLUSTRE Les pompes de séries 823, 825, 827 sont conçues pour une Pinces pour joncs à...
  • Page 5 FIGURE 5 VUE ECLATEE – POMPE A ENGRENAGE MAGN. TAILLE LQ & LS ART. DESCRIPTION ART. DESCRIPTION ART. DESCRIPTION Joint support- Face Pilote Broche d’emplacement Pignon & Douille Joint support –D.E. Pilote Bouchons de tube Joints de culasse Support Boîtier Broche du pignon Vis pour le support Vis w/orifice...
  • Page 6: Démontage: Pompe

    FIGURE 7 VUE ECLATEE – ACCOUPLEMENT DE SERIE D ART. DESCRIPTION ART. DESCRIPTION ART. DESCRIPTION Contre écrou Vérins Aimant externe Rondelle à crans Vis d’arrêt support Chapeau de roulement Insert Moniteur de température Joints à lèvre Vis, Boîtier de roulement Bouchon de tube Entretoise de roulement, ext.
  • Page 7: Rotation De La Pompe

    en en tapotant l’extrémité de l’arbre avec le marteau jusqu’à ce que l’ensemble externe sorte librement. Voir Figure 10. à métal tendre (faute de marteau tendre, utilisez un marteau normal avec un morceau de bois dur). Le plateau d’équilibre est conçu pour être utilisé dans les deux rotations, Mettez-y un repère avant de le démonter.
  • Page 8: Boîtier De Roulement

    BOITIER DE ROULEMENT DEMONTAGE DU BOITIER DE ROULEMENT Le boîtier de roulement est muni de deux roulements à rouleaux coniques (TRB) bourrés à la graisse ainsi que d’un assemblage d’aimant entraînants avec arbre. L’unité peut être graissée de l’extérieur par le point de graissage. S’il faut démonter davantage, voir Figure 15 page 9, et procédez de la manière suivante: Couvrez l’extrémité...
  • Page 9: Installation De Douilles

    couple de 50 Ft-Lbs puis plier une dent de la rondelle de °F (de préférence dans un four). La douille doit être placée blocage. dans la bonne position rapidement avant que la pièce de joint ne refroidisse et que la douille ne chauffe, FAUTE DE QUOI Serrer le chapeau à...
  • Page 10: Dégagement En Bout Du Joint De Culasse Adj

    PROCEDURE A: Avec le boîtier fixé au support et le plateau d’équilibre en place, glissez le rotor et l’arbre dans le boîtier. Insérez un calibre à lame de la bonne épaisseur entre les dents du rotor par l’orifice. Installez un joint de.015” pouces et un de .007” pouces sur la tête.
  • Page 11: Dépannage

    de la pompe puis glissez la boîte par dessus l’aimant • Clapet de dégagement ouvert, clapet de surpression réglé interne et fixez avec les vis. trop bas ou obturateur du clapet de surpression coincé en position ouverte. • Mauvais dégagement en bout. DANGER ! •...
  • Page 12: Réglage De La Pression

    LISTE DES PIECES Installez un manomètre dans la canalisation de refoulement pour l’opération de réglage. Chapeau du clapet Corps du clapet Tournez la vis de réglage vers l’intérieur pour augmenter Vis de réglage Ressort du clapet la pression, vers l’extérieur pour diminuer la pression. Contre écrou Obturateur Avec la canalisation de refoulement fermée à...
  • Page 13: Garantie

    à une société d’ingénierie Pump, Inc. n’est autorisé à modifier cette garantie. spécialisée dans la surveillance. • • © 8/2010 Viking Pump Inc. VIKING PUMP, INC. Une Unité de la Corporation IDEX Cedar Falls, IA 50613 USA All rights reserved...

Table des Matières