Télécharger Imprimer la page

Yamaha KODIAK 450 Manuel Du Propriétaire page 233

Publicité

PRISE DE VIRAGES
Afin d'obtenir la traction nécessaire à la conduite tout-
terrain en traction sur deux ou quatre roues, les deux
roues arrière tournent ensemble à la même vitesse. De
plus, lorsque le différentiel est bloqué (mode
"DIFF.LOCK"), les roues avant tournent également en-
semble à la même vitesse. Par conséquent, à moins que la
roue côté intérieur du virage ne puisse glisser ou perdre
de sa traction, le VTT ne tournera pas. Il faut acquérir une
technique particulière de prise de virage pour permettre
au VTT de tourner rapidement et facilement. Il est essen-
tiel de s'entraîner tout d'abord à effectuer cette manœu-
vre à petite vitesse.
AVERTISSEMENT
_
Toujours appliquer les techniques de prise de virages
données dans ce manuel. S'exercer à prendre les vira-
ges à vitesse réduite avant de passer à des vitesses plus
élevées. Ne jamais prendre un virage à une vitesse dé-
passant les limites imposées par les conditions du ter-
rain et sa propre expérience. Toujours rouler lente-
ment lorsque le VTT est en mode "4WD-LOCK"
("DIFF. LOCK") et se réserver plus de temps et d'es-
pace pour les manœuvres.
_
COMO GIRAR CON SU ATV
Para conseguir la máxima fuerza de tracción en el
uso fuera de carretera en los modos de tracción de
2WD o de 4WD, las dos ruedas traseras giran con-
juntamente a la misma velocidad. Por lo tanto, cuan-
do circule en el modo 4WD-LOCK ("DIFF.LOCK"),
las ruedas delanteras también giran conjuntamente
a la misma velocidad. Por lo tanto, a menos que se
permita que la rueda de la parte interior del giro pati-
ne o pierda algo de tracción, el ATV se resistirá a gi-
rar. Se requiere una técnica especial para conseguir
que el ATV realice los giros rápida y fácilmente. Es
fundamental aprender primero esta técnica a baja
velocidad.
ADVERTENCIA
_
En los giros, siga siempre los procedimientos
correctos que se describen en este Manual del
Propietario. Practique los giros a baja velocidad
antes de efectuarlos a velocidades superiores.
No gire nunca a velocidades demasiado eleva-
das para sus habilidades o las circunstancias.
Circule a baja velocidad y deje siempre un poco
más de tiempo y de distancia para realizar las
maniobras
cuando
4WD-LOCK ("DIFF.LOCK").
_
7-40
circule
en
el
modo

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yfm450fat