Télécharger Imprimer la page
Stiebel Eltron WPL 14 HT IKS Manuel D'utilisation Et D'installation
Stiebel Eltron WPL 14 HT IKS Manuel D'utilisation Et D'installation

Stiebel Eltron WPL 14 HT IKS Manuel D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WPL 14 HT IKS:

Publicité

Liens rapides

e`.<.Z`.HC ` .CZ`<<`.HC
THBT
+<eV .Vée
á qT< Ô +` .:Z
á qT< Ô +` .:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron WPL 14 HT IKS

  • Page 1 e`.<.Z`.HC ` .CZ`<<`.HC THBT +<eV .Vée á qT< Ô +` .:Z á qT< Ô +` .:...
  • Page 2 16.4 Données techniques régulation du WPM __________________ 52 Réglages dans le niveau de commande 2 __________________ 8 16.5 Diagrammes de puissance WPL 14 HT IKS | WPL 14 HT IK _____________________________________________________________________ 53 Commande à distance FE7 ____________________________________ 16 16.6 Raccordements __________________________________________________ 54 Commande à...
  • Page 3 e`.<.Z`.HC VBVUeZ &CV<Z Remarques générales Sécurité Le chapitre Utilisation s’adresse aux utilisateurs et aux installa- Utilisation conforme teurs. Cet appareil est prévu pour le chauffage des bâtiments et de l’ECS Le chapitre Installation s’adresse aux installateurs. dans la sphère domestique. h.Il peut donc être utilisé par des Les instructions d’utilisation et d’installation des différents com- personnes qui ne disposent pas de connaissances techniques posants faisant partie de l’installation doivent être respectées !
  • Page 4 e`.<.Z`.HC ZV.T`.HC  < TTV.< Description de l’appareil Utilisation Gestionnaire de la pompe à chaleur WPM Propriétés d’utilisation Cet appareil est une pompe à chaleur de chauffage qui fonctionne en tant que pompe à chaleur air/eau. De la chaleur est prélevée de l’air extérieur à...
  • Page 5 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC Aperçu des fonctions que le témoin lumineux situé au-dessus de la touche est allumé, le gestionnaire revient à sa position initiale. La valeur modifiée - Interface RS 232 pour le réglage et la surveillance par PC n’est pas mise en mémoire dans ce cas. - Mise en marche de 7 circulateurs différents en fonction des besoins À...
  • Page 6 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC AFFICHAGE Mode confort Le circuit de chauffage est maintenu constamment sur la tempé- rature de jour (s’applique au circuit de chauffage 1 et circuit de chauffage 2). L’eau chaude sanitaire est produite selon la pro- grammation. Application : dans une maison à basse consommation où il n’y a pas besoin de réduire la température pendant la nuit.
  • Page 7 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC Menu de l’appareil (2e niveau d’utilisation) L’option programmation de l’ECS du menu permet de définir les horaires de production d’ECS à température de confort et réduite. À l’aide du bouton rotatif, sélectionnez l’option de menu souhaitée. empérature ambiante 1 Exemple t Lors de la mise en service, les paramètres spécifiques à...
  • Page 8 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC 4.5 Réglages dans le niveau de commande 2 4.5.2 Température ambiante CC 2 Le paramètre TEMP-AMB 2 permet de régler la température am- Il faut ouvrir le clapet de service pour effectuer des réglages dans biante de consigne pour le circuit de chauffage 2 pour le mode le niveau de commande 2.
  • Page 9 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC 4.5.3 Température ECS 4.5.4 Heure et date L’option TEMP ECS du menu vous permet d’affecter une valeur de L’option HEURE/DATE du menu vous permet de régler l’horloge consigne confort ou réduite à la température de l’eau du ballon et l’heure d’été.
  • Page 10 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC 4.5.5 Programme Absence et dérogation JLK>Q BKAB MOIS En programme d’absence, l’installation fonctionne en mode réduit et la fonction hors gel de la production d’ECS est activée. Mode d’absence s’affiche à l’écran lorsque le clapet est fermé. Pour le début comme pour la fin du mode Absence, il faut saisir l’année, le mois et le jour.
  • Page 11 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC .C%H qTB ZêÖ êÏê›| ê EXTERIEUR Température extérieure TEMP REEL FE7 Température ambiante pour le circuit de chauffage 1 (CC 1) ou le circuit 2 (CC 2) (ne s’affiche que si la commande à distance FE7 est connectée) TEMP CONS FE7 Température ambiante de consigne pour le circuit de chauffage 1 (CC 1) ou le circuit 2 (CC 2) (ne s’affiche que si la commande à...
  • Page 12 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC 4.5.7 Courbes de chauffe EBFWHROSBK COURBE CHAUFFE L’option Courbe de chauffe du menu vous permet de régler une courbe de chauffe pour chacun des circuits de chauffage 1 et 2. Les performances d’une pompe à chaleur s’affaiblissent au fur et à...
  • Page 13 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC Diagramme des courbes de chauffe Ajustement d‘une courbe de chauffe Vous pouvez régler ici une courbe de chauffe pour le circuit de Exemple chauffage 1 et une autre pour le circuit 2. Dans une installation de chauffage, la température dans la mai- En configuration usine, la courbe de chauffe 0,6 est paramétrée son pendant l’inter-saison est trop basse lorsque la température pour le circuit de chauffage 1 et la courbe de chauffe 0,2 pour le...
  • Page 14 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC 4.5.8 Programmes de chauffe EBFW?BDFKK DEB CHAUFFAGE L’option PROGR-CHAUFFAGE vous permet de définir quand et combien de fois l’appareil doit chauffer à la valeur de consigne du mode confort pour les circuits de chauffage 1 et 2. Le reste du temps, l’appareil chauffe selon les consignes en mode réduit.
  • Page 15 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC WRORB@H TT ?BDFKK RETOUR DEB ECS EBFWMOLDO>JJB PROG CHAUFFAGE TT BKAB FIN ECS 4.5.9 Programmes pour eau chaude sanitaire TT ?BDFKK Sous l’option PROG-ECS du menu, vous pouvez définir les ho- DEB ECS raires auxquels l’appareil produit de l’eau chaude sanitaire en régulant sa température par rapport à...
  • Page 16 e`.<.Z`.HC e`.<.Z`.HC Commande à distance FE7 Commande à distance FEK Avec la commande à distance FEK, vous pouvez : - pendant le chauffage, modifier de ± 5 °C la température am- biante de consigne pour le circuit de chauffage 1 ou le circuit de chauffage 2 ;...
  • Page 17 .CZ`<<`.HC B.C`CC ` C`V`.C Maintenance et entretien Risque de détérioration ! Les travaux de maintenance comme le contrôle de la sécurité électrique ne doivent être effectués que par un installateur. Protéger l’appareil des poussières et de l’encrassement pendant l’installation. Un chiffon humide suffit pour l’entretien des pièces en matière synthétique et en métal.
  • Page 18 .CZ`<<`.HC ZeV.` 8.3.2 Énumération des accessoires Sécurité ½ êÖ | ê L’installation, la mise en service, la maintenance et les répara- Capot de protection tions de cet équipement ne doivent être effectuées que par un Habillage façade droite installateur. Habillage façade gauche Habillage façade bas Consignes de sécurité...
  • Page 19 .CZ`<<`.HC .CZ`<<`.HC Installation 10. Montage Généralités 10.1 Transport et mise en place 10.1.1 Transport Remarque : Cette pompe à chaleur est conçue pour être installé en ª Protégez l’appareil des chocs intenses durant le transport. intérieur, en locaux secs. - Les éléments d’habillage forment une unité d’emballage - Respectez une distance minimale de 50 mm avec toute autre distincte et ne sont montés que sur le lieu d’implantation de surface voisine.
  • Page 20 .CZ`<<`.HC BHC`& 10.5 Purge de l’installation de chauffage Purgez le système de conduites. À cet effet, il convient d’actionner aussi le purgeur monté au dessus du réservoir dans la pompe à chaleur. 10.6 Débit volumique minimal Nous recommandons de laisser un ou plusieurs circuits du sys- tème de chauffage ouverts.
  • Page 21 .CZ`<<`.HC BHC`& 10.9 Raccordement des gaines d’air 1 Gaine d’air avec grille murale extérieure 2 Tôle de recouvrement 3 Collier ª Introduisez la gaine dans l’ouverture du mur depuis l’extérieur. ª Fixez la grille sur le mur. ª Passez la tôle de recouvrement au-dessus de la gaine et fixez-la au mur depuis l’intérieur.
  • Page 22 .CZ`<<`.HC VHVBC` <`V.Ue 11.9.3 Borniers X3 et X4 : Appareil et commande monophasés 11. Raccordement électrique 11.9.1 Généralités Les travaux de raccordement doivent être réalisés conformément à ces instructions et par un installateur agréé. Il faut posséder l’autorisation de raccordement de l’appareil dé- cernée par la société...
  • Page 23 .CZ`<<`.HC VHVBC` <`V.Ue 11.9.4 Borniers X3 et X4 : Appareil et commande triphasés 11.9.5 Bornier X2 : Petite tension 1 Masse de la sonde de température et de la commande à distance. 2 X2 très basse tension : 1 X3 appareil Impulsion Entrée d’impulsion mesure calorimétrique WP (secteur) : L1, L2, L3, N...
  • Page 24 .CZ`<<`.HC VHVBC` <`V.Ue montée au-dessus d’une fenêtre, porte ou ouverture d’aération, 11.2 Commande à distance FE7 et ne pas recevoir directement les rayons solaires. Anschlussfeld FE 7 La sonde extérieure doit être raccordée à la borne X2 (T(A)) et au bornier de mise à...
  • Page 25 .CZ`<<`.HC VHVBC` <`V.Ue 11.5.3 Montage des pièces d’habillage DANGER Électrocution ! Les habillages de droite et du bas de la façade doivent être raccordés à la terre. Les habillages de façade sont équipés de conducteurs de terre appropriées. ª Montez l’habillage du bas de façade. Passez le conducteur de terre sous le cadre du boîtier et enfichez-le sur une languette libre du bornier de terre comme représenté...
  • Page 26 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. 12.1.5 Interrupteur à coulisse (WP-Typ et BA) sur l’IWS 12. Mise en service Tous les réglages de la liste « Mise en service » du gestionnaire 1 Diodes électroluminescentes de la pompe à chaleur, la mise en service elle-même ainsi que la 2 Touche reset formation de l’utilisateur doivent être réalisés par un installateur.
  • Page 27 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. soupapes thermostatiques de sorte que le débit minimal indis- pensable du circuit de chauffage ne soit pas atteint. Les étapes suivantes vous aideront à effectuer un réglage correct de la courbe de chauffe. - Ouvrez entièrement la ou les soupapes ou vannes thermos- tatiques dans une pièce pilote (par exemple la salle de séjour ou la salle de bain).
  • Page 28 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. 12.3 Vue générale de la mise en service du gestionna ire de pompe à chaleur (3e niveau d’utilisation) N° paramètre (s’affiche) MISE EN SERVICE CODE OK LANGUE ALLEMAND HONGROIS RETOUR CONTRASTE T RÉELLE VANNE AFFICHAGE TEMP-RETOUR-O TEMP EXTERIEUR JOUR TEMP-ECS...
  • Page 29 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. VALID-ECS-2GEN MARCHE/ARRÊT ASSISTE SEULE RETOUR LIM-ECS °C BIVAL-CHFGE °C ECS-MODE ECS-PARALLELE RETOUR ECS ECO °C ECS-HYSTERESIS °C ECS PUISS PAC ECS PUISS ETE ECS PUISS HIVER RETOUR ANTILEGIONEL MARCHE/ARRÊT TPS-DEGIV-MINI DEGIV-MANUEL MARCHE/ARRÊT DYNAMIQ-REGUL PROP DEP CC1 T FCT MIN COMP DIMENST CHFGE BES CHAL TEMP...
  • Page 30 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. 12.4 Mise en service du gestionnaire de pompe à ser automatiquement en mode secours en cas de panne (Fatal Error). chaleur Pendant la mise en service de l’installation à pompe à chaleur, 03$-"' +$41 ( outre les réglages du 2e niveau d’utilisation, il faut définir ici les paramètres spécifiques à...
  • Page 31 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. TEMP BASE est à nouveau atteinte, le programme de séchage se Si le paramètre Mode été est défini sur MARCHE et que la tem- termine automatiquement. pérature extérieure mesurée est ≥ à la limite de température ex- térieure paramétrée, les deux circuits de chauffage (si présents) Si le programme de séchage est interrompu par une panne de passent en mode été, hystérèse de retour -1 K.
  • Page 32 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. "8"+$2 /.,/$ Commande des pompes du circuit de chauffage   En vue d’économiser l’énergie électrique, la durée de fonction- nement de la pompe du circuit de chauffage est commandée en fonction des besoins en chaleur actuels du bâtiment. Le paramètre CYCLES-POMPE n’est applicable qu’au circuit de chauffage direct 1, donc pour la pompe intégrée dans le WPL-HT en mode chauffage fonctionnant en tant que pompe du circuit de...
  • Page 33 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. 1$3.41 , U( L’écart de régulation (température de consigne moins température réelle de la vanne mélangeuse) est de 7,5 K. La vanne mélangeuse Température retour maximale s’ouvre pendant 7,5 secondes, puis passe en pause pendant 2,5 s, et le cycle recommence.
  • Page 34 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. ".11$"3(.- %$ Réglage standard 5 réglage entre ---- de 0 à 20 tirets (----) à l‘affichage Ce paramètre permet d’étalonner la température ambiante me- surée. Lorsque la commande à distance FE7 est raccordée, la sonde d’ambiance ne sert qu’à détecter et afficher la température am- La valeur du paramètre CORRECTION FE est additionné...
  • Page 35 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. Si une part importante de la régulation est déjà effectuée par la La vanne mélangeuse est raccordée en mode PAC. Après démar- régulation selon les conditions météo, l’influence K de la sonde rage du 2e générateur de chaleur, la vanne mélangeuse régule à d’ambiance peut être définie sur une valeur moindre que pour la la température de consigne de la vanne mélangeuse lorsque la régulation de la température ambiante proprement dite (K=20).
  • Page 36 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. 5 +(#-$"2-&$- Activée, une fonction d’apprentissage met fin au chargement d’ECS et prend la température effective de l’eau chaude sanitaire Mode ECS avec activation du 2e générateur de chaleur comme valeur de consigne pour cette température. La régulation pour le 2e générateur de chaleur est effectuée par Désactivée le biais de la sonde d’eau chaude sanitaire.
  • Page 37 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. Si le paramètre ANTILEGIONEL est sur ARRÊT, le sur-chauffage Réglage 80 : régulation répartie (20 % retour et 80 % départ) anti-légionellose n’est pas effectué. Pour limiter l’influence de la température de départ, il ne faudrait pas définir de valeurs inférieures à 80 (recommandation : 50), pour 3/2-#$&(5-,(-( le circuit de chauffage 1.
  • Page 38 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. #É, 11 &$ (,,É#( 3 Lors de la mise en service, il est possible de vérifier le fonctionne- '."'#14"* HAUTE PRESSION ment de la pompe à chaleur en déclenchant un démarrage immé- diat de la pompe à chaleur. Lorsque ce paramètre est sélectionné, ARRÊT s’affiche en bas de l’écran.
  • Page 39 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. - +82$ #4 2823È,$ #41É$2 #$ %.-"3(.--$,$-3 Une pression sur la touche PRG affiche les informations suivantes Les valeurs de la pompe à chaleur peuvent être relevées sous concernant la pompe à chaleur. Durée fonct. Les valeurs ne peuvent être effacées que par une réinitialisation matérielle.
  • Page 40 .CZ`<<`.HC B.Z C ZVp. 12.7 Liste de mise en service du WPM C³ T| | Ã ¼ Tù|Ö¼ ®¼ ½Öù|Ö¼ Z | ®| ® p|ù¼ ù ê |ùé ù| ê Code OK 0000 à 9999 1000 LANGUE français CONTRASTE – 10 à + 10 AFFICHAGE RETOUR RÉEL Mode de secours...
  • Page 41 .CZ`<<`.HC V&<&Z 13.2.2 Programme de chauffe circuit de chauffage 2 13. Réglages Tù|Ö¼ ä |ê ¼ . Tù|Ö¼ ä |ê ¼ .. Tù|Ö¼ ä |ê ¼ ... 13.1 Réglage standard Le gestionnaire de pompe à chaleur est préprogrammé en usine avec les réglages standard suivants : ä...
  • Page 42 .CZ`<<`.HC TCC& 14.3 Affichage des perturbations à l’écran 14. Dépannage Les perturbations qui surviennent sur l’installation ou sur la Si, lors d’une intervention de service, il est impossible de trouver pompe à chaleur s’affichent à l’écran. Dans les paramètres de le défaut à...
  • Page 43 .CZ`<<`.HC TCC& ®¼  ®¼ ® ¼ ¼ Le WPM est réinitialisé en configuration usine. La liste des erreurs est effacée. VAN EX NONFERM ERR TMP DEPART ERR TMP RETOUR ERR DEGIVR DEP MIN REFRD I-INV COM BP SURCH INV C-BP ROTOR BLQ C-BP START ERR C-HP I-INV COM-HP...
  • Page 44 .CZ`<<`.HC TCC& Paramètre Liste d‘erreurs Relever et supprimer toutes les erreurs survenues selon la liste des erreurs. . ®ê›| ê V|ê ® ®½›ù¼ ›ä¼ ¼ ®¼ ù ¼ ¼ | ù| ½Ö ù| ê ¨ H êÖê ¼ |ù¼ ®¼ ù ¼ ¼...
  • Page 45 .CZ`<<`.HC B.C`CC . ®ê›| ê V|ê ® ®½›ù¼ ›ä¼ ¼ ®¼ ù ¼ ¼ | ù| ½Ö ù| ê ¨ H êÖê ¼ |ù¼ ®¼ ù ¼ ¼ ¼ ê ® ¼ ¼ ERR T-ASP C-BP La valeur de la sonde des gaz d’aspiration du compresseur HP est en dehors de la Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs as- plage des valeurs autorisées.
  • Page 46 .CZ`<<`.HC HCCZ `+C.UeZ 16. Données techniques 16.1 Schéma électrique monophasé Schéma électrique partie 1 WPL 14 HT IKS WP Netz JQJH > p > p 46 | WPL HT www.stiebel-eltron.COM...
  • Page 47 .CZ`<<`.HC HCCZ `+C.UeZ Schéma électrique partie 2 WPL 14 HT IKS nach A5 RS 232 Lüfter +10V Lüfter 0...10V Lüfter GND Verdichter L Heizungsrücklauf Verdichter H Außenluft Druckausgl. Sauggas ND Verd. Ölausgleich Verdampfer Abtauen Sauggas HD Verd. n.c. CAN GND n.c.
  • Page 48 .CZ`<<`.HC HCCZ `+C.UeZ 16.2 Schéma électrique triphasé Schéma électrique partie 1 WPL 14 HT IK Kleinspannung NETZ JQJH > p > p 48 | WPL HT www.stiebel-eltron.COM...
  • Page 49 .CZ`<<`.HC HCCZ `+C.UeZ Schéma électrique partie 2 WPL 14 HT IK nach A5 RS 232 Lüfter +10V Lüfter 0...10V Lüfter GND Verdichter L Heizungsrücklauf Verdichter H Außenluft Druckausgl. Sauggas ND Verd. Ölausgleich Verdampfer Abtauen Sauggas HD Verd. n.c. CAN GND n.c.
  • Page 50 .CZ`<<`.HC HCCZ `+C.UeZ Légende du schéma électrique monophasé et triphasé Gestionnaire de pompe à chaleur Commande intégrée de pompe à chaleur (IWS) Inverter compresseur basse pression Inverter compresseur haute pression DCO-actif Sonde de température départ PAC - KTY Sonde de température retour PAC - KTY Sonde de température gaz chaud - PT 1000 Sonde de température air aspiré...
  • Page 51 .CZ`<<`.HC HCCZ `+C.UeZ 16.3 Données techniques Les données sur la puissance s’appliquent aux nouveaux appareils avec échangeurs de chaleur propres. qT< Ô +` .:Z qT< Ô +` .: 229343 229344 Puissances calorifiques selon EN 14511 Puissance calorifique pour A10/W35 (EN 14511) 8,03 8,03 Puissance calorifique pour A7/W35 (EN 14511)
  • Page 52 CH`Z 16.4 Données techniques régulation du WPM Tension d’alimentation 230 V ~ ± 10 %, 50 Hz Puissance absorbée maximale 8 VA EN 60529 Type de protection IP 1XB EN 60730 Classe de protection II Mode opératoire Type 1B Logiciel - classe A Autonomie de l’horloge, jour de semaine >...
  • Page 53 .CZ`<<`.HC HCCZ `+C.UeZ 16.5 Diagrammes de puissance WPL 14 HT IKS | WPL 14 HT IK Légende des diagrammes de puissance Puissance calorifique [kW] | Puissance absorbée [kW] | Coefficient de performance ε [-] Température à l‘entrée du médium de la source primaire [°C] Température départ 35 °C...
  • Page 54 .CZ`<<`.HC HCCZ `+C.UeZ 16.6 Raccordements    b01 Passage de câbles électriques c12 Soupape de sécurité d11 Retour ECS d12 Départ ECS d45 Écoulement des condensats e01 Départ circuit de chauffage e02 Retour circuit de chauffage g01 Aspiration de l’air g02 Sortie d’air 54 | WPL HT www.stiebel-eltron.COM...
  • Page 55 .CZ`<<`.HC VTTHV`  B.Z C ZVp. 17. Rapport de mise en service www.stiebel-eltron.COM WPL HT| 55...
  • Page 56 .CZ`<<`.HC VTTHV`  B.Z C ZVp. 56 | WPL HT www.stiebel-eltron.COM...
  • Page 57 .CZ`<<`.HC VTTHV`  B.Z C ZVp. www.stiebel-eltron.COM WPL HT| 57...
  • Page 58 CH`Z 58 |WPL HT www.stiebel-eltron.COM...
  • Page 59 CH`Z www.stiebel-eltron.COM WPL HT | 59...
  • Page 60 CH`Z 60 |WPL HT www.stiebel-eltron.COM...
  • Page 61 &VC`. Cp.VHCCBC` ` Vt<& www.stiebel-eltron.COM WPL HT | 61...
  • Page 62 Deutschland Verkauf Tel. 0180 3 700705* | Fax 0180 3 702015* | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 0180 3 702020* | Fax 0180 3 702025* | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-90015 Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Ersatzteilverkauf Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Wpl 14 ht ik