Stiebel Eltron WPL 07 ACS Classic Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WPL 07 ACS Classic:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Formation PAC air | eau
Dewaele Jens | Groot-Bijgaarden | 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron WPL 07 ACS Classic

  • Page 1 Formation PAC air | eau Dewaele Jens | Groot-Bijgaarden | 2017...
  • Page 2 WATER HEATING RENEWABLES AIR CONDITIONING CENTRAL HEATING WPL 7/9/17 Classic Grand-Bigard| 2017.06.28...
  • Page 3 WPL Classic Pompe à chaleur Inverter compact en 3 puissances et une excellente performance Installation extérieure en version monobloc Avec fonction rafraichissement de série Température de départ jusqu’à 60°C pour un grand confort d’eau chaude sanitaire Disponible en trois modèles s’accorde parfaitement sur tout type de habitation Qualité...
  • Page 4 WPL Classic › Dénomination de la WPL 17 ACS Classic: W désigne la chaleur signifie pompe représente la source de chaleur, l’air › Puissance calorifique: Le nombre spécifié dans la dénomination „WPL 17 ACS Classic“ divisée par deux est plus au moins la puissance à...
  • Page 5 WPL Classic 7/9 740mm 1022mm 524mm...
  • Page 6 WPL Classic 17 812mm 1152mm 524mm...
  • Page 7 WPL Classic Application: Maisons neuves et grandes rénovations Très hautes performances– COP jusqu’à 3,97 @ A2/W35 Puissance modulé par la technologie Inverter Fonctionnement silencieux grâce à un contrôle de vitesse variable du ventilateur et du compresseur Refroidissement et chauffage dans un seul appareil Amortisseurs anti-vibrations intégrés - raccords hydrauliques ainsi simplifiées ABC-Design: Anti-Block-Condensat évite le blocage de la décharge de...
  • Page 8 WPL Classic PAC monobloc Condenseur intégré (économie d’espace à l'intérieur) Aucun tuyau de réfrigérant vers l‘extérieur (pas de manipulations frigorifiques) Raccordement hydraulique simple entre l'intérieur et l'extérieur Aucune longueur et dénivelé max. entre l’unité intérieur et extérieur...
  • Page 9: Amortisseurs De Anti-Vibrations Intégrés

    WPL Classic Amortisseurs de anti-vibrations intégrés Tuyaux anti-vibrations qui sont également utilisés dans l'industrie automobile Raccordements hydrauliques simplifié Réduction des contraintes mécaniques sur les éléments de raccordement Raccordements hydrauliques, par raccords rapide (John Guest), à sertir ou à soudér (pas vissé) Raccordement départ et retour pompe à...
  • Page 10: Les Connections Hydraulique Et Électrique Se Trouvent Sur Le Côté

    WPL Classic Les connections hydraulique et électrique se trouvent sur le côté Les raccordements hydrauliques avec un gradient de 45° (peuvent se raccorder, le long, par l’arrière ou par le bas) En dévissant un petit couvercle sur le côté, les connexions électriques peuvent être atteints facilement Le temps d'installation réduit, étant donné...
  • Page 11: Partie Inférieure

    WPL Classic Coté arrière ABC design nti-Block-Condensat évite le blocage • de l'évacuation des condensats et donc le gel de l'évaporateur La plaque de base est ouverte sous • Partie inférieure l'évaporateur, de telle sorte que les condensats peut facilement se évacuer Pas de risque de gel de l'évaporateur •...
  • Page 12 WPL Classic i-cool – refroidissement intelligent de l’Inverter Le refroidissement de l'onduleur est réalisé par le circuit l'hydraulique La chaleur excédentaire est transférée vers le système de chauffage (retour chauffage), et non à l'environnement Par rapport au refroidissement par air, le i-cool assure une amélioration du COP Le débit volumétrique vers l'onduleur est contrôlé...
  • Page 13 WPL Classic Mode chauffage Récepteur de liquide Condenseur Compresseur Vanne 4-voies Détendeur déshydrateur Evaporateur...
  • Page 14 WPL Classic Mode rafraichissement Récepteur de liquide Evaporateur Compresseur Vanne 4-voies Détendeur déshydrateur Condenseur...
  • Page 15: Wpl Classic - Données Techniques

    WPL Classic – Données techniques WPL 07 ACS WPL 09 ACS WPL 17 ACS Classic Classic Classic 235920 235921 235922 Classe d’efficacité énergétique à W55/W35 A+/A++ A+/A++ A+/A++ Puissance à (min./nom./max.) 2/2,08/4,5 2,27/2,59/5,29 5,48/5,73/10,37 A2/W35 (EN 14511) COP à A2/W35 (EN 14511) 3,75 3,72 3,97...
  • Page 16 WPL Classic – Données techniques WPL 07 ACS Classic Puissance (kW) Legende Température Max. W55 4) Min. W55 extérieure (°C) Max. W45 5) Min. W45 Max. W35 6) Min. W35...
  • Page 17 WPL Classic – Données techniques WPL 09 ACS Classic Puissance (kW) Legende Température Max. W55 4) Min. W55 extérieure (°C) Max. W45 5) Min. W45 Max. W35 6) Min. W35...
  • Page 18 WPL Classic – Données techniques WPL 17 ACS Classic Puissance (kW) Legende Température Max. W55 4) Min. W55 extérieure (°C) Max. W45 5) Min. W45 Max. W35 6) Min. W35...
  • Page 19 WPL Classic – Données techniques Dimensionnement des PAC WPL Classic (température départ de 35 °C – Chauffage sol) Déperdition en KW Température extérieure WPL 07 ACS classic -10 °C WPL 09 ACS classic WPL 17 ACS classic...
  • Page 20: Wpl Classic - Données Techniques Erp

    WPL Classic – Données techniques ERP WPL 7 ACS WPL 9 ACS WPL 17 ACS Classe d’efficacité énergétique à W55 Efficacité énergétique à W55 Classe d’efficacité énergétique à W35 Efficacité énergétique à W35...
  • Page 21 WPL Classic – Installation...
  • Page 22 WPL Classic – Installation Accessoire obligatoire: le WK 1 (support mural) ou SK 2 (console debout) WK 1 1 Départ 2 Retour 3 Console mural L’accès sans moyens lourds comme échafaudage ou échelles doit être assuré pour des raisons de service...
  • Page 23 Accessoire obligatoire: le WK 1 (support mural) ou SK 2 (console debout) SK 2 1 Entré d‘air 2 Sortie d‘air 3 Sens vent dominant NE WPL 07 ACS classic 865 mm 500 mm WPL 09 ACS classic 865 mm 500 mm...
  • Page 24 WPL Classic – Installation La PAC est conçu pour être installé sur un console débout ou un support mural Si l’appareil est posé en champ libre, l’entrée d’air coté aspiration doit être protégée un mur de protection contre le vent...
  • Page 25 WPL Classic – Installation Distances minimales...
  • Page 26 Tampon Tampon Tampon avec Tampon avec obligatoire chauffage sol des rad. (l) WPL 07 ACS classic WPL 09 ACS classic WPL 17 ACS classic Débit Débit min. (l/h) Min. contenu d’eau (l) WPL 07 ACS classic WPL 09 ACS classic...
  • Page 27: Connexions Électriques

    WPL Classic – Installation Connexions électriques 1. Compresseur (3G2,5mm² ou 3G4mm² avec la WPL 17 ACS classic) 2. Régulation (3G1,5mm²) 3. Câble BUS blindé (2x2x0,8mm²) (nc pas utilisé) WPL 7 ACS WPL 9 ACS WPL 17 ACS Protection compresseur 2pol. B 16 2pol.
  • Page 28: Activer Le Refroidissement

    WPL Classic – Installation Activer le refroidissement Purger l’installation Mode chauffage Mode chauffage et refroidissement D’usine, la pompe à chaleur est en mode chauffage, si vous voulez refroidir avec la 1. Purgeur automatique pompe à chaleur, vous devez déplacer le DIP-switch Attention pas oublier de ferme le purgeur avant remontage du couvercle...
  • Page 29: Wpl Classic - Limite D'utilisation

    WPL Classic – Limite d’utilisation Chauffage Refroidissement Température extérieure (°C) Température de départ (°C)
  • Page 30 WPL Classic Set WPL Classic flex Set WPL Classic compact Set WPL Classic compact plus Set...
  • Page 31 WPL Classic Set › Caractéristiques | solutions de les sets WPL Classic flex Set WPL Classic compact Set WPL Classic compact plus Set Taille du ballon d’eau chaude Boiler eau chaude sanitaire Set avec ballon intégral HSBC sanitaire pouvant être choisie HSBB classic (200L) librement Parfait pour des ménages de 3...
  • Page 32: Wpl Classic Set Sans Résistance

    WPL Classic Set sans résistance WPL Classic flex BE set WPL Classic compact BE WPL Classic plus BE set WPL Classic + HMS Trend BE WPL Classic + HSBB 200 S BE WPL Classic + HSBC 200 S BE classic WPL 07 ACS flex Set WPL 07 ACS compact Set WPL 07 ACS compact plus Set...
  • Page 33 WPL Classic Set sans résistance › Composants intégrées: › Résistance d’appoint (pas inclus) › Vanne à 3-vois › Soupape de sécurité › Purgeur automatique › Capteur de température max. › Débitmètre › Capteur de température › Électronique intégrée › Câble vers la régulation...
  • Page 34 WPL Classic Set sans résistance...
  • Page 35 WPL Classic Set sans résistance...
  • Page 36 WPL Classic Set sans résistance › Quand peut une installation travailler sans résistance? En fonctionnement monovalent Avec apprentissage ECS sur Avec aucune exigence de légionnelle Mise en service avec des températures extérieures et chauffage élevées Point de bivalence ECS et chauffage sur -20°C...
  • Page 37: Wpl Classic Set Avec Résistance

    WPL Classic Set avec résistance WPL Classic flex set S WPL Classic compact set S WPL Classic plus set S WPL Classic + HMS Trend WPL Classic + HSBB 200 S classic WPL Classic + HSBC 200 S WPL 07 ACS flex Set WPL 07 ACS compact Set WPL 07 ACS compact plus Set WPL 09 ACS flex Set...
  • Page 38 HMS Trend Boîtier isolé en EPS noir Pour montage mural à l’intérieur Raccordement hydraulique entre la pompe à chaleur et l’installation Connexions simplement par le bas Avec le HMS Trend rafraichissement de surface et rafraichissement forcé (ventilo) Kit de raccordement (AS-HMS Trend) inclus dans la WPL Classic flex set HMS Trend BE sans appoint Régulation WPM inclus...
  • Page 39 HMS Trend 24 l vase d’expansion Purgeur d’air automatique Appoint 2-étapes (HMS) Groupe de sécurité Vanne à trois voies Robinet d’arrêt chauffage/ sanitaire et vidange Câblage Circulateur à haut rendement Yonos PARA 25/7.5 Kit de raccordement isolé, y compris des robinets d’arrêt (non fourni)
  • Page 40: Hms Trend - Raccordements Électriques

    HMS Trend – Raccordements électriques...
  • Page 41 HMS Trend › Kit de raccordement AS-HMS Trend › Comprenant des robinets d’arrêt, robinet de vidange et adaptateur pour Cu 28 › Le raccordement hydraulique retour doit être fait séparément...
  • Page 42 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic 1328mm 823mm 694mm...
  • Page 43 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic Boiler et module hydraulique pour combinaison avec la WPL 07 – 09 – 17 classic Distribution exclusive en sets avec la WPL classic Design compact basé sur l’appareil HSBC 200 (tampon pas inclus) Boiler eau chaude de 200 L avec échangeur de chaleur intégré...
  • Page 44 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic Conception rectangulaire Boîtier en plastique moussé blanc Couvercle amovible en plastique gris clair Face avant amovible en laqué blanc Poignées de transport à l'arrière Raccordements hydrauliques au dessus à l'arrière de l'appareil Connexion groupe de sécurité...
  • Page 45 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic – Données techn. HSBB 200 HSBB HSBB 200 classic 200 S S BE classic classic Contenu boiler 235197 Surface de l’échangeur de chaleur m² Contenu l’échangeur de chaleur Résistance Différence de pression externe Puissance électrique disponible à...
  • Page 46 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic – ERP...
  • Page 47 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic – Composants Connections hydraulique MFG avec résistance (ou sans version BE), vanne à 3 voies et groupe de sécurité Vase d’expansion à membrane (12L) Pompe de circulation Connections électrique avec passe-câble Boiler eau chaude sanitaire avec ouverture d’entretien...
  • Page 48 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic – Installation 4 3 2 1 Vue de derrière PAC retour 22mm Départ PAC 22mm Retour chauffage 22mm Départ chauffage 22mm Sortie eau chaude 22mm Pompe de circulation G ½ Evacuation soupape de sécurité...
  • Page 49 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic – Installation Contrôler le vase d’expansion à Purger l’appareil membrane (pression de gonflage 1,5bar) Vanne de vidange / remplissage installation...
  • Page 50: Régulation (3X1,5Mm²)

    HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic – Installation HSBB 200 S classic – Haute tension Résistance électrique d’appoint Régulation (3x1,5mm²)
  • Page 51 HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic – Installation HSBB 200 S classic – Basse tension PAC+FEK *SE = Sonde de température extérieure...
  • Page 52: Positionnement Du Capteur De Température Pour Le Rafraichissement De Surface

    HSBB 200 S classic | HSBB 200 S BE classic – Installation Positionnement du capteur de température pour le rafraichissement de surface Insérer la sonde TF6 dans le manchon Retirez le couvercle + isolation et raccorde la sonde sur T(Kue/WW)
  • Page 53 HSBC 200 S 1896mm 800mm 680mm...
  • Page 54 HSBC 200 S › Le HSBC est un ballon intégral: Haut degré d'intégration– faibles coûts d’installation Faible encombrement (0,55m²) Rafraichissement de surface possible Composants principaux: Ballon d’eau chaude de 200 litres (échangeur de 3,3m²) Tampon de 100 litres Pompe de circulation et pompe chauffage intégré...
  • Page 55 HSBC 200 S › Haute fiabilité grâce au tampon parallèle de 100L et anode à témoin pour le ballon ECS › Si la couleur de l’indicateur d’usure passe du blanc au rouge, l’anode magnésium à témoin doit être contrôler et remplacer le cas échéant ›...
  • Page 56 HSBC 200 S – Encombrements...
  • Page 57 HSBC 200 S – Composants Raccordement hydraulique MFG avec résistance, vanne à 3 voies, soupape de sécurité évacuation soupape de sécurité vers l‘arrière Ballon d‘eau chaude sanitaire Pompe de circulation Pompe chauffage Accessoire en option HSBC-HKM Raccordement électrique et passage des câbles électriques Bride Connexion hydraulique rapide Robinet de vidange sanitaire...
  • Page 58: Accessoires - Hsbc-Hkm

    Accessoires – HSBC-HKM un second circuit de chauffage Installation facile grâce à une position prémontré dans la HSBC Raccordements hydrauliques en haut Connexions en tuyau de cuivre 22 mm...
  • Page 59: Télécommande Analogique Avec Détection De La Température Ambiante

    Accessoires – FE 7 Télécommande analogique avec détection de la température ambiante Pour ajustement de la température ambiante de +/- 5K Pour changer le mode de fonctionnement: jour, nuit ou programmation Pas de surveillance de point de rosée, seulement rafraichissement si surveillance point de rosée n’est pas nécessaire Câble bus: 2 x 2 x 0.75 mm²...
  • Page 60: Accessoires - Fek

    Accessoires – FEK Télécommande numérique avec détection de la température ambiante et de l’hygrométrie Pour l’affichage et des réglages simples du système (mode de fonctionnement, température ambiante, l’humidité relative et les paramètres du circuit de chauffage) Obligatoire pour rafraichissement par le chauffage sol Câble bus: 2 x 2 x 0.75 mm²...
  • Page 61 Accessoires – FEK 1. Touche d‘absence 2. Touche de sélection de modes 3. Touche Info 4. Bouton sélecteur pour l’ajustement de la consigne de température ambiante de +/- 5 K...
  • Page 62: Parametres Avec Clapet Fermé

    Accessoires – FEK PARAMETRES avec clapet fermé Touche d‘absence - ECO Appuyer 2 fois Le circuit de chauffe commute pour une heure en mode réduit Appuyer plusieurs fois Le circuit de chauffe commute en mode réduit pour le nombre d’heures correspondant L‘interruption de chauffage réglée est représentée en heures sur l‘afficheur Si aucune autre touche n’est actionne pendant...
  • Page 63 Accessoires – FEK PARAMETRES avec clapet fermé Touche info Appuyer 1 fois – Température extérieure Appuyer 2 fois – Température de l’eau chaude sanitaire Appuyer 3 fois – Température retour Appuyer 4 fois – Température ambiante - min Appuyer 5 fois – Température ambiante - max Appuyer 6 fois –...
  • Page 64 Accessoires – FEK Affichage de l’écran 1. Plages horaires pour le chauffage et l‘eau chaude sanitaire (noir) 2. Texte a 12 caractères 3. Mode mélangeur 4. Mode chauffage 5. Mode eau chaude sanitaire 6. Mode rafraichissement 7. Compresseur en fonctionnement 8.
  • Page 65: Parametres Avec Clapet Ouverte

    Accessoires – FEK PARAMETRES avec clapet ouverte Positon Affichage Température ambiante Jour (confort) "+" Nuit (réduit) "+" Température ambiante Températures Température extérieure "+" Température ambiante "+" Consigne de température ambiante "+" Humidité ambiante "+" Température de l'eau chaude sanitaire "+" Température consigne de l'eau chaude sanitaire "+"...
  • Page 66: Courbe De Chauffe

    Accessoires – FEK Courbe de chauffe Circuit de chauffage 1 = Température de retour de la PAC Circuit de chauffage 2 = Température de départ du circuit mélangeur...
  • Page 67 Accessoires – FEK Influence de température ambiance = Facteur-K Temp. cons. Influence 2 Temp. act. Influence 1 Temp Moet Temp Is Invloed Toen Invloed Nu 63,0 13,5 K-factor Facteur K Courbe de chauffe 56,0 12,0 Stooklijn 49,0 10,5 42,0 K-factor Facteur K Courbe de chauffe 35,0...
  • Page 68: Accessoires - Sp Cool

    Solution pour régulation température ambiante local par local avec des thermostats qui fonctionne uniquement pour chauffage › Relay box pour contrôler 6 thermostats ambiance (pas de Stiebel Eltron) et 6 vannes de zone (pas de Stiebel Eltron) › Régler par le contact « rafraichissement » de la régulation WPM (ouvre toutes le vannes de zone) ›...
  • Page 69 Accessoires – SP cool › SP Cool...
  • Page 70: Sp Cool Avec Des Thermostats Uniquement Pour Chauffage

    Accessoires – SP cool › SP Cool avec des thermostats uniquement pour chauffage Thermostat ambiance Vanne de zone Pas de demande Fermé Chauffage Chauffage Ouvert pour chauffage Chauffage Chauffage Ouvert pour chauffage Pas de demande Pas de demande Fermé Pas de demande Pas de demande Ouvert pour rafraichissement Rafraichissement...
  • Page 71: Sp Cool Avec Des Thermostats Pour Chauffage Et Refroidissement

    Accessoires – SP cool › SP Cool avec des thermostats pour chauffage et refroidissement Thermostat ambiance Vanne de zone Pas de demande Fermé Chauffage Chauffage Ouvert pour chauffage Chauffage Chauffage Ouvert pour chauffage Pas de demande Pas de demande Fermé Pas de demande Rafraichissement Ouvert pour rafraichissement...
  • Page 72: Accessoires - Sbp 100 Classic

    Accessoires – SBP 100 classic Tampon si pas assez de volume d’eau Permet de prolonger le temps de travaille de la PAC (Q = c*m*delta T) Hauteur de seulement 877 mm Facile à installer Pas d’accessoires nécessaires Peut fonctionner avec rafraichissement de surface et rafraichissement forcé...
  • Page 73 Accessoires – SBP 100 classic Purgeur Sonde PAC Vidange G 1/2 Retour PAC G 1 1/4 Départ PAC G 1 1/4 Retour chauffage G 1 1/4 Départ chauffage G 1 1/4...
  • Page 74 Accessoires – SBP 100 classic Possibilité de choisir le coté de la PAC et le circuit chauffage 1 – PAC 2 – Tampon SBP 100 Classic 3 – Chauffage 4 – Boiler sanitaire 5 – Eau chaude 6 – Eau froide...
  • Page 75: Accessoires - Sbb 200 Wp Classic

    Accessoires – SBB 200 WP Classic Ballon d’eau chaude sanitaire de 200 litres pour des combinaisons avec des PAC modulante Cuve en acier émaillé avec anode de magnésium Protège avec l’émail de la plus haute qualité Thermomètre intégré Échangeur de chaleur de 2m² Bride pour entretien Pieds réglables fournis avec l’appareil Volume ballon (L)
  • Page 76 Accessoires – SBB 200 WP Classic Sortie d’eau chaude Capteur PAC Ø9 Entrée PAC G 1’’ Connexion boucle sanitaire G ¾’’ Capteur Ø9 Sortie PAC G 1’’ Entrée d’eau froide G 1’’...
  • Page 77 Accessoires – SBB 300-500 WP Trend Boiler eau chaude sanitaire 300, 400 et 500L spécialement conçue pour l’utilisation avec des pompes a chaleur Cuve en acier émaillé avec anode magnésium Sonde de température et thermomètre a épouille font partie de la fourniture Exécution étroite, 65cm pour le SBB 300 WP Trend, 75 cm pour le SBB 400 et 500 WP Trend Possibilité...
  • Page 78 Accessoires – SBB 300-500 WP Trend...
  • Page 79: Wpl Classic - Schémas Hydrauliques Et Électriques

    WPL Classic – Schémas hydrauliques et électriques...
  • Page 80 WPL Classic – Schémas hydrauliques et électriques Le contact EVU doit être alimenté par la phase L...
  • Page 81 WPL Classic – Schémas hydrauliques et électriques Dans des systèmes avec HMS sans tampon, un capteur retour chauffage doit être ajouté...
  • Page 82 WPL Classic – Schémas hydrauliques et électriques...
  • Page 83 WPL Classic – Schémas hydrauliques et électriques...
  • Page 84 WPL Classic – Schémas hydrauliques et électriques...
  • Page 85 WPL Classic – Schémas hydrauliques et électriques...
  • Page 86 WPL Classic – Schémas hydrauliques et électriques...
  • Page 87: Régulateurs - Wpm3I

    Régulateurs – WPM3i › Activez l’unité de commande en touchant pendant trois secondes, la touche tactile ≪MENU≫ › Modifiez les paramètres par un mouvement rotatif sur la molette de commande Effleurez ≪OK≫ pour enregistrer la nouvelle valeur › Niveau installateur protegé par code “1000”...
  • Page 88 Régulateurs – WPM3i...
  • Page 89 Régulateurs – WPM3i › Activez l’écran pour afficher le mode de fonctionnement actuel › Tournez la molette de commande pour régler le mode de fonctionnement Mode stand-by La fonction hors gel est activée pour le mode chauffage et ECS. La valeur de consigne ECS est fixée a 10 °C, la valeur de consigne de départ de chauffage est calculée par rapport a une valeur de consigne ambiante de 5 °C.
  • Page 90: Régulateurs - Wpm3I Symboles

    Régulateurs – WPM3i Symboles...
  • Page 91 Régulateurs WPM3i – Structure d’arbre Niveau 1 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 3 Niveau Niveau 3 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 5...
  • Page 92 Regeling WPM3i – Structure du menu Niveau 1 DIAGNOSTIC INFO PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE SAISIR LE CODE PROGRAMME DE CHAUFFAGE INSTALLATION ALGEMEEN LANGUE PROGRAMME ECS POMPE A CHALEUR CHAUFFER CHAUFFER PROGRAMME DEROGATION ETAT INSTALLATION PROGRAMME ABSENCE RAFRAICHIR ETAT POMPE A CHALEUR PROGRAMME SECHAGE COMPRESSEUR SYSTEME...
  • Page 93 Regeling WPM3i – Structure du menu – INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE INFO INSTALLATION TEMP REELLE FE7 TEMP CONSIGNE FE7 TEMP AMBIANTE TEMP REELLE FEK VERWARMING TEMP CONSIGNE FEK EAU CHAUDE SANITAIRE HYGROMETRIE AMBIANTE RAFRAICHIR TEMP POINT DE ROSEE APPOINT ELECTRIQUE TEMP EXTERIEURE TEMP REELLE HK 1...
  • Page 94 Regeling WPM3i – Structure du menu – INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE INFO INSTALLATION TEMP REELLE TEMP CONSIGNE TEMP AMBIANTE DEBIT VERWARMING EAU CHAUDE SANITAIRE TEMP REELLE VENTILO-CONVECTEUR RAFRAICHIR TEMP CONSIGNE VENTILO-CONVECTEUR APPOINT ELECTRIQUE TEMP REELLE SURFACE TEMP CONSIGNE SURFACE Niveau 3 Niveau 2 POMPE A CHALEUR...
  • Page 95 Regeling WPM3i – Structure du menu – INFO Niveau 1 DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE INFO INSTALLATION TEMP. BIVALENCE CHAUFFAGE. LIMITE UTILISATION CHAUFFAGE TEMP AMBIANTE TEMP. BIVALENCE ECS VERWARMING LIMITE UTILISATION ECS EAU CHAUDE SANITAIRE RAFRAICHIR APPOINT ELECTRIQUE Niveau 2 POMPE A CHALEUR Niveau 3 DONNEES PROCESS...
  • Page 96 Regeling WPM3i – Structure du menu – INFO Niveau 1 DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE INFO INSTALLATION TEMPERATURE RETOUR °C TEMP AMBIANTE TEMPERATURE DEPART °C VERWARMING TEMP PROTECTION HORS GEL °C EAU CHAUDE SANITAIRE TEMP EXTERIEURE °C RAFRAICHIR TEMP EVAPORATEUR °C TEMP GAZ ASPIR COMPRESSUR °C APPOINT ELECTRIQUE TEMP GAZ CHAUDS °C...
  • Page 97 Regeling WPM3i – Structure du menu – INFO Niveau 1 DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE INFO INSTALLATION TEMP AMBIANTE CHAUFFAGE EAU CHAUDE SANITAIRE é SPF = RAFRAICHIR é APPOINT ELECTRIQUE COMP CHAUFFAGE JOUR COMP CHAUFFAGE TOTAL Niveau 2 COMP ECS JOUR POMPE A CHALEUR COMP ECS TOTAL NHZ CHAUFFAGE TOTAL...
  • Page 98 Regeling WPM3i – Structure du menu – INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE INFO INSTALLATION TEMP AMBIANTE CHAUFFAGE EAU CHAUDE SANITAIRE COMP CHAUFFAGE heures RAFRAICHIR COMP ECS heures APPOINT ELECTRIQUE COMP RAFRAICHIR heures COMP DEGIVRAGE heures NHZ 1 heures NHZ 2 heures Niveau 3 Niveau 2...
  • Page 99 Regeling WPM3i – Structure du menu – DIAGNOSTIC Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE ETAT INSTALLATION CIRCULATEUR CHAUFFAGE ETAT POMPE A CHALEUR CIRCULATEUR VANNE MELANG ANALYSE POMPE A CHALEUR VANNE MELANG OUVERTE SYSTEME VANNE MELANG FERMEE CALCUL INTERNE MODE RAFRICHISSEMENT LISTE ERREUR CIRCULATEUR PAC-TAMPON...
  • Page 100 Regeling WPM3i – Structure du menu – DIAGNOSTIC Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE TEMPS RESTANTE COMPRESSEUR VANNE DEGIVRAGE CARTER HUILE Niveau 3 ETAT INSTALLATION CONTROLEUR HP/TEMP ETAT POMPE A CHALEUR ALIMENTATION INVERTER ANALYSE POMPE A CHALEUR DEFAUT SYSTEME MODE RAFRAICHISSEMENT...
  • Page 101 Regeling WPM3i – Structure du menu – DIAGNOSTIC Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE CONSIGNE SURCHAUFFE SURCHAUFFE EFF ETAT INSTALLATION ECART DE REGULATION ETAT POMPE A CHALEUR P-FACTOR ANALYSE POMPE A CHALEUR I-FACTOR D-FACTOR SYSTEME OUVERTURE DETENDEUR CALCUL INTERNE LISTE ERREUR …...
  • Page 102 Regeling WPM3i – Structure du menu – DIAGNOSTIC Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE UTILISATEURS DU BUS TYPE DE PAC INTERVALLE DE TEMPS ETAGES ACTIFS ETAT INSTALLATION LES ERREURS ETAT POMPE A CHALEUR ANALYSE POMPE A CHALEUR CIRCULATEUR DE BOUCLAGE SYSTEME CIRC PAC-TAMPON 1...
  • Page 103 Regeling WPM3i – Structure du menu – DIAGNOSTIC Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE DEGIVRAGE VENTILATEUR ETAT INSTALLATION CARTER HUILE ETATPOMPE A CHALEUR ANALYSE POMPE A CHALEUR SYSTEME CALCUL INTERNE LISTE ERREUR TEST RELAIS INSTALLATION TEST RELAIS PAC Niveau 3 Niveau 2...
  • Page 104 Regeling WPM3i – Structure du menu – PROGRAMMES Niveau 1 DIAGNOSTIC INFO PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE CIRCUIT CHAUFFAGE 1 PROGRAMME DE CHAUFFAGE CIRCUIT CHAUFFAGE 2 PROGRAMME ECS PROGRAMME PROD ECS PROGRAMME DEROGATION PROGRAMME DEROGATION DEBUT ABSENCE PROGRAMME ABSENCE FIN ABSENDE Niveau 2 Niveau 3 TEMPERATURE SOCLE...
  • Page 105: Régulateurs Wpm3I - Séchage De Chape

    Régulateurs WPM3i – Séchage de chape Programme de séchage de chape pour chauffage au sol › La temperature de base (parametre TEMPERATURE SOCLE) est maintenue pour la duree predefinie (parametre DUREE SOCLE). › Une fois ce delai ecoule, le chauffage a lieu selon une montée K/jour (parametre ELEVATION PAR JOUR) jusqu’a la température de base maximale (parametre...
  • Page 106 Regeling WPM3i – Structure du menu – REGLAGES Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE Niveau 3 HEURE/MINUTE ANNEE MOIS HEURE/DATE JOUR JOUR DEBUT REGLER HEURE D’ETE Niveau 4 JOUR FIN CONTRASTE LUMINOSITE SENSIBILITE TACTILE TEMPERATURE CONFORTE ALGEMEEN ACCELERATION TACTILE TEMPERATURE ECO CHAUFFER...
  • Page 107 Regeling WPM3i – Structure du menu – REGLAGES Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE MODE BALLON TAMPON MODE ETE MODE ETE TEMP EXTERIEURE HEURE/DATE TEMP RETOUR MAX REGLER HEURE D’ETE ISOLATION BATIMENT TEMP MAX DEPART CONTRASTE MODE CONSIGNE FIXE LUMINOSITE HORS GEL SENSIBILITE TACTILE...
  • Page 108 Regeling WPM3i – Structure du menu – REGLAGES Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE TEMP. BIVALENCE CHAUFFAGE HEURE/DATE LIMITE INF CHAUFFAGE ALGEMEEN REGLER HEURE D’ETE NOMBRE DE NIVEAUX CONTRASTE TEMPORISATION LUMINOSITE TEMPERATURE CONFORT SENSIBILITE TACTILE TEMPERATURE ECO ACCELERATION TACTILE CIRCUIT CHAUFFAGE 1 CHAUFFER...
  • Page 109 Regeling WPM3i – Structure du menu – REGLAGES Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE RAFRAICHIR ON/OFF ALGEMEEN CHAUFFER EAU CHAUDE SANITAIRE MODE NIVEAUX RAFRAICHISSEMENT RAFRAICHISSEMENT LIMITE RAFRAICHISSEMENT PUISSANCE RAFRAICHISSEMENT RAFRAICHISSEMENT RAFRAICHIR ACTIF TEMP DEPART MIN HYSTERESIS TEMP DEPART CONS TEMP DEPART RAFRACHIR PAR SURFACE TEMP DEPART MIN...
  • Page 110 Regeling WPM3i – Structure du menu – MISE EN SERIVCE Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE SAISER LE 1000 CODE ECART NOMINALE ALLEMAND PUISSANCE CIRC CHAUFFAGE ANGLAIS LANGUE FRANCAIS PUISSANCE CIRC STANDBY NEERLANDAIS CHAUFFER DYNAMIQUE REGULATION ECART REGULATION VERM.
  • Page 111 Regeling WPM3i – Structure du menu – MISE EN SERIVCE Niveau 1 INFO DIAGNOSTIC PROGRAMMES REGLAGES MISE EN SERIVCE SAISIR LE CODE LANGUE Efface les erreurs dans la mémoire, la PAC fonctionne CHAUFFER COMPRESSEUR MODE SILENCE Efface la liste d’erreurs MODE SECOURS RESET POMPE A CHALEUR...
  • Page 112: Résumé Wpl Classic

    Résumé WPL Classic COP élevé Faible niveau sonore (A2/W35) 52 | 52 | 57 3,97 dB(A) Technologie Température départ innovante élevé Inverter avec i-cool technologie 60°C ABC-Design...
  • Page 113 WATER HEATING RENEWABLES AIR CONDITIONING CENTRAL HEATING WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Grand-Bigard| 2016.12.14...
  • Page 114 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS › Pompe à chaleur Air | Eau Inverter pour compact installation extérieure › Efficacité accrue grâce à L’injection de vapeur Détendeur électronique Bi-flow Compresseur Inverter Réglage surchauffe optimalisé Dégivrage du bac à condensat par le circuit frigorifique ce qui assure un dégivrage efficace...
  • Page 115 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Grand écartement des ailettes de l’évaporateur et ventilateur modulante assure un très faible bruit Refroidissement actif au moyen d’inverser le circuit frigorigène (variante C) Monophasé disponible (variante S) Chauffage et eau chaude sanitaire en mode monovalente possible Classe d’efficacité...
  • Page 116 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS › Dénomination de la WPL 15 ACS: W désigne la chaleur signifie pompe représente la source de chaleur, l’air › Puissance calorifique: Le nombre spécifié dans la dénomination „WPL 15 ACS“ divisée par deux est plus au moins la puissance à...
  • Page 117 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS PAC air | eau pour chauffage, eau chaude sanitaire et rafraichissement en versions AC et Température départ jusqu’à 65°C permettant le fonctionnement monovalent pour chauffage et sanitaire PAC avec système frigorifique Monobloc Par une exécution optimisé du passage d’air la WPL 15|20|25 est très silencieux Il est possible de l’installer dans des endroits étroit (p.ex.
  • Page 118 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Haute efficience économise de l’énergie et frais de chauffage même en hiver Labélisé avec une très haute efficience, un SPF de 4,4 en Suisse Design sobre pour une installation économisant des la place à l’ extérieur Compteur d’énergie intégré qui renseigne l’énergie produite et consommé...
  • Page 119 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Dans la WPL 15|20|25 le refroidissement de l’Inverter est assuré par le retour chauffage Une augmentation de 1 a 2°C en est le résultat, ce qui augmente le COP Par la temporisation du circulateur la plaquette continue a être refroidie même après l’arrêt du compresseur pour récupérer l’énergie résiduelle...
  • Page 120: Mode Chauffage

    WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Circuit frigorifique WPL 15|20|25 31°C Compresseur 67°C évaporateur Condenseur Economiseur Vanne à 4 voies 20°C Détendeur électronique Injecteur électronique Récepteur de liquide Déshydrateur 28°C Capillaire d’injection Dégivrage du bac à condensat Mode Clapet anti-retour chauffage -5°C -1°C...
  • Page 121 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Circuit frigorifique WPL 15|20|25 Compresseur évaporateur Condenseur Economiseur Vanne à 4 voies Détendeur électronique Injecteur électronique Récepteur de liquide Déshydrateur Capillaire d’injection Dégivrage du bac à condensat CV-modus Clapet anti-retour Mode rafraichissement...
  • Page 122: Amélioration De Capacité (Kw) Amélioration De L'efficacité (Cop)

    WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Avantages scroll compresseur avec injection de vapeur Amélioration de capacité (kW) Amélioration de l’efficacité (COP) Heating optimized scroll (EVI) High efficiency increase @ high Ex. AC design scroll pressure ratio Injection Ports...
  • Page 123 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS ›...
  • Page 124 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Conduite flexible intégrée Débitmètre intégré...
  • Page 125 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Données techniques Model WPL 15 AS WPL 20 A WPL 25 WPL 15 WPL 20 AC WPL 25 A WPL 25 AS WPL 25 232491 236006 234760 234759 236007 232493 232492 234762 Classe d’efficacité énergétique A++/A++ A++/A++ A++/A++ A+/A++...
  • Page 126 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Analyse comparative du COP 4,00 3,50 3,00 2,50 2,00 WPL 25 A Model A Model B Model C Model E Model F Model G COP à A2/W35 (EN 14511) COP à A-7/W35 (EN 14511)
  • Page 127 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Analyse comparative du niveau sonore en dB(a) WPL 15 Modell A Modell B Modell C Modell D Modell E Modell F Niveau sonore (EN 12102) Max. niveau sonore (EN 12102)
  • Page 128 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Distance des ailettes › › WPL 15|20|25 WPL AZ › › Distance des ailettes 0,4 mm (14 Distance des ailettes 0,9 mm (10 ailettes par pouce) ailettes par pouce)
  • Page 129 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS...
  • Page 130 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS...
  • Page 131 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS ErP-Label WPL 20 A Label produit Label système:...
  • Page 132 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Champs de travail WPL 15|20|25 comparé avec WPL classic WPL 15|20|25 Temp. extérieure Temp. extérieure...
  • Page 133 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS comparé avec la WPL classic › Quand choisir la WPL 15|20|25? Pour des températures élevées Pour des installations hybrides Pour régler une piscine Pour fournir beaucoup d’eau chaude sanitaire Pour des pertes de déperdition élevée (>10 kW) Pour régler plusieurs circuits de chauffage (>2) Pour des rénovations...
  • Page 134 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS Etude comparative suivant EN 14825: PAC ON/OFF par rapport à l’Inverter › Simulation suivant EN14825 Standaard Température extérieur -10 °C Besoins 14kW Limite chauffage +15 °C Température extérieur [°C] On/Off EVI: Electronic vaper injection On/Off avec EVI Besoins énergétiques Point de bivalence...
  • Page 135 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS SPF des pompes à chaleur suivant EN 14825 › Simulation effectué suivant EN14825 Température extérieur standard -10 °C Limite chauffage +15 °C EVI: Electronic vaper injection ON/OFF ON/OFF Inverter avec EVI avec EVI...
  • Page 136 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Installation Respectez les distances minimum de montage pour que l’air puis circuler librement Ne placez pas l’appareil dans une niche, deux faces de l’appareil doivent rester accessibles L’appareil doit être placé devant un mur Quand l’appareil est placé en champs libre ou sur un toit il est à...
  • Page 137 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Installation Raccordement hydrauliques en raccords 28mm Speedfit / John Guest Départ (sortie) Retour (entrée) Robinet de vidange Purge d’air...
  • Page 138 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Installation – Connection BUS – Régulation (alimentation) - Compresseur (PAC) – Résistance de secours En enlèvent cette vis, le boitier électrique pivote de 90°...
  • Page 139 WPL 15|20|25 A/AC/AS/ACS – Installation WPL 15 AS WPL 20 A WPL 25 A WPL 25 AS WPL 15 ACS WPL 20 AC WPL 25 AC WPL 25 ACS Protection compresseur 2pol. C 20 4pol. C 16 4pol. C 16 2pol.
  • Page 140: Accessoires - Wpmw

    Accessoires – WPMW 3 Manager pour montage mural Régulateur pour la gestion d’un circuit directe et un circuit mélangé Pour plus de circuits le MSM est requis Installation simple par séparation des commandes et des circuits de puissance Programmation de l’ensemble par touch wheel et écran LCD...
  • Page 141 Accessoires – WPMW 3...
  • Page 142 Accessoires – WPMW 3 Masse Les sondes pour les sondes Basse tension 230 Volt 230 V 230 V Terre Sorties Entrées Neutre...
  • Page 143: Accessoires - Isg

    Accessoires – ISG Le ISG est conçu comme interface d’information et communication entre votre pompe à chaleur et votre réseau domestique Le ISG permet d’accéder au site Web local SERVICEWELT Dans SERVICEWELT http://servicewelt, vous pouvez consulter les données de votre installation et procéder à...
  • Page 144 Accessoires – ISG...
  • Page 145 Accessoires – ISG › La fourniture inclus › Le ISG › Câble bus CAN (longueur 5m) › Câble Rj45 croisé gris CAT5E (longueur 3m) › Alimentation...
  • Page 146: Accessoires - Knx En Modbus

    Accessoires – KNX en MODBUS › Le logiciel KNX et MODBUS peuvent être téléchargés par un software update du ISG IP/KNX...
  • Page 147: Accessoires - Wpm-System

    Accessoires – WPM-system...
  • Page 148: Accessoires - Wpm

    Accessoires – WPM Régulation contemporaine avec le meilleur boitier du marché Commande a écran graphique et touch-wheel intégré Cascade de deux PAC possible Gestion de trois circuits de chauffe un circuit directe et deux circuits mélangé Signal d’alarme Option Web-, KNX-, Modbus ou EMI...
  • Page 149: Accessoires - Wpe

    Accessoires – WPE Module d’extension du WPM-système Gestion d’une cascade jusqu’a 6 PAC 2 circuits mélangé supplémentaires Gestion de piscine Gestion du différentiel de température Gestion de circulateurs en puissance...
  • Page 150: Accessoires - Télécommande Numérique Fet

    Accessoires – Télécommande numérique FET Avec Touch-wheel Display éclairé Lisible a distance Par circuit 1 FET raccordable Maximum 5 FET dans le système Réglage de température simple Fonction Eco/absent, Confort/présent, Lecture d’informations relative a la PAC...
  • Page 151: Accessoires - Répartiteur + Groupes De Pompe

    Accessoires – Répartiteur + Groupes de pompe WPKI-HKV 2 Collecteurs pour 2 groupes de pompe: WPKI-HKV 2 Collecteurs pour 3 groupes de pompe: WPKI-HKV 3 Y compris l’isolation et les raccords WPKI-HKV 3 Groupes de pompes avec vanne mélangeuse WPKI-HK(M) E WPKI-HKM E Groupes de pompes sans vanne mélangeuse WPKI-HK E...
  • Page 152 Accessoires – AS-WP 1 & AS-WP 2 Accessoires avec couvercles et raccord pour installations via le sous-sol AS-WP 2 AS-WP 1 Raccordement: 32 x 2,9 mm G 1 1/4...
  • Page 153 Accessoires – AS-WP 1 & AS-WP 2 AS-WP 1 AS-WP 2...
  • Page 154: Accessoires - Sk-Wpl

    Accessoires – SK-WPL Construction en acier inoxydable en forme de T pour montage dans des fondations en béton La fourniture comprend: 2 pce. et aides au montage pour une distance de montage définie amortisseurs de vibration et un chauffage d’accompagnement pour l’évacuation des condensats de 1m Fourniture comprend •...
  • Page 155 Accessoires – WK 2 Consoles murales protégé contre la corrosion en acier galvanisé Ajustable en hauteur pour faciliter la mise a niveau et l’alignement Y compris amortisseur anti vibration 1. Départ chauffage 2. Retour chauffage 3. Evacuation des condensats 4. Conduite de drainage hors gel 5.
  • Page 156: Accessoires - Les Ballons D'eau Chaude

    Accessoires – Les ballons d’eau chaude Les ballons d’eau chaude pour les pompes à chaleur En raison du petit delta T sur le condenseur de la PAC, nous recommandons d’utiliser des ballons d’eau chaude avec un grand échangeur de chaleur Au plus grand est l’échangeur de chaleur, au mieux est le rendement...
  • Page 157: Accessoires - Liste Ballon D'eau Chaude Pour Des Pac

    Accessoires – Liste ballon d’eau chaude pour des PAC...
  • Page 158 Accessoires – SBBE 301-501 WP (SOL) › Des nouveaux ballon d’eau chaude sanitaire avec une forme rectangulaire dans un design familier “Stiebel Eltron” › Convient pour l’eau chaude sanitaire en combinaison avec des PAC › Combinable avec des capteurs solaires thermiques ›...
  • Page 159 Accessoires – SBBE 301-501 WP (SOL) › Régulateur intégré › Display éclairé › Affichage de la › Quantité d’eau mélangée (40°C) › Quantité de chaleur [kWh] › Capteur de température intégrale › Sonde de température supplémentaire › État anode à courant...
  • Page 160 Accessoires – SBBE 301-501 WP (SOL) SBBE 301 WP SBBE 302 WP SBBE 401 WP SBBE 501 WP 234348 234349 234350 234351 Pression max. admissible Température max. admissible °C Capacité nominale Surface de l’échangeur de chaleur supérieur Surface de l’échangeur de chaleur inférieur Quantité...
  • Page 161 Accessoires – SBBE 301-501 WP (SOL) › Kit de tubes RBS, isolé, à utiliser pour les ballon d’eau chaude sanitaire SBBE 301 - 501 WP SOL › Pour une installation simple des connexions hydrauliques de la PAC et sanitaire vers le haut, à l’arrière du ballon ›...
  • Page 162 Accessoires – SBBE 301-501 WP (SOL)
  • Page 163 Accessoires – SBB 301-501 WP (SOL) › Consommation en veille très basse grâce à l’isolation très efficace › Ballon d'eau chaude en acier émaillé avec anode témoin pour une protection contre la corrosion (vérifié l’anode de sécurité quand la couleur de l’indicateur anode change du blanc au rouge) ›...
  • Page 164 Accessoires – SBB 301-501 WP (SOL)
  • Page 165: Accessoires - Tampons Sbp

    Accessoires – Tampons SBP › Pourquoi un ballon tampon? › Fonction anti-court-cycle (un volume d’eau minimum dans l’installation de chauffage permet d’assurer un temps de fonctionnement pour le compresseur de la PAC, cela évite ainsi les cycles de démarrage- arrêt trop souvent et réduit la durée de vie du compresseur) ›...
  • Page 166 Accessoires – Tampons SBP 100 L 200 L 400 L 700 L 1000 1500...
  • Page 167: Accessoires - Sbpe

    Utilisable en mode refroidissement grâce à une cuve en acier complétement enveloppée de mousse empêchant la condensation › Faible encombrement (0,67m²) › Design Stiebel Eltron avec la forme rectangulaire › Habillage amovible › Raccordements hydrauliques sur la face arrière de l’appareil ›...
  • Page 168 Accessoires – SBPE 400...
  • Page 169 Accessoires – SBP 200/400 E › Tampon de 200 et 400L › Peut être utilisé pour le refroidissement passif et actif (>11˚C) › Prolonge la durée de vie de la pompe à chaleur (compresseur) › Isolé avec de la mousse PUR de haute qualité ›...
  • Page 170 Accessoires – SBP 700 E – SBP 700 E SOL › Peut être utilisé pour le refroidissement passif et actif (>11˚C) › Avec la version “SOL” aussi raccordable avec des panneaux solaires thermiques › Consommation en veille de seulement 2,2 kWh/24h (65˚C) ›...
  • Page 171 Accessoires – SBP 200 E – SBP 700 E SOL...
  • Page 172: Accessoires - Wpki

    Accessoires – WPKI 5 › Kit de raccordement pour les tampons de 200, 400 et 700l › Pour combinaison avec des PAC sans pompe intégré › Clapet anti-retour, thermomètre, soupape de sécurité et purgeur intégré dans entrée PAC › Raccordement pour vase d’expansion, vanne d’arrêt et vanne de vidange dans retour PAC ›...
  • Page 173: Accessoires - Bbi

    Accessoires – BBI 5 › Kit de raccordement pour la combinaison avec le WPKI 5 › Pour les connexions hydraulique de la PAC vers le ballon d’eau chaude › Clapet anti-retour intégré › La pompe UP 25/7.5 PCV est nécessaire...
  • Page 174 Accessoires – WPKI 6 › Set de raccordement pour les tampons de 200, 400 et 700l › Pour des PAC avec pompe intégré › Raccordement pour vase d’expansion, vanne d’arrêt et vanne de vidange dans retour PAC › Des vannes d’arrêt intégré dans les connexion vers le système de chauffage et entrée PAC...
  • Page 175: Accessoires - Solar Set Basic Wp

    Accessoires – SOLAR set basic WP Tube flexible solaire n’est pas inclus (disponible en 10, 15,20 et 25 m)
  • Page 176: Accessoires - Hzea

    Accessoires – HZEA Adoucisseur pour le premier remplissage ou la recharge de l’installation de chauffage Nombre de cartouche de recharge en fonction de la dureté de l'eau Ne pas utiliser de détartrant ou de l’eau de pluie car provoque de la rouille et calcaire La teneur alcaline de l'eau doit être inférieure à...
  • Page 177 Accessoires – HZEA Calcul du nombre de cartouches GHist : Dureté de l'installation GHsol : Dureté souhaitée (3°dH) : Volume d'eau Débit Max. = 0,3 m³/h...
  • Page 178: Accessoires - Bobby-Box

    Accessoires – Bobby-box Pour le premier remplissage de l'installation Remplissage plus rapide Réducteurs de pression pour maximum 2 bars Débitmètre Cartouches en fonction de la dureté et le volume d'installation Il est possible de louer l’appareil adéquat de remplissage et nettoyage pour votre installation de chauffage via notre service à...
  • Page 179: Inverter + Injection De Vapeur

    Résumé WPL 15|20|25 Niveau sonore bas COP élevée (A2/W35) 4,17 53-56 dB(A) Température de départ élevée Technique innovante Inverter + 65 °C Injection de vapeur...
  • Page 180 WATER HEATING RENEWABLES AIR CONDITIONING CENTRAL HEATING WPL 13|18|23...
  • Page 181 WPL 13|18|23 › Pompe à chaleur Air | Eau Flexibilité maximum, peut être utilisé en intérieur ou en extérieur Température de départ jusque 60°C pour alimenter des radiateurs lors de projets de rénovation Egalement disponible en version « Cool » pour le refroidissement Fonctionne jusque -20°C température extérieur Cascada blé...
  • Page 182 WPL 13|18|23 – Données techniques Model Classe énergétique W35/W55 Puissance à A2/W35 (EN14511) COP à A2/W35 (EN14511) Puissance à A-7/W35 (EN14511) COP à A-7/W35 (EN14511) Puissance sonore (EN12102) Puissance sonore à 5 m Température départ max. Hauteur/Largeur/Profondeur Poids...
  • Page 183 WPL 13|18|23 – Accessoires WPIC › Compacte WPIC 3 Manager WPM 3 intégrée Circulateur classe énergétique A Vanne trois voies, groupe de sécurité › Autre composants compris dans la fourniture: 1 x couvercle pour la PAC 2 x gaines d’air avec plaque de raccordement mural 2 x flexibles hydrauliques 1 x sonde extérieur AFS 2...
  • Page 184 WPL 13|18|23 – Installations...
  • Page 185 WATER HEATING RENEWABLES AIR CONDITIONING CENTRAL HEATING WPL 47|57...
  • Page 186 WPL 47|57 › Faible hauteur › Convient pour cascade de grande capacité jusque 168 kW (A-7/W35) › Mono compresseur › Compresseur avec injection de vapeur › Deux ventilateurs › Valeur limites: -20 °C à +40 °C › Flexible anti vibratoire incorporé ›...
  • Page 187 WPL 47|57...
  • Page 188 WPL 47|57...
  • Page 189 Résumé WPL 47|57 Cascade COP élevée (A-7/W35) Tot 168 KW 3,05 Haute température de départ Technique innovante Injection de 60 °C vapeur intermédiaire...
  • Page 190: Aides Au Dimensionnement Des Pac Et Installation Hydraulique

    WATER HEATING RENEWABLES AIR CONDITIONING CENTRAL HEATING Aides au dimensionnement des PAC et installation hydraulique...
  • Page 191: Apps Et Tools

    APPS et Tools › Sur internet http://www.Stiebel-Eltron.be › Partenaire pro, une sélection d’outils d’aide sont disponibles › Pour ce il faut demander un accès › Le résultat obtenue dépand de l’exactitude des données introduites, Stiebel-Eltron ne peut être mise en demeure...
  • Page 192: Le Heat Pump Navigator - Navigateur Pac

    Le Heat pump navigator - Navigateur PAC › Outil commercial Avec celui-ci une appréciation et un choix rapide d’une installation PAC devient possible Une liste de matériel complète Schémas hydrauliques et électriques En fonction des paramètre règle une première appréciation chiffré est possible Comparatif des frais d’énergie et amortissement Le résultat final est un offre individualisé...
  • Page 193: Le Chercheur De Schémas

    Le chercheur de schémas...
  • Page 194 Design Chart › Aperçues technique des pompes a chaleur et composants Un premier aperçu et aide au dimensionnement Comparatif de diffèrent types de tuyauterie Circulateurs en fonction de l’installation Mesures et règles de dimensionnement pour montage sans réservoir tampon Dimensionnement câblages et protections ›...
  • Page 195 APPS et Tools...
  • Page 196 APPS et Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Wpl 09 acs classicWpl 17 acs classic235920235921235922

Table des Matières