Télécharger Imprimer la page

Harvia BX Instructions D'installation Et Mode D'emploi page 13

Poêle électrique

Publicité

Fr
3.5. réinitialisation de la sécurité surchauffe
Si la température de la cabine de sauna devient dan-
gereusement élevée, la sécurité-surchauffe coupe
définitivement l'alimentation du poêle. Il est possible
de remettre la sécurité-surchauffe à zéro lorsque le
poêle a refroidi.
BX
Le bouton de remise à zéro se trouve dans le boîtier
de raccordement du poêle (figure 8). seule une per-
sonne habilitée à effectuer des installations électri-
ques peut accomplir cette tâche.
La raison de l'arrêt doit être déterminé avant d'ap-
puyer sur le bouton.
Les pierres se sont-elles effritées et resserrées
dans le compartiment à pierres ?
Le poêle est-il resté longtemps sans être uti-
lisé ?
Le capteur du thermostat est-il mal placé ou
cassé ?
Le poêle a-t-il été soumis à un choc violent (par
exemple durant le transport) ?
BX-E
Voir les instructions d'installation du centre de
contrôle.
Figure 8.
Bouton-poussoir de remise en service de la protection contre la surchauffe
Rys. 8.
Przycisk resetowania wy³±cznika termicznego
Pl
3.5. Resetowanie wy³±cznika termicznego
Je¶li temperatura w kabinie sauny niebezpiecznie
wzrasta, bezpiecznik termiczny odcina zasilanie pieca.
Bezpiecznik termiczny mo¿e zostaæ zresetowany, kie-
dy piec ostygnie.
bX
Przycisk reset jest umieszczony wewn±trz skrzynki
przy³±czowej (rys. 8). bezpiecznik termiczny mo¿e
zresetowaæ
tylko
wykwalifikowany
instalator.
Przed naci¶niêciem tego przycisku trzeba znale¼æ
przyczynê usterki.
Czy kamienie nie rozkruszy³y siê ani nie zbi³y?
Czy piec nie by³ w³±czony przez d³u¿szy czas, a
sauna w tym czasie nie by³a u¿ywana?
Czy czujnik termostatu jest na miejscu i nie jest
uszkodzony?
Czy piec nie zosta³ uderzony lub nie uleg³
wstrz±sowi?
bX-E
Szczegó³owe instrukcje znajduj± siê w instrukcji
instalacji sterownika.
elektryk-
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bx-eBx45Bx60Bx80Bx45eBx60e ... Afficher tout