Télécharger Imprimer la page
Harvia BX Instructions D'installation Et Mode D'emploi
Harvia BX Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Harvia BX Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Poêle électrique

Publicité

Liens rapides

BX45, BX60, BX80
BX45E, BX60E, BX80E, BX90E
Instructions d'installation et mode d'emploi du poêle électrique
Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny
BX
BX-E
29042010

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Harvia BX

  • Page 1 BX45, BX60, BX80 BX45E, BX60E, BX80E, BX90E Instructions d’installation et mode d’emploi du poêle électrique Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny BX-E 29042010...
  • Page 2 3.3. Raccordement électrique ........11 3.3.1. Rezystancja izolacji pieca elektrycznego .... 12 3.3.1. Résistance d’isolation du poêle électrique ..12 3.4. Instalowanie modu³u steruj±cego i czujników (BX-E) .. 12 3.4. Installation du centre de commande et du capteur 3.5. Resetowanie wy³±cznika termicznego ......13 (BX-E) ..............
  • Page 3 1. mOdE d’UTIlIsaTION 1. EKSPLOATACJA PIECA 1.1. mise en place des pierres du poêle 1.1. Uk³adanie kamieni u¿ywanych w saunie L’empilement des pierres du poêle a un impact im- Odpowiednie u³o¿enie kamieni ma du¿y wp³yw na portant sur le fonctionnement du poêle (figure 1). funkcjonowanie pieca (rys.
  • Page 4 1.2. Chauffage du sauna 1.2. nagrzewanie sauny Pour éliminer les odeurs dégagées par le poêle et les Nowy piec, w³±czony po raz pierwszy, wraz z pierres lors de la première utilisation, veiller à assurer kamieniami wydziela charakterystyczny zapach. Aby une bonne ventilation du sauna. go usun±æ, trzeba dobrze przewietrzaæ...
  • Page 5 1.3.3. Poêle arrêté 1.3.3. Wy³±czanie pieca Le poêle s’arrête lorsque l’interrupteur ho- Piec wy³±cza siê, zegar ustawi raire revient sur zéro. Il est possible d’étein- prze³±cznik ponownie na zero. Mo¿esz dre le poêle à tout moment en plaçant soi- wy³±czyæ piec samodzielnie, ustawiaj±c même l’interrupteur horaire sur zéro.
  • Page 6 1.5. Conseils pour la séance de sauna 1.5. Wskazówki korzystania z sauny Commencer la séance de sauna en se lavant. Zaczynamy od umycia siê. • • S’asseoir dans le sauna et profiter de la vapeur W saunie przebywamy tak d³ugo, jak d³ugo •...
  • Page 7 • odg³osy spowodowane rozszerzaniem siê jego le poêle émet du bruit. elementów pod wp³ywem temperatury. BX : L’interrupteur horaire est un dispositif • mécanique qui, en fonctionnement, émet le bruit d’un mécanisme d’horloge. Si l’interrupteur horaire émet ce bruit même lorsque le poêle est éteint, vérifiez le câblage...
  • Page 8 2. CaBINE dU saUNa 2. KAbInA SAuny 2.1. structure de la cabine de sauna 2.1. Konstrukcja kabiny sauny Laine isolante, We³na izolacyjna épaisseur 50 (50–100 mm). à 100 mm. La Kabina sauny cabine doit être musi byæ starannie soigneusement izolowana, isolée, pour by moc pieca pouvoir main-...
  • Page 9 être le double de celui du conduit d'arrivée ch³odzi³ czujnik temperatury (zob. wskazówki d'air. BX-E: Ne pas placer la bouche d'arrivée d'air dot. czujnika temperatury w opisie instalacji de manière à ce que le flux d'air refroidisse le cap- jednostki steruj±cej)!
  • Page 10 Przewód zasilaj±cy pieczenia 2.3. Voir fig. 7. Les mesures s’appliquent uniquement au câble Largeur/Szeroko¶æ de raccordement (B)! • BX 500 mm Patrz rys. 7. Dane dotycz± tylko przewodu ³±cz±cego (B)! • BX-E 470 mm Profondeur/G³êboko¶æ 340 mm Hauteur/Wysoko¶æ 510 mm Poids/Ciê¿ar 11 kg...
  • Page 11 3.2. Fixation du poêle au mur 3.2. Mocowanie pieca na ¶cianie Voir figure 7. Patrz rys. 7. À l’aide des vis livrées avec le poêle, fixer la Przymocowaæ wspornik do ¶ciany przykrêcaj±c go console d’installation du poêle sur le mur. NB ! wkrêtami dostarczonymi razem ze wspornikiem.
  • Page 12 +125 °C (oznaczenie utilisation à température ambiante de 125 °C T125). (marquage T125). Oprócz z³±czy zasilania, piec BX jest wyposa¿ony w • Le centre de commande (poêle BX) est équipé, z³±cze dodatkowe (P), które umo¿liwia regulacjê •...
  • Page 13 • cassé ? wstrz±sowi? Le poêle a-t-il été soumis à un choc violent (par • exemple durant le transport) ? bX-E Szczegó³owe instrukcje znajduj± siê w instrukcji BX-E instalacji sterownika. Voir les instructions d’installation du centre de contrôle. Figure 8.
  • Page 14 Figure 10. Raccordements électriques du poêle (BX-E) Rys. 10. Schemat elektryczny (BX-E) Figure 9. Raccordements électriques du poêle (BX) Rys. 9. Schemat elektryczny (BX) Figure 11a. Centre de commande C150 et raccords Figure 11b. Centre de commande C90 et raccords électriques du poêle BX-E...
  • Page 15 4. PIÈCEs déTaCHéEs 4. CZʦCI ZAMIEnnE...

Ce manuel est également adapté pour:

Bx-eBx45Bx60Bx80Bx45eBx60e ... Afficher tout