Page 1
KIP-80-W1 KIP-80-W3 KIP-30-B3 KIP-45-B3 KIP-60-B3 KIP-80-B3 CONTROLS CG170-U1 CG170-U3 CX170-U1 CX170-U3 Sauna Specialiste Inc. Dessere Nord Autoroute 440 O Laval, Quebec, H7L 3W3 Toll free: 1 855-689-2422 Harvia US Inc. 32282 Seneca Trail, Renick, WV 24966 ►12 +1 304-497-3991 22072021/Y05-0623...
Page 2
< 0°C / < 32 °F 18-25°C / +64-77°F Overheat protector of the device can go off also at temperatures below -5˚C / 23˚F (storage, transport, environment). Before installation take the device to the warm environ- ment. The overheat protector can be reset when the temperature of the device is approx 18˚C / 64˚F.
Page 3
THE SAUNA ROOM SHALL BE PROVIDED WITH PROPER VENTILATION Note: Control panel and power unit must be installed in a dry place; away from spa, pool or shower; not outdoors. A WIRE ROOM LIGHT receptacle shall not be installed inside the sauna room. DE LA CABINE #14 AWG 194°F/ 90°C Note (only in Canada): Sauna heaters shall not be subjected to water spray.
Page 4
THE SAUNA ROOM SHALL BE PROVIDED WITH PROPER VENTILATION WALL-MOUNTED HEATERS-MINIMUM CLEARANCES, MIN-MAX SPACE, ADEQUATE VENTILATION /65cm² /130cm² min. 3’’/75mm 4’’/100mm 5’’/125mm 2’’/50mm min WOOD FENCE 20’’/508mm Figure 3. 20’’/508mm 2’’/50mm 2’’/50mm 2’’/50mm 4’’/100mm Non-metallic Figure 2. guardrail Figure 3a. 3’’/75mm 4’’/100mm 5’’/125mm...
Page 6
SAUNA HEATER WIRING AND HOOKUP Important! Heaters with built in controls: Before Note! If connection to heater will be made at a later hooking up electrical wires to junction box of heater, time, bring flex into Sauna room 4–6” (100 – 150 remove capillary tubing and bulb from junction box mm) from floor, and leave 3’...
Page 7
Internal wiring only Internal wiring only Internal wiring only 208 V 3 PHASE HEATER 240 V SINGLE PHASE HEATER 240 V SINGLE PHASE HEATER KIP-30-W3 / KIP-45-W3 / KIP-60-W3 / KIP-80-W3 KIP-30-W1 / KIP-45-W1 / KIP60-W1 / KIP-80-W1 KIP-80-W1 HEATING ELEMENTS CONTACTOR LIMIT...
Page 8
SAUNA – GENERAL INFORMATION C. If sauna heater operates, but sauna room does not come up to sauna temperature (160–185 ºF Rock placement – do not operate heater without (70 – 85 °C) normal sauna temperature): stones! 1. You must allow at least 30 minutes for Sauna Use only the stones which are supplied with the heat-up time.
Page 9
Receptacles OR PLUGS are not allowed in a Sauna Vents should be adjustable and should allow room. If a speaker is installed in a Sauna room, it air to change 5 times per hour. Sauna shall be should not be installed higher than 3’ (900 mm) provided with intended ventilations as required from floor, away from the Sauna heater (consult per the local code authorities.
Page 10
KIP-60-B1/KIP-60-B3 Sauna heaters type -W1, W3 without parts nr 12, 17 and 18 JH30B2401 - JH80W2083 H12/94 JF30B2401 - JFIN802083 H12/94 Manufacturer: Harvia Oy, P.O. Box 12 (Teollisuustie 1–7), FI-40951 Muurame, Finland...
Page 11
MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1. Use only clean water on Sauna stones. Do not 8. In new construction, a floor drain should also use spa or pool water as it will destroy your be provided, especially in commercial Saunas heater. for sanitary cleaning and maintenance. 2.
Page 12
GUARANTEE This HARVIA SAUNA heater is guaranteed for the stones; only one or two dippers full of water one year from date of purchase, and includes all should be poured over the hot stones at one time. heater parts such as heating elements, controls, This guarantee will be void if a shower has been contactors, etc.
Page 13
KIP-60-W3 KIP-80-B1 KIP-80-W1 KIP-80-W3 KIP-30-B3 KIP-45-B3 KIP-60-B3 KIP-80-B3 COMMANDES CG170-U1 CG170-U3 CX170-U1 CX170-U3 Sauna Specialiste Inc. Dessere Nord Autoroute 440 O Laval, Quebec, H7L 3W3 Toll free: 1 855-689-2422 Harvia US Inc. 32282 Seneca Trail, Renick, WV 24966 +1 304-497-3991...
Page 14
< 0°C / < 32 °F 18-25°C / +64-77°F La sécurité-surchauffe de l’appareil peut également se déclencher à des températures inférieures à -5 ˚C / 23 ˚F (stockage, tran- sport, environnement). Avant l’installation, placez l’appareil dans un endroit chaud. La sécurité-sur- chauffe peut être réinitialisée quand la température de l’appareil se situe à...
Page 15
LA CABINE DU SAUNA DOIT ÊTRE SUFFISAMMENT AÉRÉE Remarque : Le tableau de commande et le bloc d’alimentation doivent être installés dans un endroit sec en intérieur à l’écart des spas, des picines et des douches. FIL DE RACCORDEMENT À L’ÉCLAIRAGE DE LA CABINE #14 AWG 194°F/ 90°C Aucun récipient ne doit être installé...
Page 16
LA CABINE DU SAUNA DOIT ÊTRE SUFFISAMMENT AÉRÉE. POÊLES MONTÉS SUR LE PLANCHER : DÉGAGEMENT MINIMAL, ESPACE MIN.-MAX., AÉRATION ADÉQUATE INSTALLATION DE LA CEINTURE DE PROTECTION AU CENTRE D'UNE PAROI /65cm² /130cm² min. 3’’/75mm 4’’/100mm 5’’/125mm 2’’/50mm min CEINTURE DE PROTECTION EN BOIS 20’’/508mm...
Page 18
CÂBLAGE ET RACCORDEMENT DU POÊLE Remarque ! Si la connexion au poêle doit être Important ! Avant de raccorder les câbles électriques effectuée ultérieurement, amenez un flexible à la boîte à bornes du poêle, retirez le tube et le bulbe dans la cabine du sauna à...
Page 20
SAUNA : INFORMATIONS GÉNÉRALES 3. Regardez si le bouton de réinitialisation à maximum du poêle a été déclenché. (Le DISPOSITION DES PIERRES : ne faites pas bouton de réinitialisation est situé sous le poêle fonctionner le poêle sans pierres ! (modèles muraux) ou à...
Page 21
La garantie sur les pièces du poêle est annulée si pour les établissements commerciaux. Si vous l’installateur/électricien ne suit pas les informations utilisez du Placoplâtre (ou matériau similaire), nécessaires fournies sur le câblage ou ne respecte appliquez des tasseaux de clouage de 1” x 2” pas le code en ce qui concerne le calibre des fils, (25 x 50 mm) afin que les planches des parois l’intensité, etc.
Page 22
KIP-60-B1/KIP-60-B3 Poêles de sauna -W1, W3 sans elements nº 12, 17 et 18 JH30B2401 - JH80W2083 H12/94 JF30B2401 - JFIN802083 H12/94...
Page 23
Utiliser uniquement de l’eau propre du robinet Nous recommandons vivement l’utilisation • sur les pierres. Ne pas utiliser d’eau de piscine d’un sol qui peut être facilement nettoyé (béton, ou de spa car cela risquerait de dégager du carrelage ou sol coulé). Le sauna peut ainsi être chlore et d’endommager les résistances ! facilement gardé...
Page 24
GARANTIE Ce poêle de sauna est garanti pour une durée d’un pendant au moins 30 minutes avant que de l’eau ne an à partir de la date d’achat et comprend toutes soit versée sur les pierres. Pas plus d’une ou deux les pièces du sauna, telles que les résistances, les louchées d’eau à...