Télécharger Imprimer la page

Yamaha DD-10 Manuel De L'utilisateur page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour DD-10:

Publicité

Playing Back The
Demonstration
The Digital Drum Bank DD-10 is pro¬
grammed with a demonstration. To hear
this rhythm, do the following.
1. Switch On
Slide the POWER switch © to the "ON
position. The LED indicator ® will then
illuminate.
Demonstrations-
Wiedergabe
Das Digital Drum Bank DD-10 ist mit einem
Vorfiihrrhythmus programmiert. Zur Wieder-
gabe dieses Vorfuhrinhalts folgendermafien
vorgehen.
1. Einschalten
Den Ein/Aus-Schalter POWER © in
Einstellung ''ON'* stellen. Die LED-Anzeige
® leuchtet auf.
Demonstration
La batterie num^rique DD-10 est pro-
grammee avec une demonstration. Pour
pouvoir ecouter ce rythme, proceder
comme suit.
1. Mettre ('instrument sous tension
Glisser I'interrupteur POWER © sur la
position ON. Le temoin k LED® s'allume.
B \
POWER OFF I
I ON
VOLUME
2. Adjust the Volume
Slide the VOLUME control © about
three-quarters of the way toward MAX.
to set the volume level.
2. Die Lautstarke einstellen
Den Lautstarkeregler VOLUME © etwa
drei Viertel in Richtung MAX. schieben, um
den Lautstarkepegel auf einen angemessenen
Wert einzustellen.
2. Ajuster I'intensite sonore
Pour ajuster le niveau de I'intensite sonore,
glisser le r^glage VOLUME © aux trois-
quarts vers la position MAX.
MIN |
Mill MAX
3. Start the Demonstration
Press the DEMO ON/OFF selector ®.
The demonstration rhythm will then start.
• The demonstration is played auto¬
matically and repeatedly.
• The TEMPO controls © can be used to
vary the tempo up and down.
3. Demonstration starten
Driicken Sie die Wahltaste DEMO ON/OFF
®. Der Demonstrations-Rhythmus startet
jetzt.
• Die Demonstration wird automatisch und
wiederholt gespielt.
• Mit den TEMPO-Reglern @ konnen Sie
das Tempo variieren (schneller, langsamer)
3. Lancer la demonstration
Appuyer sur le selecteur DEMO ON/OFF
©. Le rythme de demonstration retentit.
• La demonstration s'effectue automati-
quement et de maniere repetee.
• Les reglages TEMPO ® peuvent etre
utilises pour faire varier le tempo.
O
DEMO
ON/OFF
4. Stop the Demonstration
Press the DEMO ON/OFF selector ©
again or the STOP button © to stop the
demonstration.
4. Stoppen der Demonstration
Driicken Sie die Wahltaste DEMO ON/OFF
® erneut oder die Taste STOP © zum
Stoppen der Demonstration.
4. Arreter la demonstration
Appuyer de nouveau sur le selecteur DEMO
ON/OFF ® ou appuyer sur la touche
STOP © pour arreter la demonstration.
Reproduccion de
demostracion
El banco de bateria digital DD-10 ha sido
programado con un ritmo de demostracion.
Para escuchar este ritmo, realice lo siguiente.
X. Conexion de la alimentation
Deslice el interruptor POWER © hasta la
position "ON". El indicador de LED ® se
encendera.
2. Ajuste del volumen
Para ajustar el nivel del volumen, deslice el
control VOLUME @ aproximadamente tres
cuartas partes de su recorrido hacia MAX.
3. Inicio de la demostracidn
Presione el selector DEMO ON/OFF ©.
El ritmo de demostracion se iniciara.
• El ritmo de demostracion se reproducira
atomatica y continuamente.
• Para aumentar y disminuir el tempo
podra emplear los controles TEMPO ©.
4. Parada de la demostracion
Para detener la demostracion, vuelva a
presionar el selector DEMO ON/OFF ©,
o el boton STOP ©.
4

Publicité

loading