Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
INNOVA 65 B M 2011
INNOVA 75 B M 2011
INNOVA 85 B M 2011
INNOVA 100 B M 2011
ED. 08-2020
ORIGINAL
INSTRUCTIONS
Doc. 10037757
Ver.
AB
FRA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour COMAC INNOVA 65 B M 2011

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN INNOVA 65 B M 2011 INNOVA 75 B M 2011 INNOVA 85 B M 2011 INNOVA 100 B M 2011 ED. 08-2020 ORIGINAL INSTRUCTIONS Doc. 10037757 Ver.
  • Page 2 Les descriptions contenues dans cette publication ne sont pas contractuelles. La société se réserve donc le droit d'apporter, à tout moment, d'éventuelles modifications aux organes, pièces, accessoires qu'elle jugera nécessaires pour une amélioration ou toute autre exigence de caractère constructif ou commercial. La reproduction même partielle des textes et des dessins contenus dans cette publication est interdite par la loi.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE LIVRAISON DE LA MACHINE ..............................5 AVANT-PROPOS ................................. 5 UTILISATION ENVISAGEE – UTILISATION PREVUE ........................ 5 PLAQUE MATRICULE ................................5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................6 SYMBOLES UTILISÉS SUR LA MACHINE ..........................7 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ........................... 9 PRÉPARATION DE LA MACHINE ............................10 1.
  • Page 4 42. REMPLACEMENT CARTER ..................................27 CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT ............................ 28 43. L'EAU SUR LES BROSSES EST INSUFFISANTE ............................28 44. LE SUCEUR NE SÈCHE PAS PARFAITEMENT ............................28 45. LA MACHINE NE NETTOIE PAS CORRECTEMENT ............................. 28 46. PRODUCTION EXCESSIVE DE MOUSSE ..............................28 47.
  • Page 5: Livraison De La Machine

    Livraison de la machine Plaque matricule Au moment de la livraison, contrôler immédiatement si on a reçu toute la marchandise telle qu'elle est indiquée sur les documents et que la machine n'a pas été endommagée au cours du transport. Si c’est le cas, faire constater au transporteur l’importance du dommage subi et informer en même temps notre service de gestion de la clientèle.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 100B Largeur de travail 1 010 Largeur du suceur 1 085 1 085 Capacité de travail max. 3 900 4 500 5 100 6 000 Nombre / Brosses à disque 2 / 340 2 / 390 2 / 430 2 / 510 ∅...
  • Page 7: Symboles Utilisés Sur La Machine

    SYMBOLES UTILISÉS SUR LA MACHINE Symbole de l'interrupteur général (interrupteur à clef) Il signale sur le tableau de bord la mise en service (I) ou l'extinction (O) de l'interrupteur à clé de la machine Indicateur du niveau de charge des batteries dans la ligne supérieure et du compteur horaire dans la ligne inférieure Indicateur du type de compteur horaire (total) dans la ligne supérieure et du type de service (aucun) dans la ligne inférieure Indicateur du type de technologie des batteries utilisées (plomb) Symbole de manutention carter/suceur (position de repos)
  • Page 8 SYMBOLES UTILISÉS SUR LA MACHINE Il indique la pente maximale Symbole du frein de stationnement Il identifie sur le tableau de bord le voyant lumineux rouge qui signale l'actionnement du frein de stationnement et indique le levier servant à freiner la machine Il signale un danger d'écrasement des mains...
  • Page 9: Normes Générales De Sécurité

    • Lorsqu’après plusieurs années de service, votre machine COMAC devra être mise à la ferraille, effectuer l’élimination adéquate des matériaux qui y sont contenus, notamment les huiles, les batteries et les composants électroniques, envisageant aussi que la machine a été construite en matériaux entièrement recyclables.
  • Page 10: Préparation De La Machine

    PRÉPARATION DE LA MACHINE 1. DÉPLACEMENT DE LA MACHINE EMBALLÉE La machine est contenue dans un emballage spécifique prévu avec une palette pour le déplacement avec des chariots à fourches. IL EST INTERDIT d'empiler les emballages. Le poids total de la machine avec son emballage est de 240 kg (sans batteries). Les dimensions de l’emballage sont les suivantes : 65-75-85-100 B A : 1610 mm...
  • Page 11: Composants De La Colonne De Direction

    PRÉPARATION DE LA MACHINE 5. COMPOSANTS DE LA COLONNE DE DIRECTION Les composants de la colonne de direction sont les suivants : Levier de levage du corps du suceur Levier de levage du corps du carter Bouton de l'avertisseur sonore Levier de réglage de la solution détergente 6.
  • Page 12: Composants Arrière De La Machine

    PRÉPARATION DE LA MACHINE 9. COMPOSANTS ARRIÈRE DE LA MACHINE Les composants arrière de la machine sont les suivants : 16. Bouchon de vidange du réservoir de récupération 10. TYPE DE BATTERIE Pour alimenter la machine, il faut employer : •...
  • Page 13: Branchement Des Batteries Et Du Connecteur Des Batteries

    ATTENTION : il est conseillé de faire effectuer les opérations de branchement électrique par du personnel spécialisé formé par le service après- vente COMAC ATTENTION : il est conseillé de toujours porter des gants de protection pour éviter des blessures graves aux mains.
  • Page 14: Connexion Du Chargeur De Batteries (Versions Avec Cb)

    PRÉPARATION DE LA MACHINE Pour brancher les batteries, il faut agir comme suit : 1. Vérifier que le réservoir de récupération est vide, dans le cas contraire le vider complètement. 2. Vérifier que l'interrupteur à clef est sur « OFF ». 3.
  • Page 15 PRÉPARATION DE LA MACHINE Pour brancher les batteries, il faut agir comme suit : 1. Vérifier que le réservoir de récupération est vide, dans le cas contraire le vider complètement. 2. Vérifier si l'interrupteur à clé se trouve sur « 0 » 3.
  • Page 16: Indicateur Du Niveau De Charge Des Batteries

    PRÉPARATION DE LA MACHINE 16. INDICATEUR DU NIVEAU DE CHARGE DES BATTERIES Le tableau de bord de la machine loge un afficheur (1) qui indique l'état de charge des batteries. Si la ligne supérieure affiche 8 signaux lumineux, le niveau de charge des batteries est complet. Par contre, si les contours des signaux clignotent les batteries sont déchargées.
  • Page 17: Remplissage Du Réservoir De Solution

    PRÉPARATION DE LA MACHINE 21. REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SOLUTION Il est possible d'effectuer le remplissage du réservoir de solution de trois manières différentes : 1. En dévissant le bouchon de remplissage (1) à vis et en le remplissant avec le tube en caoutchouc. 2.
  • Page 18: Réglage Du Détergent

    PRÉPARATION DE LA MACHINE 23. RÉGLAGE DU DÉTERGENT Avant tout il faut ouvrir au maximum le débit de sortie du robinet, an agissant sur le levier (3) présent sur la colonne direction. Lors des premiers mètres contrôler que la quantité de solution est suffisante pour mouiller le sol, mais sans sortir des protections anti-éclaboussures, le réglage d'évacuation du détergent se fait en agissant sur le levier (3) (en poussant vers le bas le débit augmente, vers le haut il diminue).
  • Page 19: Montage Des Brosses À Disque

    PRÉPARATION DE LA MACHINE 28. MONTAGE DES BROSSES À DISQUE 1. Vérifier que le frein de stationnement est inséré et que l'interrupteur général de la machine est sur 2. Brancher le connecteur de batterie. 3. Tourner la clé sur « ON/I ». Le carter se lève de manière automatique. 4.
  • Page 20: Emploi De L'appareil

    ; pour visualiser un autre type de compteur horaire, par exemple celui partiel, s'adresser au personnel spécialisé formé par le service après-vente COMAC). La ligne inférieure montre le réglage du « service » (dans ce cas, il n'y a aucun réglage).
  • Page 21: Dispositif De Trop-Plein

    EMPLOI DE L’APPAREIL 11. Baisser le carter en tournant le levier à droite (4) dans le sens des aiguilles d'une montre, puis baisser le suceur en tournant le levier à gauche (5) dans le sens contraire. 12. En appuyant sur la pédale de l'accélérateur (6 – pédale à droite), la machine commence à se déplacer, le suceur et le carter descendent et les brosses commencent à...
  • Page 22: À La Fin Du Travail

    À LA FIN DU TRAVAIL À la fin du travail et avant tout type d’entretien, réaliser les opérations suivantes : Fermer le robinet (1) Soulever le carter en tournant le levier droit (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis soulever le suceur en tournant le levier gauche (3) dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 23: Entretien Journalier

    ENTRETIEN JOURNALIER EFFECTUER TOUTES LES OPÉRATIONS D'ENTRETIEN DANS L'ORDRE INDIQUÉ 34. NETTOYAGE DU RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION Déboîter le tube (1) de son logement, dévisser le bouchon de vidange et vider le réservoir de récupération. ATTENTION : avant d'effectuer tout type d'entretien, enlever les clés du tableau de bord et débrancher le connecteur des batteries de la machine.
  • Page 24: Nettoyage Du Suceur

    ENTRETIEN JOURNALIER 36. NETTOYAGE DU SUCEUR Le nettoyage soigneux de l’ensemble du groupe d’aspiration assure un meilleur séchage et nettoyage du sol, ainsi qu’une plus longue durée du moteur d’aspiration. Pour le nettoyage, effectuer les opérations suivantes : Extraire le flexible d'aspiration (1) du manchon du suceur. Détacher le suceur (2) du bras de support en dévissant les petits volants (3).
  • Page 25: Démontage Des Brosses À Disque

    ENTRETIEN JOURNALIER 38. DÉMONTAGE DES BROSSES À DISQUE 1. Lever le carter en tournant le levier de droite (1) pour la manutention du carter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. ATTENTION : avant d'effectuer tout type d'entretien, enlever les clés du tableau de bord et débrancher le connecteur des batteries de la machine.
  • Page 26: Entretien Hebdomadaire

    ENTRETIEN HEBDOMADAIRE 39. NETTOYAGE DU TUBE D'ASPIRATION En cas d'aspiration insuffisante, il faut contrôler si le flexible d'aspiration (1) n'est pas obstrué. Le cas échéant, le nettoyer avec un jet d'eau comme suit : 1. Vérifier si le réservoir de récupération est vide, autrement le vider 2.
  • Page 27: Entretien Extraordinaire

    ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE 40. REMPLACEMENT DE LA BAVETTE AVANT DU SUCEUR Si la bavette avant du suceur est usée, l'aspiration n'est pas bonne et la machine ne sèche donc pas parfaitement. Dans ce cas-là, agir de la façon suivante pour la remplacer : Tourner la clé...
  • Page 28: Contrôle Du Fonctionnement

    CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT 43. L'EAU SUR LES BROSSES EST INSUFFISANTE Vérifier s'il y a de l'eau dans le réservoir de solution (1). Contrôler que le robinet (3) est ouvert Nettoyer le filtre solution placé à l'avant de la machine. 44. LE SUCEUR NE SÈCHE PAS PARFAITEMENT Contrôler si le suceur est propre.
  • Page 29: L'aspirateur Ne Fonctionne Pas

    Pour remettre la tension il faut éteindre la machine et attendre le refroidissement des fusibles (40 secondes environ). Si l'interrupteur interrompt la tension plusieurs fois de suite, s'adresser au service après-vente.COMAC.
  • Page 30: Élimination

    ÉLIMINATION Procéder à l'élimination de la machine auprès d'un démolisseur ou d'un centre de collecte autorisé. Avant d’éliminer la machine, retirer et séparer les matériaux suivants et les envoyer aux centres de collecte et de tri en respectant les normes en vigueur en matière d’hygiène environnementale : •...
  • Page 31: Choix Et Utilisation Des Brosses

    CHOIX ET UTILISATION DES BROSSES BROSSE EN POLYPROPYLÈNE (PPL) Elle peut être utilisée sur tous les types de sol, car elle a une bonne résistance à l’usure et à l’eau chaude (au-dessous de 60 °C). Les brosses en polypropylène ne sont pas hygroscopiques et elles conservent donc leurs propriétés même lorsqu’elles sont utilisées sur des sols mouillés. BROSSE EN NYLON Elle peut être utilisée sur tous les types de sol, en offrant une très bonne résistance à...
  • Page 32: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Le fabricant soussigné : COMAC S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 13 37059 Santa Maria di Zevio (VR) déclare sous sa propre responsabilité que les produits AUTOLAVEUSES mod. Innova 65 B M CB ; Innova 75 B M CB ; Innova 85 B M CB ; Innova 100 B M CB sont conformes aux dispositions des directives : 2006/42/CE : directive Machines.
  • Page 33 Le fabricant soussigné : COMAC S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 13 37059 Santa Maria di Zevio (VR) déclare sous sa propre responsabilité que les produits AUTOLAVEUSES mod. Innova 65 B M ; Innova 75 B M ; Innova 85 B M ; Innova 100 B M sont conformes aux dispositions des directives : 2006/42/CE : directive Machines.
  • Page 36 COMAC spa Via Maestri del Lavoro, 13 - 37059 S.Maria di Zevio (Verona) Italy Tel. +39 045 8774222 r.a. - Fax +39 045 8750303 - E-mail:comac@comac.it - www.comac.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Innova 75 b m 2011Innova 85 b m 2011Innova 100 b m 2011

Table des Matières