Télécharger Imprimer la page

Dynamic Dynamix Nomad CM232 Notice D'utilisation Et D'entretien page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Bedienungs und Wartungsanleitung -
S
icherheitshinweise zur Verwendung des Geräts:
l
N
ehmen Sie das Gerät niemals im Leerlauf außerhalb eines Behälters
in Betrieb.
F
ür eine höhere Wirkung empfehlen wir, das Gerät schräg zu halten,
ohne die Schutzglocke auf dem Boden des Kochtopfs aufzusetzen,
wie es in der folgenden Skizze dargestellt wird (etwa 2/3 des Stabs
eintauchen).
D
ieses Gerät wurde für eine Verwendung mit dem Messer mit 2
Klingen entworfen. Es umfasst einen Überhitzungsschutz, wenn
es mit den falschen Aufsätzen oder für zu dickflüssige Gerichte
verwendet wird.
V
erwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht vom Hersteller emp-
fohlen wurden. Sie können eine mögliche Gefahrenquelle für den
Benutzer darstellen und das Gerät beschädigen. Verwenden Sie nur
Originalkomponenten und –zubehörteile.
INSTANDHALTUNG
D
ie Reinigung des Geräts kann mit einem leicht feuchten Schwamm
oder Tuch erfolgen.
Z
um Reinigen des Inneren der Glocke schalten Sie das Gerät mit
dem Stab und der Glocke für 3 Sekunden in klarem Wasser ein.
R
einigung des Fußes mit klarem Wasser, gegebenenfalls mit
Geschirrspülmittel.
V
orsicht: bitte den Mixstab mit Messer sehr vorsichtig
reinigen um Verletzungen zu vermeiden!
N
IEMALS das Gerät unter fließendem Wasser reinigen.
N
IEMALS den Motorblock in eine Flüssigkeit eintauchen.
REINIGUNG
F
olgendes sollte regelmäßig überprüft werden:
- D
er Zustand des Netzkabels des Ladegeräts (die Kupferdrähte
des Kabels dürfen nicht sichtbar sein).
- D
er Zustand der Anschlusshülsen des Ladegeräts und des Mixers
- D
ie Dichtheit des Stabs (durch Sichtprüfung des Zustands der
Dichtung nach Herausnehmen des Messers).
- D
ie Schärfe des Messers.
Dynamix Nomad
W
enn das Kabel beschädigt ist, muss dieses ausschließlich
durch unseren Kundendienst oder qualifiziertes Personal ersetzt
werden.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
D
er Mixer ist in Klasse II, doppelte Isolation eingestuft.
Stromzuführung 230 Volt. Es ist keine Erdung erforderlich. Der Motor
ist entstört.
D
ie Installation ist durch einen Fehlerstromschutzschalter und eine
Sicherung vom Typ 10 A zu schützen.
E
ine normierte Einphasen-Steckdose 10/16 A vorsehen.
Ü
bereinstimmung der Spannung des Stromnetzes mit dem auf dem
Typenschild des Ladegeräts angegeben Wert überprüfen.
KONFORTMITÄTSBESCHEINIGUNG CE
KUNDENDIENST UND GARANTIE
Hiermit bescheinigen wir das der Mixer von Dynamic folgenden
Richtlinien für Hygiene und Sicherheit entsprechen : EN12853.
K
undendienst und Garantie:
l
Im Falle einer Funktionsstörung des Dynamix Nomad mixer wenden
Sie sich bitte an den Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft
haben, oder senden Sie das Gerät direkt an uns zur Reparatur.
DYNAMIC PROFESSIONAL - GROUPE NADIA GMBH
Robert Koch Straße 7
77694 Kehl – Auenheim
Tel. : +49 (0)7851 / 886 45-0
Fax: +49 (0)07851 / 886 45-32
e-mail : info@dynamic-professional.de
G
arantie:
l
A
uf unsere Geräte erhalten Sie ein Jahr Garantie, ab Kauf-datum.
Wir gewähren diese Garantie auf alle elektrischen und mecha-
nischen Teile.
Ausgenommen von der Garantie, sind defekte Teile durch mutwillige
Beschädigungen, Bruch z. B. durch Fall oder Überbeanspruchung der
Geräte, Ebenfalls ausgeschlossen sind Verschleißteile.
Für die Gültigkeit der Garantie muss die Garantiekarte vom Verkäufer
ausgefüllt werden, mit Datum, Unterschrift und Stempel. Sollte das
Gerät selbstständig, ohne Absprache geöffnet oder repariert werden,
erlischt die Garantie.
Im Falle einer Funktionsstörung des Dynamix Nomad wenden Sie sich
bitte an den Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder
senden Sie das Gerät direkt an uns zur Reparatur.
®
DE
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dynamix nomad mx130