Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
SUCCINCT
FOUR ENCASTRABLE
BO3PS5V

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hisense BO3PS5V

  • Page 1 MANUEL D'INSTRUCTIONS SUCCINCT FOUR ENCASTRABLE BO3PS5V...
  • Page 2 Pour obtenir des instructions et des conseils plus détaillés, scannez le code QR sur la plaque signalétique. Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Page 3 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances, si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité, et si elles comprennent les risques encourus.
  • Page 4 AVERTISSEMENT : avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique. Ne versez jamais d eau directement sur le fond de la cavité du four. Les différences de température pourraient endommager la couche d émail. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé.
  • Page 5 Le nettoyage pyrolytique se fait à des températures très élevées qui peuvent entraîner le dégagement de fumée et de vapeurs sous forme de résidus alimentaires. Nous vous recommandons d assurer une ventilation complète de la cuisine pendant le processus de nettoyage pyrolytique. Les petits animaux, ou les animaux domestiques, sont très sensibles aux fumées qui se dégagent lors du nettoyage pyrolytique des fours.
  • Page 6 3. Description de l’appareil 1. Bandeau de commandes 2. Bouton du réservoir d'eau 3. Verrouillage de la porte avec un interrupteur 4. Éclairage 5. Plateau d'évaporation 6. Prise pour sonde de température 7. Gradins – niveaux de cuisson 8. Étiquette 9.
  • Page 7 3.2 Panneau de commandes Touche Utilisation Allumer et éteindre le four Configuration de la connexion (Wi-Fi) Ajout de vapeur Mise en marche et arrêt Confirmation d'un paramètre Affichage des paramètres actuels du four. Touches de raccourci : Appuyez sur la touche – pendant 5 secondes Touchez brièvement la touche –...
  • Page 8 4. Avant la première utilisation Retirez les accessoires du four et tout emballage (carton, mousse de polystyrène) du four. Essuyez les accessoires du four et l intérieur avec un chiffon humide. N utilisez pas de chiffons ou de nettoyants abrasifs ou agressifs. Allumez le four (voir chap.
  • Page 9 5. Utilisation du four sélection des paramètres de cuisson Touche Utilisation Touche de sélection gauche Touche de sélection de cuisson. En appuyant sur cette touche, vous pouvez sélectionner : A Mode professionnel Pro – il vous permet de régler les paramètres de cuisson (système de cuisson, température, préchauffage rapide et temps de cuisson) à...
  • Page 10 Suite du tableau de la page précédente Préchauffage rapide Fonction GRATIN pour gratiner la surface en fin de cuisson. Partie éclairée de la ligne : affiche le champ sélectionné de A à E. Flèche : affiche le réglage de base sélectionné (pro bake), (auto bake), (extra bake). REMARQUE : certains symboles sont légèrement éclairés sur l'écran (la fonction est en mode veille).
  • Page 11 Suite du tableau de la page précédente Symbole Utilisation FRITURE À AIR CHAUD Cette méthode de cuisson donne du croustillant aux aliments, sans ajout de matières grasses. C'est une version saine de la « restauration rapide » avec une teneur plus faible en calories.
  • Page 12 Suite du tableau de la page précédente Symbole Utilisation REMARQUE : il est possible d'utiliser pour tous les systèmes la fonction gratin (voir chapitre 6.1 Brunissage supplémentaire au gratin). Les systèmes permettent également d'injecter de la vapeur pendant la cuisson (voir chapitre 5.4 Injection de vapeur pendant le processus de cuisson).
  • Page 13 INFORMATION Vous pouvez réinitialiser la fonction de temps concernée sur 00.00 en touchant simultanément ATTENTION ! Cette fonction ne convient pas aux aliments qui nécessitent un préchauffage rapide. Les aliments périssables ne doivent pas être conservés au four pendant une longue période. Avant d'utiliser ce mode, vérifiez si l'horloge de l'appareil est à...
  • Page 14 ATTENTION ! N’utilisez pas d’eau distillée, d’eau du robinet à haute teneur en chlore ou d’autres liquides du même type. Utilisez uniquement de l'eau douce du robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale non gazeuse. L'eau versée dans le réservoir doit être à une température ambiante de 20 °C (+/ 10 °C) environ.
  • Page 15 5.5 Mode de cuisson automatique Avec ce mode, vous avez le choix entre plusieurs systèmes de fonctionnement. Symbole Utilisation CUISSON DES SURGELÉS Cette méthode permet de cuire des aliments surgelés dans un laps de temps plus court sans préchauffage. Optimal pour les produits surgelés précuits (produits de boulangerie, croissants, lasagnes, frites, nuggets), la viande et les légumes.
  • Page 16 5.6 Programmes automatiques Dans le mode automatique, vous pouvez choisir entre de nombreux programmes automatiques (l'appareil vous recommandera le mode de cuisson, la température et la durée de cuisson optimale en fonction du type d'aliment spécifié). Désignation Nom du programme Désignation Nom du programme Pr01...
  • Page 17 Symbole Utilisation Pyrolyse Cette fonction permet le nettoyage automatique de l'intérieur du four par une haute température qui incinère les résidus de graisse et autres impuretés pour les réduire en cendres. Décongélation Utilisez cette fonction pour décongeler lentement des aliments surgelés (gâteaux, pâtisseries, pain, petits pains et fruits surgelés).
  • Page 18 7. Fin de la cuisson et arrêt du four 8. Choix des réglages généraux ATTENTION ! Après une coupure de courant ou après l’arrêt de l’appareil, les réglages des fonctions supplémentaires restent mémorisés pendant quelques minutes au maximum. Ensuite, tous les réglages, à...
  • Page 19 Suite du tableau de la page précédente Réinitialiser les paramètres d'usine – Sélectionnez rES pour choisir les paramètres FAct d'usine par défaut, et confirmez en maintenant la touche start I stop enfoncée. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que tous les tirets allumés disparaissent. Dureté...
  • Page 20 Si vous touchez le bouton par erreur, alors les réglages peuvent être annulés en appuyant longuement (18 secondes) Gestion de la télécommande du four Appuyez sur la touche . Le symbole REMOTE s'allume à l'écran pour indiquer l'option de télécommande via l'application ConnectLife. INFORMATION Pour des raisons de sécurité, certaines fonctions ne sont pas disponibles via l accès à...
  • Page 21 Suite du tableau de la page précédente Plat biscuits 160-180 40-50 pain sur une plaque de cuisson 190-200 40-55 pain dans un moule 190-200 30-45 brioches (Brötchen/pain pour le 180-200 20-30 petit déjeuner) toasts pizza 300 * 4-10 rôti de bœuf (longe, croupe), 1,5 kg 160-170 130-160 rôti de porc, croupion, 1,5 kg...
  • Page 22 10.1 La cuisson avec une sonde de température ( BAKESENSOR) La sonde de température permet de surveiller avec précision la température à cœur des aliments pendant la cuisson. REMARQUE : des instructions plus détaillées sont disponibles sur le site web de l'appareil (voir page ATTENTION ! La sonde de température ne doit pas se trouver à...
  • Page 23 Trois niveaux de pyrolyse (intensité de nettoyage) sont disponibles et la durée du processus est variable : 1 - pour les impuretés mineures (2 h) 2 - pour les impuretés majeures notables (2 h 15 min) 3 - pour les impuretés persistantes de longue date (2 h 30 min) •...
  • Page 24 Retirez le plateau et nettoyez-le à la main avec du liquide vaisselle ou au lave-vaisselle. En cas de présence de dépôts de calcaire dans le plateau, trempez-le dans un produit détartrant (utilisez le détartrant conformément aux instructions fournies par son fabricant) ou dans du vinaigre d alcool. Après avoir nettoyé...
  • Page 25 11.4 Retrait du fil et des guides coulissants fixes (extensibles) 11.5 Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres 11.6 Remplacement de l'ampoule Lampe halogène: G9, 230 V, 25 W 12. Dépannage Pendant la période de garantie, seul le service après-vente autorisé par le fabricant peut effectuer des réparations.
  • Page 26 Toute réparation non autorisée de l'appareil peut entraîner un risque de choc électrique et de court-circuit ; par conséquent, ne l'effectuez pas. Confiez ces travaux à un expert ou à un technicien de service. En cas de problèmes mineurs liés au fonctionnement de l'appareil, consultez ce manuel pour savoir si vous pouvez les résoudre vous-même.
  • Page 27 Gain d'antenne maximal : Gain : 0 dBi Bluetooth Plage de fréquence : 2,400 GHz - 2,4835 GHz Sortie porteuse : 6 dBm (≤10 dBm) Type d émission : Hisense déclare que l équipement radio mentionné ci-dessus est conforme à la directive 2014/53/UE.
  • Page 28 14. Protection de l'environnement Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié. Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être traité...
  • Page 29 15. Test de cuisson EN60350-1 : utilisez uniquement les équipements fournis par le fabricant. Insérez toujours la plaque de cuisson jusqu'à la position finale sur le rail métallique. Placez la pâte ou les gâteaux cuits dans des moules comme indiqué sur l'image. * Préchauffez le four à...
  • Page 30 Suite du tableau de la page précédente CUISSON grille métallique + plaque pljeskavica (galette de de cuisson peu 25-40 *** viande hachée) profonde en tant que bac récepteur CUISSON À LA VAPEUR moule Plat Équipement placement cake moule rond en métal, diamètre 26 cm/grille pain aux graines plaque de cuisson...
  • Page 31 16. Notes...
  • Page 32 901210-a6...
  • Page 33 MANUEL D'INSTRUCTIONS SUCCINCT FOUR ENCASTRABLE...
  • Page 34 Pour des instructions et des conseils plus détaillés, rendez-vous sur le site http://www.gorenje.com ou scannez le code QR qui figure sur la plaque signalétique. Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Page 35 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances, si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité, et si elles comprennent les risques encourus.
  • Page 36 AVERTISSEMENT : avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique. Ne versez jamais d eau directement sur le fond de la cavité du four. Les différences de température pourraient endommager la couche d émail. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé.
  • Page 37 Le nettoyage pyrolytique se fait à des températures très élevées qui peuvent entraîner le dégagement de fumée et de vapeurs sous forme de résidus alimentaires. Nous vous recommandons d assurer une ventilation complète de la cuisine pendant le processus de nettoyage pyrolytique. Les petits animaux, ou les animaux domestiques, sont très sensibles aux fumées qui se dégagent lors du nettoyage pyrolytique des fours.
  • Page 38 3. Description de l’appareil ATTENTION ! Les fonctions et l’équipement des appareils dépendent du modèle. 1. Bandeau de commandes 2. Bouton du réservoir d'eau 3. Verrouillage de la porte avec un interrupteur 4. Éclairage 5. Plateau d'évaporation 6. Prise pour sonde de température 7.
  • Page 39 3.2 Panneau de commandes Touche Utilisation Allumer et éteindre le four Configuration de la connexion (Wi-Fi) Ajout de vapeur Mise en marche et arrêt Confirmation d'un paramètre Affichage des paramètres actuels du four. Appuyez sur la touche – pendant 5 secondes Touchez brièvement la touche –...
  • Page 40 4.1 Première mise en marche Sélectionnez et confirmez d'abord les paramètres de base ci-dessous (heure exacte, volume du bip et éclairage de l'écran). Test de la dureté de l'eau Le nettoyage du système à vapeur dépend à la fois de la fréquence des cuissons avec injection de vapeur et de la dureté...
  • Page 41 Suite du tableau de la page précédente E Paramètres généraux SEtt Touche de sélection droite Touche de réglage des fonctions de temps et des paramètres généraux Touche de réglage de la fonction préchauffage rapide et de la fonction gratin REMARQUE : l'écran n'éclaire que les touches qui peuvent être utilisées pour régler et confirmer le réglage sélectionné.
  • Page 42 Choix du mode de cuisson Symbole Utilisation CHALEUR TOURNANTE La chaleur tournante permet une meilleure circulation de l'air autour du plat. De cette façon, elle sèche davantage sa surface et crée une croûte plus épaisse. Pour rôtir des viandes, cuire des gâteaux et des légumes et pour sécher des aliments sur un ou plusieurs niveaux à...
  • Page 43 Suite du tableau de la page précédente Symbole Utilisation GRANDE GRILLE ET SOLE Pour une cuisson plus rapide sur une seule grille et pour faire dorer le dessus de votre pâtisserie de façon croustillante. GRILL AVEC SOLE VENTILÉE Pour une cuisson optimale de la pâte levée, de tous les types de pain et pour la conservation.
  • Page 44 Réglage fin retardée Exemple : Heure actuelle : 12 h ; Temps de cuisson : 2 h 30 min ; Fin de la cuisson : 18 h INFORMATION Vous pouvez réinitialiser la fonction de temps concernée sur 00.00 en touchant simultanément ATTENTION ! Cette fonction ne convient pas aux aliments qui nécessitent un préchauffage rapide.
  • Page 45 5.4 Injection de vapeur pendant le processus de cuisson L'ajout de vapeur rôtit davantage la surface des aliments et favorise un meilleur croustillant. ATTENTION ! N’utilisez pas d’eau distillée, d’eau du robinet à haute teneur en chlore ou d’autres liquides du même type.
  • Page 46 Suite du tableau de la page précédente Symbole Utilisation CUISSON INTENSIVE (AIR FRY) Cette méthode de cuisson permet d'obtenir une croûte bien croustillante sans ajout de matières grasses. Il s'agit d'une alternative saine à la friture de type fast-food, qui réduit le nombre de calories dans les aliments cuits. Cette méthode est parfaite pour cuire des petits morceaux de viande, de poisson, de légumes et de produits congelés prêts à...
  • Page 47 Symbole Utilisation Pyrolyse Cette fonction permet le nettoyage automatique de l'intérieur du four par une haute température qui incinère les résidus de graisse et autres impuretés pour les réduire en cendres. Décongélation Utilisez cette fonction pour décongeler lentement des aliments surgelés (gâteaux, pâtisseries, pain, petits pains et fruits surgelés).
  • Page 48 Si ensuite UnFiL s'affiche à l'écran, n'effectuez pas la procédure, il s'affichera une nouvelle fois à l'écran lors de votre prochaine utilisation du four. 8. Choix des réglages généraux ATTENTION ! Après une coupure de courant ou après l’arrêt de l’appareil, les réglages des fonctions supplémentaires restent mémorisés pendant quelques minutes au maximum.
  • Page 49 8.1 Verrouillage des touches 9. ConnectLife et connectivité (Wi-Fi) Vous devez installer l'application ConnectLife sur votre appareil mobile et avoir un compte d'utilisateur enregistré (voir le chapitre 9.1 Connexion de l'appareil à un appareil mobile). ATTENTION ! La fonction de surveillance à distance via un appareil mobile ne doit pas être utilisée pour remplacer la surveillance personnelle directe du processus de cuisson dans le four.
  • Page 50 INFORMATION Pour des raisons de sécurité, certaines fonctions ne sont pas disponibles via l accès à distance. • Si la porte du four est ouverte pendant le processus de cuisson, l option de commande à distance du four est désactivée. ATTENTION ! Assurez-vous toujours que le four est utilisé...
  • Page 51 Suite du tableau de la page précédente Plat ailes de poulet 210-220 25-40 poisson entier, 350 g 230-240 12-20 pommes de terre au four, potatoes 210-220 * 30-40 Frites 210-220 20-25 lasagne, 400 g 200-210 30-40 pudding sucré et cuit au four 160-180 40-60 préservation...
  • Page 52 11.1 Nettoyage automatique du four pyrolyse ATTENTION ! Veillez à mettre l’appareil hors tension et à attendre qu’il refroidisse. • Retirez le plateau à friture Airfry et la sonde de température du four. • Retirez toutes les saletés visibles et les résidus d aliments présents dans le four. •...
  • Page 53 ATTENTION ! Pendant le nettoyage pyrolytique, il se peut que des odeurs et des fumées désagréables, ainsi que des vapeurs et des gaz irritants, se dégagent. Par conséquent, assurez-vous que la pièce est bien ventilée pendant la procédure et ne demeurez pas longtemps dans cette pièce.
  • Page 54 11.3 Nettoyage du système de vapeur Le nettoyage dépend de la fréquence d utilisation de la fonction d injection de vapeur et de la dureté de l eau utilisée. Début du processus : Fin du processus : INFORMATION Si vous ne souhaitez pas effectuer le nettoyage du système de vapeur lorsque le four vous le demande, vous pouvez l'interrompre en touchant .
  • Page 55 11.5 Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres 11.6 Remplacement de l'ampoule Lampe halogène: G9, 230 V, 25 W 12. Dépannage Pendant la période de garantie, seul le service après-vente autorisé par le fabricant peut effectuer des réparations.
  • Page 56 17,7dBm EIRP Gain d'antenne maximal : 2,7dBi Hisense déclare que l équipement radio mentionné ci-dessus est conforme à la directive 2014/53/UE. 14. Protection de l'environnement Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l environnement.
  • Page 57 En mettant ce produit au rebut conformément aux recommandations, vous contribuerez à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté...
  • Page 58 15. Test de cuisson EN60350-1 : utilisez uniquement les équipements fournis par le fabricant. Insérez toujours la plaque de cuisson jusqu'à la position finale sur le rail métallique. Placez la pâte ou les gâteaux cuits dans des moules comme indiqué sur l'image. * Préchauffez le four à...
  • Page 59 Suite du tableau de la page précédente CUISSON grille métallique + plaque pljeskavica (galette de de cuisson peu 25-40 *** viande hachée) profonde en tant que bac récepteur...
  • Page 60 901210-a5...