Télécharger Imprimer la page

AERMEC Novatherm GLL10N Manuel D'installation page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour Novatherm GLL10N:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

TRASPORTO • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORTE
NON bagnare. Tenere al
riparo dalla pioggia.
NON calpestare.
Sovrapponibilità: con-
trollare sull'imballo per
N
conoscere il numero di
macchine impilabili.
NON trasportare la
>25Kg
macchina da soli se il
suo peso supera i 25Kg.
NON lasciare gli imballi
sciolti durante il
trasporto.
Non rovesciare.
Fragile, maneggiare con
cura.
SIMBOLI DI SICUREZZA • SAFETY WARNINGS • SIMBOIES DE SECURITE
SICHERHEITSSYMBOLEOLE • SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Pericolo:
Tensione
Pericolo:
Organi in movimento
Pericolo!!!
ATTENZIONE! : Questo
simbolo segnala ope-
razioni che, se non cor-
rettamente effettuate,
possono provocare la
morte o gravi lesioni
personali.
ATTENZIONE! : Questo
simbolo segnala ope-
razioni che, se non
correttamente effet-
tuate, possono provo-
care lesioni personali o
danni alle cose.
ATTENZIONE! :
ESD
Scariche elettrostatiche
KEEP DRY. Keep out of
NE PAS mouiller. Tenir à
the rain.
l'abri de la pluie.
NE PAS marcher sur
DO NOT step on unit.
Stackability: check the
Empilement : vérifier sur
package to know the
l'emballage le nombre
number of stackable
d'appareils empilables.
machines.
NE PAS faire transporter
DO NOT carry the
l'appareil par une seule
equipment alone if
personne si son poids
weight exceeds 25Kg.
est supérieur à 25kg.
NE PAS laisser les
DO NOT leave boxes
emballages sans
unsecured during
attaches durant le
transportation.
Do not overturn.
Ne pas renverser.
Fragile, handle with
Fragile, manipuler avec
care.
Danger:
Voltage
Danger:
Organes en mouve-
Movings parts
Danger!!!
ATTENTION! : Ce sym-
WARNING! This symbol
bole signale des opé-
indicates operations
rations dont l'exécu-
which, if carried out
incorrectly, can cause
tion incorrecte peut
death or serious per-
entraîner la mort ou
sonal injury.
de graves blessures.
WARNING! This symbol
ATTENTION! : Ce sym-
indicates operations
bole signale des opé-
which, if carried out
rations dont l'exécu-
incorrectly, can cause
tion incorrecte peut
serious personal injury
entraîner des blessures
or material damage.
ou des dommages aux
biens.
WARNING!
ATTENTION!
ESD
Electrostatic discharge
NICHT nass machen.
Vor Regen geschützt
anbringen
NICHT betreten .
l'appareil.
Stapelbarkeit: Auf der
Verpackung nachsehen,
wie die Anzahl der sta-
pelbaren Geräte lautet.
NICHT das Gerät allein
transportieren, wenn
sein Gewicht die 25kg
übersteigt.
NICHT die
Verpackungen während
des Transports geöffnet
transport.
lassen.
Nicht stürzen.
Zerbrechlich, sorgfältig
soin.
handhaben.
Danger:
Gefahr !
Tension
Spannung
Danger:
Gefahr !
Rotierende Teile
ment
Danger!!!
Gefahr!!!
AC H T U N G ! : D i e s e
Sy m b o l we i s t a u f
Arbeiten hin, die, falls sie
nicht korrekt ausgeführt
werden, tödlich sein
können oder schwere
Verletzungen hervorru-
fen können.
AC H T U N G ! : D i e s e
Sy m b o l we i s t a u f
Arbeiten hin, die, falls sie
nicht korrekt ausgeführt
werden, zu Personen-
und Sachschäden füh-
ren können.
ACHTUNG! :
ESD
ESD
Décharge
Elektrostatische
électrostatique
Entladung
AGLL10/20NFJ 2305_4528520_03
NO mojar. Conservar
protegido de la lluvia.
NO pisar.
Superponibilidad:
observar en el emba-
laje la cantidad de
máquinas que pueden
apilarse.
NO transportar la
máquina solos si su
peso es superior a los
25Kg.
NO dejar los embalajes
sin sujetar durante el
transporte.
No invertir.
Frágil, manipular con
cuidado.
Peligro:
Tensión
Peligro:
Elementos en
movimiento
Peligro!!!
¡ATENCIÓN! : Este sím-
bolo hace referencia a
operaciones que, si no
se llevan a cabo correc-
tamente, puede provo-
car la muerte o causar
lesiones graves a las per-
sonas.
¡ATENCIÓN! : Este símbo-
lo hace referencia a ope-
raciones que, si no se
llevan a cabo correcta-
mente, puede provocar
lesiones a las personas
o puede dañar objetos.
¡ATENCIÓN! :
ESD
Descarga electrostática
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Novatherm gll20n