Télécharger Imprimer la page
Bosch AQT 45-14 X Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour AQT 45-14 X:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

OBJ_BUCH-2164-006.book Page 1 Friday, November 11, 2016 8:14 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-do-it.com
F 016 L81 380 (2016.07) O / 267
AQT
42-13 | 45-14 X
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch AQT 45-14 X

  • Page 1 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 1 Friday, November 11, 2016 8:14 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-do-it.com 42-13 | 45-14 X F 016 L81 380 (2016.07) O / 267 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Page 2 ..........F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Sicherheitseinrichtungen be- sen Betrieb. schädigt sind. Neben den Hinweisen in der Betriebs-  Achtung: Nicht vorschriftsmäßige anleitung müssen die allgemeinen Si- Verlängerungskabel können gefähr- cherheits- und Unfallverhütungsvor- lich sein. schriften berücksichtigt werden. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 4  Hochdruckschläuche, Armaturen und  Alle stromführenden Teile im Arbeits- Kupplungen sind für die Sicherheit bereich müssen spritzwasserge- des Gerätes wichtig. Verwenden Sie schützt sein. nur durch den Hersteller empfohlene F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Reinigungsmittel für oder mangelnder Erfahrung und Wis- Kinder unzugänglich aufzubewahren. sen benutzt werden, sofern sie beauf- Bei Kontakt des Reinigungsmittels mit sichtigt oder bezüglich dem sicheren den Augen sofort gründlich mit Was- Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 6 Netzspannung betrieben wird. jekten im Außenbereich, für Geräte, Fahrzeuge und Boote,  Instandsetzungen dürfen nur durch sofern das entsprechende Zubehör, wie z. B. von Bosch frei- gegebene Reinigungsmittel, verwendet werden. autorisierte Bosch-Kundendienst- Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht sich auf eine Um- werkstätten durchgeführt werden.
  • Page 7 Ein-/Ausschalten leiter Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist. Filter reinigen In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker Düse reinigen oder die nächste Bosch Service-Vertretung. Lagerung Pistole VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlänge- Lagerung der Pistole/Lanze/Düse rungskabel können gefährlich sein. Verlänge- während der Bedienung rungskabel, Stecker und Kupplung müssen...
  • Page 8 Sie das Gerät an die Steckdose an. Ansaugen von Wasser aus Behältern oder natürlichen Quel- Den Wasserhahn öffnen. len. Es ist WICHTIG, dass der Bosch-Filter am Wassereingang Die Einschaltsperre (hinterer Schalter an dem Pistolengriff) gereinigt und eingesetzt ist und nur sauberes Wasser ange- betätigen, um den Abzug freizugeben.
  • Page 9 Zu niedrige Spannung wegen Ver- Prüfen Sie, ob das Verlängerungskabel geeignet ist wendung eines Verlängerungskabels Gerät wurde lange Zeit nicht benutzt Wenden Sie sich an den autorisierten Bosch Kun- dendienst Probleme mit der Autostop-Funktion Wenden Sie sich an den autorisierten Bosch Kun-...
  • Page 10 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 10 Tuesday, November 15, 2016 11:28 AM 10 | Deutsch Wartung und Service Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile Wartung bestellen. Tel.: (01) 797222010  Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen und Fax: (01) 797222011 Wasseranschluss lösen.
  • Page 11 The voltage indicated on the rating edges. plate must correspond to the voltage  Do not use the unit, if the power sup- of the power source. ply cord or important parts, e. g. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 12 Use only hoses, fit- parts. Do not use the appliance within tings and couplings recommended by the range of persons unless they also the manufacturer. wear protective clothing. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 You should therefore hold the gun or damaged filter may invalidate the and spray lance firmly with both warranty. hands. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 14 The product is intended for cleaning areas and objects out- side the house, tools, vehicles and boats, if the appropriate spare parts guarantee that the unit accessories such as cleaning agents approved by Bosch are can be operated safety and without used.
  • Page 15 (RCD) with a tripping current of not more than 30 mA. Always Connecting high pressure water supply check your RCD every time you use it. hose/nozzle If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Attaching Nozzle 256–257 Service Centre.
  • Page 16 This high-pressure washer will self prime and can draw water ger is released on the gun. from water tanks and natural water sources. It’s IMPORTANT that the water is clean and the BOSCH inlet filter is clear and fitted to the machine. Working Advice...
  • Page 17 If the machine should happen to fail despite the care taken in manufacture and testing, repair should be carried out by an authorised customer service agent for Bosch garden prod- ucts. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the machine.
  • Page 18 Tel.: (011) 6519600 Uxbridge Fax: (011) 6519880 UB 9 5HJ E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Environmental Protection Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Chemicals dangerous to the environment must not be allowed to enter the ground, ground water or ponds, streams, etc.
  • Page 19 éléments importants, les instructions de service, respecter tels que tuyau haute pression, lance les instructions générales de sécuri- pulvérisatrice ou dispositifs de sécu- té et de prévention des accidents. rité sont endommagés. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 20 Seuls les mandés par le fabricant de l’appareil tuyaux et raccordements recomman- et respectez les indications d’utilisa- dés par le fabricant doivent être utili- tion, d’évacuation et d’avertissement sés. y figurant. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21  L’appareil ne doit être utilisé que par riaux contenant des matières no- des personnes initiées à son utilisa- cives. tion et à son maniement ou par des Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 22 Transport les accessoires correspondants, tels que les détergents auto-  Avant de transporter l’appareil, arrê- risés par Bosch, sont utilisés. L’utilisation conforme se rapporte à une température am- tez-le et bloquez-le. biante située entre 0 °C et 40 °C. Ce produit n’est pas approprié pour un usage industriel.
  • Page 23 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 23 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM Français | 23 Caractéristiques techniques Nettoyeur haute pression AQT 42-13 AQT 45-14 X N° d’article 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Puissance nominale absorbée Température alimentation max. °C Débit d’eau alimentation min.
  • Page 24 Appuyez à fond sur la gâchette jusqu’à ce que l’eau relles. Il est IMPORTANT que le filtre Bosch placé à l’entrée coule de manière régulière et qu’il n’y ait plus d’air dans l’ap- d’eau soit nettoyé...
  • Page 25 Vérifiez que la rallonge est appropriée à cet usage rallonge L’appareil n’a pas été utilisé pendant Veuillez vous adresser au Service Après-Vente longtemps agréé Bosch Problèmes avec la fonction Autostop Veuillez vous adresser au Service Après-Vente agréé Bosch Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 26 être confiée qu’à une station de service après- Passez votre commande de pièces détachées directement en vente agréée pour outillage de jardin Bosch. ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Pour toute demande de renseignement ou commande de Vous êtes un utilisateur, contactez :...
  • Page 27 Suisse animales, el propio apara- Passez votre commande de pièces détachées directement en to, o partes eléctricas. ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Atención: El chorro de alta presión pue- Fax : (044) 8471552 de ser peligroso si se aplica de forma in- E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Page 28 Únicamente debe- importantes como la manguera de al- rán utilizarse las mangueras y co- ta presión, la pistola de pulverización nexiones recomendadas por el fabri- o los dispositivos de seguridad. cante. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29  No usar los productos de limpieza re- caciones de aplicación, eliminación y comendados sin rebajarlos. Estos advertencia del fabricante. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 30 Los niños deberán ser vigila- dos con el fin de evitar que jueguen con el aparato. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 El aparato ha sido diseñado para limpiar superficies y objetos Dirección de movimiento en el exterior, aparatos, vehículos y barcas, siempre que se utilicen los accesorios correspondientes como, p. ej., los de- tergentes homologados por Bosch. Peso La utilización reglamentaria está condicionada además a una Conexión temperatura ambiente de trabajo entre 0 °C y 40 °C.
  • Page 32 En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al de hacer volcar la limpiadora de alta presión. servicio técnico autorizado Bosch más próximo. No doble la manguera de alta presión ni pase por encima de PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no ella con un vehículo.
  • Page 33 Es IMPORTANTE nectar primero una manguera de agua (no adjunta) a dicha lla- que el filtro Bosch montado en la entrada de agua esté limpio ve. Abra la llave para que el agua logre desalojar todo el aire y que solamente sea aspirada agua limpia.
  • Page 34 Diríjase a un servicio técnico autorizado Bosch largo tiempo Problema con la función de autoparo Diríjase a un servicio técnico autorizado Bosch Presión pulsatoria Aire en la manguera de agua o bomba Dejar funcionar la limpiadora de alta presión con la pulverizadora y la llave de agua abiertas teniendo ajustada la boquilla a baja presión, hasta conseguir...
  • Page 35 Tel.: (0212) 2074511 un reciclaje ecológico. México Reservado el derecho de modificación. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Page 36 IEC 60364-1.  Os aparafusamentos das conexões  Se for necessário substituir o cabo de de mangueira devem ser estanques. conexão, isto deverá ser realizado pelo fabricante, pela sua oficina de F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ácidos use um equipamento de protecção não diluídos, acetona ou solventes, pessoal apropriado, por ex. óculos de inclusive benzina, diluente de cores e protecção. fuelóleo, pois as suas neblinas são al- Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 38  Desligar e proteger o aparelho antes  Em condições climáticas desfavorá- do transporte. veis, especialmente em caso de uma tempestade, não deverá trabalhar com um limpador de alta pressão. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Acessórios originais e pe- dutos de limpeza homologados pela Bosch. ças de reposição originais asseguram A utilização conforme as disposições refere-se a uma tempe- ratura ambiente entre 0 °C e 40 °C.
  • Page 40 Meta de ação Figura Página No caso de dúvidas consulte um eletricista especializado ou a representação de serviço pós-venda Bosch mais próxima. Volume de fornecimento CUIDADO: Cabos de extensão incorretos po- Ajustar o punho dem ser perigosos. Cabos de extensão, fichas Conectar a lança à...
  • Page 41 água de recipientes e de fonte natu- Generalidades rais. É IMPORTANTE que o filtro da Bosch, na entrada da água seja limpo e montado e que apenas água limpa seja aspi- Assegure-se de que o limpador de alta pressão esteja sobre rada.
  • Page 42 Se o aparelho falhar apesar de cuidadosos processos de fa- vel. bricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas para jar- dinagem Bosch. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Não dobrar a mangueira de alta pressão. Serviço pós-venda e consultoria de aplicação www.bosch-do-it.com Mai dirigere il getto d’ac- Portugal qua su persone, animali, Robert Bosch LDA l’apparecchio e neppure su Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E componenti elettrici. 1800 Lisboa Attenzione: Il getto ad alta pressione Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 44 I collegamenti a vite di tutti i tubi fles- intervento per evitare pericoli per la sibili di collegamento devono essere sicurezza. a perfetta tenuta ermetica.  Non afferrare mai la spina di rete con mani bagnate. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45 L’alta pressione può far rimbalzare in- di che contengono solventi, acidi non dietro gli oggetti. Se necessario in- diluiti, acetone oppure solventi com- dossare un equipaggiamento perso- presi benzina, diluenti per colori ed Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 46  Con cattive condizioni meteorologi-  Prima del trasporto spegnere l’appa- che, in modo particolare in caso di un recchio ed assicurarlo. temporale che si sta avvicinando, non lavorare con l’idropulitrice. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Acces- gente espressamente ammesso dalla Bosch. L’uso conforme alle norme si riferisce ad una temperatura am- sori originali e parti di ricambio originali biente tra 0 °C e 40 °C.
  • Page 48 Regolazione dell’impugnatura In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professionista Collegamento della lancia alla pistola a oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina. spruzzo ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi Collegamento del tubo flessibile alta alle norme possono essere pericolosi. I cavi di...
  • Page 49 L’apparecchio disinserisce il motore non appena viene rila- di acqua da contenitori o fonti naturali. È IMPORTANTE che il sciato il grilletto sull’impugnatura della pistola. filtro Bosch all’entrata dell’acqua sia pulito ed inserito e che venga aspirata esclusivamente acqua pulita. Indicazioni operative Serbatoi/contenitori aperti ed acque naturali Utilizzare l’accessorio per autoaspirazione costituito da:...
  • Page 50 Tensione troppo bassa a causa Controllare se il cavo di prolunga è adatto dell’impiego di un cavo di prolunga L’apparecchio non è stato utilizzato Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch per lungo tempo autorizzato Problemi con la funzione di arresto...
  • Page 51 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Volgens de geldende voor- Svizzera schriften mag het apparaat Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. zonder systeemscheiding Tel.: (044) 8471513 niet op het drinkwaternet worden Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Page 52 Neem de voorschriften van het water- klantenservice van de fabrikant of bedrijf in acht. een daartoe gekwalificeerd persoon  De schroefverbinding van alle aan- worden uitgevoerd om veiligheidsri- sluitslangen moet dicht zijn. sico’s te voorkomen. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 (inclusief  Hoge druk kan voorwerpen laten te- benzine, verfverdunner en stookolie) rugspringen. Draag indien nodig ge- worden aangezogen, aangezien de schikte persoonlijke beschermende uitrusting, bijv. een veiligheidsbril. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 54 Bij slechte weersomstandigheden, in spuitlans met beide handen vast. het bijzonder bij opkomend onweer Transport niet met de hogedrukreiniger werken.  Schakel het apparaat uit en zet het stevig vast voordat u het vervoert. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Bosch aanbevolen reini- gingsmiddelen. Het gebruik volgens de voorschriften heeft betrekking op een omgevingstemperatuur tussen 0 °C en 40 °C.
  • Page 56 Autostopfunctie sche installatie verbonden is. De motor van het apparaat wordt uitgeschakeld zodra u de Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch- trekker van de pistoolgreep loslaat. klantenservice om advies. F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 57 Deze hogedrukreiniger is zelfaanzuigend en maakt aanzui- Algemeen ging van water uit reservoirs en natuurlijke bronnen mogelijk. Het is BELANGRIJK dat het Bosch-filter aan de wateringang Zorg ervoor dat de hogedrukreiniger op een vlakke onder- gereinigd en ingezet is en alleen schoon water wordt aangezo- grond staat.
  • Page 58 Te lage spanning vanwege gebruik van Controleer of de verlengkabel geschikt is een verlengkabel Apparaat is lange tijd niet gebruikt Neem contact op met de erkende Bosch-klantenservice Problemen met de autostopfunctie Neem contact op met de erkende Bosch-klantenservice Pulserende druk...
  • Page 59 Advarsels- og henvisningsskiltene på maskinen giver vigtige henvisnin- ger til, hvordan maskinen benyttes sikkert. Udover henvisningerne i denne be- tjeningsvejledning skal man også ta- ge hensyn til de generelle sikker- heds- og uheldsforebyggelsesforskrifter. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 60 Forlængerledningen skal have skine og tilbehør er sikre, før maski- et ledertværsnit, der svarer til det, nen tages i brug. Maskine og tilbehør der er angivet i betjeningsvejlednin- F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61  Arbejd ikke med højtryksrenseren, skytte mod vand, partikler og/eller hvis det er dårligt vejr, især ikke hvis aerosoler, der reflekteres fra gen- der er tegn på uvejr. stande. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 62 Maskinen er beregnet til at rengøre overflader og genstande udendørs, apparater/maskiner, køretøj og både, såfremt det  Vandstrålen, der kommer ud af høj- tilsvarende tilbehør som f.eks. af Bosch frigivede rengørings- tryksdysen, fremstiller et rykstød. midler anvendes. Den beregnede anvendelse gælder omgivelsestemperaturer Derfor skal sprøjtepistol og sprøjte-...
  • Page 63 Valg af tilbehør jordledningen til det elektriske anlæg via stikket. Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker eller henvend dig til det nærmeste Bosch serviceværksted. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 64 Brug af alternative vandaftapningssteder Tænding Denne højtryksrenser er selvopsugende og kan opsuge vand fra beholdere eller naturlige kilder. Det er VIGTIGT, at Bosch- Forbind vandslangen (ekstratilbehør) med vandtilslutningen filteret er renset og sat i på vandindgangen, og at der kun op- og maskinen.
  • Page 65 Spændingen er for lav, fordi der bruges Kontroller, om forlængerledningen er egnet en forlængerledning Maskine har ikke været brugt i længere Kontakt et autoriseret Bosch serviceværksted Problemer med autostop-funktionen Kontakt et autoriseret Bosch serviceværksted Pulserende tryk Luft i vandslange eller pumpe Lad højtryksrenseren køre med åben sprøjtepistol,...
  • Page 66 Bosch Service Center vattennätet. Använd en systemav- Telegrafvej 3 skiljare enligt IEC 61770 typ BA. Vat- 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller ten som rinner genom oprettes en reparations ordre. systemavskiljaren kan inte längre Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 användas som dricksvatten.
  • Page 67 Skarvsladden måste ende felfritt tillstånd och driftsäker- ha en ledararea enligt uppgift i bruks- het. Är högtryckstvätten inte i felfritt tillstånd får den inte längre användas. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 68 Vid dåligt väder, speciellt om åskvä- t. ex. skyddsglasögon, dammfilter- der väntas, får högtrycksaggregatet mask etc. som skydd mot vatten, par- inte användas. tiklar och/eller aerosoler som kan återkastas från föremål. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Högtryckstvätten är avsedd för rengöring av ytor och objekt kraft. Håll därför stadigt i sprutpisto- utomhus, för redskap, fordon och båtar, om av Bosch god- len och spolröret med båda hän- känt tillbehör används, t. ex. rengöringsmedel.
  • Page 70 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 70 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM 70 | Svenska Tekniska data Högtryckstvätt AQT 42-13 AQT 45-14 X Produktnummer 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Märkeffekt Temperatur tillopp max. °C Vattenmängd tillopp min. l/min Tillåtet tryck Nominellt tryck Flöde...
  • Page 71 Det är VIK- Kontrollera att nätströmställaren står i läget ”0” och anslut TIGT, att Bosch-filtret vid vattenintaget är rengjort och mon- högtryckstvätten till nätuttaget. terat, samt att endast rent vatten sugs upp.
  • Page 72 Aggregatet har under en längre tid inte använts Ta kontakt med auktoriserad Bosch kundservice Problemet är autostopp-funktionen Ta kontakt med auktoriserad Bosch kundservice Pulserande tryck Luft i vattenslangen eller pumpen Låt högtrycksaggregatet gå med öppen sprutpistol, öppen vattenkran och med på lågtryck inställt mun- stycke tills ett konstant arbetstryck uppnåtts...
  • Page 73 Kundtjänst och användarrådgivning I henhold til de gjeldende be- www.bosch-do-it.com stemmelsene må apparatet Svenska uten adskilte systemer ikke Bosch Service Center Telegrafvej 3 koples til et drikkevannsnett. Benytt 2750 Ballerup en systemskiller iht. IEC 61770 type Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) BA.
  • Page 74  Du må ikke rette vannstrålen mot deg sprutvann. Stikkforbindelsen må ikke selv eller andre personer, for å ren- ligge i vannet. gjøre klær eller sko. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Maskinen  For å unngå skader fra høytrykkstrå- må ikke brukes av barn eller ungdom. len på bildekk/ventiler må det kun rengjøres med en minsteavstand på Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 76 Dette produktet er ikke egnet for yrkesmessig bruk. strømspenning.  Reparasjoner må kun utføres av auto- riserte Bosch-serviceverksteder. Tekniske data Høytrykkspyler AQT 42-13 AQT 45-14 X Produktnummer 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Opptatt effekt Temperatur innløp max. °C Vannmengde innløp min.
  • Page 77 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 77 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM Norsk | 77 Høytrykkspyler AQT 42-13 AQT 45-14 X Nominelt trykk Gjennomstrømning l/min Maksimalt inngangstrykk   Autostopp-funksjon Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 11,4 18,5 Beskyttelsesklasse Serienummer Se serienummeret (typeskilt) på høytrykkspyleren Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] på...
  • Page 78 Det er gen og maskinen. VIKTIG, at Bosch-filteret er rengjort og satt inn på vanninnlø- Pass på at strømbryteren står i stilling «0» og kople maskinen pet og at det bare suges inn rent vann.
  • Page 79 Tettet filter Rengjøring av filteret Tettet dyse Rengjør dysen Høytrykkspyleren starter av seg Pumpe eller sprøytepistol er ikke tett Henvend deg til en autorisert Bosch kundeservice selv Maskinen lekker Pumpen lekker Små lekkasjer er tillatt. Ved større lekkasjer ta kon-...
  • Page 80 Hvis maskinen til tross for omhyggelige produksjons- og kon- Suomi trollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch-hageutstyr. Turvallisuusohjeita Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på maskinens Kuvatunnusten selitys typeskilt.
  • Page 81 Vesiliitäntä  Käytettäessä laitetta vaara-alueilla  Ota huomioon vesihuoltoyrityksesi (esim. bensiiniasemat) on noudatet- ohjeet. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 82  Älä käytä suositeltuja puhdistusainei- mus ja tieto, jos he ovat valvonnassa ta laimentamattomina. Tuotteet ovat tai ovat saaneet ohjeita laitteen tur- sikäli turvallisia, etteivät sisällä hap- F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan 0°C ... 40 °C. valmistaja on hyväksynyt saadaan Tämä tuote ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tekniset tiedot Painepesuri AQT 42-13 AQT 45-14 X Tuotenumero 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Nimellisottoteho Lämpötila, tulo maks. °C Vesimäärä, tulo väh.
  • Page 84 Huomio: Jos käytät jatkojohtoa, on siinä – kuten turvaohjeis- sa on selostettu – oltava suojajohdin, joka pistotulpan kautta Laitteen moottori pysähtyy heti, kun pistoolikahvassa olevaa on yhteydessä verkon maadoitukseen. liipaisinta vapautetaan. Kysy epävarmoissa tapauksissa sähkömieheltä tai lähimmäs- tä Bosch-sopimushuollosta. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Käyttö vaihtoehtoisissa vesipaikoissa Tämä painepesuri on itseimevä ja se sallii veden imun säiliöis- Yleistä tä tai luonnossa olevista lähteistä. On TÄRKEÄÄ, että Bosch- suodatin veden tuloaukossa on puhdistettu ja asennettu sekä, Varmista, että painepesuri seisoo tasaisella alustalla. että ainoastaan puhdasta vettä imetään.
  • Page 86 Tarkista, että sähköverkon jännite vastaa tyyppikil- nepesuri ei toimi ven tietoja Liian alhainen jännite jatkojohdon ta- Tarkista, että jatkojohto on sopiva Laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Autostop-toiminto aiheuttaa ongel- Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Sykkivä paine Ilmaa vesiletkussa tai pumpussa Anna painepesurin käydä...
  • Page 87 Να βγάζετε το φις από την πρίζα όταν πίεσης δεν επιτρέπεται να αφήνετε τη συσκευή ακόμη και για συνδεθεί στο δίκτυο πόσιμου νερού πολύ λίγο χρόνο ανεπιτήρητη. χωρίς διαχωριστή συστήματος (βαλβίδα αντεπιστροφής). Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 88 επιμήκυνσης πρέπει να έχει διατομή μόνο με καθαρό ή φιλτραρισμένο που αναφέρεται στις οδηγίες χρήσης νερό. και να αντέχει στον ψεκασμό με νερό. Ο συνδετήρας δεν επιτρέπεται να βρίσκεται μέσα στο νερό. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 89 και απόσυρσης καθώς και τις προειδοποιητικές υποδείξεις του  Δεν επιτρέπεται ο ψεκασμός υλικών κατασκευαστή. που περιέχουν αμίαντο ή άλλα ανθυγιεινά υλικά.  Όλα τα ηλεκτροφόρα εξαρτήματα που βρίσκονται μέσα στην περιοχή Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 90 εργασία πρέπει να δίνετε ευσυνείδητα και για να αλλάξετε κάποιο εξάρτημα ή προσοχή σε τυχόν παρευρισκόμενα εργαλείο πρέπει να θέτετε τη συσκευή άτομα ιδιαίτερα δε σε παιδιά. εκτός λειτουργίας. Να βγάζετε το φις F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Οι ζεύξεις/αποζεύξεις προκαλούν σύντομες πτώσεις της τάσης. Υπό δυσμενείς συνθήκες στο ηλεκτρικό δίκτυο μπορεί να επηρεαστούν αρνητικά άλλες ηλεκτρικές συσκευές. Σε περίπτωση που η σύνθετη αντίσταση δικτύου είναι μικρότερη από 0,153 Ohm δεν αναμένονται παρεμβολές. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 92 Τοποθέτηση ακροφυσίου 256–257 ηλεκτρικής εγκατάστασης. Σύνδεση νερού Σε αμφίβολες περιπτώσεις ρωτήστε έναν εκπαιδευμένο ηλεκτρολόγο ή το πλησιέστερο κατάστημα Service της Bosch. Θέση σε λειτουργία/εκτός λειτουργίας ΠΡΟΣΟΧΗ: Αντικανονικά καλώδια Καθαρίστε το φίλτρο επιμήκυνσης μπορεί να είναι επικίνδυνα. Το Καθαρίστε το ακροφύσιο...
  • Page 93 ομοιόμορφα και να μην υπάρχει άλλος αέρας στη συσκευή και πηγές. Είναι ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ, να είναι καθαρό και τοποθετημένο το σωλήνα υψηλής πίεσης. Αφήστε ελεύθερη τη σκανδάλη. το φίλτρο της Bosch στην είσοδο του νερού και να αναρροφάτε Πατήστε τον αποκλεισμό ενεργοποίησης σκανδάλης μόνο καθαρό νερό.
  • Page 94 Ελέγξτε την καταλληλότητα του καλωδίου καλώδιο επιμήκυνσης επιμήκυνσης Η συσκευή δεν είχε χρησιμοποιηθεί Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα για πολύ καιρό Service της Bosch Προβλήματα με τη λειτουργία Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα αυτόματης απενεργοποίησης Service της Bosch Παλμική τάση...
  • Page 95 Service και παροχή συμβουλών χρήσης www.bosch-do-it.com Συντήρηση Ελλάδα  Πριν διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία στην ίδια τη Robert Bosch A.E. συσκευή να βγάζετε το φις από την πρίζα και να Ερχείας 37 αποσυνδέετε το νερό. 19400 Κορωπί – Αθήνα Υπόδειξη: Να διεξάγετε τακτικά τις παρακάτω εργασίες...
  • Page 96 önemli parçalar hasarlı ise aleti için önemli bilgiler içermektedir. kullanmayın. Kullanım kılavuzundaki uyarılar  Dikkat: Yönetmeliklere uygun yanında genel güvenlik ve olmayan uzatma kabloları tehlikeli kazalardan korunma hükümlerine de olabilir. uyulmalıdır. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 97 “ON” (açık) konumunda  Su bağlantısında sadece temiz veya sabitlenmemelidir. filtre edilmiş su kullanılabilir.  Püskürme suyuna karşı uygun koruyucu giysi kullanın. Koruyu giysisi bulunmayan kişilerin yakınında aleti kullanmayın. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 98 Bu nedenle püskürtme tabancasını ve kullanmayın. Yüksek basınçlı püskürtme ucunu daima iki elinizle temizleyici kirlenmiş veya hasarlı tutun. filtre ile veya filtre olmadan F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Sadece üretici tarafından izin verilen Usulüne uygun kullanım aksesuar ve yedek parçaları kullanın. Bu alet; uygun aksesuar ve Bosch tarafından izin verilen Orijinal aksesuar ve yedek parçalar temizlik maddeleri kullanılmak koşulu ile açık havadaki yüzey ve nesnelerin, araç/gerecin, otomobillerin ve teknelerin aletin arızasız çalışmasını...
  • Page 100 Ucun püskürtme tabancasına takılması korumalı bir FI şalter (RCD) kullanın. Bu FI şalter her Yüksek basınç hortumunun/püskürtme kullanımdan sonra kontrol edilmelidir. tabancasının takılması Bağlantı kablosu hasar görecek olursa sadece yetkili Bosch Memenin takılması 256–257 servis atölyesinde onarılmalıdır. Su bağlantısı İngiltere’de satılmayan ürünlere ait açıklama: Açma/kapama...
  • Page 101 Yüksek basınç hortumu ile çok fazla öne gitmeyin veya yüksek kaplardan veya doğal kaynaklardan su emilmesine olanak basınçlı temizleyiciyi hortumtan çekmeyin. Aksi takdirde sağlar. Bosch filtresinin su girişinde temiz ve takılı olması ve yüksek basınçlı temizleyici güvenli olarak yerinde duramaz ve sadece temiz suyun emdirilmesi önemlidir.
  • Page 102 Yüksek basınç hortumunu katlamayın veya kırmayın. Dikkatli yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağmen aletiniz arıza yapacak olursa, onarımın mutlaka Bosch Bahçe Aletleri için yetkili bir serviste yapılması gerekir. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Türkçe | 103 Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü www.bosch-do-it.com İstanbul Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Tel.: 0212 8720066 parçaları 5 yıl hazır tutar. Aygem Türkçe 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
  • Page 104  Nigdy nie dotykać wtyczki zasilania mokrymi rękami. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Jeżeli mechaniczną. urządzenie nie znajduje się w Podłączenie wody technicznie nienagannym stanie, nie może być dopuszczone do  Przestrzegać wszystkich przepisów eksploatacji. przedsiębiorstwa dostarczającego wodę. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 106 W przypadku spożycia ochronną odzież. niezwłocznie skontaktować się z  Jeżeli okaże się to konieczne należy lekarzem. podczas pracy nosić odpowiednią F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Tylko oryginalne  Niniejsze urządzenie może być akcesoria i części zamienne obsługiwane przez osoby gwarantują bezawaryjną i bezpieczną ograniczone fizycznie, emocjonalnie, pracę urządzenia. lub psychicznie, a także przez osoby z Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 108 Kierunek ruchu zamkniętymi, narzędzi, pojazdów i łodzi, o ile zastosowany zostanie odpowiedni akcesoria, jak na przykład dopuszczone przez firmę Bosch preparaty czyszczące. Masa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem dotyczy temperatury Wł. otoczenia leżącej między 0 °C a 40 °C.
  • Page 109 Nie należy ciągnąć węża wysokociśnieniowego zbytnio do bliższego punktu serwisowego firmy Bosch. przodu. Nie należy też ciągnąć myjki wysokociśnieniowej za UWAGA: Przedłużacze niezgodne z przepisami wąż. Może to spowodować niestabilną pozycję myjki mogą...
  • Page 110 Niniejsza myjka wysokociśnieniowa jest samozasysająca i umożliwia czerpanie wody ze zbiorników lub naturalnych źródeł wody. Jest bardzo WAŻNE, aby (czysty) filtr Bosch mocowany był przy wlocie wody i aby zasysana woda była czysta. Lokalizacja usterek Symptomy Możliwa przyczyna...
  • Page 111 Wyczyścić filtr ciśnienie robocze Zatkana dysza Wyczyścić dyszę Myjka uruchamia się samoczynnie Nieszczelna pompa lub pistolet Skontaktować się z autoryzowanym serwisem Bosch Urządzenie jest nieszczelne Pompa jest nieszczelna Niewielkie przepuszczanie wody jest dopuszczalne. W przypadku znacznego przepuszczania wody należy skontaktować się z punktem obsługi klienta Konserwacja i serwis Regularnie kontrolować...
  • Page 112 Jeśli urządzenie, mimo starannych metod produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić Myjkę wysokociśnieniową, osprzęt i opakowanie należy autoryzowany serwis narzędzi ogrodowych firmy Bosch. oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego...
  • Page 113  Síťovou zástrčku nikdy nedržte ventilu. Voda, která protekla zpětným mokrýma rukama. ventilem, se už nepokládá za pitnou.  Síťovou zástrčku během práce se strojem nevytahujte. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 114 životní doporučené výrobcem stroje a dbejte prostředí. Doporučujeme uchovávat varovných upozornění výrobce a čisticí prostředky mimo dosah dětí. upozornění k použití a k likvidaci. Při kontaktu čisticího prostředku s F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 115 čističem bude stroj provozován se sítovým nepracujte. napětím.  Opravy smí provádět pouze Obsluha autorizovaný servis Bosch.  Obsluhující osoba smí stroj používat jen v souladu s určením. Zohledněte Příslušenství a náhradní díly místní dané skutečnosti. Při práci ...
  • Page 116 Určující použití se vztahuje na teplotu okolí mezi 0 °C a 40 °C. Tento výrobek není vhodný pro průmyslové použití. Stroj je určen k čištění ploch a objektů venku, pro stroje, vozidla a čluny, pokud se použije příslušné příslušenství jako např. firmou Bosch schválený čisticí prostředek. Technická data Vysokotlaký čistič AQT 42-13 AQT 45-14 X Objednací...
  • Page 117 Je DŮLEŽITÉ, aby byl vodovodní přípojkou a se strojem. na vstupu vody vyčištěný a vložený filtr Bosch a nasávala se pouze čistá voda. Zajistěte, aby byl síťový spínač v poloze „0“ a stroj připojte do zásuvky.
  • Page 118 Příliš nízké napětí kvůli použití Zkontrolujte, zda je prodlužovací kabel vhodný prodlužovacího kabelu Stroj nebyl dlouhou dobu používán Obraťte se na autorizovaný servis Bosch Problémy s funkcí Autostop Obraťte se na autorizovaný servis Bosch Pulzující tlak Vzduch ve vodovodní hadici nebo v Vysokotlaký...
  • Page 119 Bosch Service Center PT prístroj alebo na elektrické K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov súčiastky. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Dôležité upozornenie: Vysokotlakový stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 vodný lúč môže byť nebezpečný, keď sa Fax: 519 305705 použije zneužijúcim spôsobom.
  • Page 120 V prípade používania predlžovacej je vybavená ochranným spínačom pri šnúry musia byť zástrčka a spojka vo poruchových prúdoch s hodnotou vodotesnom vyhotovení. 30 mA. Predlžovacia šnúra musí mať priemer vodičov podľa údajov uvedených v F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 121  Na vodovodnej prípojke sa smie  Spúšťacia páčka striekacej pištole sa použiť len čistá alebo filtrovaná voda. nesmie pri prevádzke zablokovať v polohe „ON“. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 122 Vám, aby ste čistiace prostriedky  Tento produkt smú používať osoby skladovali tak, aby k nim nemali s obmedzenými psychickými, prístup deti. Pri kontakte čistiacich senzorickými a duševnými schopnosťami alebo s chýbajúcimi F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Používanie podľa určenia sa vzťahuje na teplotu okolia medzi 0 °C a 40 °C. Tento produkt nie je vhodný na profesionálne používanie. Technické údaje Vysokotlakový čistič AQT 42-13 AQT 45-14 X Vecné číslo 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Menovitý príkon Teplota pritekajúcej vody max.
  • Page 124 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 124 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM 124 | Slovensky Vysokotlakový čistič AQT 42-13 AQT 45-14 X Dovolený tlak Menovitý tlak Prietok l/min Maximálny vstupný tlak   Funkcia Autostop Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 11,4 18,5 Trieda ochrany Sériové...
  • Page 125 Je voda tečie rovnomerne, a v prístroji ani vo vysokotlakovej DÔLEŽITÉ, aby bol na vstupe vody filter Bosch vyčistený a hadici sa nenachádzal žiaden vzduch. Uvoľnite spúšť. Stlačte správne založený, aby sa nasávala len čistá voda.
  • Page 126 Prekontrolujte, či je použitá vhodná predlžovacia šnúra použitím nevhodnej predlžovacej šnúry Prístroj bol dlhší čas nepoužívaný Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Problémy s funkciou Autostop Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Pulzujúci tlak Vo vodovodnej hadici alebo v Vysokotlakový...
  • Page 127 Údržba Slovakia  Pred každou prácou na prístroji vytiahnite zástrčku Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja prívodnej šnúry zo zásuvky a odpojte prívod vody. alebo náhradné diely online. Upozornenie: Pravidelne vykonávajte nasledujúce práce na Tel.: (02) 48 703 800 údržbe výrobku, aby ste zabezpečili jeho dlhodobé...
  • Page 128 össze és ne húzza meg erősen azt, figyelmeztető és tájékoztató táblák a mert megrongálódhat. A kábelt óvja veszélymentes üzemhez szükséges meg az éles peremektől, magas fontos tájékoztatásokat hőmérséklettől és olajtól. tartalmaznak. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 129 A használata esetén tartsa be a visszáram szelepen keresztülfolyt víz megfelelő biztonsági előírásokat. A már nem tekinthető ivóvíznek. berendezést robbanásveszélyes  A nagynyomású tömlőnek nem helyiségekben üzemeltetni tilos. szabad megrongálódott állapotban Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 130 Munka közben legalább 30 cm távolságból szabad tudatosan ügyeljen a közelben lévő tisztítani. A megrongálódás első jele a más személyekre, mindenek előtt gumiabroncsok elszíneződése. A gyerekekre. megrongálódott gumiabroncsok/ szelepek életveszélyesek. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 131 A készülék felületek és tárgyak szabadban való tisztítására, biztosítsa kikapcsolt helyzetben a berendezések, járművek és csónakok tisztítására szolgál, amennyiben megfelelő tartozékok, mint például a Bosch által berendezést. engedélyezett tisztítószerek, kerülnek felhasználásra. A rendeltetésszerű használat egy 0 °C és 40 °C közötti Karbantartás...
  • Page 132 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 132 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM 132 | Magyar Műszaki adatok Nagynyomású tisztító AQT 42-13 AQT 45-14 X Cikkszám 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Névleges teljesítményfelvétel Hozzáfolyási hőmérséklet max. °C Hozzáfolyási vízmennyiség min. l/perc Megengedett nyomás...
  • Page 133 Ezt a hibaáramkapcsolót Munkavégzési tanácsok a tisztítószerekkel minden egyes használat előtt ellenőrizni kell. végzett munkához Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch  Csak olyan tisztítószereket használjon, amelyek márkaszervizzel szabad megjavíttatni. kifejezetten a nagynyomású tisztítókhoz megfelelőek.
  • Page 134 Ellenőrizze, hogy a villamos hálózat feszültsége megfelel-e a típustáblán található adatoknak Túl alacsony feszültség egy Ellenőrizze, hogy a hosszabbító megfelelő-e hosszabbító alkalmazása miatt A berendezést hosszú ideig nem Forduljon egy erre feljogosított Bosch használták vevőszolgálathoz Problémák az autostop-funkcióval Forduljon egy erre feljogosított Bosch vevőszolgálathoz F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 135 A szűrő eldugult Szűrő tisztítása A fúvóka eldugult Tisztítsa meg a fúvókát A nagynyomású tisztító magától A szivattyú vagy a szórópisztoly nincs Forduljon egy erre feljogosított Bosch elindul jól tömítve vevőszolgálathoz A berendezés nem tömített A szivattyú nincs jól tömítve Kisebb mértékű...
  • Page 136 – хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) Транспортировка – категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 137  Никогда не беритесь за штепсель технике безопасности могут стать мокрыми руками. причиной поражения электрическим  Не вытаскивайте штепсель из током, пожара и тяжелых травм. розетки, когда Вы работаете с инструментом. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 138 Нельзя собирать аппаратом присоединительных шлангов жидкости, содержащие должны быть плотными. растворители, неразбавленные  Используйте только усиленный кислоты, ацетон и растворители, шланг диаметром 12,7 мм (1/2"). включая бензин, растворители красок и котельное топливо, F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 139 защиты от водяных брызг, напр., очистителем высокого давления защитные очки, пылезащитную без фильтра или с загрязненным маску и т. д., чтобы защитить себя или поврежденным фильтром от воды, отскакивающих частиц гарантия утрачивается. и/или аэрозолей. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 140 аппаратом, или лицам, которые в  Ремонтные работы разрешается состоянии доказать, что они могут выполнять только обслуживать этот аппарат. Не авторизированным фирмой Bosch позволяйте детям или подросткам сервисным мастерским. работать с этим аппаратом. Дети Принадлежности и запчасти должны находиться под...
  • Page 141 Настоящий аппарат предназначен для очистки поверхностей объектов под открытым небом, для рабочих машин, автомобилей и лодок при применении Вес допущенных фирмой Bosch принадлежностей, например, моющих средств. Вкл. Использование по назначению исходит из температуры окружающей среды от 0 °C до 40 °C.
  • Page 142 крючка на пистолете-распылителе. проводником Вашей электрической сети. В сомнительных случаях обратитесь к профес- Указания по применению сиональному электрику или в ближайшую сервисную мастерскую фирмы Bosch. Общее ОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не Убедитесь в том, что очиститель высокого давления стоит отвечающих предписаниям, может...
  • Page 143 Применение с альтернативными источниками воды Этот очиститель высокого давления работает по принципу самозасасывания и позволяет засасывать воду из емкостей или естественных водоемов. ВАЖНО, чтобы на входе воды стоял очищенный фильтр Bosch и чтобы использовалась только чистая вода. Поиск неисправностей Проблема Возможная причина...
  • Page 144 аппарата выньте вилку сети из штепсельной перед работой процессы по техобслуживанию или розетки и отсоедините подачу воды. ремонту. Указание: Для обеспечения продолжительного срока службы и надежной работы машины регулярно выполняйте следующие работы по техобслуживанию. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 145 инструменты нужно собирать отдельно и сдавать на получить: экологически чистую рекуперацию. – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Возможны изменения. Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 146 Прикріплені до приладу масла і гострих країв. попереджувальні таблички містять  Не використовуйте прилад, якщо важливі вказівки щодо безпечної пошкоджені шнур або важливі роботи. деталі, напр., шланг високого тиску, пістолет-розпилювач або захисні пристрої. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 147 розриву). У разі пошкодження виробником приладу, та шланг високого тиску необхідно дотримуйтеся інструкцій з негайно замінити. Дозволяється використання, вказівок щодо використовувати лише видалення та попереджень рекомендовані виробником виробника. шланги та кріплення. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 148 здоров’я речовини. поводження з приладом, або  Не використовуйте нерозведені особам, які можуть надати миючі засоби. Продукти є підтвердження того, що вони безпечними, лише якщо вони не вміють працювати з приладом. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 149  Перед транспортуванням вимкніть використанні відповідного приладдя, як, напр., миючих та зафіксуйте прилад. засобів, що дозволені компанією Bosch. Використання за призначенням розраховане на температуру зовнішнього середовища від 0 °C до 40 °C. Технічне обслуговування Цей продукт не призначений для промислового...
  • Page 150 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 150 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM 150 | Українська Технічні дані Очищувач високого тиску AQT 42-13 AQT 45-14 X Товарний номер 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Ном. споживана потужність кВт Температура на вході макс.
  • Page 151 ємностей або природних водоймищ. ВАЖЛИВО, що на поки вода не потече рівномірно і з приладу та із шланга вході для води був встановлений чистий фільтр Bosch і високого тиску не вийде все повітря. Відпустіть спусковий щоб засмоктувалась лише чиста вода.
  • Page 152 даним на заводській табличці Занадто низька напруга через Перевірте відповідність подовжувача використання подовжувача Прилад довгий час не використовувався Зверніться в авторизовану сервісну майстерню Bosch Проблеми з функцією Autostop Зверніться в авторизовану сервісну майстерню Bosch F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 153 замовлення, що стоїть на заводській табличці приладу. контрафактної продукції переслідується за Законом в Після використання/зберігання адміністративному і кримінальному порядку. Вимкніть вимикач і натисніть на спусковий гачок, щоб спорожнити шланг високого тиску. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 154 Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua корпусында және қосымшада көрсетілген. Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы, мұқаба бетінде зазначена в Національному гарантійному талоні.
  • Page 155 Электрбұйымда көрсетілген  Кабель ашасын ешқашан ылғалды қауіпсіздік және анықтама қолмен ұстамаңыз. белгілердің бәрі электрбұйымның  Электрбұйыммен жұмыс істеп қауіпсіз түрде жұмыс істеуі үшін жүргеніңізде кабель ашасын нұсқау береді. тартып шығармаңыз. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 156 тазартылған суды қолдануға оның шашылатын судан қорғау болады. қабілетінің және механикалық тұрақтылығының сақталуы тиіс. Қолдану  Электрбұйымды қолдану алдынан оның жұмысқа лайықты қалыпта болуын және жұмыс қауіпсіздігін тексеру керек. Лайықсыз қалыпта F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 157 немесе қоршаған ортаға зиян  Бүріккіш атқыштын іске қосу келтіретін заттар тұтқышы жұмыс барысында «ON» қосылмағандықтан осы тазалау позициясында бекітіліп қалмауы бұйымдар қауіпсіз болып керек. саналады. Тазалау бұйымдарын балалар қолы жетпес жерде Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 158 алдынан электрбұйымды өшіріп тұлғаларға немесе өздерінің алыңыз. Электрбұйым желі кернеуі электрбұйым қолдану бойынша арқылы жұмыс істесе, кабель дәлелдей алатын тұлғаларға ашасын шығарып алыңыз. қолданып басқаруға болады. Электрбұйымның балалар немесе жасөспірім тарапынан қолдануына F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 159 мағыналарын жаттап алыңыз. Белгілерді дұрыс түсіну сізге электр құралын дұрыс әрі сенімді пайдалануға көмектеседі. Техникалық мәліметтер Жоғары қысым тазалағыш AQT 42-13 AQT 45-14 X Өнім нөмірі 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Номиналдық тұтылатын қуаты кВ Температура Берілуі макс.
  • Page 160 Әрекет мақсаты Сурет Бет жапсарланған лайықты қорғау сымы бар болуы керек. Жеткізу көлемі Дүдәмал не сурақтарыңыз бар болғанда арнайы білімі бар Тұтқасын орнату электрикті немесе жағындағы Bosch сервис орталығында Түтікті бүріккіш атқышына біріктіріп сураңыз. қосыңыз САҚТАНДЫРУ: Нұсқаулықта көрсетілген Жоғары қысым шлангісін/бүріккіш...
  • Page 161 2 қадам: Кірді кетіру Босатылған кірді жоғары қысыммен кетіріңіз. Ескертпе: Тік үстілерді тазалағанда кір кетіру жіне тазалау бұйымдарын қолданып төменгі жерлерден бастап жоғарыға қарай тазалай беріңіз. Шаю барысында жоғарыдан төменге қарай әрекеттеніңіз. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 162 Қысым біркелкі, бірақ тым төмен Қақпақ тозып кеткен Қақпақты ауыстырыңыз Нұсқау: Кейбір қосымша Бастау/Тоқтату тетігі тозып кеткен Атқыш шаппаын 5 рет бірінен кейін бірін тездетіп бөлшектер төмен қысымның басыңыз пайда болуына апарады F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 163 бойынша қызмет көрсететін орталығының қызметкері Факс: +7 (727) 233 07 87 тарапынан өткіздіріңіз. E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Сурақтарыңыз және қосалқы бөлшектеріне тапсырыс Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz бергеніңізде әрдайым тақташада жазылған 10 саннан тұратын бұйым нөмірін хабарлауыңыз керек. Қоршаған ортаны қорғау Қолданудан/сақтаудан кейін...
  • Page 164 Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Plăcuţele de avertizare şi cele indicatoare de pe maşină furnizează indicaţii importante pentru utilizarea sigură a acesteia. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 165 în niciun caz la sursa de alimentare cu deoarece acesta s-ar putea deteriora. apă potabilă fără supapă de siguranţă Feriţi cablulu de căldură, ulei şi pentru suprapresiune. Apa care s-a muchii ascuţite. scurs prin supapa de siguranţă Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 166 În cazul utilizării maşinilor în zone ventilele autovehiculelor numai de la periculoase (de ex. staţii de benzină) o distanţă de minimum 30 cm. Un trebuie respectate aceleaşi prim indiciu de deteriorare este F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Scoateţi ştecherul afară timpul lucrului fiţi conştienţi de din priză în cazul în care maşina este necesitatea protejării altor persoane, alimentată cu tensiune de la reţeaua în special a copiilor. de curent. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 168 168 | Română  Reparaţiile vor fi executate numai la Simbol Semnificaţie ateliere de asistenţă tehnică post- Direcţie de deplasare vânzări autorizate de Bosch. Greutate Accesorii şi piese de schimb Pornit  Se vor folosi numai accesorii şi piese Oprit de schimb autorizate de producător.
  • Page 169 Curăţaţi duza de fiecare utilizare. Depozitare pistol Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea acestuia se va executa numai de către un atelier autorizat Bosch. Depozitarea pistolului/lăncii/duzei în Indicaţie pentru produsele, care nu se comercializează în timpul utilizării Marea Britanie: Introduceţi furtunul în suportul de furtun 12...
  • Page 170 Această maşină de curăţat cu înaltă presiune este pistolului de stropit. autoaspirantă, permiţând aspirarea apei din rezervoare sau din surse naturale. Este IMPORTANT ca filtrul Bosch de la admisia apei să fie curăţat şi montat corect şi să se aspire Instrucţiuni de lucru numai apă...
  • Page 171 Întreţinere şi service spre reaparare numai unui centru autorizat de asistenţă şi service post-vânzări pentru scule electrice de grădină Bosch. Întreţinere În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să...
  • Page 172 Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea Пояснения на графичните символи www.bosch-do-it.ro România Общо указание за опасност. Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 Никога не насочвайте 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 водната струя към хора, Fax: (021) 4057566 животни, към...
  • Page 173 Използвайте усилен маркуч с захранващия кабел, тъй като диаметър 12,7 mm (1/2"). можете да го повредите; внимавайте да не повредите  Не се допуска машината да бъде защитната му изолация. включвана към водопровод за Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 174 течности, неразредени киселини, скорост по време на работа, и/или ацетон или разтворители, аерозоли, когато е необходимо, включително бензин, разредители работете с подходящи лични за боя и нафта, тъй като предпазни средства (ЛПС) срещу F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 175 под непосредствен надзор или са водоструйната машина без били запознати с начина на работа филтър, със замърсен филтър с машината и свързаните с нея или с повреден филтър. При опасности. използване на водоструйната Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 176 оторизирани сервизи на фирма Бош. Допълнителни приспособления и резервни части  Допуска се използването само на допълнителните приспособления и резервни части, посочени от производителя. Оригиналните приспособления и резервни части гарантират безпроблемното функциониране на електроинструмента. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 177 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 177 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM Български | 177 Технически данни Водоструйна машина AQT 42-13 AQT 45-14 X Каталожен номер 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Номинална консумирана мощност Макс. температура на подаваната вода °C Мин.
  • Page 178 Упътване: При почистване на вертикални повърхности мрежа. нанасяйте почистващия препарат отдолу нагоре. При Отворете крана за вода. изплакването работете отгоре надолу. Натиснете деблокиращия бутон (задния бутон на ръкохватката на пистолета), за да освободите спусъка. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Електроинструментът не е бил Обърнете се към оторизиран сервиз за използван продължително време електроинструменти на Бош Проблеми с функцията за Обърнете се към оторизиран сервиз за автоматично изключване електроинструменти на Бош Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 180 изпитване електроинструментът се повреди, ремонтът трябва да бъде извършен в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. Когато се обръщате с въпроси към представителите, винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на табелката на електроинструмента. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 181 настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди. Внимателно прочитајте ги упатствата и предупредувањата, бидејќи содржат важни информации за безбедна работа. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 182 продолжниот кабел, бидејќи на тој исправна за пиење. начин можат да се оштетат. Заштитете го кабелот од топлина,  Високопритисното црево не смее масло и оштри рабови. да се користи ако е оштетено F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 183 преточувалиште) следете ги вентил е промена на нивната боја. соодветните безбедносни мерки. Оштетените автомобилски гуми и Употребата е забранета на места на нивните вентили се опасни по коишто постои опасност од живот. експлозија. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 184 другите личности, а посебно на  Поправките на уредот се вршат децата. само во овластен Бош сервис.  Уредот треба да го користат само личности обучени за таква работа, или личности коишто се тестирани F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 185 температура од 0 °C до 40 °Cтепени Целзиусови. Овој производ не е наменет за професионална употреба. Технички податоци Високопритисна пералка AQT 42-13 AQT 45-14 X Број на дел/артикл 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Номинална јачина Влезна тепература макс.
  • Page 186 утврдени се во согласност со стандардот EN 60335-2-79: Вкупна вредност на вибрациите a Несигурност K Монтажа и користење За дополнителни иформации контактирајте лиценциран електричар или најблискиот Bosch сервис. Цел на користењето Слика Страна ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Несоодветните продолжни кабли можат да бидат опасни.
  • Page 187 Продолжниот кабел е оштетен Пробајте без продолжен кабел Активирана е заштитата на Оставете го моторот да се лади 15 минути моторот од прегревање Замрзнување Пуштете да се одмрзнат пумпата, доводното црево и останатите делови. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 188 или крпа. Не употребувајте вода, разредувачи или полир- штитници и капаци. Пред употреба извршете ги пасти. Отстранете ги сите отпадоци, особено оние на неопходните поправки и замени. филтерот за воздух на моторот. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Се задржува правото на промена. moraju se uzeti u obzir opšti propisi o sigurnosti i sprečavanju nesreća. Priključak struje  Napon izvora struje mora se poklopiti sa podacima na tipskoj pločici uređaja. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 190 Ako veza nesme biti u vodi. stanje nije besprekorno, nesme se koristiti.  Ne usmeravajte mlaz vode na sebe ili druge da bi očistili odelo ili obuću. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Nosite ako je potrebno pogodnu zaštitnu opremu (PSA) protiv  Kod loših vremenskih uslova prskanja vode. Na primer zaštitne posebno kod oluje koja dolazi ne naočare, zaštitnu masku od prašine radite sa čistačem visokog pritiska. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 192  Održavanja smeju da izvode samo  Uredjaj smeju koristiti samo osobe stručne Bosch servisne radionice. koje su obučene u korišćenju i Pribor i rezervni delovi rukovanju ili osobe koje mogu pribaviti dokaz, da umeju da rade sa ...
  • Page 193 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 193 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM Srpski | 193 Tehnički podaci Uredjaj za čišćenje visokim pritiskom AQT 42-13 AQT 45-14 X Broj predmeta 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Nominalna potrošnja Temperatura ulaza maks. °C Količina vode ulaz min.
  • Page 194 Važno je da vodu i uredjajem. je Bosch-ov filter na ulazu za vodu očišćen i umetnut i da Uverite se, da mrežni prekidač stoji u poziciji „0“ i priključite usisava samo čistu vodu.
  • Page 195 Suviše nizak napon zbog upotrebe Ispitajte da li je pogodan produžni kabl produžnog kabla Uredjaj nije korišćen dugo vremena Obratite se stručnom Bosch servisu Problemi sa autostop funkcijom Obratite se stručnom Bosch servisu Pritisak pulzira Vazduh je u crevu za vodu ili pumpi Pustite da radi čistač...
  • Page 196 Samo za EU-zemlje: kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti ovlašćeni Prema evropskoj smernici 2012/19/EU o stručni servis za Bosch vrtne uređaje. starim električnim i elektronskim uredjajima i Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova molimo vas da njijhovom pretvaranju u nacionalno dobro ne neizostavno navedete broj narudžbine (ima 10 cifara) a...
  • Page 197 šteje za dotaknite z mokrimi rokami. nepitno.  Ne povlecite omrežnega kabla,  Visokotlačna gibka cev ne sme biti medtem ko z napravo delate. poškodovana (nevarnost pokanja). Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 198 Uporabljajte le tista čistila, ki jih je nevarnih snovi. Priporočamo vam, da priporočil proizvajalec naprave in pri čistilna sredstva shranjujete izven tem upoštevajte navodila za uporabo dosega otrok. Pri kontaktu čistilnega F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 199  Popravila se smejo opravljati le s v skladu z namenom. Potrebno je strani pooblaščenih servisnih upoštevati lokalne okoliščine. Pri delavnic podjetja Bosch. delu zavestno pazite na druge osebe, še posebej na otroke. Pribor in nadomestni deli  Napravo smejo uporabljati le osebe, ...
  • Page 200 0 °C in 40 °C. Visok tlak Ta izdelek ni primeren za profesionalno uporabo. Pribor Tehnični podatki Visokotlačni čistilec AQT 42-13 AQT 45-14 X Številka artikla 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Nazivno vsrkavanje Temperatura dotoka maks. °C Količina vode min.
  • Page 201 Zato je POMEMBNO, Poskrbite za to, da bo omrežno stikalo v položaju „0“ in da filter Bosch pri vstopu vode vstavljen in čist, ter da sesate priključite napravo na vtičnico. izključno vodo, ki je čista.
  • Page 202 Naprava se dalj časa ni uporabljala Obrnite se na pooblaščen servis Bosch Problemi s funkcijo avtomatskega izklopa Obrnite se na pooblaščen servis Bosch Pulzirajoč tlak Zrak v vodni gibki cevi ali črpalki Visokotlačni čistilec pustite teči z odprto pršilno pištolo, odprto pipo in s šobo, ki je nastavljena na...
  • Page 203 Črpalka ali pršilna pištola ne tesnita Obrnite se na pooblaščen servis Bosch samostojno vklopi Naprava ne tesni Črpalka ne tesni Majhne neprepustnosti vode so dovoljene; pri večjih pa se obrnite na servis Bosch Vzdrževanje in servisiranje Servis in svetovanje o uporabi www.bosch-do-it.com Vzdrževanje Slovensko ...
  • Page 204  Kod primjene produžnog kabela, sprječavanje nezgoda. utikač i električni spoj moraju biti izvedeni nepropusni za vodu. Produžni kabel mora imati presjek vodiča prema podacima u uputama za F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Ukoliko njegovo stanje nije vode, čestica i/ili aerosola, koji bi se besprijekorno, ne smije se koristiti. mogli odbiti od raznih predmeta. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 206  S visokotlačnim uređajem za čišćenje isključiti. Treba izvući utikač ako ne smije se raditi za slučaj loših uređaj radi sa mrežnim naponom. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 207 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 207 Thursday, October 27, 2016 7:52 AM Hrvatski | 207  Popravke smiju izvoditi samo Simbol Značenje ovlašteni Bosch servisi za električne Smjer gibanja alate. Težina Pribor i rezervni dijelovi Uključeno  Smije se koristiti samo pribor i Isključeno...
  • Page 208 Zaštitite visokotlačno crijevo od U slučaju sumnje zatražite pomoć kvalificiranog električara ili oštrih rubova ili uglova. najbližeg Bosch servisa. Rotirajuću mlaznicu ne koristite za pranje automobila. OPREZ: Nepropisan produžni kabel može biti Upozorenje! Uređaj Patio Cleaners prikladan je samo za opasan.
  • Page 209 Spremnik za vodu sa slavinom za pražnjenje VAŽNO je da se očisti i ugradi Bosch filtar na ulazu vode i da se usisava samo čista voda. Ako se visokotlačni uređaj za čišćenje mora priključiti na spremnik s odgovarajućom slavinom za pražnjenje, najprije...
  • Page 210 Filter je začepljen Očistiti filter Mlaznica je začepljena Očistiti mlaznicu Visokotlačni uređaj za čišćenje Propušta pumpa ili pištolj za prskanje Obratite se za pomoć ovlaštenom Bosch servisu starta sam Uređaj propušta Pumpa propušta Manja propuštanja vode su dopuštena; U slučaju većih propuštanja zatražite pomoć...
  • Page 211  Ärge kasutage seadet, kui võrgujuhe Ohutusnõuete ja juhiste või olulised detailid, nagu eiramise tagajärjeks võib olla elektri- kõrgsurvevoolik, pihustuspüstol või löök, tulekahju ja/või rasked vigastu- kaitseseadised on vigastatud. sed. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 212  Kandke sobivat rõivastust, mis seisukohast. Kasutage üksnes tootja kaitseb veepritsmete eest. Ärge soovitatud voolikuid, armatuure ja kasutage seadet inimeste läheduses, liitmikke. välja arvatud juhul, kui läheduses F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Seetõttu hoidke on määrdunud või kahjustada püstolit ja pihustusotsakut kahe saanud. Kõrgsurvepesuri käega tugevasti kinni. kasutamisel ilma filtrita või filtriga, mis on määrdunud või kahjustada saanud, muutub seadmele antud garantii kehtetuks. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 214 Seadme nõuetekohane kasutamine on lubatud temperatuuril varuosad tagavad seadme veatu töö. 0 °C kuni 40 °C. Seade ei sobi professionaalseks kasutamiseks. Tehnilised andmed Kõrgsurvepesur AQT 42-13 AQT 45-14 X Tootenumber 3 600 HA7 3.. 3 600 HA7 4.. Nimivõimsus Sissetuleva vee max temperatuur °C...
  • Page 215 ühendatud elektrilise tööriista kaitsejuhiga. Seadme mootor seiskub kohe, kui püstolkäepidemel olev päästik vabastatakse. Kahtluse korral pöörduge elektriala asjatundja poole või lähimasse Boschi müügiesindusse. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 216 Kontrollige võrgupinget, see peab vastama seadme andmesildil märgitud pingele Mootori kaitsesidur rakendus Laske mootoril 15 min jahtuda Kaitse rakendub Kaitse on liiga nõrk Ühendage vooluringiga, mille kaitse on kõrgsurvepesuri võimsuse jaoks sobiv F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Käesolev seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade ega käänake kõrgsurvevoolikut. sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas. Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 218 Uz instrumenta korpusa attēlotie brīdinošie un norādošie marķējumi sniedz lietotājam svarīgu informāciju, kas ļauj paaugstināt darba drošību. F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 219 šāda apiešanās ūdeni. tos var sabojāt. Sargājiet kabeļus no karstuma, eļļas un asām malām. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 220 (piemēram, ventiļus, veiciet to tīrīšanu no vismaz degvielas uzpildes stacijās), stingri 30 cm liela attāluma. Pirmā bojājumu ievērojiet attiecīgos drošības pazīme ir riepas krāsas maiņa. noteikumus. Instrumenta F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Strādājot jāņem vērā instrumentu. Ja instruments vietējie apstākļi. Sekojiet, lai darba darbojas no elektrotīkla, atvienojiet vietas tuvumā neatrastos citas tā kontaktdakšu no elektrotīkla personas un jo sevišķi bērni. kontaktligzdas. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 222 ārpus telpām, kā arī automašīnu, laivu un citu tehnisko iekārtu Simboli tīrīšanai, izmantojot atbilstošus piederumus, piemēram, firmā Bosch ražotus tīrīšanas līdzekļus. Tālāk aplūkotie simboli ir svarīgi, lai lasītu un pareizi izprastu Instruments ir paredzēts lietošanai pie apkārtējā gaisa šo lietošanas pamācību. Iegaumējiet šos simbolus un to temperatūras no 0 °C līdz 40 °C.
  • Page 223 ķēdi, kā norādīts Piegādes komplekts elektrodrošības noteikumos. Roktura stāvokļa regulēšana Šaubu gadījumā konsultējieties ar kvalificētu elektriķi vai Smidzinātājstieņa pievienošana griezieties tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. smidzinātājpistolei IEVĒRĪBAI! Nepiemērotu pagarinātājkabeļu Augstspiediena šļūtenes un izmantošana var būt bīstama. smidzinātājpistoles pievienošana Pagarinātājkabelim, kontaktdakšai un...
  • Page 224 Instrumenta dzinējs izslēdzas, līdzko tiek atlaists ūdeni no tvertnēm un dabiskiem ūdens avotiem. Ir SVARĪGI, smidzinātājpistoles augstspiediena slēgs. lai Bosch filtrs tiktu savlaicīgi iztīrīts un ievietots ūdens ievadierīcē un lai tiktu iesūkts vienīgi tīrs ūdens. Norādījumi darbam Vaļējas tvertnes un dabiski ūdens avoti Vispārēji norādījumi...
  • Page 225 Zema sprieguma cēlonis var būt Pārbaudiet, vai tiek lietots piemērots nepiemērota pagarinātājkabeļa pagarinātājkabelis lietošana Instruments ilgāku laiku nav ticis Griezieties Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā lietots Ir problēmas ar automātiskās apturēšanas funkciju Griezieties Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā Ūdens spiediens pulsē Ūdens pievadšļūtenē vai sūknī ir Ļaujiet augstspiediena tīrītājam darboties pie...
  • Page 226 Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo Pielietojot tīrīšanas līdzekli, ievērojiet uz tā iesaiņojuma pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr sabojājas, tas sniegtos norādījumus un nepārsniedziet norādīto tīrīšanas remontējams firmas Bosch pilnvarotā dārza instrumentu līdzekļa koncentrāciju. remonta darbnīcā. Veicot automašīnu tīrīšanu, ievērojiet vietējos priekšrakstus.
  • Page 227 Privaloma laikytis ne tik naudojimo mova turi būti nepralaidūs vandeniui. instrukcijoje pateiktų nuorodų, bet ir Ilginamasis laidas turi būti naudojimo bendrųjų saugos reikalavimų ir instrukcijoje nurodyto skersmens ir nelaimingų atsitikimų prevencijos apsaugotas nuo aptaškymo. taisyklių. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 228 Prieš pradedant prietaisą ir  Jei reikia, dirbkite su tinkamomis papildomą įrangą naudoti, reikia asmeninėmis apsaugos priemonėmis patikrinti, ar jie tvarkingos būklės ir ar nuo aptaškymo, pvz., su apsauginiais akiniais, kauke nuo dulkių, kad F 016 L81 380 | (27.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Aukšto slėgio plovimo įrenginį vamzdį tvirtai laikykite abiem naudojant be filtro, su užterštu arba rankom. pažeistu filtru prarandama garantija.  Metalinės dalys po ilgesnio naudojimo gali įkaisti. Jei reikia, mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (27.10.16)
  • Page 230 Prietaisas skirtas lauke esantiems paviršiams bei daiktams plauti, taip pat įrankiams, transporto priemonėms ir valtims,  Leidžiama naudoti tik gamintojo naudojant tinkamus priedus, pvz., Bosch aprobuotas plovimo aprobuotą papildomą įrangą ir priemones. atsargines dalis. Tik naudojant Tinkama prietaisui naudoti pagal paskirtį aplinkos temperatūra yra nuo 0 °C iki 40 °C.
  • Page 231 Vibracijų bendrosios vertės a (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir neapibrėžtis K nustatytos pagal EN 60335-2-79: Vibracijų spinduliuotės vertė a Neapibrėžtis K Montavimas ir naudojimas Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba į artimiausią Bosch techninės priežiūros centrą. Veiksmas Pav. Puslapis ATSARGIAI: reikalavimų neatitinkantys ilginamieji laidai gali būti pavojingi.
  • Page 232 Aukšto slėgio plovimo įrenginys pats siurbia vandenį, todėl rankenos esantis paleidiklis. gali būti naudojamas su vandeniu iš įvairių talpų ir gamtinių šaltinių. SVARBU, kad naudojant vandens įvade būtų įdėtas išvalytas Bosch filtras ir kad būtų įsiurbiamas tik švarus Darbo patarimai vanduo. Bendrosios nuorodos Atviri rezervuarai/talpos ir gamtiniai vandens Patikrinkite, ar aukšto slėgio plovimo įrenginys stovi ant...
  • Page 233 Per žema įtampa, nes naudojamas Patikrinkite, ar naudojamas tinkamas ilginamasis ilginamasis laidas laidas Įrenginys ilgai nebuvo naudojamas Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių Problemos su automatinio Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo sustabdymo funkcija skyrių...
  • Page 234 Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo, prietaisas Nemeskite aukšto slėgio plovimo įrenginių į buitinių atliekų sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch konteinerius! prietaisų remonto dirbtuvėse. Tik ES šalims: Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti prietaiso dešimtženklį...
  • Page 235 ‫تقيد رالمعلومات المذكورة يلی الغالف ورالتبكيز المطلوب‬ .‫رشكل دقيق يند استخدام مواد التنظيف‬ :‫تبايی األحكام المحلية يند تنظيف السيارات ذات المحبك‬ ‫يمنع وصول الزيوت التع تم إزالتها رالبخ إلی المياه‬ .‫الجوفية‬ Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 236 ‫يبجی ذكب رقم الصنف رالمباتب العشب حسب الئحة طباز‬ ‫يبجی التوجه إلی التاجب المختص رما يتعل ّ ق رأمور الضمان‬ ‫الجهاز رشكل ضبوري يند االستشارة ويند إرسال طلبيات‬ .‫والتصليح وتأمين قطع الغيار‬ .‫قطع الغيار‬ F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 237 ‫تم إطالق واقية المحبك‬ ‫يتم الوصل رمنبع تيار كهبرائع تم وقايته‬ ‫المصهب شديد الضعف‬ ‫يتم إطالق المصهب‬ ‫رشكل يالئم قدرة منظف الضغط العالع‬ ‫تنظيف المنفث‬ ‫المنفث مسدود جزئيا‬ ‫المحبك يعمل ولكن ال يوجد ضغط‬ Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 238 ‫يفضل أن تستشيب كهبرائع متخصص أو مبكز صيانة روش‬ .‫فع حال الشك‬ :(2000/14/EC ،2006/42/EC) ‫األوراق الفنية لدی‬ ‫احترس! إن كبالت التمديد المخالفة لألحكام‬ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, ‫قد تكون خطيرة. يجب أن تكون كبالت التمديد‬ Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ‫والقوابس والقارنات من النوعية المعزولة ضد‬...
  • Page 239 ‫يستند االستعمال المخصص يلی درجة حبارة محيطية رين‬ .40 °C ‫° 0 و‬C .‫ال يصلح هذا المنت َ ج لالستعمال الحبفع‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫منظف الضغط العالي‬ AQT 45-14 X AQT 42-13 ‫رقم الصنف‬ 3 600 HA7 4.. 3 600 HA7 3..
  • Page 240 ‫الجهاز رأمان وإن فهموا المخاطب‬ ‫المعنی‬ ‫الرمز‬ .‫المتعلقة رذلك‬ ‫اتجاه الحبكة‬ ‫ال يجوز أردا تبك الجهاز رال مباقبة‬ ◀ .‫رعد تشغيله‬ ‫الوزن‬ ‫ينتج شعاع الماء المنطلق من‬ ◀ ‫تشغيل‬ ‫المنفث صدمة ارتدادية، لذلك‬ ‫إطفاء‬ F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 241 ‫إن األجزاء المعدنية قد تسخن‬ ◀ .‫نحوك‬ .‫رعد االستخدام لفتبة طويلة‬ ‫إن الضغط العالع قد يجعل‬ ◀ ‫ارتد قفازات واقية يند‬ ‫األغباض تبتد. ارتد يند الضبورة‬ .‫الضبورة‬ ،‫يتاد وقاية شخصع مالئم‬ .‫كالنظارات الواقية مثال‬ Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 242 .)‫رقطب يبلغ 7,21 مم (2/1 إنش‬ ،‫ممدد الطالء ومازوت التدفئة‬ ‫ال يجوز أردا أن يتم ررط الجهاز‬ ◀ ‫ألن رذاذ البخ الناتج ينها شديد‬ ‫رمصدر االمداد رماء الشبب رال‬ .‫االشتعال واالنفجار والسمية‬ F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 243 .‫أو اإلصارة رجبوح خطيبة‬ ‫تشير الفتات المالحظات والتحذير‬ ‫ال تعبب خط الوصل رالشبكة‬ ◀ ‫المثبتة بالجهاز إلی مالحظات‬ ‫الكهبرائية أو كبل التمديد‬ ‫هامة عن كيفية التشغيل بال‬ ‫رواسطة السيارة وال تقمطهما أو‬ .‫مخاطر‬ Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 244 .‫گیر نکند. شلنگ ىشسر قوی را خم نکنید‬ ‫خدمات پس از فروش و مشاوره با‬ ‫مشتریان‬ www.bosch-do-it.com ‫برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه ابزار يدكی‬ .‫ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد‬ F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 245 ‫آب را وصل کنید‬ ‫آب وصل نیست‬ ‫موتور کسر می کند ولی ىشسر محدود‬ ‫اات یس ىشسر کسری وجود ندارد‬ ‫ىيلتر را تميز کنيد‬ ‫ىیلتر گرىته اات‬ ‫نسزل را تمیز کنید‬ ‫نسزل گرىته اات‬ Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 246 ‫(اراسل نمی شود) به شیر وصل کرد. شیر را بسز کنید، تس‬ .‫ظروف جهت رقیق کردن توجه کنید‬ ‫همه ی هوای درون شلنگ بیرون رود و اپس آن را به‬ .‫شوینده ی ىشسر قوی متصل نمسیید‬ F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 247 .V ‫روش ارزیسبی بر مبنسی اظهسریه مظسبقت در ضمیمه‬ 27 :‫داته بندی محصول‬ ‫راه اندازی و نحوه کاربرد‬ :‫/24/6002( تواط‬EG، 2000/14/EG) ‫مدارک ىنی‬ ‫دستگاه‬ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann ‫برای ایمنی شما‬...
  • Page 248 .‫° 04 میسر اات‬C ‫° 0 و‬C ‫دمسی بین‬ ‫ىشسر زیسد‬ ‫این محصول تنهس برای مصسرف خسنگی در نظر گرىته شده‬ ‫متعلقست‬ .‫اات‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫دستگاه شوینده فشار قوی‬ AQT 45-14 X AQT 42-13 ‫شمسره ىنی‬ 3 600 HA7 4.. 3 600 HA7 3.. ‫ورودی نسمی‬ °C ‫دمسی...
  • Page 249 ‫میکند که ابزار برقی را بهتر و مطمئن تر مورد ااتفسده‬ ‫داتگسه را در صورت روشن‬ .‫قرار بدهید‬ ◀ ‫معنی‬ ‫عالمت‬ ‫بودن نبسید بدون نظسرت رهس‬ ‫مسیر یس جهت حرکت‬ .‫کرد‬ ‫وزن‬ Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 250 ،‫از اجسسم منعکس می شوند‬ ‫بدون ىیلتر یس بس ىیلتر آایب‬ .‫مصون بمسنید‬ ‫دیده یس کثیف، ضمسنت از بین می‬ ‫ىشسر قوی می تواند اشیسء را به‬ ◀ .‫رود‬ ‫طرف کسربر برگرداند. در صورت‬ F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 251 ،‫نبسید مسیعست دارای حالل‬ .‫آب بندی بسشند‬ ◀ ‫اایدهسی خسلص، ااتون یس‬ ‫تنهس از یک شلنگ قوی بس قطر‬ ◀ ‫حاللهسیی مسنند بنزین، تینر و نفت‬ .‫ 7,21 )"2/1( ااتفسده کنید‬mm Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 252 ‫برقی بوش مراجعه کنید تس از‬ ‫اات بسعث برق گرىتگی، اوختگی‬ ‫بروز خطرات ایمنی جلوگیری‬ ‫و یس اسیر جراحت هسی شدید‬ .‫بعمل آید‬ .‫شود‬ ‫دوشسخه را هرگز بس دات خیس‬ ◀ .‫نگیرید‬ F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 253 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 253 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM | 253 11,4 kg AQT 42-13 ??,? kg 18,5 kg AQT 45-14 X Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 254 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 254 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM 254 | F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 255 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 255 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM | 255 AQT 42-13 AQT 45-14 X Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 256 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 256 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM 256 | AQT 42-13 AQT 45-14 X F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 257 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 257 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM | 257 CHEM. Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 258 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 258 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM 258 | F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 259 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 259 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM | 259 Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 260 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 260 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM 260 | F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 261 OBJ_BUCH-2164-006.book Page 261 Thursday, November 10, 2016 3:12 PM | 261 AQT 42-13 AQT 42-13 AQT 45-14 X Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (10.11.16)
  • Page 262 F 016 800 356 F 016 800 354 F 016 800 421 F 016 800 359 F 016 800 418 F 016 800 363 F 016 800 417 F 016 800 419 F 016 L81 380 | (10.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 263 EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó Nagynyomású Cikkszám előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. tisztító Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (21.11.16)
  • Page 264 Aukšto slėgio plovi- Gaminio numeris mo įrenginys AQT 42-13 3 600 HA7 3.. 2011/65/EU 2014/30/EU AQT 45-14 X 3 600 HA7 4.. 2006/42/EC 2000/14/EC EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-79:2012 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008...
  • Page 265 Technické podklady má spoločnosť: * hu 2000/14/EK: Mért hangteljesítmény-szint 94 dB(A), K szórás =2,0 dB, garantált hangteljesítmény-szint 95 dB(A); a konformitás kiértékelési eljárást lásd a V Függelékben. Termékkategória: 27 Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Bosch Power Tools F 016 L81 380 | (21.11.16)
  • Page 266 * Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 F 016 L81 380 | (21.11.16) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Aqt 42-13