Bosch AXT 22 D Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour AXT 22 D:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 437 (2014.09) O / 258 EURO
AXT
22 D | 25 D | 23 TC | 25 TC | 2550 TC
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch AXT 22 D

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-garden.com 22 D | 25 D | 23 TC | 25 TC | 2550 TC F 016 L81 437 (2014.09) O / 258 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı mk Оригинално упатство за работа...
  • Page 2: Table Des Matières

    Lietuviškai........Puslapis 249 F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 3 AXT 22 D / 25 D AXT 23 TC / 25 TC / 2550 TC Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 4 360° F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 5 AXT 22 D / 25 D 15 16 AXT 23 TC / AXT 22 D / 25 D AXT 23 TC / 25 TC / 2550 TC 25 TC / 2550 TC Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 6: Bedienung

    Achten Sie darauf, dass in der rung und/oder mangelndem Wissen Nähe stehende Personen nicht benutzt zu werden, es sei denn, sie durch weggeschleuderte werden durch eine für ihre Sicherheit Fremdkörper verletzt werden. zuständige Person beaufsichtigt oder F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Deutsch | 7

    Stand. Beugen Sie sich nicht zu weit gegenüber Dritten verantwortlich. vor. Stehen Sie während des Einfül- lens nicht höher als der Fuß des Gar- Bosch kann nur dann eine einwand- tengerätes. freie Funktion des Gartengerätes zu- sichern, wenn ausschließlich Original- Halten Sie Abstand zur Auswurfzone, Zubehör verwendet wird.
  • Page 8: Wartung Und Lagerung

    Sie den Bosch-Kundendienst. nutzte oder beschädigte Teile. Halten Sie die Lüftungsschlitze frei Stellen Sie sicher, dass auszuwech- von Rückständen oder anderen Abla- selnde Teile von Bosch stammen. gerungen, um eine Beschädigung des F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Hobbygärten. unserem Zubehörprogramm. Die Fangbox ist bestimmt zur Aufnahme des gehäckselten Materials und zur Aufnahme und Lagerung von Einfülltrichter und Nachschieber. Die Fangbox sollte nicht für andere Zwecke verwendet wer- den. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 10: Technische Daten

    220 V/240 V betrieben werden. 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Der Stromkreis muss mindestens wie folgt abgesichert sein: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Montage

    Überlastschutz Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur von ei- ner autorisierten Bosch-Werkstatt repariert werden. Zu hohe Belastung (z. B. Blockieren der Schneidwalze 16) Bei der Verwendung von Kabeltrommeln müssen diese ausge- führt nach einigen Sekunden zum Stillstand des Gartengerä- rollt sein.
  • Page 12 25 TC/2550 TC blinken zu- sätzlich zwei LEDs) Eine LED blinkt (bei Keine; das Blinken der LED ist korrekt; das AXT 23 TC/25 TC/2550 TC) Gartengerät ist an die Stromversorgung angeschlossen und betriebsbereit F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Wartung Und Reinigung

    Sie ob dieser richtig läuft. LEDs) Das Gartengerät piept konti- Die elektronische Steuereinheit ist fehlerhaft Wenden Sie sich an den autorisierten Bosch Kun- nuierlich für 10 Sekunden dendienst und startet nicht, der Fehler kann nicht durch Drücken...
  • Page 14: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Explanation of symbols on the ma- Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. chine Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 General hazard safety alert. Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Page 15 Other persons and animals should re- runs on for a few seconds after be- main at a distance of 3 metres or ing switched off. more when the machine is being Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 16 Do not tamper with the motor speed near any moving part. control settings. Contact a Bosch ap- Keep proper balance and footing at proved service agent if a problem ex- all times. Do not overreach. Never ists.
  • Page 17: Maintenance And Storage

    6 Yellow button 7 Prodder ageing. Do not use the machine, if the 8 Chute assembly cords are damaged. 9 Clamping knob 10 Adjustment knob Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 18: Technical Data

    Executive Vice President Head of Product Certification Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 19 The cutting roller 16 runs backward and frees jammed mate- 30 mA. Always check your RCD every time you use it. rial. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre. Overload Protection When using cable drums, these must be completely unreeled.
  • Page 20 When powered by aggregator, check its performance. AXT 23 TC/25 TC/2550 TC) Machine beeps continuously for The electronic control unit is faulty Contact your Bosch Service Centre 10 seconds and does not start, error cannot be cleared pressing STOP button (also two lights are...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    (see figures E–F)”). If the garden product should happen to fail despite the care After-sales Service and Application taken in manufacture and testing, repair should be carried out by an authorised customer service agent for Bosch garden Service products. www.bosch-garden.com...
  • Page 22: Français

    Tel. Service: (01) 4666700 be collected separately and disposed of in Fax: (01) 4666888 an environmentally correct manner. Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Subject to change without notice. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Français...
  • Page 23 Ne laissez jamais un enfant ou une N’écrasez pas le câble d’alimentation autre personne n’ayant pas pris ou la rallonge, ne les coincez pas et ne connaissance des instructions d’utili- Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 24 équilibre. Ne vous tierces personnes. penchez pas trop en avant. Durant le Bosch ne peut garantir un fonctionne- remplissage, ne vous mettez pas sur ment impeccable que si seuls les ac- une position plus élevée que celle du cessoires Bosch d’origine sont utili-...
  • Page 25: Entretien Et Stockage

    Veillez à ce que les pièces de rechange N’essayez pas de modifier la vitesse soient des pièces d’origine Bosch. de rotation du moteur. Lorsqu’il y a un Au cas où une rallonge serait utilisée, problème, contactez le service après- ses caractéristiques ne doivent pas...
  • Page 26: Description Et Performances Du Pro

    S’il vous manque des éléments ou si l’un d’eux est endomma- programme d’accessoires. gé, veuillez contacter votre revendeur. Caractéristiques techniques Broyeur silencieux AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC N° d’article 3 600 ...
  • Page 27: Niveau Sonore Et Vibrations

    Le circuit électrique doit être protégé au moins comme suit : cage 9 sont nécessaire. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A L’utilisation d’une rallonge électrique dont la section de conducteur est trop faible entraîne une réduction importante de la puissance de l’outil de jardin.
  • Page 28: Fonctionnement

    Ne réajustez pas plus que nécessaire, pour éviter d’user la lunettes de protection et des gants de protection. contre-lame 15 inutilement. Contrôlez avant chaque utilisation le montage correcte du bac de récupération et de l’entonnoir. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Dépistage D'erreurs

    10 secondes et ne démarre pas, le défaut ne peut pas être supprimé en appuyant sur la touche STOP (sur le modèle AXT 23 TC/25 TC/ 2550 TC deux LED cli- gnotent en plus) Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    3. paration ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour outillage de jardin Bosch. Stockez l’outil de jardin à un endroit sec. Ne posez pas d’autres objets sur l’outil de jardin.
  • Page 31: Service Après-Vente Et Assistance

    Guarde estas instrucciones Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif de servicio en un lugar seguro para Tel. : 0811 360122 posteriores consultas. (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
  • Page 32 3 metros. En el área de trabajo la res- de el aparato para jardín fuera del al- ponsabilidad frente a terceros recae cance de los niños cuando no lo sobre el usuario. utilice. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Español | 33 Bosch únicamente puede garantizar con material no se coloque a una altu- un funcionamiento correcto del apa- ra superior a la del pie del mismo. rato para jardín si se utilizan exclusi- Guarde una separación respecto a la vamente accesorios originales.
  • Page 34: Mantenimiento Y Almacenaje

    No intente modificar el ajuste de las revoluciones del motor. Si existiese Únicamente deberán emplearse pie- un problema, acuda al servicio técni- zas de recambio originales Bosch. co Bosch. En caso de utilizar un cable de prolon- Mantenga limpias y libres las rejillas gación, su sección no deberá...
  • Page 35: Componentes Principales

    3 Rejillas de refrigeración les se detalla en nuestro programa de accesorios. 4 Botón verde Datos técnicos Desmenuzadora silenciosa AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Nº de artículo 3 600 ...
  • Page 36: Declaración De Conformidad

    No incline ni mueva el aparato guiente fusible: para jardín mientras éste esté funcionando. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A ¡Tras su desconexión, el motor sigue girando cierto Una sección demasiado pequeña del cable de prolongación tiempo hasta detenerse del todo! disminuye notablemente la potencia del aparato para jardín.
  • Page 37: Protección Contra Sobrecarga

    ésta puede ponerse a cimbrar al ser arrastrado hacia dentro! – Únicamente introduzca tal cantidad de material que la tol- va 8 no llegue a atascarse. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 38: Localización De Fallos

    El material no es dividido del todo y los Reajustar la placa de presión ver “ Reajuste de la placa de presión trozos quedan unidos entre sí formando (ver figura H) ” una cadena F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Mantenimiento Y Limpieza

    Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- ratos para jardín Bosch. prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín.
  • Page 40: Português

    40 | Português México Português Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Indicações de segurança Tel. Interior: (01) 800 6271286 Atenção! Leia atentamente as se- Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Page 41 área de trabalho. inacessível para crianças. A Bosch só pode garantir um funcio- Este aparelho de jardim não deve ser namento impecável do aparelho se só usado por pessoas (inclusive crian- forem utilizados acessórios originais.
  • Page 42 Ao encher, não deverá se rectamente. Executar eventuais encontrar numa posição mais alta do trabalhos de manutenção e de repa- que o pé do aparelho. ração necessários antes da utiliza- ção. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Manutenção E Armazenamento

    Bosch. Assegure-se de que as peças substi- Mantenha as aberturas de ventilação tuídas sejam da Bosch. livres de resíduos ou de outros depó- Se for utilizado um cabo de extensão, sitos, para evitar danos no motor ou este não deverá...
  • Page 44: Volume De Fornecimento

    Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Triturador silencioso AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC N° do produto 3 600 ...
  • Page 45: Declaração De Conformidade

    8; para tal são necessárias aprox. 5 voltas com- AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A pletas do botão de fixação 9. Um cabo de extensão com um diâmetro menor causa uma ní- tida redução da capacidade de potência do aparelho.
  • Page 46 óculos de protecção, protecção auricular e luvas de do dos ponteiros do relógio, até poder escutar um leve ruído protecção. de arraste (o cilindro de corte 16 arrasta a placa de compres- F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Bosch pode ser ligado, o erro não é eliminado mediante pressão da tecla STOP (em AXT 23 TC/25 TC/2550 TC piscam, adicionalmente, dois LEDs) Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 48: Manutenção E Limpeza

    O mesmo vale, se o cabo de corrente O cabo pode ser guardado no triturador, como indicado (só eléctrica estiver danificado, cortado ou emaranhado. Reino Unido). (veja figura K). F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Italiano

    Con- lho de jardim. servare in luogo sicuro il presente Portugal manuale di istruzioni d’uso per ogni Robert Bosch LDA necessità futura. Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Spiegazione dei simboli presenti Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 50 Se da spigoli taglienti. l’apparecchio per il giardinaggio non Durante il funzionamento impedire che altre persone oppure animali F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Assicurare sempre un equilibrio sta- Bosch può garantire un perfetto fun- bile ed una posizione di lavoro sicura. zionamento dell’apparecchio per il Non chinarsi mai troppo in avanti. Du- giardinaggio soltanto se vengono uti- rante l’operazione di caricamento...
  • Page 52 Accertarsi che le parti di ricambio sibile incendio, tenere le feritoie di montate siano approvate da Bosch. ventilazione sempre libere da resti oppure da altri depositi. In caso fosse necessario utilizzare un cavo di prolunga, questo non deve es- Non sollevare, né...
  • Page 53: Uso Conforme Alle Norme

    Estrarre con attenzione dall’imballaggio l’apparecchio per il nostro programma accessori. giardinaggio e controllare che i seguenti componenti siano completi: Dati tecnici Trituratore silenzioso AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Codice prodotto 3 600 ...
  • Page 54: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V/240 V. Il circuito elettrico deve essere protetto almeno come segue: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Se il cavo di collegamento è danneggiato, lo stesso può essere Il rullo da taglio 16 funziona in senso opposto liberando in riparato esclusivamente da un’ Officina Bosch autorizzata. questo modo il materiale bloccato. In caso di impiego di tamburi per cavi, gli stessi devono essere Protezione contro il sovraccarico srotolati.
  • Page 56 LED) e l’apparec- Assicurarsi che l’imbuto di caricamento sia chio per il giardinaggio non si avvia posizionato in modo corretto e ruotando la manopola rossa di bloccaggio accertarsi che sia bloccato saldamente F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Manutenzione E Pulizia

    Controllare regolarmente l’apparecchio per il giardinaggio in merito a difetti evidenti come lame allentate o danneggiate, collegamenti laschi e componenti usurati o danneggiati. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 58: Smaltimento

    è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die- la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza au- ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’apparec- torizzato per gli apparecchi per il giardinaggio Bosch. chio per il giardinaggio. Italia...
  • Page 59: Nederlands

    Dit tuingereedschap is er niet voor ten niet in de opening terwijl het bestemd om te worden gebruikt door tuingereedschap loopt. personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of gees- telijke vermogens of gebrekkige erva- Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 60 Ga tijdens het vullen niet deren. hoger staan dan de voet van het tuin- Bosch kan alleen een juiste werking gereedschap. van het tuingereedschap waarborgen Houd afstand tot de uitworpzone ter- wanneer uitsluitend origineel toebe- wijl u met het tuingereedschap werkt.
  • Page 61: Onderhoud En Opbergen

    Nederlands | 61 Let er uiterst zorgvuldig op dat u bij contact op met de klantenservice van het invoeren van materiaal in het tuin- Bosch als zich een probleem voor- gereedschap geen metaaldelen, ste- doet. nen, flessen, blikjes of andere derge- Houd de ventilatieopeningen vrij van lijke voorwerpen mee invoert.
  • Page 62: Afgebeelde Componenten

    Neem het tuingereedschap voorzichtig uit de verpakking. Controleer of de volgende delen compleet zijn: veiligheidshalve worden vervangen. – Fluisterhakselaar Zorg ervoor dat vervangingsonderde- – Vultrechter len van Bosch afkomstig zijn. – Duwstok – Opvangbox Indien een verlengkabel wordt ge- – Gebruiksaanwijzing bruikt, moet deze minstens volgens...
  • Page 63: Technische Gegevens

    Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools...
  • Page 64: Montage

    Druk op de groene toets 4. voorzien: Uitschakelen AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Een verlengkabel met een te kleine aderdiameter veroorzaakt Druk op de rode „stop”-toets 5. een duidelijke vermindering van het vermogen van het tuinge- Ter bescherming van het mechaniek kunt u het tuingereed- reedschap.
  • Page 65: Storingen Opsporen

    Controleer dat de vultrechter juist geplaatst is peren bovendien twee leds) en en door het draaien van de rode vastzetknop in tuingereedschap start niet de richting van de wijzers van de klok vastge- klemd is Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 66: Onderhoud En Reiniging

    Bosch- Opmerking: Voer de volgende onderhoudswerkzaamheden tuingereedschappen. regelmatig uit, zodat u verzekerd bent van een lang en pro- bleemloos gebruik.
  • Page 67: Dansk

    E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com den pågældende strømkreds België med det samme. Haveværktøjet Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 må aldrig benyttes, hvis lednin- E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com gen er beskadiget. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 68 Haveværktøjet skal opbe- Bosch kan kun sikre en korrekt funkti- vares utilgængeligt for børn, når det on af haveværktøjet, hvis der udeluk- ikke er i brug.
  • Page 69 Forsøg ikke at ændre motorens ind- Sørg altid for, at haveværktøjet står stillede hastighed. Kontakt Bosch- helt lige og sikkert på jorden. Buk dig kundeservice, hvis der er problemer. ikke alt for meget fremover. Stå ikke Hold udluftningshullerne fri for rester over haveværktøjets fodhøjde under...
  • Page 70: Vedligeholdelse Og Opbevaring

    30,5–31,3 kg. Få om nødvendigt hjælp med at fjerne have- værktøjet fra emballagen. skadigede dele. Sørg for kun at montere reservedele, Illustrerede komponenter der er godkendt af Bosch. Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af haveværktøjet på illustrationssiden. Benyttes en forlængerledning, må 1 Kørestativ den ikke være svagere end den nor-...
  • Page 71: Tekniske Data

    Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools...
  • Page 72: For Din Egen Sikkerheds Skyld

    230 V kan også tilsluttes 220 V/240 V. Tilbageløb Strømkredsen skal mindst være sikret på følgende måde: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Tryk på den gule taste og hold den nede 6 for at vende dreje- retningen.
  • Page 73 LED-lamper) En LED-lampe blinker (ved Ingen; det er korrekt, at LED-lamperne AXT 23 TC/25 TC/2550 TC) blinker; haveværktøjet er tilsluttet strømforsyningen og klar til drift Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 74: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Bruger du en aggregator, skal det kontrolle- res, at den kører rigtigt. Haveværktøjet udsender en biptone Den elektroniske styreenhed er defekt Kontakt et autoriseret Bosch-serviceværk- kontinuerligt i 10 sekunder og starter sted ikke, fejlen kan ikke afhjælpes ved at trykke på...
  • Page 75: Svenska

    Bosch Service Center Telegrafvej 3 Slå från trädgårdsredskapet 2750 Ballerup före arbeten på knivverket och På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller dra stickproppen ur nätuttaget. oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Om sladden under arbetet ska- Fax: 44898755 das eller kapas, berör inte slad-...
  • Page 76 Låt aldrig barn eller personer som Operatören ansvarar för främmande inte är förtrogna med bruksanvis- person. ningen använda trädgårdsredskapet. Bosch kan endast garantera att red- Nationella föreskrifter begränsar skapet fungerar felfritt om för redska- eventuellt tillåten ålder för använd- pet avsedda originaltillbehör ning.
  • Page 77 Ändra inte motorns varvtalsinställ- nar i påfyllningstratten eller i utkasta- ning. Om ett problem uppstår, ta kon- röppningen. takt med Bosch-service. Se till att du har stabil jämvikt och står Håll ventilationsöppningarna fria från stadigt. Luta inte för långt framåt. Vid föroreningar och avlagringar för undvi-...
  • Page 78: Ändamålsenlig Användning

    *I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe- följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga hör som finns. personskador. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Tekniska Data

    Executive Vice President Head of Product Certification Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, Engineering PT/ETM9 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 80 Strömkretsen ska säkras med minst: Backning AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Tryck ned den gula knappen 6 och håll den nedtryckt för En förlängningssladd med en för liten ledararea reducerar omkoppling av rotationsriktning.
  • Page 81 (vid skarvsladd av dålig kvalitet kan orsaka fel) AXT 23 TC/25 TC/2550 TC blinkar Om du använder ett aggregat, kontrollera dessutom två LED) att det fungerar riktigt. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 82: Underhåll Och Rengöring

    Symptom Möjlig orsak Åtgärd Trädgårdsredskapet piper kontinuer- Den elektroniska styrenheten är felak- Ta kontakt med auktoriserad Bosch kund- ligt i 10 sekunder och startar inte, felet service kan inte åtgärdas genom tryck på stoppknappen (vid AXT 23 TC/25 TC/ 2550 TC blinkar dessutom två LED) Materialet dras inte in Materialet är vått och mjukt...
  • Page 83: Norsk

    Norsk | 83 Før du arbeider på skjæremeka- Svenska Bosch Service Center nismen må du slå av hagered- Telegrafvej 3 skapet og trekke støpselet ut av 2750 Ballerup Danmark stikkontakten. Hvis kabelen Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) skades eller kappes i løpet av Fax: (011) 187691 arbeidet, må...
  • Page 84 å gå i noen sek- arbeidsområdet. under etter utkobling. Bosch kan kun garantere en feilfri La aldri barn eller personer som ikke funksjon av hageredskapet, hvis det er kjent med disse instruksene få lov utelukkende brukes original tilbehør.
  • Page 85: Vedlikehold Og Lagring

    Ikke forsøk å endre motorens turtall- Kontroller tilførselsledningene og innstilling. Hvis det oppstår et pro- skjøteledningen med jevne mellom- blem, må du gi beskjed til Bosch kun- rom med hensyn til skader eller tegn deservice. på aldring. Bruk aldri hageredskapet med skadet ledning.
  • Page 86: Formålsmessig Bruk

    *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- – Påfyllingstrakt sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. – Mater Tekniske data Stillegående kompostkvern AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Produktnummer 3 600 ...
  • Page 87: For Din Egen Sikkerhet

    Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Strømkretsen må være sikret på følgende måte: Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Henk Becker Helmut Heinzelmann En skjøteledning med for lite ledertverrsnitt forårsaker en ty-...
  • Page 88 Kontroller dette ved å se etter spon i oppsamlingsboksen 11. Hvis blokkeringen ikke lar seg fjerne, må trykkplaten 15 fjer- Juster kun så mye som nødvendig, ellers slites trykkplaten 15 nes fra skjæreverket. unødvendig. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Når du bruker en aggregator, kontroller om denne går riktig. Hageredskapet piper kontinuerlig i Den elektroniske srtyreenheten Ta kontakt med den autoriserte Bosch kunde- 10 sekunder og starter ikke, feilen kan er feilaktig servicen ikke fjernes ved å trykke på STOPP-tasten...
  • Page 90: Vedlikehold Og Rengjøring

    Hvis hageredskapet til tross for omhyggelige produksjons- og www.bosch-garden.com kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utfø- Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi res av et autorisert serviceverksted for Bosch-hageutstyr. det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- skapets typeskilt. Demontering av trykkplaten...
  • Page 91: Suomi

    Lapsia tulisi valvoa varmistaakseen, lähellä seisovia ihmisiä. etteivät leiki puutarhalaitteen kanssa. Varoitus: Pidä turvallinen etäi- Ennen käynnistämistä tulee laite syys puutarhalaitteeseen sen asentaa oheisen ohjeen mukaisesti. ollessa toiminnassa. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 92 Tarkista hyvin huolellisesti, ettei miä. Käyttäjällä on vastuu ulkopuoli- metalliosia, kiviä, pulloja, purkkeja tai seen henkilöön nähden. muita vieraita esineitä ole silputtavan Bosch voi taata laitteen moitteetto- aineksen joukossa. man toiminnan ainoastaan, jos käytät Jos leikkuumekanismi osuu johonkin tälle laitteelle tarkoitettuja alkuperäi- vieraaseen esineeseen, tai laitteesta siä...
  • Page 93: Huolto Ja Varastointi

    Tarkista säännöllisesti, ettei verkko- jaustyöt ennen käyttöä. johdossa tai jatkojohdossa ole vauri- Älä yritä muuttaa moottorin kierto- oita tai ikääntymisen merkkejä. Älä suuntaa. Ota yhteys Bosch-asiakas- käytä laitetta, jos verkkojohto on vau- palveluun, jos sinulla on ongelmia lait- rioitunut. teen kanssa.
  • Page 94: Tekniset Tiedot

    *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas- 6 Keltainen painike tamme. 7 Työnnin Tekniset tiedot Eko-silppuri AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Tuotenumero 3 600 ... H03 0..
  • Page 95 220 V/240 V verkois- Käynnistys Paina vihreää painiketta 4. Virtapiiri tulee suojata sulakkeella vähintään: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Poiskytkentä Jatkojohto, jonka poikkileikkauspinta on liian pieni, aiheuttaa Paina punaista ”Stop”-painiketta 5.
  • Page 96: Vianetsintä

    Pistorasia on viallinen Käytä toista pistorasiaa Jatkojohto on vaurioitunut Tarkista johto ja vaihda se, jos se on vaurioitunut Puutarhalaite on Odota, kunnes puutarhalaite on jäähtynyt ylikuumentunut Sulake on lauennut Vaihda sulake F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 97: Huolto Ja Puhdistus

    Jos käytät aggregaattia, tarkista että se toimii oi- säksi kaksi lediä) kein. Puutarhalaite piippaa jatkuvasti 10 se- Elektroninen ohjausyksikkö on Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen kuntia eikä käynnisty, vika ei poistu pai- viallinen namalla pysäytyspainiketta (malleissa AXT 23 TC/25 TC/2550 TC vilkkuvat li- säksi kaksi lediä)
  • Page 98: Ελληνικά

    πριν διεξάγετε κάποια εργασία Bosch-keskushuolto στο μηχανισμό κοπής. Σε Pakkalantie 21 A περίπτωση που κατά τη διάρκεια 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. της εργασίας σας το ηλεκτρικό Puh.: 0800 98044 καλώδιο υποστεί ζημιά ή κοπεί, Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi τότε...
  • Page 99 με δύναμη το ηλεκτρικό καλώδιο και για μερικά δευτερόλεπτα. Να μην επιτρέψετε ποτέ σε παιδιά ή σε το καλώδιο επιμήκυνσης και να μην άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με περνάτε με το μηχάνημα κήπου πάνω Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 100 φέρει την ευθύνη για τυχόν εξαρτήματα. παρευρισκόμενα τρίτα άτομα. Να διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία Η Bosch μπορεί να εγγυηθεί την σας και να παίρνετε πάντοτε μια άριστη λειτουργία του μηχανήματος ασφαλή στάση. Να μην σκύβετε πολύ κήπου αποκλειστικά και μόνο σε...
  • Page 101 καθαρές από τα διάφορα κατάλοιπα χαλασμένα εξαρτήματα. και από τυχόν άλλα κολλημένα υλικά Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά για να μην υποστεί βλάβη ο κινητήρας προέρχονται από την Bosch. και για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς. Σε περίπτωση που πρέπει χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο...
  • Page 102: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Σε περίπτωση που λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά κάποια εξαρτήματα, τότε σας παρακαλούμε να απευθυνθείτε στον έμπορά σας. Tο κομπλέ συναρμολογημένο μηχάνημα κήπου ζυγίζει περίπου 30,5–31,3 kg. Ζητήστε ενδεχομένως βοήθεια για να βγάλετε το μηχάνημα κήπου από τη συσκευασία. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools...
  • Page 104: Για Την Ασφάλειά Σας

    χρησιμοποιηθούν και με τάση 220 V/240 V. Το ηλεκτρικό κύκλωμα πρέπει να είναι ασφαλισμένο ως εξής: Θέση σε λειτουργία AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Πατήστε το πράσινο πλήκτρο 4. Ένα καλώδιο επιμήκυνσης με πολύ μικρή διατομή αγωγού...
  • Page 105: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    Βάλτε το φις σε άλλη πρίζα Χαλασμένο καλώδιο Ελέγξτε το καλώδιο και, αν είναι χαλασμένο, επιμήκυνσης αντικαταστήστε το Το μηχάνημα έχει Περιμένετε μέχρι να κρυώσει το μηχάνημα κήπου υπερθερμανθεί «Έπεσε/Κάηκε» η ασφάλεια Ανεβάστε/Αλλάξτε την ασφάλεια Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 106 Η ηλεκτρονική μονάδα Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα εκπέμπει για 10 δευτερόλεπτα ένα ρύθμισης λειτουργεί εσφαλμένα Service της Bosch Kundendienst συνεχές ηχητικό σήμα και το σφάλμα δεν μπορεί να απαλειφθεί με πάτημα του πλήκτρου STOP (στο AXT 23 TC/ 25 TC/2550 TC αναβοσβήνουν...
  • Page 107: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημένο παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε συνεργείο για μηχανήματα κήπου της Bosch. το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Αποσυναρμολόγηση της πλάκας πίεσης...
  • Page 108: Türkçe

    Çalışırken yakınınızda bulunan bir kişinin gözetiminde veya onlardan kişilerin etrafa savrulabilicek bahçe aletinin nasıl kullanılacağı yabancı cisimler tarafından hakkında talimat alarak yaralanmaması için gerekli kullanabilirler. önlemleri alın. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Öne doğru çalışma alanını üçüncü kişilere karşı çok fazla eğilmeyin. Doldurma işlemi korumaktan sorumludur. esnasında aletin ayağından daha Bosch aletin kusursuz işlev yüksekte durmayın. görmesine ancak ve sadece orijinal Bahçe aleti ile çalışırken aletin atma aksesuar kullanıldığı takdirde garanti bölgesinden yeterli uzaklıkta durun.
  • Page 110 Bahçe aletini kontrol edin ve güvenlik Motorun devir sayısı ayarını önlemi olarak aşınmış veya hasar değiştirmeyi denemeyin. Bir sorun görmüş parçaları değiştirin. ortaya çıkarsa Bosch Müşteri Yenilenen parçaların orijinal Bosch Servisine başvurun. ürünü olduğundan emin olun. Motorda meydana gelebilecek Bir uzatma kablosu kullanıyorsanız, hasarları...
  • Page 111: Usulüne Uygun Kullanım

    Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda aşağıdaki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin: bulabilirsiniz. Teknik veriler Sessiz ağaç dalı öğütme makinesi AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Ürün kodu 3 600 ...
  • Page 112: Uygunluk Beyanı

    Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Akım devresi en azından şu şekilde sigortalanmalıdır: Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Henk Becker Helmut Heinzelmann Çok küçük iletken kesitli uzatma kablosu aletin performansını...
  • Page 113 Aşınma nedeniyle bastırma plakasının 15 zaman içinde Bahçe aletini aynı yönde çalıştırın, çalışmayabilir ve bip sesi ayarlanması gerekir (örneğin dallar zincir gibi birbirine duyulabilir. bağlanır ve gerektiği gibi öğütülemezse). Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 114: Hata Arama

    Bir agregatör kullanıyorsanız bunun doğru olarak çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Bahçe aleti 10 saniye süre ile Elektronik kontrol ünitesi hatalı Yetkili Bosch Müşteri Servisine başvurun kesintisiz bip sesi çıkarıyor ve çalışmıyor, hata STOP tuşuna basılarak giderilemiyor (AXT 23 TC/ 25 TC/2550 TC’de ek olarak iki LED yanıp söner)
  • Page 115: Bakım Ve Temizlik

    Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen bahçe aleti arıza www.bosch-garden.com yapacak olursa, onarım Bosch Bahçe Aletleri için yetkili bir Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe müşteri servisinde yaptırılmalıdır. aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz.
  • Page 116: Polski

    Tel.: 0362 2289090 wyjąć z gniazda. W przypadku Üstündağ Elektrikli Aletler uszkodzenia lub przecięcia przewodu Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ podczas pracy, należy natychmiast Tel.: 0282 6512884 F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Przed pierwszym uruchomieniem deszczu. urządzenie powinno zostać Nie wolno stawać na zbiorniku zmontowane zgodnie z załączonymi na odpadki. wskazówkami. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 118 Firma Bosch gwarantuje bezawaryjną Podczas pracy należy cały czas dbać pracę urządzenia tylko w przypadku o zachowanie stabilnej pozycji, dobre stosowania wyłącznie oryginalnego podparcie stóp i zapewnienie...
  • Page 119: Konserwacja I Przechowywanie

    Nie wolno zmieniać liczby obrotów puszki ani inne przedmioty. silnika. W razie wystąpienia problemów należy skontaktować się z W przypadku natrafienia przez nóż serwisem firmy Bosch. natrafił na jakiś przedmiot lub wystąpienia nietypowych odgłosów Otwory wentylacyjne powinny być lub drgań, urządzenie należy zawsze drożne, by nie doprowadzić...
  • Page 120: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do rozdrabniania włóknistych i drewnianych odpadków ogrodowych w celu ich kompostowania. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 121: Dane Techniczne

    Polski | 121 Dane techniczne Cicha rozdrabniarka AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Numer katalogowy 3 600 ... H03 0.. H03 1.. H03 2.. H03 3.. H03 3.. Wydajność nominalna, S 6...
  • Page 122: Praca Urządzenia

    Instalacja powinna posiadać zabezpieczenia prądowe jak Lej załadowczy 8 musi być pusty. poniżej: Włączanie AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Przedłużacz o zbyt małym przekroju przewodu powoduje Nacisnąć zielony przycisk 4. wyraźne zmniejszenie wydajności urządzenia. W przypadku Wyłączanie...
  • Page 123: Wskazówki Dotyczące Pracy

    – Zwrócić uwagę, aby rozdrobniony materiał mógł swobodnie wydostawać się otworem wylotowym – istnieje niebezpieczeństwo zablokowania! – Otwory wentylacyjne 3 nie mogą być zasłonięte przez worek na odpadki ani rozdrobniony materiał. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 124: Lokalizacja Usterek

    10 sekund, narzędzie uszkodzony serwisem Bosch ogrodowe nie daje się uruchomić, a przyciskanie przycisku stopu nie powoduje usunięcia usterki (w przypadku modelu AXT 23 TC/25 TC/ 2550 TC migają dodatkowo dwie diody LED) F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 125: Konserwacja I Czyszczenie

    Jeśli mimo starannych metod produkcji i kontroli narzędzie Nie wolno używać do czyszczenia rozdrabniarek myjek ogrodowe uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić wysokociśnieniowych; nie wolno ich też myć pod bieżącą autoryzowany serwis narzędzi ogrodowych firmy Bosch. wodą. Demontaż płyty dociskowej Oczyścić dokładnie zewnętrzne elementy narzędzia ogrodowego za pomocą...
  • Page 126: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Všeobecné upozornění na Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa nebezpečí. Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. Pročtěte si návod k použití. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Před pracemi na řezacím Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900...
  • Page 127 Národní předpisy mohou prostoru zodpovědná vůči třetím vymezovat věk obsluhy. Pokud stranám. zahradní nářadí nepoužíváte, Firma Bosch může zajistit bezvadnou uschovávejte je mimo dosah dětí. funkci zahradního nářadí jen tehdy, Toto zahradní nářadí není určeno k pokud se bude používat výhradně...
  • Page 128 Pokud Nepředklánějte se příliš daleko. vyvstane problém, informujte Nestůjte během plnění výš, než je zákaznickou službu Bosch. pata zahradního nářadí. Větrací otvory udržujte prosté zbytků Když pracujete se zahradním nářadím, či jiných nánosů, aby se zamezilo udržujte odstup vůči chrlící...
  • Page 129: Obsah Dodávky

    Zahradní nářadí váží ve zcela smontovaném stavu přibližně Zajistěte, aby vyměněné díly 30,5–31,3 kg. Podle potřeby si pro vyjmutí zahradního nářadí z obalu přiveďte pomoc. pocházely od firmy Bosch. Pokud se použije prodlužovací kabel, Zobrazené komponenty nesmí být slabší než na zahradním Číslování...
  • Page 130: Technická Data

    Executive Vice President Head of Product Certification Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 131 Elektrický okruh musí být jištěn minimálně takto: zapnout. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Zpětný chod Prodlužovací kabel s příliš malým průřezem vodičů způsobuje Stiskněte a podržte žluté tlačítko 6, aby se obrátil směr zřetelné...
  • Page 132: Hledání Závad

    Zkontrolujte prodlužovací kabel, zda odpovídá stačítka Stop odstranit (u AXT 23 TC/ požadavkům (nízká kvalita prodlužovacího kabelu 25 TC/2550 TC navíc blikají dvě LED) může způsobovat chyby) Pokud používáte agregát, zkontrolujte, zda běží správně. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 133: Údržba A Čištění

    Příznaky Možná příčina Náprava Zahradní nářadí nepřetržitě pípá po Elektronická řídicí jednotka je Obraťte se na autorizovaný zákaznický servis Bosch dobu 10 sekund a nestartuje, chybu vadná nelze stiskem stačítka Stop odstranit (u AXT 23 TC/25 TC/2550 TC navíc blikají dvě LED) Drcený...
  • Page 134: Slovensky

    Bosch Service Center PT vypnite a vytiahnite zástrčku zo K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov zásuvky. Keď sa počas práce Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poškodí alebo pretrhne stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 prívodná šnúra, šnúry sa Fax: 519 305705 nedotýkajte, ale pomocou...
  • Page 135 Toto záhradnícke náradie nie je Firma Bosch môže zaručiť bezchybné určené na používanie pre osoby fungovanie náradia iba v tom prípade, (vrátane detí) s obmedzenými ak sa s ním používa výlučne originálne psychickými, senzorickými alebo...
  • Page 136 žiadne kovové súčiastky, kamene, ručného elektrického náradia Bosch. fľaše, plechovky ani žiadne iné cudzie Vetracie otvory náradia udržiavajte telesá. vždy voľné, aby sa na nich Keď...
  • Page 137: Údržba A Skladovanie

    šnúra poškodené, obráťte sa láskavo na svojho predajcu. Toto záhradnícke náradie váži kompletne zložené približne náradia. 30,5–31,3 kg. V prípade potreby si pri vybaľovaní záhradníckeho náradia privolajte niekoho na pomoc. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 138: Vyobrazené Komponenty

    7 Zasúvač základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v 8 Plniaci lievik našom programe príslušenstva. Technické údaje Tichý drvič AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Vecné číslo 3 600 ... H03 0..
  • Page 139: Vyhlásenie O Konformite

    Počas práce náradie nenakláňajte minimálne nasledovne: (nepreklápajte), ani ním nepohybujte. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Po vypnutí motor náradia ešte dobieha! Predlžovacia šnúra, ktorá má príliš malý priemer vodičov, Korene vždy zbavte nalepenej zeme. Cudzie telesá ako spôsobuje výrazné...
  • Page 140 – Do náradia vkladajte vždy len toľko materiálu, aby sa plniaci lievik 8 neupchal. – Zvädnutý, vlhký a niekoľko dní skladovaný záhradný odpad drvte striedavo s konármi. To zabráni usadzovaniu nečistôt na rezacom valci 16. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 141: Hľadanie Porúch

    Nasledujúca tabuľka obsahuje prejavy porúch, ich možné príčiny ako aj korektné odstránenie poruchy pre prípad, že by Vaše záhradnícke náradie nefungovalo bezchybne. Ak nebudete vedieť lokalizovať a odstrániť vzniknutú poruchu na základe tejto tabuľky, obráťte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovňu Bosch. Dôležité upozornenie! Predtým, ako začnete robiť údržbu alebo záhradnícke náradie čistiť, vypnite ho a vytiahnite zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky.
  • Page 142 údržbu alebo záhradnícke náradie čistiť, vypnite ho a Slovakia vytiahnite zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky. To isté Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo alebo náhradné diely online. zauzlená prívodná šnúra.
  • Page 143: Magyar

    érintett vagy az ezen előírásokat nem ismerő áramkör biztosítékát. Ne személyeknek, hogy a kerti kisgépet üzemeltesse a berendezést, ha használják. Az Ön országában a kábel megrongálódott. érvényes előírások lehet hogy Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 144 Ez a kerti kisgép nincs arra saját maga felelős. előirányozva, hogy azt olyan Bosch csak akkor tudja szavatolni a személyek (beleértve a gyerekeket) berendezés hibátlan működését, ha használják, akiknek a fizikai, ahhoz kizárólag eredeti tartozékok érzékelési, vagy értelmi képességeik...
  • Page 145: Karbantartás És Tárolás

    Karbantartás és tárolás Ha a berendezés eldugult, kapcsolja Ha a berendezést szervizmunkák, ki és várja meg, amíg a vágó ellenőrzés, tárolás vagy a tartozékok mechanizmus leáll. Húzza ki a kicserélése céljából üzemen kívül Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 146: Rendeltetésszerű Használat

    Szállítmány tartalma alkatrészeket. Óvatosan vegye ki a kerti kisgépet a csomagolásból és Gondoskodjon arról, hogy a ellenőrizze, hogy az alábbi alkatrészek teljes mértékben megvannak-e: cserealkatrészként csak Bosch – Halk aprítógép gyártmányú alkatrészeket – Betöltő tölcsér használjanak. – Utántöltő – Gyűjtőláda Ha egy hosszabbító...
  • Page 147: Műszaki Adatok

    Executive Vice President Head of Product Certification A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a Engineering PT/ETM9 következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools...
  • Page 148 Az áramkörhöz legalább a következő biztosítékot kell Nyomja meg a 4 zöld gombot. használni: Kikapcsolás AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Egy kisebb vezetékkeresztmetszetű hosszabbító kábel Nyomja meg a piros 5 „STOP”-gombot. lényegesen lecsökkenti a berendezés teljesítményét. A A mechanika védelmére a kerti kisgépet 2 másodpercig nem...
  • Page 149 Gondoskodjon arról, hogy a betöltő tölcsér helyes villogni kezd) és a kerti kisgép helyzetben legyen és a piros rögzítőgombnak az nem indul el óramutató járásával megegyező irányú elforgatásával szorosan rögzítve legyen Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 150: Karbantartás És Tisztítás

    25 TC/2550 TC típusnál ezen helyesen működik-e. felül két LED is villog) A kerti kisgép 10 másodpercen Az elektronikus vezérlőegység Forduljon egy erre feljogosított Bosch át folyamatosan sípol és a hibát meghibásodott vevőszolgálathoz. a STOP-gomb benyomásával nem lehet megszűntetni (az AXT 23 TC/25 TC/2550 TC típusnál ezen felül két LED is...
  • Page 151 Ha a kerti kisgép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás Magyarország ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Robert Bosch Kft. Bosch kerti kisgép-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Szerelje ki a nyomólemezt A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
  • Page 152: Русский

    в ГОСТ 15150 (Условие 1) длинные брюки. Транспортировка – категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки F 016 L81 437 | (6.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 153 рекомендуется использовать загрузочную воронку 8. После устройство защитного отключения выключения инструмент имеет (УЗО), срабатывающее при макс. инерционный выбег 30 мА. УЗО следует проверять продолжительностью в перед каждым использованием несколько секунд. аппарата. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (6.6.16)
  • Page 154 пределах рабочей зоны находятся предотвращайте попадание одежды под ответственностью в них, а также не приближайте их к пользователя. подвижным деталям. Bosch гарантирует безупречное Всегда следите за устойчивым функционирование равновесием и надежным электроинструмента только при положением тела. Не наклоняйтесь использовании исключительно...
  • Page 155: Техобслуживание И Хранение

    все движущиеся детали Не пытайтесь изменить настройку неподвижны. числа оборотов двигателя. Если возникли проблемы, свяжитесь с Ухаживайте за инструментом и сервисной службой Bosch. содержите его в чистоте. Вентиляционные отверстия Проверяйте садовый инструмент и должны быть свободны от остатков на всякий случай меняйте...
  • Page 156: Описание Продукта И Услуг

    из частного домашнего хозяйства/с дачи. Контейнер для измельченного материала предназначен для приема измельченного материала, а также для складывания в него и хранения загрузочной воронки и толкателя. Не следует использовать контейнер для измельченного F 016 L81 437 | (6.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 157: Технические Данные

    Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 158: Работа С Инструментом

    Электрическая сеть должна быть защищена как минимум Выключение следующим образом: Нажмите красную кнопку «стоп» 5. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A В целях защиты механики садовый инструмент не может Кабель-удлинитель со слишком малым поперечным быть перезапущен до истечения 2 секунд.
  • Page 159: Поиск Неисправностей

    Неисправна штепсельная Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой розетка Поврежден кабель- Проверьте кабель-удлинитель и замените его в удлинитель случае повреждения Садовый инструмент Подождите, пока садовый инструмент не остынет перегрелся Сработал предохранитель Замените предохранитель Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 160 отпустите регулировочный винт и, таким образом, также и прижимную пластинку, повернув ключ против часовой стрелки (см. рис. I) После высвобождения застрявшего материала подрегулируйте прижимную пластинку (см. «Регулировка прижимной пластинки (см. рис. Н)») F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 161: Техобслуживание И Очистка

    – на официальном сайте www.bosch-pt.ru отвертки. – либо по телефону справочно – сервисной службы Сборка осуществляется в обратной последовательности, Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) прижимная пластинка 15 должна быть после этого отрегулирована (см. «Регулировка прижимной пластинки (см. рис. Н)»).
  • Page 162: Українська

    уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Загальна вказівка про Факс: +7 (727) 233 07 87 небезпеку. E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Прочитайте цю інструкцію з Утилизация експлуатації. Садовые инструменты, принадлежности и упаковку нужно Перед маніпуляціями з...
  • Page 163 користувача. Якщо Ви не працюєте масла і гострих країв. з садовим інструментом, Під час роботи в радіусі 3 м не зберігайте його в недоступному для повинно бути інших людей або дітей місці. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 164 відповідальність перед третіми під рухомі частини. особами, що знаходяться в робочій Завжди зберігайте рівновагу та зоні. стійке положення. Не нахиляйтесь Bosch може гарантувати занадто сильно вперед. Під час бездоганну роботу приладу лише завантаження не стійте вище за при використанні виключно основу приладу.
  • Page 165 проблеми сповістіть сервісну або пошкоджені деталі. майстерню Bosch. Слідкуйте за тим, щоб нові деталі У вентиляційних щілинах не були від Bosch. повинно бути залишків Якщо Ви будете користуватися подрібненого матеріалу або іншого подовжувачем, він не повинен бути бруду, інакше можливе...
  • Page 166: Призначення Приладу

    *Зображене або описане приладдя не входить в стандартний допомогу другу людину. обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Безшумний подрібнювач AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Товарний номер 3 600 ...
  • Page 167: Для Вашої Безпеки

    таким чином: поверніть червону кнопку фіксації 9 до упору за стрілкою годинника, щоб зафіксувати AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A завантажувальну воронку 8; для цього необхідно Подовжувач з занадто малим діаметром проводу повернути кнопку фіксації 9 прибл. на 5 обертів.
  • Page 168 Перед користуванням приладом завжди подрібненого матеріалу 11. перевіряйте правильність монтажу контейнера для Регулюйте лише до необхідної міри, оскільки в іншому подрібненого матеріалу та завантажувальної випадку притискний щиток 15 буде піддаватися воронки. непотрібному зношуванню. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 169: Пошук Несправностей

    Зверніться в авторизовану сервісну безперервний звуковий сигнал несправний майстерню Bosch протягом 10 секунд і не вмикається, помилку не можна усунути натисканням кнопки «стоп» (в AXT 23 TC/25 TC/2550 TC додатково блимають два світлодіоди) Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 170 притискний щиток 15 потрібно потім відрегулювати (див. випробування садовий інструмент все-таки вийде з ладу, «Регулювання притискного щитка (див. мал. H)»). ремонт має виконувати лише майстерня, авторизована для садових електроінструментів Bosch. Після роботи/зберігання Подрібнювач не можна прочищати за допомогою очищувачів високого тиску або проточної води.
  • Page 171 – тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com – өнім корпусының зақымдалуы Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. зазначена в Національному гарантійному талоні.
  • Page 172 Бұйым жұмыс істеп тұрғанда оның қолданбаңыз. толтыру құйғышына қолыңызды Қорғау қолғапшаларын, салмаңыз. 8. Өшірілгеннен кейін тұрақты аяқ киім мен ұзын бақ электрбұйымыңыз әлі шалбар киіп жүріңіз. бірнеше секунд бойы жұмыс істеп тұрады. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Қазақша | 173

    тоғының ең жоғары деңгейі 30 мА қабырғаға немесе басқа тұрақты болған FI қосқышының (RCD) түрде тұрған заттарға тым жақын қолдануы ұсынылады. Осы FI емес болған) берік тегіс жерде қосқышын әр қолдану алдынан қолданыңыз. тексеріп алу қажет. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 174 заттардан босату үшін алдымен аяғынан жоғарырақ тұрмаңыз. бұйым айырын электр Бақ электрбұйымымен жұмыс розеткасынан шығарып алыңыз. істегеніңізде оның шығару Жабу жүйелері мен қорғау бөлшегінен ұзақ тұрыңыз. құрылғыларының зақымдалмай және дұрыс түрде орнатылғандарын тексеріңіз. Іске F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 175 механизмі, қозғалтқышты қолмен реттейтін агрегаторын таңдауыңыз бұрғанда, әрі қарай жылжып лазым. тұратынын ұмытпаңыз. Күту мен сақтау мәжбүрлеме тоқтатуын ешқашан күштен шығаруға әрекеттенбеңіз. Бақ электрбұйымы сервистік, тексеру, сақтау немесе қосалқы бөлшектерін ауыстыру жұмыстары Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 176: Тағайындалу Бойынша Қолдану

    Бақ электрбұйымның салмағы толық құрастырып орнатылған күйде шамамен 30,5–31,3 кг болады. Керек болса, бақ электрбұйымын орамадан шығару үшін көмек сураңыз. Техникалық мәліметтер Тыныш ұсатып-кескіш AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Өнім нөмірі...
  • Page 177 220 В/240 В арқылы да қолдана алынады. Тоқ тізбегі ең азында келесідей қауіпсіздендірілуі қажет: Толтыру құйғышын 8 төменге қарай басып, қызыл AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A тоқтатқыш түймешігін 9 соңына дейін сағат бағытымен толтыру құйғышты 8 тоқтату үшін...
  • Page 178 Бұл әрекект барысында орнату түймешігін 10 біраз сағат тіліне қарсы бағытта «бөгеттелген» материал босатылғанша дейін бұру керек. Одан кейін 15 басу тақтасының параметрлерін орнату керек («Басу тақтасын реттеу (H суретін қараңыз)» қараңыз). F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 179 LED диод шамдары жыпықтап тұрады) Бір LED диод шамы жыпықтап Жоқ; LED диод шамының жануы тұрады (AXT 23 TC/25 TC/ дұрыс; бақ электрбұйымы тоқ 2550 TC құрылғысында) беру жүйесіне қосылып, іске қосу үшін дайын Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 180: Қызмет Көрсету Және Тазалау

    өшіріп, электр тоқ айырын розеткадан шығарып сияқты көзбен көріне алатын қателері мен ақаулықтарын алыңыз. Электр тоққа қосу кабелінің зақымданып, бар не жоқ болуын үнемі тексеріп отырыңыз. кесіліп немесе оралып қалғанында да жоғарыдағыдай әрекеттеніңіз. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 181: Тұтынушыға Қызмет Көрсету Және Пайдалану Кеңестері

    Суретте көрсетілгендей, басу тақтасының Факс: +7 (727) 233 07 87 бұрандасын толығымен шығарып алыңыз. E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Басу тақтасын 15 бұрауышпен бұрап жоғарыға қарай көтере отырып тартып алыңыз. Кәдеге жарату Бұйымды құрастыру кері ретпен өткізіледі, бұл әрекетте...
  • Page 182: Română

    în Această sculă electrică de grădină nu orificiul de deschidere în timpul este destinată utilizării de către funcţionării sculei electrice. persoane (inclusiv copii) cu F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Română | 183 deficienţesenzoriale sau intelectuale Bosch poate asigura funcţionarea sau cu o experienţă insuficientă şi/ impecabilă a sculei electrice de sau cunoştinţe insuficiente, în afara grădină numai dacă se folosesc în cazului în care se află sub mod exclusiv accesorii originale.
  • Page 184 înlocuirea de accesorii, Verificaţi dacă capacele de acoperire deconectaţi-o, sccoateţi ştecherul şi dispozitivele de protecţie nu sunt afară din priza de curent şi lăsţi scula F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 185: Utilizare Conform Destinaţiei

    – Tocător silenţios de resturi vegetale Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la – Pâlnie de încărcare – Tijă de împingere schimbare provin de la Bosch. – Cutie colectoare În cazul în care se foloseşte un cablu – Instrucţiuni de folosire prelungitor, acesta nu trebuie să...
  • Page 186: Date Tehnice

    Executive Vice President Head of Product Certification Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 187 Pâlnia de încărcare 8 trebuie să fie goală. urmează: Pornire AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Un cablu prelungitor cu o secţiune de conductor prea mică Apăsaţi tasta verde 4. cauzează o scădere evidentă a puterii sculei electrice. La Oprire cablurile care au o lungime de până...
  • Page 188: Detectarea Defecţiunilor

    Asiguraţi-vă că, pâlnia de încărcare este poziţionată scula electrică de grădină nu porneşte corect şi a fost fixată bine, prin rotirea butonului de fixare în sensul mişcării acelor de ceasornic F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 189: Întreţinere Şi Curăţare

    Indicaţie: Pentru garantarea folosinţei îndelungate şi fiabile, electrice de grădină Bosch. executaţi regulat următoarele lucrări de întreţinere. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 190: Български

    190 | Български Demontarea plăcii de presiune România Robert Bosch SRL (vezi figura J) Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau curăţare 013937 Bucureşti deconectaţi scula electrică de grădină şi scoateţi din Tel.
  • Page 191 Преди да докосвате от лица с недостатъчен опит или подвижни части на машината, недостатъчни познания изчакайте движението им да (включително и от деца), освен спре напълно. когато те са наблюдавани от лице, Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 192 части на тялото Ви и на дрехите Ви; други лица или животни. Отговорен внимавайте да не доближавате за намиращите се в зоната на подвижните елементи на работа е обслужващият машината. машината. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 193 материал; това препятства трябва да има автоматично поемането на нов материал и може регулиране на напрежението, за да да предизвика откат във фунията за се избегнат повреди вследствие на подаване. пренапрежение. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 194: Изобразени Елементи

    10 Ръкохватка за регулиране В никакъв случай не се опитвайте 11 Кутия за отпадъци да шунтирате предпазния 12 Сериен номер 13 Капак на режещия механизъм прекъсвач. 14 Светодиод (само AXT 23 TC/25 TC/2550 TC) F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 195: Технически Данни

    окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съот- ветно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Тиха клонотрошачка AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Каталожен номер...
  • Page 196: Декларация За Съответствие

    Захранващата токова верига трябва да е осигурена най- малко по следния начин: Включване (вижте фигура G) AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Поставяйте машината винаги върху здрава Удължителен кабел с проводници с недостатъчно хоризонтална повърхност. По време на работа не я...
  • Page 197 Подавайте само колкото е нужно, тъй като в противен предупредителен звуков сигнал (при AXT 23 TC/25 TC/ случай излишно износвате притискателната плоча 15. 2550 TC допълнително мигат двата светодиода 14). Натиснете червения стоп-бутон, за да нулирате грешката. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 198 не се включва, грешката не се кабел може да предизвика дефект) отстранява чрез натискане на Ако използвате генератор, проверете дали работи стоп-бутона (при AXT 23 TC/ изрядно 25 TC/2550 TC освен това мигат два светодиода) F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 199 ремонтът трябва да бъде извършен в оторизиран сервиз Монтажът се извършва в обратна последователност, след за електроинструменти на Бош. което притискателната плоча 15 трябва да бъде регулирана (вижте «Регулиране на притискателната плоча (вижте фигура H)»). Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 200: Македонски

    се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за повредат личностите коишто оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. стојат околу уредот. Правата за изменения запазени. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 201 се обезбедени соодветни вратоврски или други додатоци што инструкции или надзор за употреба висат. на косачката од страна на личност Уредот употребувајте го на одговорна за нивната безбедност. слободен простор (на пример, не Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 202 Пред секоја проверка или прави невообичаени звуци или поправка згаснете го уредот, почне да вибрира, веднаш згаснете почекајте сечилото да застане и го уредот и почекајте да застане. исклучете го уредот од напојување. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Илустрација на компоненти и замеувајте ги веднаш оштетените или изабените делови. Нумерирањето на компонентите ги означува деловите според графичкиот приказ на уредот. Секогаш користете Bosch 1 Носач оригинални резервни делови. 2 Струен приклучок** Ако користите продолжен кабел, 3 Отвор за вентилација...
  • Page 204: Технички Податоци

    Robert Bosch Power Tools GmbH употребуваат на мрежа од 220 V/240 V. 70538 Stuttgart, GERMANY Струјното коло мора да биде заштитено според: Stuttgart, 01.01.2017 AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Почекајте две секунди пред повторно да го вклучите – Обратете внимание дека отпадот слободно паѓа низ уредот за да не ја оштетите механиката. отпусниот отвор и постои опасност да се врати – наназад! Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 206 отстранува со притискање на (доколку не е со соодветен квалитет може да стоп-копчето (кај AXT 23 TC/ предизвика грешка) 25 TC/2550 TC трепкаат Ако користите агрегатор, внимавајте да работи истовремено две LED сијалички) правилно. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Одржување И Чистење

    Истото важи и ако кабелот е оштетен, прекинат или сплеткан. Секогаш носете крути обувки кога работите со уредот, го поправате или чистите. При употреба според упатството, ролерот 16 и притисната плоча 15 имаат животен век од неколку години. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 208: Сервисна Служба И Совети При Користење

    Nosite zaštitu za sluh. za rad za kasniju upotrebu. Objašnjenja simbola na baštenskom Baštenski uredjaj ne koristiti po uredjaju kiši ili izlagati kiši. Opšte uputstvo o opasnosti. Ne stojte na kutiji za prihvatanje. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Nacionalni propisi Bosch može da obezbedi samo ograničavaju moguće starost radnika. besprekornu funkciju uredjaja, ako se Čuvajte baštenski uredjaj da bude za isključivo koristi originalan pribor.
  • Page 210: Održavanje I Čuvanje

    Kontrolišite da li su poklopci i zaštitni Uverite se da li delovi koje treba uredjaji neoštećeni i ispravno promeniti potiču od Bosch-a. namešteni. Izvedite pre korišćenja Ako se upotrebljava produžni kabl, evetnualno potrebne radove nesme on biti slabiji od mrežnog održavanja ili popravke.
  • Page 211: Obim Isporuke

    *Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. Tehnički podaci Tihi baštenski uredjaj AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Broj predmeta 3 600 ...
  • Page 212: Izjava O Usaglašenosti

    Robert Bosch Power Tools GmbH Strujni krug mora da se najmanje osigura na sledeći način: 70538 Stuttgart, GERMANY AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Stuttgart, 01.01.2017 Produžni kabl sa malim presekom provodnika prouzrokuje značajno smanjivanje smage uredjaja. Kod kablova do 25 m dužine potreban je presek provodnika najmanje 3 x 1,5 mm...
  • Page 213 Optimalni rezultati se postižu, ako usitnjavate sveže grane Pritisnite i držite žuti taster 6, da biste okrenuli pravac okretanja. odmah posle sečenja. Valjak za sečenje 16 radi u suprotnom pravcu i oslobadja tako blokirani materijal. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 214: Traženje Grešaka

    Kada upotrebljavate agregator, ispitajte da li LEDa) ispravno radi. Baštenski uredjaj ispušta ton pip Elektronska komandna jedinica je Obratite se stručnom Bosch servisu 10 sekundi i ne startuje, greška ne u kvaru može da se ukloni pritiskanjem STOP- tastera (kod AXT 23 TC/...
  • Page 215: Održavanje I Čišćenje

    3. proizvodnje i kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti Čuvajte uredjaj na nekom suvom mestu. Ne stavljajte nikakve neki stručni servis za Bosch-baštenske uredjaje. druge predmete na uredjaj. Kabl može kao što je prikazano da se čuva na baštenskom Demontaža pritisne ploče...
  • Page 216: Slovensko

    Razlaga simbolov na vrtnem orodju Vrtnega orodja ne uporabljajte, Splošno opozorilo na ko dežuje in ga ne izpostavljajte nevarnost. dežju. Ne stojte na zbiralni posodi. Preberite si to navodilo za obratovanje. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Nacionalni predpisi morebiti Bosch lahko le takrat zagotavlja omejujejo starost uporabnika. Kadar neoporečno funkcijo naprave, če vrtno orodje ni v uporabi, ga hranite uporabljate izključno originalni pribor.
  • Page 218: Vzdrževanje In Skladiščenje

    Ne poskušajte spremeniti nastavitve Bosch. števila vrtljajev motorja. V primeru V primeru, da uporabljate problema obvestite servis Bosch. podaljševalni kabel, ta ne sme biti F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 219: Uporaba V Skladu Z Namenom

    ** specifično glede na državo *Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Tehnični podatki Tihi drobilnik AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Številka artikla 3 600 ...
  • Page 220: Izjava O Skladnosti

    Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY 220 V/240 V. Stuttgart, 01.01.2017 Tokokrog mora biti zavarovan najmanj tako, kot sledi: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Če boste vrtno orodje vzeli v obratovanje v isti smeri, ne Če je priključni vodnik poškodovan, ga sme popraviti le zagnalo in zaslišali boste piskajoč signal. pooblaščena servisna delavnica Bosch. Če blokade ne boste mogli odstraniti, morate odstraniti Pri uporabi kabelskih bobnov morajo slednji biti razviti.
  • Page 222: Iskanje Napak

    Če uporabljate agregator, ga preverite glede na svetilki) pravilnost delovanja. Zaslišite neprekinjen zvok vrtnega Elektronična krmilna enota je Obrnite se na pooblaščen servis Bosch orodja za 10 sekund in orodje ne okvarjena zažene, napake ni možno odstraniti s pritiskom tipke STOP (pri AXT 23 TC/...
  • Page 223: Vzdrževanje In Čiščenje

    Skladiščite napravo na suhem mestu. Ne postavljajte nobenih preizkusov ne deluje, morate poskrbeti za to, da se popravilo drugih predmetov na napravo. izvede s strani pooblaščenega servisa za vrtna orodja Bosch. Kot je prikazano, lahko kabel shranite ob drobilniku (veljavno samo v Združenem kraljestvu). (glejte sliko K).
  • Page 224: Hrvatski

    Objašnjenje simbola na vrtnom Nosite štitnike za sluh. uređaju Opće napomene za opasnost. Vrtni uređaj ne koristiti na kiši niti izlagati kiši. Pročitajte upute za rad. Ne stojite na kutiji za prikupljanje. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 225 U nekim se području vrtnog uređaja. zemljama zakonskim propisima ograničava starost korisnika. Kada Bosch može osigurati besprijekornu vrtni uređaj ne koristite, spremite ga funkciju vrtnog uređaja samo ako se na mjesto nedostupno za djecu. za njega koristi isključivo originalni pribor.
  • Page 226 Pazite da se usitnjeni materijal ne uređaja prouzročena prenaponom. zaglavi u zoni izbacivanja; to će smanjiti produkciju vrtnog uređaja i može dovesti do povratnog udara u lijevku za punjenje. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 227: Opis Proizvoda I Radova

    Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 228: Izjava O Usklađenosti

    228 | Hrvatski Tehnički podaci Sjeckalica vrtnog otpada AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Kataloški br. 3 600 ... H03 0.. H03 1.. H03 2.. H03 3.. H03 3.. Primljena snaga, S 6 (40/60 s)
  • Page 229 Strujni krug mora biti osiguran najmanje kako slijedi: uključiti. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Povratni hod Produžni kabel premalog presjeka vodiča uzrokuje osjetno Za promjenu smjera rotacije pritisnite i držite pritisnutu žutu smanjenje učinkovitosti vrtnog uređaja.
  • Page 230: Traženje Greške

    Traženje greške Slijedeća tablica prikazuje vam simptome grešaka, moguće uzroke kao i ispravan način otklanjanja, ako vaš vrtni uređaj ne bi besprijekorno radio. Ako na osnovi toga ne možete locirati i otkloniti smetnju u radu, molimo obratite se Bosch ovlaštenom servisu.
  • Page 231 Podignite pritisnu ploču 15 sa odvijačem. ispitivanja ipak prestao raditi, popravak prepustite Sastavljanje se provodi obrnutim redoslijedom, kod čega se ovlaštenom servisu za Bosch vrtne uređaje. pritisna ploča 15 nakon toga mora podesiti (vidjeti „Podešavanje pritisne ploče (vidjeti sliku H)“).
  • Page 232: Eesti

    Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo Üldine oht. neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice vrtnog uređaja. Hrvatski Lugege läbi kasutusjuhend. Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Enne mis tahes töid Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050 lõikemehhanismi kallal lülitage...
  • Page 233 Seadme tööpiirkonnas viibivate kõrvaliste kasutaja iga võib olla piiratud inimeste eest. konkreetse riigi seadustega. Bosch tagab seadme häireteta töö Kasutusvälisel ajal hoidke aiatööriista ainult originaaltarvikute kasutamisel. lastele kättesaamatus kohas. Enne seadme kasutuselevõttu lugege Seda aiatööriista ei tohi kasutada läbi kasutusjuhend.
  • Page 234 – Tehke kindlaks vigastused. automaatse pingeregulaatoriga – Vahetage välja või parandage kõik agregaatorit, et vältida ülepingest kahjustatud osad. tingitud kahjustusi. – Kontrollige, kas detailid on lahti ja vajaduse korral pingutage need kinni. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 235: Nõuetekohane Kasutamine

    Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 236: Tehnilised Andmed

    Executive Vice President Head of Product Certification Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 237 Vooluvarustuse taastumisel ei lülitu seade automaatselt sisse. Vooluringi kaitse peab olema järgmine: Pöörlemissuuna muutmine AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Pöörlemissuuna muutmiseks vajutage kollasele nupule 6 ja Liiga väikese ristlõikega pikendusjuhe põhjustab seadme hoidke seda all.
  • Page 238 25 TC/2550 TC puhul vilguvad lisaks kaks LED-tuld) Üks LED-tuli vilgub (mudelil Puudub; LED-tulede vilkumine AXT 23 TC/25 TC/2550 TC) on normaalne; aiatööriist on ühendatud vooluvõrku ja töövalmis F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 239 Tõstke surveplaat 15 kruvikeerajaga välja. läheb sellest hoolimata rikki, tuleb see lasta parandada Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras, kusjuures Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. surveplaati 15 tuleb seejärel reguleerida (vt „Surveplaadi reguleerimine (vt joonist H)“). Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 240: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Rotējošie griezējasmeņi ir Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. bīstami. Dārza instrumenta darbības laikā neievietojiet tā izvadlūkā rokas vai kājas. F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 241 3 likumdošanai. Laikā, kad dārza metriem. Instrumenta lietotājs nes instruments netiek lietots, atbildību par kaitējumiem, kas darba uzglabājiet to vietā, kas nav vietas robežās var tikt nodarīti citām sasniedzama bērniem. personām. Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 242 242 | Latviešu Bosch garantē dārza instrumenta nestāviet augstāk par līmeni, uz kura nevainojamu darbību vienīgi tad, ja balstās dārza instruments. kopā ar to tiek izmantoti oriģinālie Strādājot ar dārza instrumentu, piederumi. ieturiet drošu attālumu no atkritumu izmešanas zonas. Pirms mēģinājuma strādāt ar dārza instrumentu rūpīgi iepazīstieties ar tā...
  • Page 243 Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu ventilācijas atveres, savlaicīgi izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves atbrīvojot tās no sasmalcinātā daļas, kas ražotas firmā Bosch. materiāla paliekām vai citiem Ja dārza instrumenta pievienošanai nosēdumiem. elektrotīklam tiek izmantots Neceliet un nenesiet dārza pagarinātājkabelis, tam jābūt...
  • Page 244: Piegādes Komplekts

    Pilns pārskats par izstrādājuma instrumentu. piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie parametri Klusas darbības zaru smalcinātājs AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Izstrādājuma numurs 3 600 ...
  • Page 245: Informācija Par Troksni Un Vibrāciju

    šādas minimālās aizsargstrāvas vērtības: stiprinošo rokturi 9 līdz galam pulksteņa rādītāju kustības virzienā, šādi nostiprinot ievadpiltuvi 8; AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A ievadpiltuves nostiprināšanai rokturis 9 jāapgriež Lietojot pagarinātājkabeli ar pārāk mazu vadu šķērsgriezuma aptuveni 5 reizes.
  • Page 246 15 regulēšana (skatīt sadaļu „Spiedplāksnes Spiedplāksne 15 jāregulē pēc tam, kad tā ir nolietojusies regulēšana (attēls H)“). (šādā gadījumā sasmalcināmais materiāls (piemēram, zari) vairs netiek pilnīgi sadalīts un veido „krelles“). F 016 L81 437 | (23.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 247 25 TC/2550 TC bez tam vēl mirgo darbojas pareizi divas mirdzdiodes) Desmit sekundes ilgi skan Kļūme elektroniskajā vadības blokā Griezieties Bosch pilnvarotā servisa centrā nepārtraukts tonālais signāls, dārza instruments nesāk darboties, un kļūmi nevar atiestatīt, nospiežot apturēšanas taustiņu (instrumentiem AXT 23 TC/ 25 TC/2550 TC bez tam vēl mirgo...
  • Page 248: Apkalpošana Un Tīrīšana

    Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo dārza instrumenta citus priekšmetus. pēcražošanas pārbaudi, dārza instruments tomēr sabojājas, Elektrokabeli var uzglabāt, ievietojot zaru smalcinātājā (tikai tas remontējams firmas Bosch pilnvarotā dārza instrumentu Apvienotajai Karalistei). (attēls K). remonta darbnīcā. Zaru smalcinātāju var uzglabāt ar noņemtu ievadpiltuvi, kā...
  • Page 249: Lietuviškai

    Lietuviškai | 249 Prieš pradėdami pjovimo Latvijas Republika Robert Bosch SIA mechanizmo techninės Bosch elektroinstrumentu servisa centrs priežiūros darbus, prietaisą Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga išjunkite ir iš kištukinio lizdo Tālr.: 67146262 ištraukite kištuką. Jei dirbant Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com yra pažeidžiamas arba...
  • Page 250 Kai su sodo priežiūros Bosch tik tada gali užtikrinti, kad įrankiu nedirbate, laikykite jį vaikams prietaisas nepriekaištingai veiks, kai nepasiekiamoje vietoje. naudojama tik originali papildoma įranga.
  • Page 251 Dirbdami su sodo priežiūros įrankiu remonto darbus. laikykitės saugaus atstumo nuo Nekeiskite variklio sūkių skaičiaus išmetimo zonos. nustatymų. Iškilus problemai kreipkitės į Bosch klientų Ypač atidžiai stebėkite, kad į aptarnavimo skyrių. užpildymo angą nepatektų pašalinių daiktų, pvz., metalinių dalių, akmenų, Kad neperkaistų variklis ir butelių, skardinių...
  • Page 252: Tiekiamas Komplektas

    – Grūstuvas Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra – Surinkimo krepšys – Naudojimo instrukcija pagamintos (aprobuotos) Bosch. Jei dalių trūksta arba jos pažeistos, prašome kreiptis į Jei naudojate ilginamąjį laidą, jis turi prekybos atstovą. būti pritaikytas ne mažesnei srovei Visiškai sumontuoto sodo priežiūros įrankio svoris yra apie...
  • Page 253: Techniniai Duomenys

    Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools...
  • Page 254 Elektros srovės grandinė turi būti apsaugota ne mažesniais, nei žemiau nurodyta, saugikliais: Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Dingus elektros tinklo srovei, prietaisas išjungiamas. Per mažo skersmens ilginamasis laidas žymiai sumažina Aktyvavus energijos tiekimą, prietaisas automatiškai įsijungti prietaiso našumą.
  • Page 255: Gedimų Nustatymas

    Paspauskite STOP mygtuką. Palaukite, kol pypsi po tris kartus ir nepasileidžia. mašina atvės. Mašina pypsi 2 sekundes ir (AXT 23 TC/25 TC/2550 TC jungiklis pereina į parengties būseną. papildomai mirksi du šviesadiodžiai indikatoriai) Bosch Power Tools F 016 L81 437 | (23.11.15)
  • Page 256: Priežiūra Ir Valymas

    Jei naudojate agregatorių, patikrinkite, ar indikatoriai). tinkamai veikia. Sodo priežiūros įrankis tęstinai pypsi Elektroninis valdiklis su defektu Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo 10 s ir nepasileidžia, spaudžiant skyrių STOP mygtuką klaidos nepavyksta pašalinti (AXT 23 TC/25 TC/2550 TC papildomai mirksi du šviesadiodžiai indikatoriai).
  • Page 257 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Axt 25 dAxt 23 tcAxt 25 tcAxt 2550 tc

Table des Matières