Page 1
FWZ/FWR/FWS Manuale di installazione, uso e manutenzione; 1 - 8 kW Ventilconvettore con ventilatore centrifugo e motore EC Installation, use and maintenance manual; 1 - 8 kW Fan coil units with centrifugal fan and EC motor Manuel d'installation, utilisation et entretien; 1 - 8 kW Ventilo-convecteurs à...
Page 6
Individuare il modello di ventilconvettore FWZ / FWS / FWR dalle indicazioni zioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pe- riportate sull'imballo.
Page 7
FWECSAP Scheda di potenza per comando FWECS EAIDF Griglie di aspirazione e mandata (FWR / FWS) FWECSAC Interfaccia utente con display per comando FWECS Aspirazione aria di rinnovo (FWZ) FWEC3A Comando a microprocessore con display FWEC3A ERPV Pannello posteriore FWFCKA...
Page 8
Per ulteriori informazioni riferirsi al manuale tecnico specifico per i kit valvole. Kit valvole 2 vie montate in fabbrica Kit valvole 3vie montate in fabbrica 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL FWZ / FWR / FWS...
Page 9
DATI DIMENSIONALI Nelle figure dimensionali da p. 63 sono riportati i dati dimensionali di FWZ / FWS / FWR e le posizioni degli attacchi idraulici. Le tabelle dati tecnici sono riportate a p. 61. AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE ATTENZIONE: L'installazione e l'avviamento dell'unità devono essere stessa.
Page 10
Al ricevimento dell'unità controllare l'integrità della confezione: 1550 rpm Ū Rimuovere il filtro aria svitando le 2 viti di bloccaggio 11.11 p. 68 per 1450 rpm FWZ / FWR rimuovere il filtro svitando le due viti sulla griglia frontale 1350 rpm 11.10 p. 68. 1250 rpm Ū...
Page 11
Le griglie di mandata aria sono orientabili di 180° per dirigere il flusso diret- inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali tamente in ambiente o verso la parete di sostegno della macchina. (FWZ / o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché...
Page 12
Per la pulizia del filtro aria procedere nel seguente modo. È consigliabile controllare lo stato degli scambiatore prima di ogni periodo Ū Versione FWZ: ruotare di 90° le viti ad 1/4 di giro che bloccano il filtro al di funzionamento, verificando che le alette non siano ostruite dall'impurità.
Page 13
TABLE OF CONTENTS BEFORE STARTING THE INSTALLATION PROCEDURE � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p� 14 DESCRIPTION AND INTENDED USE OF UNIT �...
Page 14
Identify the model of the FWZ / FWS / FWR fan coil following the indica- relating to the safe use of the unit and understand the inherent tions on the packing container.
Page 15
ACCESSORIES Electronic microprocessor control panels with display CDRP1A Condensate drainage pump kit User interface with display in Dibond matereal available in: FWTOUCH FWTOUCHB-Black FWTOUCHW-White EDPV Auxiliary water drip tray (vertical) FWTOUCHG-Grey FWECSAP Circuit board for FWECS control EDPH Auxiliary water drip tray (horizontal) User interface with display for FWECS FWECSAC controller...
Page 16
For Kv and hydraulic characteristics of 2, 3 way valves refer to tables page For other information refer to specific technical manual. Factory mounted 2 way kit valve FWZ / FWR / FWS...
Page 17
INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DIMENSIONS In figures from page p. 63 shows the dimensions of FWZ / FWS / FWR and shows the position of water connections. Rated technical data are shown in p. 61. INSTALLATION REQUIREMENTS ARNING: unit installation and start-up must be entrusted to com-...
Page 19
Ū Remove the air filter unscrew the 2 fastening screws 11.11 p. 68 shoulders of the battery with the mounting holes through which it for FWZ. For FWR remove filter unscrew the 2 screws on frontal grill was previously placed in place;...
Page 20
(before the heating and the air conditioning season). must not be performed by unsupervised children. For filter cleaning, proceed as follows. Ū FWZ version: turn the screws 90°, which secure the filter to the cover DANGER! Due caution must be taken while carrying out mainte- cabinet, to 1/4 turn and remove the filter;...
Page 22
Déterminer le modèle de ventilo-convecteur FWZ / FWR / FWS suivant les indica- de l’appareil gage de sécurité et les informations nécessaires à la compré- tions figurant sur l’emballage.
Page 23
FWECSAC contrôleur FWECS Grilles d'aspiration et de soufflage EAIDF (FWR / FWS) Commande à microprocesseur avec FWEC3A moniteur FWEC3A Prise d'air frais (FWZ) FWEC3A entretoise contrôleur pour FWFCKA installation murale ERPV Panneau arrière FWECKA Kit installation à bord FWEC*A Panneau du bas...
Page 24
Pour plus d'informations, se reporter au manuel technique spécifique des kits de vannes. Pour Kv et caractéristiques hydrauliques du vannès à 2-3 voies voir tables pag.61. Pour d'autres informations, consultez le manuel technique spécifique. ù Kit vanne 2 voies montè en usine FWZ / FWR / FWS...
Page 25
INLET VALVE INLET COIL DONNÉES DIMENSIONNELLES Sur les figures de p. 63 sont indiqués les données dimensionnelles de FWZ / FWR / FWS et les positions des raccords hydrauliques. Les tables données techniques nominales sont à p. 61. AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION ATTENTION: l'installation et la mise en service de l'unité...
Page 26
En cas d'arrêt pendant l'hiver, évacuer l'eau de l'installation pour prévenir les dommages que provoquerait la formation de glace. En cas d'utilisation d'un an- tigel, veiller à contrôler le point de congélation en faisant référence au tableau suivant. FWZ / FWR / FWS...
Page 27
Lors de la réception de l'unité, contrôler l'état de l'emballage: électriques à partir de: p. 70; Ū Retirer le filtre à air en dévissant les 2 vis de fixation 11.11 p. 68 pour FWZ. 15. remonter le panneau avant de l’unité base (4 vis), ou le bac principal de Pour FWR retirer le filtre dévissez les 2 vis sur le grille frontale 11.10 p. 68.
Page 28
Pour le nettoyage du filtre à air, procéder comme suit. sateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ū Version FWZ pivoter de 90° les vis à 1/4 de tour qui bloquent le filtre à l’ha- billage et retirer le filtre; voir figure 11.11 p. 68.
Page 30
Produkt zu verbessern. vorausgesetzt, sie werden dabei beaufsichtigt oder sie haben Anweisungen für Das Modell des Gebläsekonvektors FWZ / FWR / FWS ist aus den Angaben auf der den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und wurden über die mit demselben Verpackung zu entnehmen.
Page 31
ESFV Stützfüße Anwerderschnittstelle mit Display zur FWECSAC FWECS-Steuerung EAIDF Ansaug- und Ausblasgitter (FWR / FWS) FWEC3A Mikroprozessorsteuerung mit FWEC3A-Display Frischluftansaugung (FWZ) FWEC3A Distanzhalter Steuertafel für die FWFCKA Wandinstallation ERPV Rückwand FWECKA On-Board-Montagesatz FWEC*A Bodenplatte Elektronische Regler FWEC10 für zur Steuerung des EC-Inverter-Lüfters und eines oder zweier...
Page 32
Hydrauliksatz für die Ventilinstallation an der Batterie Für Kv und hydraulische Eigenschaften von 2-Wege- und 3-Wege-Venti- len siehe Tabellen auf Seite 61. Weitere Informationen finden Sie in den technischen Handbüchern der Ventilbausätze. Werkseitig montierter 2-Wege-Ventilsatz FWZ / FWR / FWS...
Page 33
INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL ABMESSUNGEN Auf der Abbildung S. 63 sind die Abmessungen von FWS / FWZ / FWR i und die Positionen der Hydraulikanschlüsse angegeben. Die technischen Datentabellen finden Sie unter S. 61. HINWEISE FÜR DIE INSTALLATION ACHTUNG: Warnung für kanalisierte Anwendungen Installation und Inbetriebnahme dürfen nur von ausgebildetem...
Page 34
Hinweis: Die maximale Drehzahl (1550 U/min) wird normalerweise nicht verwendet. 0,92 1,10 Schlüssel zu allgemeinen Elementen von Schaltplänen 0,87 1,15 Ū IL: Hauptschalter (nicht mitgeliefert) 0,82 1,20 Ū F: Sicherung (nicht mitgeliefert) Ū CN: Schraub- / Faston-Klemme Ū MVI: Motor Lüfter + inverter eingebauten FWZ / FWR / FWS...
Page 35
Ū Entfernen Sie den Luftfilter, indem Sie die 2 11.11 S. 68-Feststellschrauben für gesetzt war; FWZ lösen. Um FWR den Filter zu entfernen, lösen Sie die beiden Schrauben am 10. die ausgestanzten Stücke entfernen und die Anschlüsse in die vorgesehenen Frontgitter 11.10 S. 68.
Page 36
Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern Zur Reinigung des Filters geht man wie folgt vor. durchgeführt werden. Ū Versie FWZ: draai de schroeven die een kwartslag gedraaid zijn en die het filter aan de behuizing bevestigen 90° en verwijder het filter; Abbildug 11.11 S. 68. GEFAHR! Bei den Wartungsarbeiten ist Aufmerksamkeit geboten: Einige Metall- Ū...
Page 37
ÍNDICE GENERAL ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN � � � � � p� 38 DESCRIPCIÓN Y USO PREVISTO DE LA UNIDAD � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p� 38 2�1 LUGAR DE INSTALACIÓN �...
Page 38
Identifique el modelo de ventiloconvector FWZ / FWS / FWR por medio de las equipo y han comprendido los peligros que conlleva. Los niños no deben indicaciones provistas en el embalaje.
Page 39
Control electrónico con microprocedasor con pantalla FWEC3A EAIDF Rejillas de succión y descarga (FWR / FWS) FWEC3A FWEC3A Separador de controles para montaje FWFCKA Toma de aire fresco (FWZ) en pared ERPV Panel posterior FWECKA Montaje a bordo FWEC*A Panel inferior Control electrónico para el control del ventilador...
Page 40
Para los Kv y las características hidráulicas de las válvulas de 2 y 3 vías, ver tablas en la página 61. Para más información consultar el manual técnico específico de los kits de válvulas Kit de à 2 vias montadas en fàbrica FWZ / FWR / FWS...
Page 41
INLET VALVE INLET COIL DIMENSIONES En las figuras p. 63 se indican los datos dimensionales de FWZ / FWR / FWS y las posiciones de las conexiones hidráulicas. Las tablas de datos técnicos se encuentran en p. 61. ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN ATENCIÓN:...
Page 42
En caso de paradas invernales, vacíe el agua presente en el sistema para evitar daños causados por la formación de hielo; si se utilizan soluciones anticongelan- tes, verifique el punto de congelación utilizando la siguiente tabla. FWZ / FWR / FWS...
Page 43
100 mm del piso para favorecer la as- piración correcta del aire y la extracción del filtro para la versión FWZ / FWS. Ū Para las versiones que se pueden instalar en el techo FWS / FWR se deberá...
Page 44
PELIGRO! Preste atención durante las operaciones de mantenimiento: al- Ū Versión FWZ: girar 90º los tornillos (1/4 de vuelta) que boquean el filtro al gunas partes metálicas pueden causar heridas; deben utilizarse guantes de envolvente y extraer el filtro; vease figura 11.11 p. 68.
Page 46
érdekében. hatják, illetve minden olyan információt megkaptak, mely az eszköz biz- Határozza meg a FWZ / FWR / FWS kazettás fan-coil modellt a csomagoláson tonságos és a vele járó veszélyek megértésével kapcsolatosak. Gyermekek található információk alapján.
Page 47
Tápkártya az FWECS vezérléshez FWECSAP FWECSAC Felhasználói felület kijelzővel az FWECS vezérléshez EAIDF Szívó- és nyomórácsok (FWR / FWS) FWEC3A Mikroprocesszoros vezérlés FWEC3A kijelzővel Friss levegő bemenet (FWZ) FWEC3A falra szerelhető távtartó ERPV Hátsó panel FWFCKA Alsó panel FWECKA Fedélzeti szerelőkészlet FWEC*A Elektronikus vezérlő...
Page 48
A 2- és 3-utas szelepek Kv-értékét és hidraulikus jellemzőit lásd a táblázatban a 61. oldalon. További információkért tekintse meg a szelepkészletek speciális műszaki kézikönyvét. Gyárilag beszerelt 2 utas szelepkészlet FWZ / FWR / FWS...
Page 49
INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL MÉRET ADATOK A(z) o. 63 méretábrák a FWZ / FWR / FWS iméretadatait és a hidraulikus csatlakozások helyzeteit mutatják. Műszaki adattáblázatok itt találhatók: o. 61. TELEPÍTÉSRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM: A készülék beszerelését és beindítását hozzáértő személyeknek miatt fellépő...
Page 50
Ū F: Védőbiztosíték (nem tartozék) 0,82 1,20 Ū CN:Csavaros/faston sorkapocs Ū MVI: Beépített ventilátormotor + inverter Elektromos bekötések Ū EMC FILTER: Zajszűrő EMI/RFI Az elektromos bekötéseket a hatályos biztonsági előírásoknak megfelelően Ū BN (L2): Barna = fázis IN szűrő FWZ / FWR / FWS...
Page 51
A készülék átvételekor ellenőrizze a csomagolás sértetlenségét: 9. forgassa el az akkumulátort 180°-kal a függőleges síkban, igazítva az Ū Távolítsa el a légszűrőt a FWZ o. 68 rögzítőcsavarjának kicsavarásával. A akkumulátor vállát a rögzítő lyukakhoz, amelyeken keresztül előzőleg FWR eltávolításához vegye ki a szűrőt az elülső rácson lévő két csavar kicsa- behelyezték;...
Page 52
A levegőszűrőt a következő módon tisztítsa meg. Ū FWZ: változat: fordítsa el a csavarokat, melyek a szűrőt a fedőburkolat- VESZÉLY! Karbantartás közben ügyeljen a következőkre: a berendezés hoz rögzítik, 90°-kal, 1/4 fordulattal, és vegye ki a szűrőt; lásd az ábrát egyes fém részei sérülést okozhatnak, ezért viseljen védőkesztyűt.
Page 54
účelem zdokonalení výrobku. nostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností nebo znalostí, pokud Podle údajů na obalu určete model jednotky FWZ / FWS / FWR s ventilovým jsou pod dohledem nebo pokud obdržely pokyny týkající se bezpeč- konvektorem.
Page 55
FWECSAP Napájecí karta pro ovládání FWECS EAIDF Sací a vypouštěcí mřížky (FWR / FWS) FWECSAC Uživatelské rozhraní s displejem pro ovládání FWECS Přívod čerstvého vzduchu (FWZ) FWEC3A Mikroprocesorové řízení s displejem FWEC3A ERPV Zadní panel FWFCKA FWEC3A distanční rámeček pro montáž na stěnu Spodní...
Page 56
Další informace naleznete ve specifické technické příručce k sadám ventilů. Sada dvoucestných ventilů z výroby Sada trojcestných ventilů z výroby 1) režim zapnuto ; 2) režim by-pass OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL FWZ / FWR / FWS...
Page 57
ROZMĚROVÉ ÚDAJE Obrázek na p. 63 ukazuje rozměrové údaje FWZ /FWS /FWR a polohu hydraulických přípojek. Tabulky s technickými údaji naleznete na p. 61. POKYNY K INSTALACI POZOR: Instalaci a uvedení jednotky do provozu musí provádět kompe- V případě instalace na strop, zejména pokud je k dispozici příslušenství...
Page 58
950 ot./min. Ū Vyjměte vzduchový filtr vyšroubováním 2 zajišťovacích šroubů 11.11 850 ot./min. p. 68 u FWZ / FWR vyjměte filtr vyšroubováním dvou šroubů na před- ní mřížce 11.10 p. 68. Ū Odstraňte krycí skříňku, pokud je přítomna, působením na 4 upevňo- vací...
Page 59
Mřížky výstupu vzduchu lze otočit o 180° a nasměrovat tak proudění přímo NEBEZPEČÍ: Spotřebič mohou používat děti ve věku nejméně 8 let do místnosti nebo k opěrné stěně stroje. (FWZ / FWR) a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schop- Mřížky a boční dvířka jsou vzájemně spojeny na krycí skříni.
Page 60
ČIŠTĚNÍ VÝMĚNÍKU TEPLA Ū Verze FWZ: otočte šrouby o 1/4 otáčky, které upevňují filtr ke krycí skříni, o 90° a filtr vyjměte; viz obrázek 11.11 .p. 68. Před každým provozním obdobím je vhodné zkontrolovat stav výměníku Ū Vestavná verze FWS: přístup k jednotce fan coilu přes kontrolní...
Page 67
» Esempio di pendenza per unità a soffitto / Example of slope for ceiling units / Exemple de pente pour unité en plafonnier / Beispiel einer Neigung für Deckeneinheiten / Ejemplo inclinación para unidad al tech / Példa a mennyezeti egységek lejtésére / Příklad sklonu pro stropní jednotky »...
Page 68
Pieghe previste per facilitare il montaggio / Folds provided to facilitate installation / Plis fournis pour faciliter le montage / Plisseefalten zur Erleichterung der Montage / Pliegues para facilitar el montaje / Összecsukható a könnyű összeszereléshez / Snadné skládání pro snadnou montáž » 11�11 FWZ » 11�12 FWS FWZ / FWR / FWS...