Télécharger Imprimer la page

koolnova 100-GTCMI2 Guide D'installation Rapide page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour 100-GTCMI2:

Publicité

3.
[ES] Conectar el GATEWAY FUJITSU a la unidad de control. Conexión Modbus RS-485,
2 hilos con polaridad [A+, B-]. Sección recomendada 0,5 mm2.
[EN] Connect the FUJITSU GATEWAY to the control unit. RS-485 Mosbus connection,
2-wire with polarity [A+, B-]. Recommended cross-section 0,5 mm2.
[FR] Connectez le GATEWAY FUJITSU à l'unité de contrôle. Connexion Modbus RS-485,
2 fils avec polarité [A+, B-]. Section recommandée: 0,5 mm2.
[IT] Collegare INTERFACCIA FUJITSU alla centralina. Collegamento Modbus RS-485, 2
fili con polarità [A+, B-]. Sezione raccomandata 0.5 mm2.
4.
[ES] Comprobar la configuración de los interruptores en función de las necesidades (ver
apartado CONFIGURACIÓN DE INTERRUPTORES).
[EN] Check the configuration of the switches according to your needs (see section
SWITCH CONFIGURATION).
[FR] Vérifiez la configuration des SWITCH en fonction de vos besoins (voir section
CONFIGURATION DU COMMUTATEUR).
[IT] Controllate la configurazione degli interruttori secondo le vostre esigenze (vedere
la sezione CONFIGURAZIONE DEGLI INTERRUTTORI).
5.
[ES] Alimentar la unidad interior y el sistema KOOLNOVA. Comprobar el estado de los
LEDs L1 Y L2 (ver apartado AUTODIAGNÓSTICO).
[EN] Power the indoor unit and the KOOLNOVA system. Check the status of LEDs L1 and
L2 (see section SELF-DIAGNOSTICS).
[FR] Alimentez l'unité intérieure et le système KOOLNOVA. Vérifiez l'état des LED L1 et
L2 (voir la section AUTODIAGNOSTIC).
[IT] Alimentare la centralina e il sistema KOOLNOVA. Controllare lo stato dei LED L1 e
L2 (vedere la sezione AUTODIAGNOSI).
6.
[ES] Configurar la velocidad de la máquina. 3 Velocidades por defecto. Si desea
configurar 4 velocidades, acceder al menu de instalador con el termostato MASTER e
introducir el código INT 43.
[EN] Set the speed of the machine. 3 Speeds by default. If you wish to configure 4
speeds, access the installer menu with the MASTER thermostat and enter the code INT
43.
[FR] Réglez la vitesse de la machine. 3 vitesses par défaut. Si vous souhaitez régler
4 vitesses, accédez au menu installateur avec le thermostat MASTER et entrez le code
INT 43.
[IT] Imposta la velocità della macchina. 3 Velocità predefinite. Se si desidera impostare
4 velocità, accedere al menu installatore con il termostato MASTER e inserire il codice
INT 43.
INT 43
4 VELOCIDADES/ SPEEDS/ VITESSES/ VELOCITÀ
INT 48
3 VELOCIDADES/ SPEEDS/ VITESSES/ VELOCITÀ
(por defecto/ by default/ par défault/ predefinite)
[ES] CONFIGURACIÓN DE INTERRUPTORES/
[EN] SWITCH CONFIGURATION/
[FR] CONFIGURATION DU COMMUTATEUR/
[IT]CONFIGURAZIONE DELL'INTERRUTTORE
SW
DESCRIPCIÓN/ DESCRIPTION/ DESCRIPTION/ DESCRIZIONE
SW1
Por defecto. GATEWAY MASTER.
Default. MASTER GATEWAY.
Par défaut. GATEWAY MASTER.
Predefinito. INTERFACCIA MASTER.
CONTROL REMOTO FUJITSU SLAVE - GATEWAY MASTER
FUJITSU SLAVE REMOTE CONTROL - MASTER GATEWAY
TÉLÉCOMMANDE SLAVE FUJITSU - GATEWAY MASTER
FUJITSU SLAVE TELECOMANDO - INTERFACCIA MASTER
ON
( )
*
S W 1
DS1
OFF/ON/OFF/OFF OFF/OFF
1 2 3 4
ON
( )
*
CONTROL REMOTO FUJITSU MASTER - GATEWAY SLAVE
S W 1
ON
( )
*
FUJITSU MASTER REMOTE CONTROL - SLAVE GATEWAY
1 2 3 4
TÉLÉCOMMANDE MASTER FUJITSU - GATEWAY SLAVE
1 2 3 4
FUJITSU MASTER TELECOMANDO - INTERFACCIA SLAVE
ON
( )
*
DS1
S W 3
A C 3
OFF/OFF/OFF/OFF OFF/OFF
1 2 3 4
SW2
Por defecto AC 3.
Default AC 3.
A C 4
S W 3
A C 3
Par défaut AC 3.
ON/ON/OFF/OFF/OFF/OFF/OFF/OFF
Predefinito AC 3.
A C 1
A C 4
A C 2
A C 1
A C 2
S W 4
SW4
Por defecto 9600BPS.
Default 9600BPS.
Par défaut 9600BPS.
S W 4
Predefinito 9600BPS.
2
S W 1
ON/OFF/OFF/OFF
DS1
ON
S W 1
S W 3
ON/OFF/OFF/OFF
1 2 3 4 5 6
DS1
ON
( )
*
ON
DS1
S W 1
S W 1
S W 1
ON
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
DS1
ON
ON
( )
*
ON
( )
*
S W 3
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
OFF/OFF/OFF/OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
( )
*
ON
( )
*
S W 3
A C 3
S W 3
A C 3
S W 3
AC 3.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
( )
*
ON
A C 4
( )
*
A C 4
AC 4.
S W 4
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF/OFF/ON/OFF/OFF/OFF/OFF/OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
A C 1
ON
( )
*
ON
( )
*
A C 1
AC 1.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
ON/OFF/OFF/OFF/OFF/OFF/OFF/OFF
A C 2
ON
( )
*
A C 2
AC 2.
OFF/ON/OFF/OFF/OFF/OFF/OFF/OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
9 6 0 0 b p s ( p o r d e f e c t o )
ON
( )
*
S W 4
V a l o r d e l a t e m p e r a t u r a e n g r a d o s C e l s i u s
1 2 3 4
S W 4
B u s E I A - 4 8 5 s i n r e s i s t e n c i a d e t e r m i n a c i ó n
9 6 0 0 b p s ( p o r d e f e c t o )
ON
ON
( )
*
OFF/OFF/OFF/OFF
S W 4
S W 4
V a l o r d e l a t e m p e r a t u r a e n g r a d o s C e l s i u s
1 2 3 4
1 2 3 4
B u s E I A - 4 8 5 s i n r e s i s t e n c i a d e t e r m i n a c i ó n
[ES] LISTA DE COMPATIBILIDAD DE 100-GTCFUI/
[EN] COMPATIBILITY LIST 100-GTCFUI/
[FR] LISTE DE COMPATIBILITÉ 100-GTCFUI/
[IT] ELENCO COMPATIBILITÀ 100-GTCFUI
[ES] Consulta con el servicio técnico: +34 952 020 167.
[EN] Contact the technical service: +33 04 13 68 03 32.
[FR] Contactez le service technique: +33 04 13 68 03 32.
[IT] Contatta il servizio tecnico: +39 0245482147
[ES] AUTODIAGNÓSTICO/ [EN] SELF-DIAGNOSIS/
[FR] AUTODIAGNOSTIC/ [IT] AUTODIAGNOSI
LED
L1
Verde
Green
Verte
Verde
L2
Rojo
Red
Rouge
Rossa
L1+L2
[ES] ESPECIFICACIONES/ [EN] SPECIFICATIONS/ [FR] SPECIFICATIONS
[IT] SPECIFICAZIONI
DS1
ON
ON
( )
*
Alimentación y consumo/ Alimentazione e consumo/ Power supply and
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
Alimentación
Power supply
DS1
Alimentation
ON
( )
ON
*
Alimentazione
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4
V max
DS1
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M O M A E S T R O
I max
ON
ON
( )
*
ON
O N / O F F / O F F / O F F
( )
*
Comunicaciones/ Communications/ Communications/ Comunicazioni
A C 3
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
DS1
DS1
Tipo de cable/ Type of cable/ Type de
DS1
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M O M A E S T R O
câble/ Tipo de cable
ON
( )
ON
*
ON
ON
DS1
( )
*
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M O S L A V E E N C A S O
ON
( )
*
O N / O F F / O F F / O F F
ON
ON
Longitud del cable/ Wire length/ Longueur
( )
*
A C 4
D E I N S T A L A R E L C O N T R O L R E M O T O F U J I T S U C O M O M A S T
du câble/ Lunghezza del cavo
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
O F F / O F F / O F F / O F F
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
DS1
DS1
DS1
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M O S L A V E E N C A S O
ON
( )
*
ON
ON
( )
ON
ON
*
ON
( )
*
A C 1
D E I N S T A L A R E L C O N T R O L R E M O T O F U J I T S U C O M O M A S T
Funcionamiento: Temperatura-Humedad
ON
( )
*
Operating: Temperature-Humidity
1 2 3 4 5 6 7 8
A C 3
1 2 3 4 5 6
O F F / O F F / O F F / O F F
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4
Fonctionnement : Température-Humidité
ON
( )
*
1 2 3 4 5 6 7 8
Funzionamento: Temperatura-Umidità
A C 2
ON
( )
*
ON
( )
*
ON
ON
( )
*
( )
*
Aspectos mecánicos/ Mechanical aspects/ Aspect mécaniques/
A C 3
1 2 3 4 5 6 7 8
A C 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Dimensiones/ Dimensions/ Dimensions/
ON
( )
*
Dimensioni/ (W x H x D)
ON
( )
*
ON
ON
( )
( )
*
*
A C 1
A C 4
Peso/ Weight/ Poids/ Peso
9 6 0 0 b p s ( p o r d e f e c t o )
ON
( )
1 2 3 4 5 6 7 8
*
1 2 3 4 5 6 7 8
Grado de protección/ IP Code/ Indice de
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
( )
*
V a l o r d e l a t e m p e r a t u r a e n g r a d o s
protection/ Gradi di protezione
ON
( )
*
ON
( )
1 2 3 4
ON
*
( )
*
A C 1
A C 2
B u s E I A - 4 8 5 s i n r e s i s t e n c i a d e t e r m
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
( )
*
ON
( )
*
ON
( )
*
A C 2
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
9 6 0 0 b p s ( p o r d e f e c t o )
ON
( )
*
V a l o r d e l a t e m p e r a t u r a e n g r a d o s
9 6 0 0 b p s ( p o r d e f e c t o )
ON
( )
*
1 2 3 4
9 6 0 0 b p s ( p o r d e f e c t o )
9 6 0 0 b p s ( p o r d e f e c t o )
B u s E I A - 4 8 5 s i n r e s i s t e n c i a d e t e r m
V a l o r d e l a t e m p e r a t u r a e n g r a d o s C e l s i u
( )
*
ON
( )
*
1 2 3 4
V a l o r d e l a t e m p e r a t u r a e n g r a d o s C e l s i u
B u s E I A - 4 8 5 s i n r e s i s t e n c i a d e t e r m i n a c i
V a l o r d e l a t e m p e r a t u r a e n g r a d o s
1 2 3 4
B u s E I A - 4 8 5 s i n r e s i s t e n c i a d e t e r m i n a c i
B u s E I A - 4 8 5 s i n r e s i s t e n c i a d e t e r m
COMPORTAMIENTO/
BEHAVIOUR/
COMPORTEMENT/
COMPORTAMENTO
0,5s ON/0,5s OFF
Parpadeo
Blinking
Clignotement
Lampeggia
0,1s ON/1,9s OFF
Parpadeo
Flashing
Clignotement
Lampeggia
3s ON/-s OFF
Pulso
Pulse
Pouls
Polso
5s ON/-s OFF
Pulso
Pulse
Pouls
Polso
0,5s ON/0,5s OFF
Parpadeo alternativo
Alternatively blinking
Clignotant alternativement
In alternativa lampeggiante
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M
O N / O F F / O F F / O F F
consumption/ Alimentation et consommation.
Unidad interior
Indoor unit
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M
Unité intérieure
D E I N S T A L A R E L C O N T R O L R E
Unità interna
O F F / O F F / O F F / O F F
12 Vdc
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M
60 mA
O N / O F F / O F F / O F F
3 hilos/ wires/ fils/ fili
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M O M A E S
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M
(B,W,R) 3 x 0,5mm2
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M O M A E S
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M
O N / O F F / O F F / O F F
O N / O F F / O F F / O F F
Max. 500 m
O N / O F F / O F F / O F F
D E I N S T A L A R E L C O N T R O L R E
O F F / O F F / O F F / O F F
Condiciones ambientales/ Ambient conditions Conditions
environnementales/ Condizioni ambientali
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M O S L A V E
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M O S L A V E
G A T E W A Y C O N F I G U R A D O C O M
D E I N S T A L A R E L C O N T R O L R E M O T O F U
D E I N S T A L A R E L C O N T R O L R E M O T O F U
D E I N S T A L A R E L C O N T R O L R E
0 ~ 70 °C – < 95%
O F F / O F F / O F F / O F F
O F F / O F F / O F F / O F F
O F F / O F F / O F F / O F F
Aspetti meccanici
93 x 53 x 58 mm
85 g
IP20
DESCRIPCIÓN/
DESCRIPTION/
DESCRIPTION/
DESCRIZIONE
Error AC
Error AC
Erreur AC
Errore AC
Comunicación OK
Communication OK
Communication OK
Comunicazione OK
Bajo voltaje
Under voltage
Sous tension
Sotto tensione
Puesta en marcha del dispositivo
Devise start-up
Mise en route du dispositif
Ideare l'avvio
Fallo de EEPROM
EEPROM failure
Panne EEPROM
Errore EEPROM
www.aircontrolclima.it

Publicité

loading