A3112501 123-00364
[ES] Guía rápida de instalación
[EN] Quick setup guide
[FR] Guide d'installation rapide
[IT] Guida rapida di installazione
100-GTCHIT2
PTA. Av. Juan López Peñalver, 8. Nave 6.
29590. Campanillas, Málaga. España
Aucore. S.L.
[ES] GATEWAY HITACHI RAD 100-GTCHIT2.
GATEWAY CABLE para la gestión de equipos de A/A compatibles mediante los sistemas
de control KOOLNOVA. Conexión con la unidad de control KOOLNOVA. Alimentación
mediante unidad interior.
Funcionalidades:
Comunicación de los parámetros básicos de control en función de la demanda del
sistema de control KOOLNOVA.
Ajuste de la temperatura de consigna en función de las temperaturas
seleccionadas en los termostatos KOOLNOVA.
Lectura de la temperatura de trabajo del equipo.
Control de velocidades de forma automática.
Función MULTIMASTER a través del control remoto HITACHI RAD
Modos FAN y DRY a través del control remoto
[EN] GATEWAY HITACHI RAD 100-GTCHIT2.
WIRAD GATEWAY for the management of AC units compatible with KOOLNOVA control
systems. Connection with the KOOLNOVA control unit. PoweRAD by the indoor unit.
Features:
Communication of the basic control parameters depending on the demand of the
KOOLNOVA control system.
Adjustment of the setpoint temperature based on the selected temperatures in
the KOOLNOVA thermostats.
Reading of the operating temperature of the unit.
Automatic speed control.
MULTIMASTER function via remote control HITACHI RAD
FAN and DRY modes via remote control
[FR] GATEWAY HITACHI RAD 100-GTCHIT2.
GATEWAY FILAIRE pour la gestion d'unités A/C compatibles grâce aux systèmes
de contrôle KOOLNOVA. Connexion au port de l'unité de contrôle KOOLNOVA.
Alimentation par l'unité intérieure.
Fonctionnalités:
Communication des paramètres de contrôle de base selon la demande du
système de contrôle KOOLNOVA.
Réglage de la température de consigne en fonction des températures
sélectionnées dans les thermostats KOOLNOVA.
Lecture de la température de travail de l'unité.
Contrôle automatique de la vitesse.
Fonction MULTIMASTER via la télécommande HITACHI RAD
Modes FAN y DRY via la télécommande
[IT] GATEWAY HITACHI RAD 100-GTCHIT2.
INTERFACCIA A FILO per la gestione di unità A/C compatibili con i sistemi di controllo
KOOLNOVA. Collegamento alla centralina KOOLNOVA. Alimentazione tramite l'unità
interna.
Funzionalità:
Comunicazione dei parametri basici di controllo in base alla domanda del sistema
di controllo KOOLNOVA.
Regolazione della temperatura impostata in base alle temperature selezionate nei
termostati KOOLNOVA.
Lettura della temperatura di lavoro dell'unità.
Controllo automatico della velocità.
Funzione MULTIMASTER tramite telecomando FUJITSU 2 CAVO.
Modalità FAN e DRY tramite telecomando.
[ES] CONEXIÓN/ [EN] CONNECTION/ [FR] CONNEXION/ [IT] COLLEGATI
1
www.koolnova.com
BUS
230V
!
1.
ATENCIÓN/ WARNING/ ATTENTION/ ATTENZIONE
[ES] Desconectar la alimentación de la unidad interior y del sistema KOOLNOVA.
[EN] Disconnect the power supply to the indoor unit and the KOOLNOVA system.
[FR] Débranchez l'alimentation électrique de l'unité intérieure et du système KOOLNOVA
[IT] Scollegare l'alimentazione dell'unità interna e del sistema KOOLNOVA.
2.A
[ES] Localizar [CN1101 ó HLINK] en la electrónica de la unidad interior
RAD
y conectar el GATEWAY KOOLNOVA mediante el cable incluido con el GATEWAY
(código 117-00098). Longitud de cable 1 m.
[EN] Locate [CN1101 ó HLINK] on the
connect the KOOLNOVA GATEWAY using the cable included with the GATEWAY (code
117-00098). Cable length 1 m.
[FR] Localisez [CN1101 ó HLINK] sur l'électronique de l'unité intérieure
RAD
et connectez le KOOLNOVA GATEWAY à l'aide du câble fourni avec le GATEWAY
(code 117-00098). Longueur du câble 1 m.
[IT] Individuare [CN1101 ó HLINK] sull'elettronica dell'unità interna
e collegare il KOOLNOVA GATEWAY utilizzando il cavo incluso con il GATEWAY (codice
117-00098). Lunghezza cavo 1 m.
Unidad Interior/ Indoor unit/
Unité intérieure/Unità interna
HITACHI RAD
CN1101
HLINK
CN1101
HLINK
2.B OPCIONAL/ OPTIONAL/ OPTIONNEL/ OPZIONALE
[ES] Instalar el control remoto
HITACHI RAD
[EN] Install
[FR] Installez la télécommande
[IT] Installare il telecomando
CN1101
HLINK
Unidad Interior/ Indoor unit/
Unité intérieure/Unità interna
HITACHI RAD
CN1101
HLINK
OPCIONAL/
OPTIONAL/
OPTIONNEL/
OPZIONALE/
3.
[ES] Conectar el GATEWAY
KOOLNOVA 2 hilos sin polaridad [BUS, BUS]. Sección recomendada 0,5 mm2.
[EN] Connect the
wires without polarity [BUS, BUS]. Recommended cross-section 0,5 mm2.
[FR] Connectez le
fils sans polarité [BUS, BUS]. Section recommandée: 0,5 mm2.
HITACHI RAD
[IT] Collegare
senza polarità [BUS, BUS]. Sezione raccomandata 0.5 mm2.
4.
[ES] Comprobar la configuración de los interruptores en función de las necesidades (ver
apartado CONFIGURACIÓN DE INTERRUPTORES).
[EN] Check the configuration of the switches according to your needs (see section
BUS
SWITCH CONFIGURATION).
230V
[FR] Vérifiez la configuration des SWITCH en fonction de vos besoins (voir section
CONFIGURATION DU COMMUTATEUR).
[IT] Controllate la configurazione degli interruttori secondo le vostre esigenze (vedere
la sezione CONFIGURAZIONE DEGLI INTERRUTTORI).
HITACHI RAD
ó
ó
HITACHI RAD
de manera opcional.
remote control as an option.
HITACHI RAD
en option.
HITACHI RAD
come optional.
Max. 1 m
ó
ó
CONTROL
HITACHI RAD
HITACHI RAD
a la unidad de control. Conexión BUS
HITACHI RAD
to the control unit. KOOLNOVA BUS connection 2
HITACHI RAD
à l'unité de contrôle. Connexion BUS KOOLNOVA, 2
alla centralina. Collegamento BUS KOOLNOVA, 2 fili
HITACHI
indoor unit electronics and
HITACHI
HITACHI RAD
Max. 1 m
RxAC
RxData
AC UNIT
STATUS
www.koolnova.com
GATEWAY HITACHI
RAD
RxAC
RxData
B U S
BUS
AC UNIT
STATUS
K O O L N O V A
B- A+ Ref
Bus
2 4 V d c
3.
www.koolnova.com
B U S
GATEWAY HITACHI
B U S
RAD
B U S
BUS
K O O L N O V A
B- A+ Ref
Bus
2 4 V d c
RxAC
RxData
B U S
AC UNIT
STATUS
B U S
www.koolnova.com
GATEWAY HITACHI
RAD
RxAC
RxData
B U S
BUS
AC UNIT
STATUS
K O O L N O V A
B- A+ Ref
Bus
2 4 V d c
www.koolnova.com
B U S
GATEWAY HITACHI
B U S
RAD
B U S
BUS
K O O L N O V A
B- A+ Ref
Bus
2 4 V d c
3.
B U S
B U S