Nikon COOLPIX A1000 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour COOLPIX A1000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Guide de démarrage rapide
• Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil
photo.
• Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la
section « Pour votre sécurité » (page vi).
• Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
ii
1
3
16
20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX A1000

  • Page 1: Table Des Matières

    APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide Introduction Descriptif de l'appareil photo Premiers pas Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation 10 Autres fonctions Notes techniques • Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo. •...
  • Page 2: Introduction

    Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX A1000. Explications détaillées Outre le présent document, le Manuel de référence (format PDF) fournit des détails sur l'utilisation de ce produit. Téléchargez le Manuel de référence sur notre centre de téléchargement à...
  • Page 3: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Vérification du contenu de l'emballage Si vous constatez qu'il manque un quelconque élément, veuillez vous adresser au magasin où vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo numérique Dragonne Accumulateur Li-ion COOLPIX A1000 EN-EL12 Adaptateur de charge Câble USB UC-E21 EH-73P* Guide de démarrage rapide SnapBridge Guide de Garantie (imprimée au dos...
  • Page 4: Informations Et Recommandations

    Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » en rapport avec ses produits, des informations techniques et éducatives constamment mises à jour sont disponibles sur les sites Web suivants : Aux États-Unis : https://www.nikonusa.com/...
  • Page 5: À Propos Des Manuels

    Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de votre produit. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.
  • Page 7 Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin. N'enroulez pas la courroie ou la dragonne autour de votre cou.
  • Page 8: Danger Concernant Les Accumulateurs

    Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Ne transportez pas l'appareil photo si un trépied ou accessoire similaire est fixé.
  • Page 9 Si du liquide provenant d'accumulateurs entre en contact avec la peau ou les vêtements d'une personne, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les parties touchées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanées. Introduction...
  • Page 10 Introduction...
  • Page 11: Descriptif De L'appareil Photo

    Descriptif de l'appareil photo Le boîtier de l'appareil photo 2 3 4 9 10 11 12 13 13 Commande K (ouverture du flash) Molette de commande Déclencheur Commutateur marche-arrêt/témoin de mise sous tension (témoin de charge) Commande de zoom 15 Commande c (visualisation) Sélecteur de mode Sélecteur rotatif Flash...
  • Page 12: Utilisation De L'écran Tactile

    Utilisation de l'écran tactile Le moniteur de cet appareil photo est un écran tactile que vous pouvez piloter en le touchant avec vos doigts. Toucher Feuilleter Faire glisser Touchez rapidement l'écran Balayez l'écran tactile du doigt Touchez l'écran tactile, tactile. vers le haut, le bas, la gauche déplacez votre doigt vers le ou la droite.
  • Page 13: Premiers Pas

    Premiers pas Fixation de la dragonne La dragonne peut être attachée à l’un des œillets présents de chaque côté (gauche et droit) du boîtier de l’appareil photo. Premiers pas...
  • Page 14: Insertion De L'accumulateur Et De La Carte Mémoire

    Insertion de l’accumulateur et de la carte mémoire Loquet de l'accumulateur Logement pour carte mémoire Orientez correctement les bornes positive et négative de l’accumulateur, déplacez le loquet orange de l’accumulateur (3), puis insérez complètement l’accumulateur (4). Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un déclic (5). Veillez à...
  • Page 15: Charge De L'accumulateur

    Charge de l'accumulateur Adaptateur de charge* Prise électrique Câble USB (fourni) Témoin de mise sous tension (témoin de charge) * Un adaptateur de prise secteur est joint selon le pays ou la région d'achat. La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région d'achat. La charge démarre lorsque l'appareil est connecté...
  • Page 16 Remarques concernant la charge de l'accumulateur Il est possible d'utiliser l'appareil photo pendant que l'accumulateur se recharge, cependant le temps de charge augmente. Le témoin de mise sous tension (témoin de charge) s'éteint lorsque l’appareil est utilisé. - Vous ne pouvez pas enregistrer de clips vidéo pendant que l'accumulateur est en cours de charge.
  • Page 17: Modification De L'inclinaison Du Moniteur

    Modification de l’inclinaison du moniteur Vous pouvez régler le sens et l'angle du moniteur. Pour la prise de vue normale Lors de la prise de vue en position basse Lors de la prise de vue en position haute Lors de la prise d’autoportraits Remarques concernant le moniteur Ne forcez pas lorsque vous modifiez l’inclinaison du moniteur.
  • Page 18: Configuration De L'appareil Photo

    Configuration de l'appareil photo Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, les écrans de réglage de la langue d'affichage et de l'horloge de l'appareil photo s'affichent. Mettez l'appareil photo sous tension. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner et modifier les réglages. Sélecteur multidirectionnel Haut Commutateur...
  • Page 19 Mettez en surbrillance le fuseau horaire Fuseau horaire dom. de votre domicile et appuyez sur la commande k. Appuyez sur H pour activer l'heure d'été. Lorsqu'elle est activée, l'horloge est avancée d'une London, Casablanca heure et W s'affiche. Lorsque vous appuyez sur I UTC+0 pour la désactiver, l'horloge recule d'une heure.
  • Page 20: Opérations De Base De La Prise De Vue Et De La Visualisation

    Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation Prendre des photos Le mode A (auto) est utilisé ici à titre d'exemple. Le mode A (auto) vous permet d'effectuer des opérations de prise de vue générales dans diverses conditions de prise de vue.
  • Page 21 Cadrez la photo. Positionnez la commande de zoom ou la commande de zoom latérale pour modifier la position du zoom. Si vous perdez de vue votre sujet lors d'une prise de vue en position de zoom téléobjectif, appuyez sur la commande q (retour au zoom initial) pour agrandir temporairement l’angle de champ et permettre à...
  • Page 22: Utilisation Du Flash

    Remarques concernant l'enregistrement des images ou clips vidéo L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur du temps d'enregistrement restant clignote pendant l'enregistrement des images ou des clips vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
  • Page 23: Prise De Vue En Mode Tactile

    Prise de vue en mode tactile Vous pouvez activer la fonction de prise de vue en mode tactile en appuyant sur l'icône de prise de vue en mode tactile sur l'écran de prise de vue. Lorsque le réglage par défaut A Déclencheur tactile est activé, l'obturateur est activé...
  • Page 24: Visualisation D'images

    Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation) pour entrer en mode de visualisation. Si vous appuyez sur la commande c et la maintenez enfoncée alors que l’appareil photo est éteint, il s’allume en mode de visualisation. Utilisez le sélecteur multidirectionnel Affichage de l'image précédente pour sélectionner une image à...
  • Page 25: Suppression D'images

    Suppression d’images En mode de visualisation, appuyez sur la commande l (effacer) pour supprimer l'image actuellement affichée à l'écran. Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la Effacer méthode de suppression souhaitée et Image actuelle appuyez sur la commande k. Effacer la sélection Pour annuler, appuyez sur d.
  • Page 26: Autres Fonctions

    Autres fonctions Sélection d'un mode de prise de vue Vous pouvez tourner le sélecteur de mode afin d'aligner le mode de prise de vue souhaité avec le repère de l'indicateur sur le boîtier de l'appareil photo. Mode A (auto) Sélectionnez ce mode pour effectuer des prises de vue générales dans diverses conditions de prise de vue.
  • Page 27: Réglage Des Fonctions De Prise De Vue Avec Le Sélecteur Multidirectionnel (M/N/P/O)

    Réglage des fonctions de prise de vue avec le sélecteur multidirectionnel (m/n/p/o) Appuyez sur la commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur multidirectionnel lorsque l’écran de prise de vue s’affiche pour utiliser les fonctions décrites ci-dessous. m Mode de flash Lorsque le flash est ouvert, le mode de flash peut être défini en fonction des conditions de prise de vue.
  • Page 28: Opérations De Menu

    Opérations de menu Vous pouvez définir les menus suivants en appuyant sur la commande d (menu). 1, 2 A Menu Prise de vue e Menu Vidéo c Menu Visualisation J Menu Réseau z Menu Configuration Appuyez sur la commande d lorsque l’écran de prise de vue s’affiche. Les icônes de menu et les options de réglage disponibles varient selon le mode de prise de vue.
  • Page 29: Utilisation De La Commande W (Fonction)

    Sélectionnez une option Configuration de menu et appuyez Fuseau horaire et date Réglages du moniteur sur k. Sélection auto du viseur Timbre dateur Selon le mode de prise de vue Retard. : après déclench. actuel ou l'état de l'appareil photo, VR photo certaines options de menu ne Assistance AF...
  • Page 30: Notes Techniques

    Notes techniques Avertissements Avis pour les clients en Europe ATTENTION : IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR/LA PILE EST REMPLACÉ(E) PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés.
  • Page 31: Remarques Concernant Les Fonctions De Communication Sans Fil

    Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de vente d'origine du produit doivent s'adresser à leur centre de service Nikon local ou au représentant Nikon agréé. Cette restriction s'applique uniquement à l'utilisation sans fil du produit, à...
  • Page 32 Avis pour les clients en Europe Déclaration de conformité (Europe) Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio COOLPIX A1000 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse suivante: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1721.pdf.
  • Page 33: Entretien Du Produit

    Entretien du produit Observez les précautions décrites ci-après en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Avi-ix) lors du stockage ou de l’utilisation de cet appareil. L'appareil photo Gardez l'appareil à l'abri des chocs violents L'appareil risque de subir des dysfonctionnements s'il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations.
  • Page 34: L'accumulateur

    Si vous remarquez une anomalie quelconque, notamment une chaleur excessive, de la fumée ou toute odeur inhabituelle émanant de l'accumulateur, cessez immédiatement de l'utiliser et consultez votre revendeur ou un centre de service agréé Nikon. Après avoir retiré l'accumulateur de l'appareil photo ou du chargeur d'accumulateur optionnel, glissez-le dans un sac en plastique, par exemple, afin de l'isoler.
  • Page 35: Autonomie De L'accumulateur

    Contacts de l'accumulateur Si les contacts de l'accumulateur sont sales, l'appareil photo risque ne pas fonctionner. Si les contacts de l'accumulateur se salissent, nettoyez-les à l'aide d'un chiffon propre et sec avant de l'utiliser. Charge d'un accumulateur déchargé Allumer ou éteindre l'appareil photo alors que l'accumulateur est déchargé peut réduire l'autonomie de ce dernier.
  • Page 36 Nettoyage et stockage Nettoyage N’utilisez pas d’alcool, de diluants ou d’autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire équipé d’un ballon en caoutchouc fixé...
  • Page 37: Dépannage

    Nikon agréé. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des conseils ci-dessous, consultez le Manuel de référence (format PDF) (Aii) pour plus de détails ou le site Web Nikon de votre région. Problème Cause/Solution Attendez que l'enregistrement soit terminé.
  • Page 38: Cartes Mémoire Pouvant Être Utilisées

    La marque et les logos ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon Corporation s'effectue sous licence. Apple®, App Store®, les logos Apple, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® et iBooks sont des marques commerciales ou déposées d'Apple Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 39 Alliance. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
  • Page 40 Notes techniques...
  • Page 41 Notes techniques...
  • Page 42: Conditions De La Garantie - Garantie Réparation Nikon (Europe)

    Nikon Europe B.V. se chargera, sans aucun frais de main d’oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous.
  • Page 43 être opérés sur le produit (etceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu'il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n'importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été...
  • Page 44 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. CT8K02(13) 6MQ01213-02 2019...

Table des Matières