Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil photo. Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la section « Pour votre sécurité » (page vi). Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
Recherche rapide Vous pouvez revenir à cette page en touchant ou cliquant sur dans le coin inférieur droit de n’importe quelle page. Rubriques principales Introduction............................iii Table des matières .......................... ix Descriptif de l'appareil photo ...................... 1 Prise en main............................7 Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation ..........14 Connexion à...
Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX A300. Symboles et conventions appliqués dans ce manuel Touchez ou cliquez sur dans le coin inférieur droit de chaque page pour afficher « Recherche rapide » (Aii).
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » en rapport avec ses produits, des informations techniques et éducatives constamment mises à jour sont disponibles sur les sites Web suivants : Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/...
Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de votre produit. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Pour votre sécurité Afin d'éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.
Page 7
Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un risque d'étouffement. Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.
DANGER pour les batteries rechargeables Manipulez correctement les accumulateurs. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs : - Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit. - N'exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive. - Ne les démontez pas.
Table des matières Recherche rapide........................ii Rubriques principales ..............................ii Rubriques ordinaires ..............................ii Introduction ........................... iii À lire en premier............................. iii Symboles et conventions appliqués dans ce manuel ................. iii Informations et recommandations........................iv Pour votre sécurité..........................vi Descriptif de l'appareil photo ................... 1 Le boîtier de l'appareil photo......................
Page 10
Si une boîte de dialogue relative aux connexions Wi-Fi s’affiche dans iOS......28 En cas d’échec du transfert des images...................... 29 Fonctions de prise de vue ....................30 Sélection d'un mode de prise de vue.................... 31 Mode A (auto)............................. 32 Utilisation du curseur créatif ..........................
Page 11
Correction yeux rouges : correction des yeux rouges lors de la prise de vue avec le flash....................................70 Retouche glamour : amélioration des visages humains..............71 Mini-photo : réduction de la taille d'une image ..................73 Recadrage : création d'une copie recadrée ....................74 Vidéos ............................
Page 12
Sélect. yeux ouverts .............................. 109 Le menu visualisation ........................110 Marquer pour le transfert ..........................110 Diaporama.................................. 111 Protéger..................................112 Rotation image ................................ 112 Copier (copie entre la carte mémoire et la mémoire interne)........... 113 Le menu vidéo ............................ 114 Options vidéo................................
Page 13
Nettoyage et stockage........................143 Nettoyage ................................... 143 Stockage ..................................143 Messages d'erreur..........................144 Dépannage ............................148 Noms de fichiers..........................157 Accessoires optionnels ........................158 Fiche technique..........................159 Cartes mémoire compatibles ......................... 163 Index............................... 165 xiii Table des matières...
Descriptif de l'appareil photo Le boîtier de l'appareil photo....................... 2 Le moniteur ............................4 Descriptif de l'appareil photo...
Le boîtier de l'appareil photo Volet de protection de l'objectif fermé Déclencheur............16 Objectif Commande de zoom ........56 Volet de protection de l'objectif f : Grand-angle ..........56 Microphone intégré g : Téléobjectif ..........56 Volet des connecteurs d'alimentation h : Visualisation par planche (pour le raccordement d'un adaptateur d'imagettes...........66 secteur en option)
Page 16
Commande d (menu)......91 Témoin de charge..........10 Témoin du flash..........50 Volet du logement pour accumulateur/ Commande b (e enregistrement carte mémoire ............9 vidéo)................17 Filetage pour fixation sur trépied ..161 Commande A (mode de prise de vue) Haut-parleur ............31, 32, 35, 42, 44 Moniteur..............
Le moniteur Les informations affichées sur l'écran de prise de vue ou de visualisation varient en fonction des réglages et de l'état d'utilisation de l'appareil photo. Par défaut, les informations sont affichées à la mise sous tension et au moment où vous utilisez l'appareil photo, puis elles disparaissent après quelques secondes (lorsque Infos photos est réglé...
Page 18
10 10 10 10 +1.0 +1.0 1/250 1/250 F3.7 F3.7 F3.7 Zone de mise au point (AF sur le sujet Mode avion ............117 principal)............57, 105 Indicateur de communication Wi-Fi...117 Zone de mise au point (manuelle ou Flou................44 centrale) ............60, 104 Balance des blancs.........100 Zone de mise au point (détection des Fond de teint............44...
Prise en main Comment fixer la dragonne de l'appareil photo ..............8 Insertion de l'accumulateur et de la carte mémoire............9 Charge de l'accumulateur ......................10 Configuration de l'appareil photo....................12 Prise en main...
Insertion de l'accumulateur et de la carte mémoire Logement pour carte mémoire Loquet de l'accumulateur Les bornes positive et négative de l'accumulateur étant correctement orientées, déplacez le loquet orange de l'accumulateur (3) et insérez à fond l'accumulateur (4). Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un déclic (5). Veillez à...
Charge de l'accumulateur Adaptateur de charge Prise électrique Témoin de charge Câble USB (fourni) Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, raccordez-le convenablement à l'adaptateur de charge. Une fois les deux adaptateurs raccordés, n'essayez pas de retirer de force l'adaptateur de prise secteur afin de ne pas endommager le produit. * La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région d'achat de l'appareil photo.
Page 24
Remarques concernant le câble USB Vérifiez la forme et le sens des fiches. Ne les inclinez pas pour les insérer ou les retirer. Mise sous tension de l'appareil photo pendant la recharge Si vous appuyez sur le commutateur marche-arrêt pendant la charge à l'aide de l'adaptateur de charge, l'appareil photo se met sous tension en mode de visualisation et il est possible de regarder les images capturées.
Configuration de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner et modifier les réglages. Commutateur marche-arrêt Haut Sélecteur multidirectionnel Gauche Droite Commande k (pour valider la sélection) Commande d Une boîte de dialogue de sélection de la langue Langue/Language s'affiche.
Page 26
Mettez en surbrillance le fuseau horaire de votre domicile et appuyez sur la commande k. Pour activer l’heure d’été, appuyez sur H. L’horloge est avancée d’une heure et l’icône W s’affiche en haut de la carte. Appuyez sur I pour désactiver l'heure d'été. Retour Retour Utilisez HI pour choisir un format de date et appuyez sur la...
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation Prise de vue d'images ........................15 Enregistrement de vidéos ......................17 Visualisation des images......................18 Effacement d'images........................19 Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation...
Prise de vue d'images Le mode x (sélecteur automatique) est pris ici comme exemple. En mode x (sélecteur automatique), l'appareil photo reconnaît automatiquement la scène de la prise de vue lorsque vous cadrez une photo, ce qui facilite la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène.
Page 29
Lorsque l'appareil photo reconnaît la scène de la prise Icône de mode de prise de vue de vue, l'icône de mode de prise de vue change en conséquence. Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur b : le niveau de charge de l'accumulateur est élevé. B : le niveau de charge de l'accumulateur est faible.
Fonction Extinction auto Si aucune opération n'est exécutée pendant une minute environ, l'écran s'éteint, l'appareil photo passe en mode veille et le témoin de mise sous tension clignote. L'appareil photo reste trois minutes environ en mode veille, puis il s'éteint. Pour rallumer l'écran alors que l'appareil photo est en mode veille, exécutez une opération en appuyant sur le commutateur marche-arrêt ou sur le déclencheur, par exemple.
Visualisation des images Appuyez sur la commande c (visualisation) pour passer en mode de visualisation. Si vous maintenez la commande c enfoncée quand l'appareil photo est éteint, il se met sous tension en mode de visualisation. Utilisez le sélecteur multidirectionnel Affichage de l'image précédente pour sélectionner une image à...
Effacement d'images Appuyez sur la commande l (effacer) pour effacer l'image actuellement affichée à l'écran. Sélectionnez la méthode d'effacement souhaitée à l'aide de la commande HI Effacer du sélecteur multidirectionnel, puis Image actuelle appuyez sur la commande k. Effacer la sélection Toutes les images Pour quitter sans effacer d'image, appuyez sur la commande d.
Écran de sélection des images à effacer À l'aide de la commande JK du sélecteur Effacer la sélection multidirectionnel, sélectionnez l'image à effacer. Déplacez la commande de zoom (A2) vers g (i) pour basculer en visualisation plein écran ou vers f (h) pour basculer en visualisation par planche d'imagettes.
Connexion à un périphérique mobile (SnapBridge) Installation de l’application SnapBridge ................22 Connexion de l’appareil photo et d’un périphérique mobile ........23 Transfert d’images et prise de vue à distance..............27 Connexion à un périphérique mobile (SnapBridge)
Bluetooth sur le périphérique mobile. Écrans de l’application SnapBridge 1 Vous pouvez afficher les avis envoyés par Nikon, consulter l’aide de l’application SnapBridge et configurer l’application. 2 Vous pouvez notamment effectuer les réglages de connexion pour les périphériques mobiles et les appareils photo.
Connexion de l’appareil photo et d’un périphérique mobile Pour éviter que l’appareil photo ne s’éteigne pendant la procédure, utilisez un accumulateur suffisamment chargé. Insérez une carte mémoire contenant suffisamment d’espace libre dans l’appareil photo. Appareil photo : Sélectionnez Menu Réseau (A91) M Conn. au périph. Mode avion Conn.
Périphérique mobile : exécutez l’application SnapBridge et touchez Appairage avec l’appareil photo. Lorsque la boîte de sélection d’un appareil photo s’affiche, touchez le nom de l’appareil photo auquel vous souhaitez vous connecter. Si vous ne vous êtes pas connecté à l’appareil photo en touchant Passer en haut à...
Page 38
Appareil photo/périphérique mobile : terminez les réglages de connexion. Appareil photo : appuyez sur la commande k lorsque l’écran ci-contre s’affiche. L'appareil et le périphérique mobile sont connectés ! SnapBridge enverra Périphérique mobile : touchez OK lorsque la boîte de vos photos vers votre périphérique dialogue indiquant la réussite de l’appairage s’affiche.
En cas d’échec de la connexion Si l’appareil photo affiche Connexion impossible. lors de la connexion. - Appuyez sur la commande k et répétez la procédure à partir de l’étape 2 de la section « Connexion de l’appareil photo et d’un périphérique mobile » (A23) pour vous reconnecter. - Appuyez sur la commande d pour annuler la connexion.
Transfert d’images et prise de vue à distance Transfert d’images Vous pouvez transférer des images de trois manières différentes. Il n’est pas possible de transférer des vidéos enregistrées avec cet appareil photo. Transférez automatiquement des Menu Réseau sur l’appareil photo M Envoyer pdt la images vers le périphérique mobile prise de vue M réglez Images fixes sur Oui.
Prise de vue à distance Vous pouvez toucher l’onglet A dans l’application SnapBridge M Prise de vue à distance pour activer le déclencheur de l’appareil photo à l’aide d’un périphérique mobile. Suivez les instructions décrites dans l’application SnapBridge pour passer à une connexion Wi-Fi.
En cas d’échec du transfert des images Si la connexion est interrompue pendant le transfert des images via la fonction Envoyer pdt la prise de vue ou Marquer pour le transfert de l’appareil photo, la connexion et le transfert d’images peuvent reprendre lorsque vous éteignez puis rallumez l’appareil photo.
Fonctions de prise de vue Sélection d'un mode de prise de vue..................31 Mode A (auto)..........................32 Mode x (Sélecteur automatique)...................34 Mode scène (prises de vue adaptées aux conditions de prise de vue).......35 Mode effets spéciaux (application d'effets pendant la prise de vue)......42 Mode portrait optimisé...
Sélection d'un mode de prise de vue Les modes de prise de vue décrits ci-après sont disponibles. x Sélecteur automatique L'appareil photo reconnaît automatiquement la scène de la prise de vue lorsque vous cadrez une photo, ce qui facilite la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène. b Mode scène Les réglages de l'appareil sont optimisés en fonction de la scène choisie.
Mode A (auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de la vue sur laquelle effectuer la mise au point en modifiant le réglage Mode de zones AF (A104).
Page 46
Utilisez JK pour sélectionner un Luminosité (Exp. +/-) élément. F Teinte : permet de régler la teinte (rougeâtre/ bleuâtre) globale de l'image. G Saturation : permet de régler la saturation globale de l'image. o Luminosité (Exp. +/-) : permet de régler la luminosité...
Mode x (Sélecteur automatique) L'appareil photo reconnaît automatiquement la scène de la prise de vue lorsque vous cadrez une photo, ce qui facilite la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode x (sélecteur automatique) M commande k Lorsque l'appareil photo reconnaît automatiquement la scène de prise de vue, l'icône de mode de prise de vue affichée sur l'écran de prise de vue change en conséquence.
Mode scène (prises de vue adaptées aux conditions de prise de vue) Quand une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont optimisés automatiquement pour celle-ci. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M b (deuxième icône en partant du haut*) M K M HI M sélectionnez une scène M commande k * L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Conseils et remarques sur le mode scène d Sport Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend jusqu'à 6 photos en rafale à une cadence d'environ 1,1 vps (lorsque la taille d'image est réglée sur La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
m Feux d'artifice La vitesse d'obturation est fixée à quatre secondes. Le zoom est limité à quatre focales fixes. o Contre-jour Le flash se déclenche toujours. O Animaux domestiques Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est automatiquement détecté...
Zone de mise au point Quand l'appareil photo détecte un visage, il s'affiche à l'intérieur d'une bordure jaune. Quand l'appareil photo a effectué la mise au point sur un visage affiché à l'intérieur d'une double bordure (zone de mise au point), la double bordure vire au vert.
Prise de vue en mode panoramique assisté L'utilisation d'un trépied facilite le cadrage d'une photo. Quand vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue, réglez VR photo (A124) sur Désactivée dans le menu configuration. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M b (deuxième icône en partant du haut*) M K M HI M U (Panoramique assisté) M commande k * L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Page 53
Appuyez sur la commande k une fois la prise de vue terminée. L'appareil photo revient à l'étape 1. Remarques concernant le panoramique assisté Il est possible de prendre jusqu'à trois photos et de les combiner en une vue panoramique. La prise de vue s'arrête automatiquement après la troisième photo.
Visualisation en mode panoramique assisté Basculez en mode de visualisation (A18), affichez en 4 / 4 4 / 4 mode de visualisation plein écran une image capturée en mode panoramique assisté, puis appuyez sur la commande k pour faire défiler l'image dans la direction utilisée lors de la prise de vue.
Mode effets spéciaux (application d'effets pendant la prise de vue) Appliquez des effets aux images pendant la prise de vue. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône en partant du haut*) M K M HI M sélectionnez un effet M commande k * L'icône du dernier effet sélectionné...
Mode portrait optimisé (amélioration des visages humains pendant la prise de vue) Vous pouvez prendre une photo avec la fonction retouche glamour afin d'améliorer les visages humains. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode F Portrait optimisé...
Fonctions disponibles en mode portrait optimisé Retouche glamour (A44) Détecteur de sourire (A46) Mosaïque portrait (A47) Mode de flash (A50) Retardateur (A52) Menu portrait optimisé (A108) Fonctions de prise de vue Mode portrait optimisé (amélioration des visages humains pendant la prise de vue)
Utilisation de la fonction Détecteur de sourire Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode F Portrait optimisé M commande k Quand vous appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel en vue de sélectionner a Détecteur de sourire et que vous appuyez sur la commande k, l'appareil photo déclenche automatiquement dès qu'il détecte un visage souriant.
Utilisation de la fonction Mosaïque portrait L'appareil photo peut prendre une série de quatre ou neuf 5 / 5 5 / 5 photos à intervalle et les enregistrer sous la forme d'une image en une seule vue (image mosaïque portrait). 0005.
Page 61
Prenez une photo. Quand vous appuyez sur le déclencheur, un compte à rebours commence (d'une durée de cinq secondes environ) et l'appareil déclenche automatiquement. L'appareil photo déclenche automatiquement pour les photos restantes. Un compte à rebours commence environ trois secondes avant la prise de vue. Le nombre de vues est indiqué...
Réglage des fonctions de prise de vue à l'aide du sélecteur multidirectionnel Quand l'écran du mode de prise de vue est affiché, vous pouvez appuyer sur la commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur multidirectionnel afin de définir les fonctions décrites ci-dessous.
Mode de flash Vous pouvez sélectionner un mode de flash en fonction des conditions de prise de vue. Appuyez sur la commande H (m) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez le mode de flash souhaité Automatique (A51), puis appuyez sur la commande k. Si la commande k n'est pas enfoncée, la sélection est annulée.
Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche selon les besoins, notamment lorsque la luminosité est faible. L'indicateur de mode de flash n'est affiché qu'immédiatement après le réglage effectué sur l'écran de prise de vue. Auto atténuation yeux rouges Atténue l'effet «...
Retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui actionne le déclencheur 10, 2 ou 5 secondes après que vous l'ayez enfoncé. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez VR photo (A124) sur Désactivée dans le menu configuration. Appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel.
Page 66
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. Le compte à rebours commence. Le témoin du retardateur clignote, puis reste allumé environ une seconde avant le déclenchement. Après le déclenchement, le retardateur est 1/250 1/250 F3.7 F3.7 F3.7 réglé sur OFF. Pour arrêter le compte à...
Mode macro (prise de vue en gros plan) Utilisez le mode macro pour prendre des photos en gros plan. Appuyez sur la commande I (p) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez ON et appuyez sur la Mode macro commande k. Si la commande k n'est pas enfoncée, la sélection est annulée.
Correction d'exposition (réglage de la luminosité) Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image. Appuyez sur la commande K (o) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez une valeur de correction et Correction d'exposition appuyez sur la commande k. Pour éclaircir l'image, choisissez une valeur positive (+). Pour assombrir l'image, choisissez une valeur négative (–).
Utilisation du zoom Quand vous déplacez la commande de zoom, la position Grand-angle Téléobjectif de l'objectif zoom change. Pour effectuer un zoom avant : déplacez vers g Pour effectuer un zoom arrière : déplacez vers f Lorsque vous allumez l'appareil photo, le zoom se déplace jusqu'à...
Mise au point La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Le déclencheur Pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture), sollicitez légèrement le déclencheur jusqu'à ce Appuyer à que vous sentiez une légère résistance. La mise au point et mi-course l'exposition restent mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé...
Remarques concernant la fonction AF sur le sujet principal Selon les conditions de prise de vue, l'appareil photo ne choisit pas nécessairement le même sujet principal. Il est possible que le sujet principal ne soit pas détecté avec certains réglages Balance des blancs.
Sujets non adaptés à l'autofocus Il se peut que l'appareil photo n'effectue pas correctement la mise au point dans les cas suivants. Dans de rares cas, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affiche en vert : Le sujet est très sombre La prise de vue contient des objets de luminosités très différentes (par exemple, lorsque...
Mémorisation de la mise au point La prise de vue avec mémorisation de la mise au point est recommandée lorsque l'appareil photo n'active pas la zone de mise au point qui contient le sujet souhaité. Réglez Mode de zones AF sur Zone centrale en mode A (auto) (A104).
Réglages par défaut (flash, retardateur, etc.) Vous trouverez ci-dessous les réglages par défaut de chaque mode de prise de vue. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A50) (A52) (A54) (A55) x (sélecteur automatique) U Désactivé Désactivé C (scène) b (portrait) Désactivé Désactivé...
Page 75
Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A50) (A52) (A54) (A55) R (effets spéciaux) Désactivé Désactivé F (portrait optimisé) Désactivé Désactivé – A (auto) Désactivé Désactivé – L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène choisie. Il est possible de sélectionner W (désactivé) manuellement.
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément pendant la prise de vue Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonctions Option Description restreintes Si Rafale est sélectionné, il n'est pas Rafale (A102) possible d'utiliser le flash. Mode de flash Si Sélect.
Fonctions de visualisation Fonction Loupe ..........................65 Visualisation par planche d'imagettes/affichage du calendrier........66 Mode classement par date......................67 Modification des images (images fixes) .................68 Fonctions de visualisation...
Fonction Loupe En déplaçant la commande de zoom vers g (i fonction Loupe) en mode de visualisation plein écran (A18), vous effectuez un zoom avant sur l'image. Repère de la zone affichée 4 / 4 4 / 4 0004. JPG 0004.
Visualisation par planche d'imagettes/affichage du calendrier En déplaçant la commande de zoom vers f (h visualisation par planche d'imagettes) en mode de visualisation plein écran (A18), les images s'affichent sous forme de planche d'imagettes. 1 / 20 1 / 20 1 / 20 1 / 20 2016...
Mode classement par date Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M C Classement par date M commande k À l'aide de la commande HI du sélecteur Classement par date multidirectionnel, sélectionnez une date, puis appuyez sur la commande k pour visualiser les photos prises à...
Modification des images (images fixes) Avant de modifier des images Vous pouvez aisément modifier des images sur cet appareil photo. Les copies modifiées sont enregistrées dans des fichiers distincts. Les copies modifiées sont enregistrées avec les mêmes date et heure de prise de vue que la photo d'origine.
Retouche rapide : amélioration du contraste et de la saturation Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Retouche rapide M commande k À l'aide de la commande HI du sélecteur Retouche rapide multidirectionnel, sélectionnez la quantité...
Correction yeux rouges : correction des yeux rouges lors de la prise de vue avec le flash Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Correction yeux rouges M commande k Visualisez l'aperçu du résultat et appuyez sur Correction des yeux rouges la commande k.
Retouche glamour : amélioration des visages humains Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Retouche glamour M commande k À l'aide de la commande HIJK du Sélection du sujet sélecteur multidirectionnel, sélectionnez le visage que vous souhaitez retoucher et appuyez sur la commande k.
Page 85
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. Enregistrer ? Une copie modifiée est créée. Remarques concernant la retouche glamour Vous ne pouvez retoucher qu'un seul visage à la fois. Pour retoucher un autre visage de la même image, sélectionnez la copie modifiée de l'image et apportez les modifications supplémentaires souhaitées.
Mini-photo : réduction de la taille d'une image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Mini-photo M commande k Sélectionnez la taille de copie souhaitée à Mini-photo l'aide de la commande HI du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k.
Recadrage : création d'une copie recadrée Déplacez la commande de zoom pour agrandir l'image (A65). Ajustez l'image afin d'afficher seulement la partie que vous souhaitez conserver, puis appuyez sur la commande d (menu). Déplacez la commande de zoom vers g (i) ou f (h) pour régler le facteur de zoom.
Vidéos Opérations de base de l'enregistrement et de la visualisation des vidéos ....76 Opérations pendant la visualisation d'une vidéo ...............79 Vidéos...
Opérations de base de l'enregistrement et de la visualisation des vidéos Affichez l'écran de prise de vue. Vérifiez la durée d'enregistrement vidéo restante. 8m 0s 8m 0s 1400 1400 Durée d'enregistrement vidéo restante Appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour lancer l'enregistrement de la vidéo.
Cadre vidéo La zone capturée dans une vidéo varie selon les réglages Options vidéo du menu vidéo. Si Infos photos sous Réglages du moniteur (A121) dans le menu configuration est réglé sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier la zone qui sera capturée dans une vidéo avant de démarrer l'enregistrement.
Remarques concernant l'enregistrement des vidéos Remarques concernant l'enregistrement des images ou des vidéos L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur du temps d'enregistrement restant clignote pendant l'enregistrement des images ou des vidéos. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Opérations pendant la visualisation d'une vidéo Pour régler le volume, déplacez la commande de zoom pendant la visualisation d'une vidéo (A2). Indicateur de volume Les commandes de visualisation sont affichées à l'écran. Les opérations décrites ci-dessous peuvent être exécutées à l'aide de la commande JK du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une commande, puis Pendant la en appuyant sur la commande k.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur Exploitation des images.......................81 Visualisation d'images sur un téléviseur ................82 Impression d'images sans utiliser d'ordinateur..............83 Transfert d'images vers un ordinateur (ViewNX-i)..............87 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur...
Exploitation des images Les images capturées peuvent être non seulement visualisées à l'aide de l'application SnapBridge, mais aussi exploitées de diverses manières en connectant l'appareil photo aux périphériques décrits ci-dessous. Visualisation d'images sur un téléviseur Il est possible de visualiser sur un téléviseur les images et vidéos enregistrées à...
Visualisation d'images sur un téléviseur Mettez l'appareil photo hors tension et raccordez-le au téléviseur. Raccordez la fiche jaune à la prise vidéo et la fiche blanche à la prise d'entrée audio du téléviseur. Vérifiez la forme et le sens des fiches. Ne les inclinez pas pour les insérer ou les retirer. Jaune Blanc Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée vidéo externe.
Impression d'images sans utiliser d'ordinateur Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Connexion de l'appareil photo à une imprimante Mettez l'imprimante sous tension. Mettez l'appareil photo hors tension et connectez-le à l'imprimante à...
Si l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas Si Automatique est sélectionné pour Charge par ordinateur (A131), vous risquez de ne pas pouvoir imprimer des images via une connexion directe de l'appareil photo à certaines imprimantes. Si l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas après la mise sous tension de l'appareil photo, éteignez ce dernier et débranchez le câble USB.
Impression de plusieurs images Lorsque l'écran Sélection impression Sélection impression s'affiche, appuyez sur la commande d (menu). Appuyez sur la commande HI du Menu Impression sélecteur multidirectionnel pour sélectionner Format du papier et Sélection impression appuyez sur la commande k. Imprimer toutes images Sélectionnez le format de papier souhaité, puis Format du papier...
Page 99
Sélection impression Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre Sélection impression de copies (9 maximum) de chaque image. Sélectionnez des images à l'aide de la commande JK du sélecteur multidirectionnel et utilisez HI pour spécifier le nombre de copies à imprimer. Les images sélectionnées pour l'impression sont indiquées par l'icône M et le nombre de copies à...
ViewNX-i : http://downloadcenter.nikonimglib.com Pour connaître la configuration système requise et obtenir d'autres informations, consultez le site Web Nikon de votre région. Transfert d'images vers un ordinateur Préparez une carte mémoire contenant des images. Vous pouvez utiliser une des méthodes ci-dessous, à votre choix, pour transférer des images de la carte mémoire vers un ordinateur.
Page 101
Nikon Transfer 2 comme application à ouvrir par défaut quand l'appareil photo est connecté à l'ordinateur. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre.
Page 102
Quand Nikon Transfer 2 démarre, cliquez sur Démarrer le transfert. Démarrer le transfert Le transfert des images commence. Quand le transfert des images est terminé, ViewNX-i démarre et les images transférées s'affichent. Mettez fin à la connexion. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque amovible...
Utilisation du menu Utilisation de la commande menu...................91 Listes des menus..........................94 Le menu prise de vue (les options de prise de vue courantes)........98 Le menu prise de vue (mode A (auto))................100 Le menu portrait optimisé ....................... 108 Le menu visualisation ........................ 110 Le menu vidéo..........................
Utilisation de la commande menu Vous pouvez configurer les menus énumérés ci-dessous en appuyant sur la commande d (menu). 1, 2 A Menu prise de vue D Menu vidéo G Menu visualisation J Menu réseau z Menu configuration Appuyez sur la commande d quand l'écran de prise de vue est affiché. Les icônes de menu et les options de réglage disponibles varient selon le mode de prise de vue.
Page 105
Sélectionnez une option de Fuseau horaire et date menu et appuyez sur la Réglages du moniteur commande k. Timbre dateur Selon le mode de prise de vue actuel VR photo ou l'état de l'appareil photo, Assistance AF certaines options de menu ne Zoom numérique peuvent pas être définies.
Écran de sélection des images Quand un écran de sélection des images tel que celui Protéger illustré à droite ci-contre s'affiche pendant que l'appareil photo est en cours d'utilisation, suivez les procédures décrites ci-dessous pour sélectionner les images. Retour Retour Sélectionnez l'image souhaitée à...
Listes des menus Le menu prise de vue Passez en mode de prise de vue M commande d Options de prise de vue courantes Option Réglage par défaut x 5152×3864 Taille d'image Mode auto Option Réglage par défaut Balance des blancs Automatique Rafale Vue par vue...
Le menu portrait optimisé Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu F M commande k Option Réglage par défaut Nombre de vues Mosaïque portrait Intervalle Moyen Son du déclencheur Magique Sélect. yeux ouverts Désactivée Le menu vidéo Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M...
Le menu visualisation Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d Option Marquer pour le transfert Retouche rapide D-Lighting Correction des yeux rouges Retouche glamour Diaporama Protéger Rotation image Mini-photo Copier Sélectionnez une image dans l'écran de sélection des images. Reportez-vous à la section « Écran de sélection des images »...
Le menu configuration Appuyez sur la commande d M icône de menu z M commande k Option Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Timbre dateur VR photo Assistance AF Zoom numérique Réglages du son Extinction auto Formatage de la carte/Formater la mémoire Langue/Language Légende des images Informations de copyright...
Le menu prise de vue (les options de prise de vue courantes) Taille d'image (taille et qualité d'image) Passez en mode de prise de vue* M commande d M Taille d'image M commande k * Ce réglage peut aussi être modifié dans des modes de prise de vue autres que le mode auto. Le réglage modifié...
Page 112
Remarques concernant l'impression d'images au rapport d'aspect 1:1 Modifiez le réglage de l'imprimante sur « Bordure » lorsque vous imprimez des images avec un rapport d'aspect de 1:1. Il est possible que certaines imprimantes ne permettent pas d'imprimer des images au rapport d'aspect 1:1. Remarques concernant la taille d'image Il est possible que cette fonction ne puisse pas être utilisée conjointement avec d'autres (A63).
Le menu prise de vue (mode A (auto)) Balance des blancs (réglage de la teinte) Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k M commande d M Balance des blancs M commande k Réglez la balance des blancs en fonction des conditions météo ou de la source lumineuse afin que les couleurs des images correspondent à...
Utilisation de l'option Pré-réglage manuel Suivez les procédures ci-dessous pour mesurer la valeur de la balance des blancs sous l'éclairage utilisé lors de la prise de vue. Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui sera utilisé lors de la prise de vue. Appuyez sur la commande HI du Balance des blancs Automatique...
Prise de vue en rafale Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k M commande d M Rafale M commande k Option Description U Vue par vue L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le (réglage par défaut) déclencheur.
Sensibilité Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k M commande d M Sensibilité M commande k Une sensibilité plus élevée permet de capturer des sujets foncés. Par ailleurs, même avec des sujets de luminosité...
Mode de zones AF Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k M commande d M Mode de zones AF M commande k Permet de déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus.
Option Description L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. y Zone centrale 8m 0s 8m 0s 1400 1400 Zone de mise au point Cette fonction permet de prendre en photo des sujets en mouvement. Enregistrez le sujet sur lequel l'appareil photo effectue la mise au point.
Utilisation de la fonction Suivi du sujet Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k M commande d M Mode de zones AF M commande k M s Suivi du sujet M commande k M commande d Enregistrez un sujet.
Mode autofocus Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k M commande d M Mode autofocus M commande k Sélectionnez le mode de mise au point de l'appareil photo lors de la capture d'images fixes. Option Description A AF ponctuel...
Le menu portrait optimisé Reportez-vous à la section « Taille d'image (taille et qualité d'image) » (A98) pour plus d'informations sur Taille d'image. Mosaïque portrait Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode F Portrait optimisé...
Sélect. yeux ouverts Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode F Portrait optimisé M commande k M commande d M Sélect. yeux ouverts M commande k Option Description L'appareil photo actionne automatiquement le déclencheur à...
Le menu visualisation Reportez-vous à la section « Modification des images (images fixes) » (A68) pour plus d'informations sur les fonctions de retouche d'images. Marquer pour le transfert Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Marquer pour le transfert M commande k Sélectionnez des images fixes sur l’appareil photo pour les transférer vers un périphérique mobile connecté...
Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Diaporama M commande k Vous pouvez visualiser des images une à une dans un « diaporama » automatique. Lors de la lecture de fichiers vidéo dans le diaporama, seule la première vue de chaque vidéo est affichée.
Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Protéger M commande k L'appareil photo protège les images sélectionnées contre tout effacement accidentel. Sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection à partir de l'écran de sélection des images (A93).
Copier (copie entre la carte mémoire et la mémoire interne) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Copier M commande k Il est possible de copier des images entre une carte mémoire et la mémoire interne. Si vous insérez une carte mémoire qui ne contient aucune image et si l'appareil photo est basculé...
Le menu vidéo Options vidéo Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Options vidéo M commande k Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Les options vidéo susceptibles d'être sélectionnées varient selon le réglage Sortie vidéo (A130). Les cartes mémoire conformes à...
Mode autofocus Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Mode autofocus M commande k Sélectionnez la manière dont l'appareil photo doit effectuer la mise au point en mode vidéo. Option Description La mise au point est verrouillée au moment où...
VR vidéo Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M VR vidéo M commande k Sélectionnez le réglage de réduction de vibration utilisé pendant l'enregistrement vidéo. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, sélectionnez Désactivée.
Le menu réseau Appuyez sur la commande d M icône de menu J M commande k Configurez les réglages du réseau sans fil pour connecter l'appareil photo et un périphérique mobile. Certains réglages ne peuvent pas être modifiés pendant qu’une connexion sans fil est établie.
Option Description Réinitialisez tous les réglages du menu réseau à leurs valeurs par Rétablir régl. par défaut défaut. * Reportez-vous à la section « Utilisation du clavier de saisie de texte » (A118) pour plus d'informations sur la saisie des caractères alphanumériques. Utilisation du clavier de saisie de texte Appuyez sur la commande HIJK du sélecteur Zone de texte...
Le menu configuration Fuseau horaire et date Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Fuseau horaire et date M commande k Réglez l'horloge de l'appareil photo. Option Description Sélectionnez Activée pour synchroniser le réglage de la date et de l’heure Synchro.
Page 133
Sélectionnez w Fuseau horaire dom. ou Fuseau horaire x Destination et appuyez sur la Fuseau horaire dom. commande k. Destination La date et l'heure affichées à l'écran changent selon que le fuseau horaire du domicile ou de la destination est sélectionné. Appuyez sur K.
Réglages du moniteur Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du moniteur M commande k Option Description Infos photos Permet d'afficher des informations à l'écran. Les descriptions des fonctions apparaissent lors du changement de mode Affichage de l'aide de prise de vue ou pendant l'affichage de l'écran de réglage.
Page 135
Mode de prise de vue Mode de visualisation 4 / 4 4 / 4 8m 0s 8m 0s 0004. JPG 0004. JPG Quadrillage+infos 1400 1400 15/11/2016 15:30 15/11/2016 15:30 auto Outre les informations affichées Identique à Infos auto. dans Infos auto, un quadrillage s'affiche pour faciliter le cadrage des images.
Timbre dateur Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Timbre dateur M commande k La date et l'heure de prise de vue peuvent être incrustées sur les images au moment de la prise de vue. Les informations peuvent être imprimées, même sur une imprimante qui ne prend pas en charge la fonction d'incrustation de la date.
VR photo Appuyez sur la commande d M icône de menu z M VR photo M commande k Sélectionnez le réglage de réduction de vibration utilisé lors de la prise de vue d'images fixes. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, sélectionnez Désactivée.
Assistance AF Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Assistance AF M commande k Option Description L'illuminateur d'assistance AF s'éclaire automatiquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur dans des conditions de faible luminosité. L'illuminateur possède une portée d'environ 2,0 m à la a Automatique position grand-angle maximale et une portée d'environ 1,5 m à...
Réglages du son Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du son M commande k Option Description Lorsque Activé (réglage par défaut) est sélectionné, l'appareil photo émet un signal sonore lors de l'exécution des opérations, deux signaux sonores lorsque la mise au point sur le sujet est Son des commandes effectuée et trois signaux sonores en cas d'erreur.
Formatage de la carte/Formater la mémoire Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Formatage de la carte/ Formater la mémoire M commande k Utilisez cette option pour formater une carte mémoire ou la mémoire interne. Le formatage des cartes mémoire ou de la mémoire interne efface définitivement toutes les données.
Langue/Language Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Langue/Language M commande k Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage des menus et des messages de l'appareil photo. Légende des images Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Légende des images M commande k Joignez une légende précédemment enregistrée aux images qui seront capturées.
Assurez-vous également que le nom de l'artiste et le nom du détenteur du copyright sont vierges. Nikon ne peut être tenu pour responsable des problèmes ou dégâts éventuels résultant de l'utilisation des Informations de copyright.
Données de position Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Données de position M commande k Permet d'ajouter des informations sur la position de prise de vue aux images que vous prenez. Option Description Sélectionnez Oui pour ajouter des données de position provenant d'un périphérique mobile aux images que vous Charger depuis le périph.
Charge par ordinateur Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Charge par ordinateur M commande k Option Description Lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur en marche a Automatique (A81), l'accumulateur inséré dans l'appareil photo est (réglage par défaut) automatiquement rechargé...
Réinitialisation Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réinitialisation M commande k L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Les réglages du menu réseau sont également rétablis à leurs valeurs par défaut. Certains réglages, tels que Fuseau horaire et date ou Langue/Language, ne sont pas réinitialisés.
ATTENTION Modifications La FCC impose que l'utilisateur soit averti que toute modification apportée à cet appareil et qui n'a pas été expressément approuvée par Nikon Corporation est de nature à annuler le droit d'utiliser l'appareil. Câbles d'interface Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo.
Page 148
La manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit chimique reconnu dans l'État de Californie comme pouvant provoquer des anomalies congénitales ou autres problèmes génétiques. Lavez-vous les mains après manipulation. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, États-Unis. Tél. : 631-547-4200 Avis pour les clients au Canada...
Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de vente d'origine du produit doivent s'adresser à leur centre de service Nikon local ou au représentant Nikon agréé. Cette restriction s'applique uniquement à l'utilisation sans fil du produit, à...
Page 150
Certaines études ont suggéré que des effets biologiques pouvaient apparaître, mais des recherches supplémentaires n'ont pas pu corroborer ces résultats. Le COOLPIX A300, équipé d'un module LAN sans fil WM-BN-BM-26_A (FCC ID:2AAD3JA1D0J0 / IC ID:4634A-3152EC) a été testé et déclaré conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par la FCC/IC pour un environnement non contrôlé.
Page 151
Avis pour les clients en Europe Déclaration de conformité (Europe) Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio COOLPIX A300 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante : http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_A300.pdf.
Entretien du produit Respectez les précautions suivantes en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Avi–viii) lorsque vous utilisez ou rangez l'appareil. L'appareil photo Gardez l'appareil à l'abri des chocs violents L'appareil risque de subir des dysfonctionnements s'il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations.
Si vous remarquez une anomalie quelconque, notamment une chaleur excessive, de la fumée ou toute odeur inhabituelle émanant de l'accumulateur, cessez immédiatement de l'utiliser et consultez votre revendeur ou un centre de service agréé Nikon. Après avoir retiré l'accumulateur de l'appareil photo ou du chargeur d'accumulateur optionnel, glissez-le dans un sac en plastique, par exemple, afin de l'isoler.
Transport des accumulateurs de secours Si cela est possible, gardez à disposition des accumulateurs de rechange entièrement chargés au moment des grandes occasions photographiques. Utilisation de l'accumulateur par temps froid Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Si vous utilisez un accumulateur épuisé...
Cartes mémoire Précautions d'utilisation Utilisez exclusivement des cartes mémoire Secure Digital (A163). Veillez à respecter les précautions décrites dans la documentation fournie avec la carte mémoire. Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur les cartes mémoire. Formatage Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur. Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre appareil, veillez à...
Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour éliminer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
Messages d'erreur Consultez le tableau ci-dessous si un message d'erreur s'affiche. Affichage Cause/Solution La température de l'accumulateur est élevée. L'appareil photo va L'appareil photo s'éteint automatiquement. Avant de s'éteindre. l'utiliser à nouveau, patientez jusqu'à ce que – l'accumulateur ou l'appareil photo soit refroidi. L'appareil photo va s'éteindre pour éviter la surchauffe.
Page 158
Affichage Cause/Solution Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image. Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. L'appareil photo n'a plus de numéro de fichier Enregistrement d'image disponible. impossible. Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la mémoire interne ou la carte mémoire.
Page 159
Éteignez l'appareil photo Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou puis rallumez-le. votre représentant Nikon agréé. Une erreur s'est produite pendant la communication Erreur de communication avec l'imprimante. Éteignez l'appareil photo et rebranchez le câble USB.
Page 160
Affichage Cause/Solution Chargez le format de papier spécifié, sélectionnez Erreur d'imprimante : il n'y Reprendre et appuyez sur la commande k pour – a plus de papier. reprendre l'impression.* L'encre de l'imprimante pose problème. Erreur d'imprimante : Vérifiez l'encre, sélectionnez Reprendre et appuyez –...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution Attendez que l'enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors tension.
Page 162
Problème Cause/Solution Vérifiez toutes les connexions. Lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur, il se peut qu'il ne se recharge pas pour une des raisons décrites ci- dessous. - Désactivée est sélectionné pour Charge par ordinateur 91, 131 dans le menu configuration. - Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge de –...
Problème Cause/Solution L'écran de réglage L'accumulateur de l'horloge est déchargé ; tous les réglages ont du fuseau horaire et été réinitialisés à leur valeur par défaut. Configurez à nouveau les de la date s'affiche réglages de l'appareil photo. lors de la mise sous L'accumulateur de l'horloge interne alimente l'horloge de tension de l'appareil photo et préserve certains réglages.
Page 164
Problème Cause/Solution Des lignes de lumière La marbrure peut survenir lorsqu'une lumière extrêmement ou une décoloration brillante atteint le capteur d'image. Quand vous enregistrez des 78, 140 partielle sont visibles vidéos, il est recommandé d'éviter des objets brillants tels que le à...
Page 165
Problème Cause/Solution Les vidéos Quand vous enregistrez des vidéos sous un faible éclairage, présentent des l'image risque de présenter du bruit. C'est notamment le cas pixels lumineux – lorsque la sensibilité est plus élevée, mais il ne s'agit pas d'un espacés de manière dysfonctionnement.
Problèmes de visualisation Problème Cause/Solution Cet appareil photo peut être incapable de visualiser des images enregistrées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. Impossible de lire le Cet appareil photo ne peut pas lire des vidéos enregistrées –...
Page 167
Problèmes relatifs aux appareils externes Problème Cause/Solution Si c’est la première fois que vous établissez une connexion sans fil, reportez-vous à la section « Connexion à un périphérique mobile (SnapBridge) ». Voir aussi « En cas d’ é chec de la connexion ». Si une connexion sans fil est déjà...
Page 168
Problème Cause/Solution Effectuez les opérations décrites ci-dessous lors du transfert automatique. - Sur l’appareil photo, sélectionnez Menu Réseau M Envoyer pdt la prise de vue M Images fixes M Oui. - Activez Lien auto dans l’onglet A M Options de lien –...
Page 169
– lorsque l'appareil L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer – photo est raccordé automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur à un ordinateur. Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX-i. L'écran de Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se peut démarrage...
Noms de fichiers Les images ou les vidéos se voient attribuer des noms de fichiers composés comme suit. Nom de fichier : DSCN 0001 .JPG N'apparaît pas sur l'écran de l'appareil photo. DSCN : images fixes, vidéos originales SSCN : copies de mini-photos (1) Identificateur RSCN : copies recadrées FSCN : images créées à...
Accessoires optionnels Chargeur d'accumulateur MH-66 Chargeur La durée de charge d'un accumulateur complètement déchargé est d'accumulateur d'environ 1 heure et 50 minutes. Adaptateur secteur EH-62G (connectez-le de la manière illustrée) Adaptateur secteur Assurez-vous que le câble du connecteur d'alimentation est inséré à fond dans la rainure du logement du connecteur d'alimentation avant d'insérer l'adaptateur secteur dans le logement pour accumulateur.
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX A300 Type Appareil photo numérique compact 20,1 millions (Le traitement des images peut réduire le nombre Nombre de pixels effectifs réel de pixels.) Capteur DTC de type pouce ; environ 20,48 millions de...
Page 173
20M (Haute) [5152 × 3864P] 20M [5152 × 3864] 10M [3648 × 2736] Taille 4M [2272 × 1704] (pixels) 2M [1600 × 1200] VGA [640 × 480] 16:9 (14M) [5120 × 2880] 1:1 [3864 × 3864] Sensibilité 80–1600 ISO (sensibilité standard) 3200 ISO (disponible en cas d'utilisation de Mode auto) Exposition Matricielle, pondérée centrale (zoom numérique inférieur à...
Page 174
Wi-Fi (Réseau sans fil) Normes IEEE 802.11b/g (protocole de réseau sans fil standard) Fréquence 2412–2462 MHz (1-11 canaux) Authentification Système ouvert, WPA2-PSK Bluetooth Protocoles de Bluetooth Specification Version 4.1 communication Arabe, allemand, anglais, bengali, bulgare, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi, hongrois, indonésien, italien, japonais, marathi, Langues prises en charge néerlandais, norvégien, persan, polonais, portugais (européen...
D CA, E CC, F Équipement de classe II (ce produit a été construit avec une double isolation.) Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. L'aspect et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans avis préalable.
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon Corporation s'effectue sous licence. Apple®, App Store®, les logos Apple, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch®...
Page 177
Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic...
Index Adaptateur de charge ....10, 162 Symboles x Mode sélecteur automatique Adaptateur secteur ....... 81, 158 ..............31, 34 AF permanent........ 107, 115 C Mode scène ........31, 35 AF ponctuel ........107, 115 R Mode effets spéciaux ..... 31, 42 AF sur le sujet principal....
Page 179
Correction d'exposition......55 Flou D ............. 42 Correction yeux rouges......70 Fluorescent........... 100 Coucher de soleil h......... 35 Fonction Loupe ......... 18, 65 Couleur sélective I ........ 42 Fonctions ne pouvant pas être utilisées Curseur créatif ..........32 simultanément..........63 Format de la date ........
Page 180
Logement pour carte mémoire .... 9 Noms de fichiers ........157 Loquet de l'accumulateur......9 Nuageux............100 Luminosité............. 121 Objectif ........... 2, 159 Maquillage............38 Options d'envoi auto......117 Marquage de conformité....132 Options vidéo ..........114 Marquer pour transfert ......110 Ordinateur..........
Page 181
Retouche glamour ......44, 71 Volet de protection de l'objectif ... 2 Retouche rapide ......... 69 Volet des connecteurs...... 2, 81 Rotation image ........... 112 Volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ....3 Volume.............. 79 Sélect. yeux ouverts........ 109 VR photo ............124 Sélecteur multidirectionnel ...