•
Screw a cable gland (not supplied) on the lateral thread 1/2 NPT (2) of the capsule. The cable gland used must be ATEX
certified according to Directive 2014/34 / EU and IECEx, suited for protection mode Ex db IIC T4 Gb, suited for the thread
type and for the degree of protection.
•
At the end of the operation, screw the closing cap back on (6) and tighten the safety screw (4) in the original position.
•
All operations must be carried out being careful to guarantee an IP66 degree of protection of the product.
•
The joints cannot be repaired.
The actuator/capsule is also suited for permanent supply. Reel heating in case of continuous operation is an entirely normal
phenomenon. It is advisable to avoid touching the capsule with bare hands after a continuous power supply lasting longer than
20 minutes. In case of maintenance, wait for the reel to cool down or, if necessary, use suitable protections.
3.3 - INSTALLATION DANS DES LIEUX À RISQUE D'EXPLOSION (DIRECTIVE 2014/34/UE)
The electrical actuator complies with Directive 2014/34/EU as a device in group II, category 2G; consequently, it is suited for
installation in zones 1 and 2 as classified in Annex I of Directive 99/92/EC.
The actuator is not suited for use in areas 0 as defined in the aforementioned Directive 99/92/EC.
The equipment is not intended for connection to a separate heat source since its temperature exceeds the maximum room
temperature specified in the marking plate.
To determine the qualification and size of the hazardous zones, please refer to standard IEC EN 60079-10-1.
If installed and subjected to maintenance in full compliance with all conditions and technical instructions provided in this manual, the
device does not constitute a source of specific hazards: in particular, under conditions of normal operation and foreseeable failure, it s not
expected for the capsule to emit a flammable substance into the atmosphere with methods such as to originate an explosive atmosphere.
4.0 - PREMIÈRE MISE EN SERVICE
• Avant la mise en service, vérifier que toutes les indications de la plaque sont respectées ;
• Reportez-vous à la feuille d'instructions de l'électrovanne.
4.1 - VÉRIFICATIONS PÉRIODIQUES CONSEILLÉES
Reportez-vous à la feuille d'instructions de l'électrovanne.
5.0 - ENTRETIEN
•
Vérifier périodiquement que l'épaisseur de la couche de poussière déposée sur le boîtier ne dépasse pas « 5 » mm.
•
Nettoyer périodiquement à l'aide d'un chiffon humide ou de produits antistatiques.
6.0 - TRANSPORT, STOCKAGE ET ÉLIMINATION
• Pendant le transport, le matériel doit être traité avec soin, en évitant que le dispositif ne puisse subir des collisions, des
coups ou des vibrations ;
• Si le produit présente des traitements de surface (ex. peinture, cataphorèse, etc.), ils ne doivent pas être endommagés
pendant le transport ;
• La température de transport et de stockage coïncide avec celle indiquée dans les données nominales ;
• Si le dispositif n'est pas installé tout de suite après la livraison, il doit être correctement stocké dans un endroit sec et
propre ;
• Dans des locaux humides, il est nécessaire d'utiliser des siccatifs ou d'allumer le chauffage pour éviter la condensation.
• Le produit, en fin de vie, doit être éliminé conformément à la législation en vigueur dans le pays de réalisation de cette
opération.
Madas Technical Manual - 1|1.6c - REV. 0 of 3
13
Feb 2022
rd
CPS19... - CPS25...