Page 4
. Aansluitkabel Aansluitkabel Inleiding Stuurstroomzekering Deze handleiding geeft richtlijnen voor de installatie van de VETUS boeg- en hekschroefinterface CANVXCSP. Met de CANVXCSP kunnen 12 V drukknoppen (momentschakelaar, maakcontact) voor de bediening CAN-bus voeding Terminator...
Page 5
4.1. moet dit worden aangepast door de bedrading van BOW PB-1 en BOW PB-2 (STERN PB-1 en STERN PB-2) om te wisselen . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 6
Na 15 sec gaat de rode led knipperen. Na 30 sec gaat de blauwe led aan. • Laat beide knoppen los. • Druk één keer, tegelijkertijd, op beide knoppen BOW PB-1 en BOW PB-2 om het herstelproces te bevestigen. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 7
Knippert dubbel 1x (.-..-) Hekschroef is begrensd 1x (..) Hekschroef was begrensd Knippert snel Knippert 1x (.-..-) Voedingsspanning boegschroef laag Knippert snel Knippert 1x (.-..-) Voedingsspanning hekschroef laag Niet verbonden met het netwerk Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 8
(momentary switch, NO contact) for operating a bow or stern thruster, for example via the buttons on an engine control lever, can be connected to the VETUS CAN-bus system. Pressing a button The CAN bus power supply must always be activates maximum thrust.
Page 9
4.1. movement corresponding to the respective push button, this must be corrected by changing the wiring of BOW PB-1 and BOW PB-2 (STERN PB-1 and STERN PB-2) . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 10
After 15 sec, the red LED starts flashing. After 30 sec, the blue LED comes on. • Release both buttons. • Press both buttons BOW PB-1 and BOW PB-2 once, simultaneous- ly, to confirm the recovery process. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 11
Stern Thruster is limiting 1x (..) Stern Thruster was limiting Blinks fast Blinks 1x (.-..-) Bow Thruster supply is low Blinks fast Blinks 1x (.-..-) Stern Thruster supply is low Disconnected from the network Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 12
Detaillierte CAN-bus-Diagramme und die Konfiguration eines Bug- oder Heckstrahlruders finden Sie im entsprechenden Die Qualität der Installation ist entscheidend für das einwandfreie Installationshandbuch für das Bug- oder Heckstrahlruder. Funktionieren des Systems. Fast alle auftretenden Störungen sind Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 13
übertragen, folgen Sie den Anweisungen in Abschnitt 4.1. gungsrichtung des jeweiligen Druckknopfes ist, muss dies durch Änderung der Verdrahtung von BOW PB-1 und BOW PB-2 (STERN PB-1 und STERN PB-2) korrigiert werden . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 14
Nach 15 Sek. beginnt die rote LED zu blinken. Nach 30 Sek. leuchtet die blaue LED. • Lassen Sie beide Tasten los. • Drücken Sie beide Tasten BOW PB-1 und BOW PB-2 einmal gleich- zeitig, um den Wiederherstellungsprozess zu bestätigen. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 15
Blinkt zweimal 1x (.-..-) Heckstrahlruder ist begrenzt 1x (..) Heckstrahlruder war begrenzt Blinkt schnell Blinkt 1x (.-..-) Netzspannung Bugstrahlruder niedrig Blinkt schnell Blinkt 1x (.-..-) Netzspannung Heckstrahlruder niedrig Nicht mit dem Netzwerk verbunden Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 16
Introduction de tension Ce manuel fournit des directives relatives à l'installation de l'interface 12 V CANVXCSP du propulseur d'étrave et de poupe VETUS. L'interface CANVXCSP permet la connexion au système CAN-bus VETUS de Alimentation CAN-Bus Terminateur boutons-poussoirs (interrupteur momentané, AUCUN contact) destinés au fonctionnement d'un propulseur d'étrave ou d'étambot,...
Page 17
Le transfert du contrôle du panneau actif vers un panneau inactif s'ef- faut y remédier en modifiant le câblage de BOW PB-1 et BOW fectue en suivant les instructions du paragraphe 4.1. PB-2 (STERN PB-1 et STERN PB-2) . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 18
Après 15 secondes, la LED rouge commence à clignoter. Après 30 se- condes, la LED bleue s'allume. • Relâchez les deux boutons. • Appuyez simultanément sur les deux boutons BOW PB-1 et BOW PB-2 pour confirmer le processus de récupération. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 19
Clignote rapidement Clignote 1x (.-..-) La tension d'alimentation de l'hélice d'étrave est basse. Clignote rapidement Clignote 1x (.-..-) La tension d'alimentation de l'hélice de poupe est basse. ALLUMÉ Non relié au réseau. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 20
(interruptor momentáneo, SIN contacto) para utilizar la hélice de proa y popa, por ejemplo, a través de los botones en una palanca de control del motor, se pueden conectar al sistema bus CAN de VETUS. La alimentación del CAN-bus debe conec- Pulsando un botón se activa el máximo empuje.
Page 21
Si el movimiento de la embarcación es opuesto a la direc- ción de movimiento correspondiente al respectivo pulsado, se debe corregir cambiando los cables de PROA PB-1 y PROA PB-2 (POPA PB-1 y POPA PB-2) . . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 22
20 segundos la luz LED azul se encenderá. • Suelte ambos botones. • Pulse ambos botones,PROA PB-1 y PROA PB-2, una vez y simultá- neamente, para confirmar el proceso de recuperación. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 23
Parpadea Tensión de alimentación baja de la hélice de proa 1x (.-..-) Parpadea rápidamente Parpadea Tensión de alimentación baja de la hélice de popa 1x (.-..-) ENCENDIDO No conectado con la red Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 24
Fusibile della tensione Introduzione di comando Questo manuale fornisce le linee guida per l'installazione dell'interfaccia 12 V VETUS per eliche di prua e di poppa CANVXCSP. Con CANVXCSP è CAN-bus di possibile collegare al sistema CAN-bus VETUS i pulsanti (interruttore Terminatore alimentazione...
Page 25
Se il movimento dell'imbarcazione è opposto alla direzione di movimento corrispondente al rispettivo pulsante, è necessa- rio correggere il cablaggio di BOW PB-1 e BOW PB-2 (STERN PB-1 e STERN PB-2) . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 26
Dopo 15 secondi, il LED rosso inizia a lampeggiare. Dopo 30 secondi, si accende il LED blu • Rilasciare entrambi i pulsanti. • Premere contemporaneamente entrambi i pulsanti BOW PB-1 e BOW PB-2 per confermare il processo di recupero. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 27
Lampeggia velocemente Lampeggia La tensione di alimentazione dell’elica di prua è bassa 1x (.-..-) Lampeggia velocemente Lampeggia La tensione di alimentazione dell’elica di poppa è bassa 1x (.-..-) ACCESO Non collegato alla rete Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 28
. Tilslutningskabel Styrespændingssikring Indledning 12 V Denne vejledning giver instruktioner for installationen af VETUS Impedans- CAN-busforsyning bov- og hækpropel interface CANVXCSP. Med CANVXCSP kan modstand trykknapper (momentafbryder, INGEN kontakt) tilsluttes VETUS CAN- bus systemet, for eksempel at betjene en bov- eller hækpropel via...
Page 29
Hvis bådens bevægelse er modsat bevægelsesretningen, der svarer til den respektive trykknap, skal dette korrigeres ved at udskifte ledningsføringen af BOW PB-1 og BOW PB-2 (STERN PB-1 og STERN PB-2) . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 30
Efter 15 sek. begynder den røde LED at blinke. Efter 30 sek. bliver den blå LED tændt. • Slip begge knapper. • Tryk på begge knapper BOW PB-1 og BOW PB-2 én gang, samti- digt, for at bekræfte gendannelsesprocessen. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 31
Hækskruen er begrænset hastighed 1x (..) Hækskruen har været begrænset Blinker hurtigt Blinker 1x (.-..-) Fødespænding for bovskrue lav Blinker hurtigt Blinker 1x (.-..-) Fødespænding for hækskrue lav Ingen forbindelse til netværket Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 32
(momentanbrytare, NO-kontakt) för att använda en CAN-bus tillförsel Terminator bog- eller akterpropeller, till exempel via knapparna på en motorstyr- spak, anslutas till VETUS CAN-bussystemet. Tryck på en knapp aktive- rar maximalt tryck. CAN-bussmatningen ska alltid anslu- Bservera Installationens kvalitet är avgörande för systemets korrekta funktion.
Page 33
Om båtriktningen är motsatt till rörelseriktningen som mots- panel, följ instruktionerna i stycke 4.1. varar motsvarande tryckknapp måste detta korrigeras genom att ändra kopplingen av BOW PB-1 och BOW PB-2 (STERN PB-1 och STERN PB-2) . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 34
Efter 15 sekunder börjar den röda LED-lampanatt blinka. Efter 30 sekunder tänds den blåaLED-lampan. • Släpp båda knapparna. • Tryck båda knapparna BOW PB-1 och BOW PB-2 en gång samti- digt för att bekräfta återställningsprocessen. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 35
1x (.-..-) Akterpropeller är begränsad FRÅN 1x (..) Akterpropeller var begränsad Blinkar snabbt Blinkar 1x (.-..-) Låg matningsspänning bogpropeller Blinkar snabbt Blinkar 1x (.-..-) Låg matningsspänning Akterpropeller TILL Inte ansluten till nätverket Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 36
. Tilkoblingskabel Tilkoblingskabel Innledning Sikringskontroll for spenning Denne veiledningen gir instruksjoner for installasjon av VETUS 12 V baug- og hekkpropell grensesnitt CANVXCSP. Med CANVXCSP kan trykknapper (momentbryter, NO kontakt) kobles til VETUS CAN-bus CAN-bus tilførsel Terminator systemet, for eksempel å...
Page 37
Dersom båtens bevegelse er motsatt av bevegelsesretningen panelet til et ikke-aktivt panel. som tilsvarer den respektive trykknappen, må dette korri- geres ved å bytte ut ledningene til BOW PB-1 og BOW PB-2 (STERN PB-1 og STERN PB-2) . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 38
Etter 15 sek. den røde LED begynner å blinke. Etter 30 sek. den blå LED tennes. • Slipp begge knappene. • Trykk på begge knappene BOW PB-1 og BOW PB-2 én gang sam- tidig for å bekrefte gjenopprettingsprosessen. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 39
Blinker dobbelt 1x (.-..-) Akterpropellen er begrenset 1x (..) Akterpropellen var begrenset Blinker raskt Blinker 1x (.-..-) Matespenning baugpropell lav Blinker raskt Blinker 1x (.-..-) Matespenning Akterpropell lav PÅ Ikke forbundet med nettverket Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 40
Melkein kaikki ilmenevät viat johtuvat kiinteän asen- nuksen virheistä ja epätarkkuuksista. Kiinteässä asennuksessa on siis Katso yksityiskohtaiset CAN-väyläkaaviot ja keula- tai peräpotkurin erittäin tärkeää noudattaa täydellisesti asennusohjeissa mainittuja kokoonpano asianmukaisesta keula- peräpotkurin kohtia ja tarkistaa ne. asennusoppaasta. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 41
4.1 annettuja ohjeita. aroitus Jos veneen liike on vastakkainen kuin vastaavaa painiketta vastaava liikesuunta, tämä on korjattava muuttamalla BOW PB-1:n ja BOW PB-2:n (STERN PB-1 ja STERN PB-2) johdotusta . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 42
Punainen LED alkaa vilkkua 15 sekunnin kuluttua. 30 sekunnin kulut- tua sininen LED syttyy. • Vapauta molemmat painikkeet. • Vahvista palautusprosessi painamalla molempia painikkeita BOW PB-1 ja BOW PB-2 kerran samanaikaisesti. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 43
1x (.-..-) Peräpotkuri on estetty POIS PÄÄLTÄ 1x (..) Peräpotkuri oli estetty Vilkkuu nopeasti Vilkkuu 1x (.-..-) Keulapotkurin syöttöjännite alhainen Vilkkuu nopeasti Vilkkuu 1x (.-..-) Peräpotkurin syöttöjännite alhainen PÄÄLLÄ Ei yhteydessä verkkoon Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 44
Kabel przyłączeniowy Wprowadzenie Kabel przyłączeniowy Bezpiecznik sterowania Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki dotyczące instalacji interfej- su steru strumieniowego dziobowego i rufowego VETUS CANVXCSP. 12 V Za pomocą CANVXCSP, przyciski (przełącznik chwilowy, styk zwier- Zasilanie Terminator ny) do obsługi dziobowego lub rufowego steru strumieniowego, na magistrali CAN przykład poprzez przyciski na dźwigni sterowania silnikiem, mogą...
Page 45
Aby przekazać sterowanie z aktywnej centrali do nieaktywnej, należy odpowiadającego danemu przyciskowi, należy to skorygować postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w punkcie 4.1. poprzez zmianę okablowania BOW PB-1 i BOW PB-2 (STERN PB-1 i STERN PB-2) . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 46
Po 15 sek. zaczyna migać czerwona dioda LED. Po 30 sek. zapala się niebieska dioda LED • Zwolnij oba przyciski. • Wciśnij oba przyciski BOW PB-1 i BOW PB-2 raz, jednocześnie, aby potwierdzić proces odzyskiwania. Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 47
WYŁĄCZONY 1x (..) Pędnik dziobowy był ograniczony Szybkie miganie Miganie 1x (.-..-) Niskie napięcie zasilające pędnik dziobowy Szybkie miganie Miganie 1x (.-..-) Niskie napięcie zasilające pędnik rufowy WŁĄCZONY Nie podłączony do sieci Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 48
Oba końce sieci powinny być Entrambe le estremità della rete devono sempre essere dotate di zawsze wyposażone w rezystor końcowy (7) . una resistenza di terminazione (7) . Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 49
Kabelboom Arnés de cables Ledningsnett Wiring harness Cablaggio Johdinsarja Kabelstrang Ledningsnet Wiązka przewodów Harnais de câblage Kabelhärva BOW PB-1 BOW PB-2 CANVXCSP (1) BLUE LED (2) RED LED STERN PB-1 STERN PB-2 Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP 021003.11...
Page 50
Principal dimensions Dimensioni principali Päämitat Hauptabmessungen Mål Główne wymiary Dimensions principales Huvudmått 175,40 mm 6 7/8" 189 mm 81 mm 7 7/16" 3 3/16" 330 mm 13" Installation manual Bowpro push-button control interface CANVXCSP Installation manual thruster interface CANVXCSP 021003.11...