Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Arc 7 / 9r

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Doro Arc 7

  • Page 1 Arc 7 / 9r...
  • Page 2 Arc 9r...
  • Page 3 English 1 Scroll RIGHT/Missed number 10 Disconnect button and on/off 2 Left menu button/Ok 11 Right menu button/Back/Phonebook 3 Talk button 12 Paging 4 Scroll DOWN/Redial and keypad lock Only for Arc 9r: 6 Speaker phone 13 Answer machine functions, see 7 Intercom description in Answer Machine 8 Recall button section. and ringer on/off 14 Message indicator/display Français 1 Touche de défilement / appel reçu en 10 Touche de raccroché et on/off absence 11 Touche menu / Retour / Répertoire 2 Touche menu / Ok 12 Touche de recherche du combiné...
  • Page 4 English Connection 1. Connect mains adapter (6V DC Arc 7:300mA & Arc 9r:600mA)/phone cable to wall sockets. 2. Insert batteries (AAA 1.2V NiMH) in accordance with the markings. 3. Charge with the keypad facing outwards (24 hours the first time). 4. Press Menu. 5. Scroll to HS Settings. 6. Press Select (left menu button). 7. Scroll to Language. Press Select. 8. Scroll to desired setting. Press Select. 9. Press or Back repeatedly for standby mode. Battery When the batteries are new and fully-charged (10 hours) they will last for approx. 100 hours’ standby time or approx. 10 hours’ call time. These times apply at normal room temperature. Full battery capacity will not be reached until the batteries have been charged 4-5 times. It is not possible to overcharge or damage the batteries by charging them for ”too long”. If the batteries are completely discharged it can take up to 5 minutes’ charging before the display lights up. Battery LED When the batteries are running low will flash and a warning tone will be heard during calls. Handset indicator will continue to rotate as long as handset is placed on the base and will not stop when fully charged. Please note! USE ONLY WITH PROVIDED ADAPTOR! When the battery is low or when there is too great a distance to the base unit the telephone will be unable to connect to a line.
  • Page 5 English Audio Setup The volume may be adjusted during a call with Redial Press and scroll between the 20 most recently dialled numbers with . Press Mute button The microphone can be switched on/off during a call with Mute/Unmute. Temporary Do Not Disturb When someone calls, you can press Silent to turn off the handset ringer temporarily. Softkeys Note the top two keys are “softkeys”. Their function is shown in the Display directly above them. Paging The handset will ring when (on the base unit) is pressed. The signal will stop automatically after a while or if the button on the handset or the button on the base unit are pressed. Phonebook You can save 100 names and numbers. If you subscribe to a caller ID service, the name allocated to the caller in the phonebook will be shown for incoming calls. It is possible to choose between various ringers for the numbers saved in the Phonebook (provided you subscribe to a caller ID service). While storing a name you can change between European, Russian and Greek by pressing and holding for 2 seconds. Repeat to change again. Save name/number in handset 1. Press Press Menu. 2. Scroll to PB. Press Select. 3. Scroll to Add. Press Select. 4. Press equivalent digit key several times for desired name. Press 5. Enter the telephone number including the area code (Clear=Erase). Press 6. Scroll to desired ring setup . Press Ok.
  • Page 6 English Incoming numbers/Caller ID The display shows you who is calling and the 30 most recent missed calls. New Call(s) will be shown in standby mode and  in the list indicates a missed call. This function requires a subscription from your service provider! Retrieving and dialling 1. Press . Scroll to desired position with 2. Press to call or press Select followed by Menu for various options. New Call(s) Select In order to remove the text , must each entry in the log be read individually by pressing at every new entry (marked with ...
  • Page 7 English Functions 1. Press Menu. Scroll to HS Settings. Press Select. 2. Scroll to desired function e.g. Language. Press Select. 3. Scroll to desired setting. Press Select. Audio Setup Setting the sound level. Ring Setup The handset’s ringer. Melodies 6-15 can continue for up to 8 seconds if the call is answered in another phone. Tone Setup Key tone, low battery, out of range. Language This is explained in the Connection section. Rename HS The text shown in standby mode.
  • Page 8 English System settings System PIN is 0000 on delivery. 1. Press Menu. Scroll to Base Settings. Press Select. 2. Scroll to desired function. Press Select. 3. Enter the desired setting. Press Select. Delete HS Warning: To de-register a handset: WARNING, A deregistered handset can not be used with the system. Ring Setup The base unit ringer can be adjusted. Only applies to Arc 9r. Dial Mode TONE/PULSE, must be set to tone in most countries. Flash Time RECALL TIME. Long = New Zealand. Medium = France/Portugal Short= Other countries UK/Australia Modify PIN The code (e.g. 0000) can be changed. First Ring First ringer signal on/off. For SMS etc. BS default Resetting base unit. Register a new handset All handsets included in the package are already registered to the base unit. Only for separate handsets/service measures. You can register up to 6 handsets to one base unit.
  • Page 9 English Answer Machine (only Arc 9r) When the answer machine is switched on calls are answered after a set number of rings, your outgoing message is heard and the caller can leave a message. The total memory capacity is up to 30 mins. Most functions can be accessed from both base unit and handset. Switching the answer machine on/off Press (on the base unit) to switch the answer machine on/off. If the base unit’s display is flashing/showing -- the answer machine is disconnected or time/date is not set.. On/Off from the handset 1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select. 2. Scroll to TAM On/Off. Press Ok. 3. Scroll to desired setting. Press Ok. If the handset’s display shows with a steady light the answer machine is switched on. Remote activation Even when answer machine is OFF it will still answer after 10 rings, please see Outgoing message The outgoing message (max 3 min) is heard by incoming callers. There are two separate outgoing messages, one for Answer Only (callers cannot leave a message) and one for normal answer function.
  • Page 10 English Using the answer machine (handset) New message is indicated in the display in standby mode. Playback always starts with new messages. 1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select. 2. Scroll to Playback. Press Ok. 3. During playback the following commands are available or press Menu and scroll to the desired function. 4. End by pressing Command Function 2 (X)....Delete during playback ) .....Previous message 5 (■) ....Stop ) .....Skip to next message ......Speaker On/Off ....Volume control Delete all old messages 1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select. 2. Scroll to Delete All. Press Ok. 3. Confirm by pressing Ok. Answer Machine Settings 1. Press Menu. Scroll to Answer Machine. Press Select.
  • Page 11 English Out of memory In total the memory can hold up to 59 messages (including the outgoing message) or a maximum of 30 mins. When flashes in handset or the base unit flashes FF, no new messages can be recorded until the old ones have been played back and deleted. In that case, the answer machine responds with the outgoing message for Answer Only. PLEASE NOTE! Remember to delete messages regularly! Remote Access The unit can be remotely accessed using an ordinary tone dialling telephone. 1. Call the answer machine. 2. Press when the outgoing message is played. 3. Enter the PIN code, see Answer Machine Settings. One beep confirms correct code. 4. Select a remote access command, see below. 5. Replace the handset. Command Function 2.......Erase single msg during playback 4.......Skip to previous message 5.......Playback of messages 6.......Skip to next message 7.......Start the answer machine 8.......Stop 9.......Turn off the answer machine Remote activation The answer machine can be activated via the remote access functions.
  • Page 12 English Troubleshooting Check that the telephone cord is undamaged and properly plugged in. Disconnect any additional equipment, extension cords and other phones. If the problem is resolved, the fault is with some other equipment. Test the equipment on a known working line (e.g. at a neighbour’s house). If the equipment works there the fault is probably with your telephone line. Please report this to your network operator. No number shown when ringing - This function requires a Caller ID subscription from your service provider. Warning tone during a call/Not possible to make calls - The batteries may be running low (charge the handset). - The handset may be nearly out of range. Move closer to a base unit. Telephone does not work - Check that the adapter/phone cord is connected correctly. - Check that you have selected Tone Dial, see System Settings. - Check the charge status of the handset batteries. - Connect another functioning telephone to the network wall socket. The telephone continues to ring - Some of the telephone’s ringers do not follow the line signal, which means that the signal may continue for up to 8 seconds after answering a call. The answer machine is not answering - Memory may be full. Listen to/delete your messages. - Check that the adapter/phone cord is connected correctly. - Check that the answer machine is switched on. The answer machine does not respond to remote access - Check that you are using a tone dial telephone. - Try holding the buttons down longer, approximately 1 second per digit. If the telephone still does not work, contact the place of purchase for service. Don’t forget the receipt or a copy of the invoice.
  • Page 13 English Declaration of conformity Doro hereby declares that the product Doro Arc 7/9r conforms to the essential requirements and other regulations contained in the directives 1999/5/EC (R&TTE), 2002/95/EC (ROHS). A copy of the manufacturer’s declaration is available at www.doro.com/dofc Specific Absorption Rate (SAR) This device meets applicable international safety requirements for exposure to radio waves. This telephone measures 0.05 W/kg (per 10g tissue). The max. limit according to WHO is 2W/kg (per 10g tissue). Guarantee This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. In the unlikely event of a fault occurring during this period, please contact the place of purchase. Proof of purchase is required for any service or support needed during the guarantee period. This guarantee will not apply to a fault caused by an accident or a similar incident or damage, liquid ingress, negligence, abnormal usage, non-maintenance or any other circumstances on the user’s part. Furthermore, this guarantee will not apply to any fault caused by a thunderstorm or any other voltage fluctuations. As a matter of precaution, we recommend disconnecting the device during a thunderstorm. Batteries are consumables and are not included in any guarantee. This guarantee does not apply if batteries other than DORO original batteries have been used. If you cannot resolve the fault using the faultfinder section, technical support is available by email on tech@doro- uk.com -premium rate telephone number: 0905 895 0854, calls cost 50 pence per minute (prices correct at the time of publication).
  • Page 14 English Australia and New Zealand Products permitted for connection to the telephone network are marked with in Australia and in New Zealand. These marks indicate the products comply with the regulations and can be legally connected in the country of purchase. Customer support AUSTRALIA NEW ZEALAND DORO Australia Pty Ltd Atlas Gentech (NZ) Limited PO Box 6760 Private Bag 14927 Baulkham Hills BC NSW 2153 Panmure Australia Auckland New Zealand Consumer Support Consumer Support Ph: Ph: 1300 885 023 Ph: 0900-500-25 (Toll Call) Fax: (02) 8853-8489 Fax: (09) 574-2722 support@doro.com.au support@atlasgentech.co.nz www.doro.com.au Electro Magnetic Radiation (EMR) This telephone complies with applicable safety requirements for exposure to radio waves. The mean power of this telephone is not greater than 14 mW.
  • Page 15 Français Raccordement 1. Reliez les câbles du bloc d’alimentation(6V DC Arc 7:300mA & Arc 9r:600mA) et du téléphone aux prises murales. 2. Insérez les batteries (1,2V NiMH) en respectant la polarité. 3. Chargez le combiné, le clavier tourné vers l’extérieur, en continu pendant 24 heures avant la première utilisation. 4. Appuyez sur Menu. 5. Atteignez HS Settings/Réglages Combiné avec 6. Appuyez sur Select/Sélect (touche de menu gauche). 7. Atteignez Language/Langue. Appuyez sur Select/Sélect. 8. Atteignez l’option requise. Appuyez sur Select/Sélect. 9. Appuyez sur ou plusieurs fois sur Retour pour repasser en veille. Batteries Des batteries NiMH neuves et complètement chargées (charge de 10 heures) ont une autonomie d’environ 10 heures en communication et 100 heures en veille. Ces durées sont données pour une utilisation à l’intérieur à des températures normales. Les batteries sont complètement chargées au bout de 4 à 5 charges. Le système de régulation de charge automatique évite de les surcharger et de les endommager par une recharge prolongée. Lorsque les batteries sont complètement déchargées, un délai de 5 minutes peut s’écouler avant que le témoin de charge ne s’allume. Remarque ! Ne doit être utilisé qu’avec l’adaptateur fourni! Vous ne pouvez pas obtenir de ligne quand les batteries sont déchargées ou lorsque le combiné...
  • Page 16 Français Recevoir un appel 1. Attendez que le combiné sonne. 2. Prenez l’appel en appuyant sur . Appuyez sur pour mettre fin à l’appel. Réglage du volume Vous pouvez ajuster le volume en cours de communication avec les touches de défilement Touche Bis Appuyez sur et faites défiler les 20 derniers numéros composés avec les touches . Appuyez sur Touche Secret Vous pouvez couper ou activer le micro en cours d’appel avec Muet/Parler. Ne pas déranger temporaire Quand vous recevez un appel, vous pouvez appuyer sur Silenc pour couper la sonnerie du combiné. Recherche du combiné Le combiné sonne quand on appuie sur la touche de la base. Le signal s’arrête automatiquement au bout de quelques secondes ou lorsqu’on appuie sur la touche du combiné ou sur la touche de la base. Répertoire Le répertoire peut enregistrer 100 noms/numéros. Lorsque vous êtes abonné à la présentation du numéro, celui de votre correspondant s’affiche à la réception d’un appel (pour les numéros sauvegardés dans le répertoire). Vous pouvez choisir différentes mélodies pour les numéros du répertoire. Lorsque vous renommez le combiné, vous pouvez changer de type d’alphabet (Européen, Russe ou Grec) en appuyant pendant 2 secondes sur la touche Répétez cette opération pour changer à nouveau.
  • Page 17 Français Présentation du numéro Le nom du correspondant qui appelle et ceux des 30 derniers appels reçus en absence s’affichent. Nv Appel(s) s’affiche en veille et  indique un appel reçu en absence. Cette fonction est dis- ponible sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur ! Appeler à partir du JAP 1. Appuyez sur . Atteignez l’entrée désirée avec la touche 2. Appuyez sur pour appeler ou sur Sélect puis sur Menu pour afficher les différentes options. Nv Appel(s) Sélect Afin de supprimer le texte , vous devez afficher chaque entrée une par une en appuyant sur sur chacune d’entre elles (marquées avec un  ) dans la liste ou ou effacer tous les appels . Effacer tous les appels 1. Appuyer sur 2. Appuyer sur Sélect suivi de Menu.
  • Page 18 Français Fonctions 1. Appuyez sur Menu. Atteignez Réglages Combiné. Appuyez sur Sélect. 2. Atteignez la fonction désirée par ex. Langue. Appuyez sur Sélect. 3. Atteignez l’option requise. Appuyez sur Sélect. Réglages audio Pour régler le niveau sonore. Réglages sonn. Pour régler la sonnerie du combiné. Les mélodies 6 à 15 peuvent se prolonger pendant 8 secondes lorsque l’appel est pris sur un autre téléphone. Alertes Sonores Bip des touches, avertissement sonore : batteries faibles et hors de portée. Langue Voir la section Raccordement. Renommer combiné Personnalisation du texte affiché en veille. Fond d’écran Pour changer l’image de fond de l’afficheur.
  • Page 19 Français Configuration du système Le code du système est 0000 à la livraison. 1. Appuyez sur Menu. Atteignez Réglages base. Appuyez sur Sélect. 2. Atteignez la fonction désirée. Appuyez sur Sélect. 3. Entrez l’option requise. Appuyez sur Sélect. Annuler Combiné Pour annuler l’appairage d’un combiné Réglages sonn. Pour régler la sonnerie de la base. (Uniquement pour le modèle Arc 9r). Numérotation Pour la France, sélectionnez le mode fréquences vocales. Touche R Medium = France/Portugal (300ms) Court = autres pays (100ms) Modifier PIN Pour changer le code (par ex. 0000). Sonnerie 1 Pour activer/désactiver la première sonnerie. Pour les SMS etc. Rég. défaut base Pour rétablir les réglages d’origine de la base. Déclaration d’un nouveau combiné Tous les combinés livrés avec la base sont déclarés sur celle-ci. Cette opération n’est nécessaire que pour les nouveaux combinés. Vous pouvez utiliser (déclarer) jusqu’à 6 combinés par base (GAP eux-mêmes). Toutefois cette compatibilité peut se limiter à certaines fonctions.
  • Page 20 Français Répondeur (Uniquement pour le modèle Arc 9r) Une fois mis en service, le répondeur prend les appels au bout d’un nombre donné de sonneries ; votre correspondant entend l’annonce et peut laisser un message. La capacité totale de la mémoire est de 30 minutes. La plupart des fonctions sont accessibles à partir de la base ou du combiné. Mise en/hors service du répondeur Appuyez sur la touche de la base pour mettre le répondeur en marche ou le couper. Si l’afficheur de la base indique -- alors cela indique que le répondeur est éteint ou que l’heure/date ne sont pas réglés. Mise en/hors service à partir du combiné 1. Appuyez sur Menu. Atteignez Répondeur. Appuyez sur Sélect. 2. Atteignez Rép On/Off. Appuyez sur Ok. 3. Atteignez l’option requise. Appuyez sur Ok. Lorsque s’affiche sur le combiné accompagné d’un témoin lumineux qui reste allumé, le répondeur est en service. Annonce Vos correspondants entendent l’annonce d’accueil d’une durée de 3 minutes maximum. Il existe deux types d’annonces : une pour le Répondeur seul (votre correspondant ne peut laisser de message) et une autre pour le Répondeur enregistreur. 1. Appuyez sur Menu. Atteignez Répondeur. Appuyez sur Sélect. 2. Atteignez Rég. Répondeur. Appuyez sur Sélect. 3. Atteignez Régl. annonces. Appuyez sur Sélect. 4. Atteignez Rép Enregistreur/Rép.
  • Page 21 Français Utilisation du répondeur (combiné) Lorsque vous recevez un message, Nvx Messages s’affiche en veille. La lecture commence toujours par les nouveaux messages. 1. Appuyez sur Menu. Atteignez Répondeur. Appuyez sur Sélect. 2. Atteignez Lire. Appuyez sur Sélect. 3. Utilisez les options ci-dessous en cours de lecture ou appuyez sur Menu et atteignez la fonction désirée. 4. Terminez en appuyant sur Commande Fonction 2 (X)....Effacement en cours de lecture ) .....Message précédent 5 (■) ....Arrêt ) .....Message suivant ......Ecoute amplifiée Off/On ....Réglage du volume Effacer tous les anciens messages 1. Appuyez sur Menu. Atteignez Répondeur. Appuyez sur Sélect. 2. Atteignez Tout effacer. Appuyez sur Ok. 3. Confirmez en appuyant sur Ok. Réglage du répondeur 1. Appuyez sur Menu. Atteignez Répondeur. Appuyez sur Sélect.
  • Page 22 Français Mémoire pleine La mémoire enregistre jusqu’à 59 messages (annonce comprise) avec une durée max. de 30 minutes. Lorsque clignote en veille à l’affichage ou que FF clignote sur la base, faites une lecture des messages puis effacez-les pour en pouvoir en recevoir de nouveaux. Dans ce cas, le répondeur du téléphone diffuse l’annonce du mode répondeur seul. REMARQUE ! N’oubliez pas d’effacer régulièrement vos messages! Accès à distance Vous pouvez interroger le répondeur à distance au moyen des touches d’un téléphone utilisant la numérotation à fréquence vocale. 1. Appelez le répondeur. 2. Appuyez sur pendant la diffusion de l’annonce. 3. Entrez le code de sécurité, voir Réglage du répondeur. Un bip confirme que le code est correct. 4. Sélectionnez une des options d’interrogation à distance, voir ci-dessous. 5. Raccrochez. Commande Fonction 2.......Effacement d’un message en cours de lecture 4.......Passage au message précédent. 5.......Lecture des messages 6.......Passage au message suivant. 7.......Mise en service du répondeur 8.......Arrêt 9.......Mise hors service du répondeur Activation à...
  • Page 23 - La sonnerie de certains combinés peut varier par rapport à celle de la ligne téléphonique ; certains combinés peuvent continuer à sonner pendant 8 secondes après que l’appel ait été pris. Le répondeur ne répond pas - La mémoire peut être pleine. Ecoutez vos messages avant de les effacer. - Vérifiez le branchement de l’adaptateur et du cordon téléphonique. - Vérifiez que le répondeur est en service. Le répondeur ne répond pas à l’interrogation à distance - Vérifiez que le mode de numérotation du téléphone est sur FREQ. VOCALE. - Essayez aussi d’appuyer plus longuement sur les touches (environ 1 seconde par touche). Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, contactez votre revendeur. N’oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d’une copie de la facture. Déclaration de conformité Doro certifie que cet appareil Doro Arc 7/9r est compatible avec l’essentiel des spécifications requises et autres points des directives 1999/5/EC (R&TTE) et 2002/95/EC (ROHS). La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse suivante : www.doro.com/dofc DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Cet appareil est conforme aux normes de sécurité concernant l’exposition aux fréquences radioélectriques. La valeur enregistrée pour ce téléphone est de 0,05 W/kg (mesurée sur un tissu de 10g). La limite applicable aux téléphones portables utilisés par le public fixée par l’OMS est de 2 W/kg en moyenne sur un tissu de dix grammes. Garantie et S.A.V. Pour la France Cet appareil est garanti deux ans à partir de sa date d’achat, la facture faisant foi. En cas de panne, contactez votre revendeur. La réparation dans le cadre de cette garantie sera effectuée gratuitement. La garantie est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il est défini dans la notice d’utilisation. Les fournitures utilisées avec l’appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues de cette garantie les détériorations dues à une cause étrangère à...
  • Page 24 English French Version 1.3...

Ce manuel est également adapté pour:

Arc 9r