FIGYELEM: A kipufogódob és a motor
más alkatrészei üzemelés közben rendkívüli
mértékben felforrósodnak, és még a motor
leállítása után is forrók maradnak. Maradjon
távol ezektől a területektől, nehogy hozzájuk
érve súlyos égési sérülést szenvedjen.
I. ÁLTALÁNOS ÜZEMELTETÉS
•
A berendezés elindítása előtt olvassa el, ismerje meg
és tartsa be a motoron és a hozzá tartozó kézikönyvben
szereplő összes utasítást. Mielőtt használatba venné a
gépet, alaposan ismerje meg a szabályozógombokat és
a gép rendeltetésszerű használatát.
•
Ne módosítson a motor szabályozó-szerkezetének beál-
lításán, és ne hajtsa túl a motort.
•
Ne működtesse hosszabb időn keresztül a motort alacsony
töltöttség mellett, alacsony sebességen.
•
Csak meghatározott fokozatú benzint és olajat használ-
jon.
•
Tartsa tisztán az üzemanyagtöltő sapka környékét.
•
Ügyeljen a levegőszűrő karbantartására és az olajat a
jelen kézikönyv Karbantartás részében leírtak alapján
cserélje.
•
Szükség esetén javítsa meg. Ne használja a motort úgy,
hogy bármi hiányzik vagy sérült rajta.
II. A BENZIN BIZTONSÁGOS KEZELÉSE
FIGYELEM: Benzin kezelésekor mindig különösen
körültekintő legyen. A benzin rendkívül gyúlékony, a benzingőz
pedig robbanékony.
•
Oltson el minden cigarettát, szivart, pipát vagy más
gyújtóforrást.
•
Csak jóváhagyott tartályt használjon.
•
Soha ne vegye le a benzinsapkát vagy öntsön be üze-
manyagot járó motor mellett. Üzemanyag-feltöltés előtt
hagyja kihűlni a motort.
•
Soha ne töltsön be üzemanyagot házon belül.
•
Soha ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan
helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng van, például
vízmelegítő vagy más készülék közelében.
•
Soha ne töltse fel járműben vagy teherautón vagy
műanyag béléses pótkocsiplatón a tartályokat. A tartályt
mindig a járműtől távolabb, a földön helyezze el, mielőtt
nekilátna a feltöltésnek.
•
Vegye le a benzinnel üzemeltetett berendezéseket a
teherautóról vagy a pótkocsiról, és a földön tankolja
meg őket. Ha ez nem megvalósítható, akkor hordozható
kannából öntsön üzemanyagot az ilyen berendezésekbe,
ne pedig benzinadagoló pisztolyból.
•
Mindig tartsa az üzemanyagtartály karimájához vagy
a tartálynyíláshoz a pisztolyt, amíg teljesen be nem
fejeződik a tankolás. Ne használjon pisztolyzáró/-nyitó
berendezést.
•
Ha az üzemanyag a ruhára is rákerült, azonnal öltözzön
át.
•
Soha ne töltse túl az üzemanyagtartályt. Tegye vissza
a benzinsapkát és csavarja fel erősen.
III. A GÉP ÁLTALÁNOS SZERVIZELÉSE
FIGYELEM: Soha ne üzemeltesse zárt térben a gépet.
A motor kipufogófüstjei szénmonoxidot tartalmaznak, ami
szénmonoxid-mérgezést okozhat.
•
Soha ne végezzen beállításokat vagy javításokat járó
motor mellett. Válassza le a gyújtógyertya vezetékét és
tartsa azt távol a gyújtógyertyától, hogy megakadályozza
a véletlenszerű elindulást.
•
Időnként ellenőrizze a csavarokat és csavaranyákat,
hogy elég szorosan illeszkednek-e.
•
Soha ne piszkálja a biztonsági készülékeket. Rendszere-
sen ellenőrizze, hogy megfelelően működnek-e.
•
Takarítsa le a gépről a füvet, a leveleket és az egyéb
rárakódott szemetet. Takarítsa le a kiömlött olajat vagy
üzemanyagot. Tárolás előtt hagyja a gépet lehűlni.
•
Szükség esetén tartsa karban vagy cserélje ki a biztonsági
címkéket és az utasításokat tartalmazó címkéket.
Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el az összes
fi gyelmeztető címkét.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Ваша безопасность и безопасность окружающих
являются приоритетом. В данном руководстве и на
самом двигателе приведена важная информация по
безопасности. Сообщения безопасности предупреждают
вас о потенциальных опасностях и рисках для вас и
окружающих.
Каждое сообщение сопровождается
специальным знаком
ОПАСНО: указывает на опасность, которая приведет
к смерти или серьезной травме, а также может привести к
повреждению двигателя и/или аннулированию гарантии,
если она не будет предотвращена.
ОСТОРОЖНО: указывает на опасность, которая
может привести к смерти или серьезной травме, если она
не будет предотвращена.
ВНИМАНИЕ: указывает на опасность, которая
может привести к умеренной или легкой травме, а также
может привести к повреждению двигателя и/или
аннулированию гарантии.
ОСТОРОЖНО: Во избежание случайного запуска
при настройке, транспортировке, регулировке или ремонте
следует всегда отсоединять провод свечи зажигания и
располагать его таким образом, чтобы исключить его
контакт со свечой.
ОСТОРОЖНО: Глушитель и другие
детали двигателя значительно нагреваются
во время работы и остаются горячими
после остановки двигателя. Во избежание
серьезных ожогов избегайте контакта с
этими участками.
I. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•
Перед началом работы прочтите все инструкции
на двигателе и в данном руководстве, внимательно
изучите и строго придерживайтесь их. Внимательно
изучите органы управления и правильный способ
эксплуатации машины перед началом работы.
•
Запрещается изменять настройки ограничителя
оборотов двигателя или превышать частоту вращения
двигателя.
•
Эксплуатация двигателя с низкой нагрузкой на низкой
частоте вращения в течение долгого промежутка
времени запрещена.
•
Используйте только рекомендованные марки бензина
и масла.
•
Поддерживайте чистоту вокруг крышки наливной
горловины топлива.
•
Проводите техническое обслуживание воздушного
фильтра и заменяйте масло в соответствии с
указаниями в разделе "Техническое обслуживание"
данного руководства.
15
и одним из трех следующих слов: