Télécharger Imprimer la page
Electrolux FEH5LV104 Notice D'utilisation
Electrolux FEH5LV104 Notice D'utilisation

Electrolux FEH5LV104 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FEH5LV104:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Cuisinière
2
IT
Istruzioni per l'uso | Cucina
31
FEH5LV104

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux FEH5LV104

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Cuisinière Istruzioni per l’uso | Cucina FEH5LV104...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à...
  • Page 4 • N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe. • N'installez pas l'appareil sur une plateforme. • N’utilisez pas l’appareil au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 5 • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à...
  • Page 6 éviter que l'on puisse toucher les pièces retirés du support), un disjoncteur dangereuses. différentiel et des contacteurs. • Les côtés de l'appareil doivent rester à • L'installation électrique doit comporter un côté d'appareils ou d'éléments ayant la dispositif d'isolation qui vous permet de même hauteur.
  • Page 7 2.4 Entretien et nettoyage • Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d’aliments et provoquer un incendie à une température plus basse qu’avec une AVERTISSEMENT! huile neuve. Risque de blessure, d'incendie ou de • Ne placez pas de produits inflammables dommages à...
  • Page 8 • Utilisez uniquement des ampoules ayant • Contactez votre service municipal pour les mêmes spécifications. obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut. 2.6 Service • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Pour réparer l'appareil, contactez le •...
  • Page 9 Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil dans un matériau solide ou utilisez un pour mettre la surface supérieure de renfort adapté (mur). l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 80-85 3.4 Protection anti-bascule 317-322 Réglez la hauteur et la zone de l’appareil avant de fixer la protection anti-bascule.
  • Page 10 AVERTISSEMENT! Phase Diamètre min. du câ‐ Avant de brancher le câble d’alimentation à la borne, mesurez la tension entre les 3 sans neutre 4 x 1,0 mm² phases du réseau domestique. Reportez- vous ensuite à l’étiquette de connexion AVERTISSEMENT! située à l’arrière de l’appareil pour utiliser l’installation électrique correcte.
  • Page 11 4.2 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson 1 200 W Zone de cuisson 1 800 W Zone de cuisson 1 200 W Voyant de chaleur résiduelle 140 mm 180 mm Zone de cuisson 700 / 1 700 W 120/180 mm 140 mm 4.3 Accessoires...
  • Page 12 maximale pour cette fonction est de Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à 210 °C. ce que le voyant de la fonction Heure actuelle 4. Laissez le four en fonctionnement clignote. pendant 15 minutes. Pour régler l’heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l’heure ». 5.
  • Page 13 6.4 Activation et désactivation des centrale et la plaque extérieure ou ovale se plaques extérieures (doubles ou désactivent. Le voyant s'éteint. Pour ovales) redémarrer la partie centrale de la zone de cuisson, choisissez un niveau de cuisson Vous pouvez ajuster la surface de cuisson à entre 1 et 9.
  • Page 14 Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) Conserver les aliments cuits au chaud. au besoin Placez un couvercle sur le récipient. 1 - 2 Sauce hollandaise, faire fondre : beur‐ 5 - 25 Mélangez de temps en temps. re, chocolat, gélatine. 1 - 2 Solidifier : omelettes, œufs cocotte.
  • Page 15 mélange de levure chimique et de jus de citron ou de vinaigre. 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE 3. Pour éteindre le four, tournez la manette AVERTISSEMENT! des fonctions du four et le thermostat sur la position Arrêt. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 16 Symbole Fonctions du four Application Chaleur tournante Pour faire cuire sur deux niveaux en même temps et pour déshy‐ drater des aliments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport au Chauffage Haut/ Bas. Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité...
  • Page 17 La MINUTERIE se met en marche L'affichage indique automatiquement au bout de 5 secondes. 4. Lorsque la durée programmée s'est 3. À la fin du temps de cuisson programmé, écoulée, clignote et un signal sonore un signal sonore retentit. Appuyez sur retentit.
  • Page 18 12. FOUR - CONSEILS Le temps de cuisson peut être prolongé de AVERTISSEMENT! 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène.
  • Page 19 12.6 Chauffage Haut/ Bas Aliments Quantité (g) Température Durée (min) Niveau Accessoires (°C) de la gril‐ Plateau à pâtisse‐ 1000 160 - 170 30 - 35 plateau multi-usages Gâteau aux pommes 2000 170 - 190 40 - 50 plateau multi-usages à...
  • Page 20 Aliments Quantité (g) Température Durée (min) Niveau Accessoires (°C) de la gril‐ 180 - 200 20 - 25 plateau multi-usages Gâteau au beurre Préchauffez le four pendant 10 minutes. Après avoir mis à l’arrêt l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes. Après avoir mis à...
  • Page 21 Aliments Quantité (g) Température Durée (min) Niveau de Accessoires (°C) la grille 600 + 600 150 à 170 40 à 50 2 plaques légères Génoise roumaine (longueur : 25 cm) sur le mê‐ me niveau Génoise roumaine 600 + 600 160 à...
  • Page 22 Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) des gril‐ Brownie 35 - 45 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Gâteaux dans des moules Soufflé 35 - 45 six ramequins en céramique sur une grille métallique Fond de tarte en génoise 25 - 35 moule à...
  • Page 23 Aliment Fonction Tempéra‐ Accessoires Niveau Durée ture (°C) (min) Petits gâteaux (16 par Chaleur tournante plateau de cuisson 1 + 3 30 - 40 plaque) Tarte aux pommes Chauffage Haut/ grille métallique 65 - 75 (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en dia‐...
  • Page 24 13.3 Retrait des supports de grille AVERTISSEMENT! Pour nettoyer le four, retirez les supports de N'utilisez pas l'appareil sans les grille. panneaux de verre. ATTENTION! 1. Ouvrez la porte jusqu'à former un angle Soyez prudent lorsque vous retirez les d'environ 30°. La porte tient toute seule supports de grille.
  • Page 25 inverse. Installez d'abord le plus petit des 2. Soulevez lentement le tiroir. panneaux, puis le plus grand. 3. Sortez complètement le tiroir. Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci- ATTENTION! dessus dans l'ordre inverse. Veillez à installer correctement le 13.6 Remplacement de l'ampoule panneau de verre intérieur dans son logement.
  • Page 26 Problème Cause possible Remède Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, fai‐ tes appel à un électricien qualifié. Vous ne pouvez pas allumer la table Le fusible a disjoncté. Allumez de nouveau la table de de cuisson ni la faire fonctionner.
  • Page 27 • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus. 15.3 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique de l'UE pour les fours Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle FEH5LV104 943005370 FRANÇAIS...
  • Page 28 Indice d’efficacité énergétique 94.9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0,84 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur 0,75 kWh/cycle tournante Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 57 l Type de four Four intégré...
  • Page 29 Notre garantie couvre les 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, . Déposez les emballages dans les Poland conteneurs prévus à...
  • Page 30 Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 31 Ti diamo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............31 2.
  • Page 32 dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchiatura.
  • Page 33 • Non installare l'apparecchiatura dietro a porte decorative al fine di evitare il surriscaldamento. • Non installare l'apparecchiatura su una piattaforma. • Non azionare l'apparecchiatura mediante un timer esterno o un sistema telecomandato separato. • AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano cottura incustodito durante la preparazione di pietanze in quanto olio e grassi potrebbero incendiarsi.
  • Page 34 • Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. • AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
  • Page 35 • Non installare l'apparecchiatura accanto • L'impianto elettrico deve essere dotato di ad una porta o sotto una finestra, per un dispositivo di isolamento che consenta evitare che pentole calde cadano di scollegare l'apparecchiatura dalla presa dall'apparecchiatura quando la porta o la di corrente a tutti i poli.
  • Page 36 2.4 Pulizia e manutenzione • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può causare un incendio a una temperatura inferiore rispetto all'olio AVVERTENZA! utilizzato per la prima volta. Rischio di lesioni, di incendio o di danni • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali all’apparecchiatura.
  • Page 37 • Servirsi unicamente di lampadine con le • Contattare le autorità locali per ricevere stesse specifiche tecniche . informazioni su come smaltire correttamente l’apparecchiatura. 2.6 Assistenza • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Per far riparare l'apparecchiatura, • Tagliare il cavo elettrico rivolgersi a un Centro di Assistenza dell'apparecchiatura e smaltirlo.
  • Page 38 3.3 Livellamento dell'apparecchiatura 1. Installare la protezione antiribaltamento 317 - 322 mm al di sotto della superficie Servirsi del piedino alla base superiore dell'apparecchiatura e a 80-85 dell’apparecchiatura per allineare la mm dal lato dell'apparecchiatura nel foro superficie della stessa a quelle adiacenti. rotondo su una staffa.
  • Page 39 Tipi di cavi disponibili per diverse fasi: ATTENZIONE! Fase Dimensioni minime Se lo spazio tra gli armadi di sostegno è cavo superiore rispetto alla larghezza dell'apparecchiatura, regolare la non applicabile misurazione laterale per posizionare 3 senza neutro 4x1.0 mm² l'apparecchiatura. AVVERTENZA! 3.5 Installazione elettrica Il cavo di alimentazione non deve venire...
  • Page 40 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Panoramica generale Manopole piano cottura 1 2 3 Indicatore/simbolo della temperatura Manopola della temperatura Programmatore elettronico Manopola delle funzioni del forno Spia/simbolo/indicatore del piano cottura Resistenza Lampadina Ventola Supporto ripiano, rimovibile Posizioni ripiano 4.2 Disposizione del piano di cottura Zona di cottura 1200 W Zona di cottura 1800 W Zona di cottura 1200 W...
  • Page 41 5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 5.3 Modifica dell’ora AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Non è possibile modificare l’ora del giorno se nessuna delle funzioni è attiva. 5.1 Pulizia iniziale Rimuovere gli accessori e i supporti ripiano Premere ripetutamente finché non rimovibili dal forno.
  • Page 42 6.4 Attivazione e disattivazione degli anelli esterni (doppi o ovali) Utilizzare il calore residuo per ridurre il È possibile regolare la superficie di cottura consumo di energia. Spegnere la zona di alle dimensioni delle pentole. cottura circa 5-10 minuti prima che il 1.
  • Page 43 adeguato (almeno uguale al diametro della zona). Non utilizzare pentole sul piano cottura in ceramica con basi con bordi o bordi pronunciati, ad es. pentole in ghisa. Potrebbero graffiare o setacciare la superficie del piano di cottura in modo permanente. Le stoviglie in acciaio smaltato e con i basamenti in alluminio o rame possono 7.2 Esempi di impiego per la cottura...
  • Page 44 8. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA alimenti con zucchero, in caso contrario la AVVERTENZA! sporcizia potrebbe causare danni al piano cottura. Attenzione a evitare le ustioni. Fare riferimento ai capitoli sulla Appoggiare lo speciale raschietto sulla sicurezza. superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
  • Page 45 Simbolo Funzioni del forno Applicazione Cottura convenzionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della gri‐ glia. Resistenza inferiore Per dorare torte con base croccante e per conservare gli alimen‐ Cottura a umido Questa funzione è stata utilizzata per la conformità alla Classe di efficienza e ai Requisiti di ecodesign (in base a EU 65/2014 e EU 66/2014).
  • Page 46 10.2 Pulsanti Pulsante Funzione Descrizione MENO Per impostare l'ora. OROLOGIO Per impostare una funzione orologio. PIÙ Per impostare l'ora. 10.3 Tabella Funzioni dell'orologio Funzione Orologio Applicazione ORA DEL GIORNO Per impostare, modificare o controllare l’ora del giorno. DURATA Per impostare la durata di funzionamento del forno. CONTAMINUTI Per impostare il conto alla rovescia.
  • Page 47 11. FORNO - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI Ripiano a filo: AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 11.1 Inserimento di accessori Vassoio: Non spingere la lamiera dolci o la leccarda profonda fino a toccare il fondo Mettere il ripiano tra le guide del supporto della parete posteriore della cavità.
  • Page 48 12.3 Cottura di dolci Quando si apre la porta durante la cottura, tenersi sempre a distanza Non aprire la porta del forno prima che siano dall'apparecchiatura. Per ridurre la condensa, trascorsi 3/4 del tempo di cottura. prima della cottura accendere l'apparecchiatura per 10 minuti.
  • Page 49 Cibo Quantità (g) Temperatura Tempo (min) Posizio‐ Accessori (°C) ne ripia‐ 230 - 250 10 - 15 lamiera dolci Flan di pane Torta lievitata farci‐ 1200 170 - 180 25 - 35 lamiera dolci Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 lamiera dolci Torta al formaggio 2600...
  • Page 50 Cibo Quantità (g) Temperatura Tempo (min) Posizione Accessories (°C) ripiano Torta lievitata con 2000 170 - 180 40 - 50 lamiera dolci mele Torta con leccarda 1200 150 - 160 lamiera dolci 40 - 50 Pollo intero 1400 ripiano a filo lamiera dolci Cotoletta di maiale 180 - 200...
  • Page 51 Cibo Quantità (g) Temperatura Tempo (min) Posizione Accessories (°C) ripiano 600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 lamiera dolci Torta al burro Preriscaldare il forno per 10 minuti. Dopo aver spento l’apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti. Dopo aver spento l’apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 10 minuti.
  • Page 52 Alimenti Tempe‐ Tempo Posizio‐ Accessori ratura (min) ne della (°C) griglia Biscotti di pasta frolla 25 - 35 lamiera dolci oppure grill / leccarda Tartelette 20 - 30 lamiera dolci oppure grill / leccarda Vegetariano Verdura mista confezionata 20 - 30 lamiera dolci oppure grill / leccarda 400 g Omelette...
  • Page 53 13. FORNO - PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 13.1 Note sulla pulizia Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido inumidito con acqua calda e detergente. Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un 2.
  • Page 54 13.5 Rimuovere il cassetto AVVERTENZA! Non tenere nel cassetto oggetti 30° infiammabili (come per esempio materiali per la pulizia, borse di plastica, guanti da forno, carta o spray per la pulizia). Quando si usa il forno, il cassetto può diventare caldo. Vi è il rischio di incendio Il cassetto sotto il forno può...
  • Page 55 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 14.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Rimedio Non è possibile accendere l'appa‐ L'apparecchiatura non è collegata a Accertarsi che l'apparecchiatura sia recchiatura. una fonte di alimentazione di rete o collegata correttamente alla rete non è...
  • Page 56 Numero di serie (S.N.) ......... 15. EFFICIENZA ENERGETICA 15.1 Informazioni sul prodotto in base alle normative dell’UE sulla progettazione ecocompatibile per il piano cottura Identificazione mo‐ FEH5LV104 dello Tipo di piano cottu‐ Piano cottura all'interno della cucina indipendente Numero di zone di cottura Tecnologia di ri‐...
  • Page 57 15.3 Informazioni sul prodotto e scheda informativa del prodotto in conformità alla normativa europea sull’ecodesign e sull’etichettatura energetica per i forni Nome del fornitore Electrolux Identificazione modello FEH5LV104 943005370 Indice di efficienza energetica 94.9 Classe di efficienza energetica Consumo energetico con carico standard, modalità tradizionale 0,84 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, modalità...
  • Page 58 Portare il prodotto al punto di La lista dei centri di raccolta ufficiali della riciclaggio più vicino o contattare il comune di SENS è visibile nel sito residenza. www.erecycling.ch Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, Poland ITALIANO...
  • Page 60 867365167-C-402023...