Page 2
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
Page 3
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à...
Page 4
• N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe. • N'installez pas l'appareil sur une plateforme. • N’utilisez pas l’appareil au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
Page 5
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à...
Page 6
éviter que l'on puisse toucher les pièces retirés du support), un disjoncteur dangereuses. différentiel et des contacteurs. • Les côtés de l'appareil doivent rester à • L'installation électrique doit comporter un côté d'appareils ou d'éléments ayant la dispositif d'isolation qui vous permet de même hauteur.
Page 7
• Les vapeurs que dégagent l’huile très peuvent provoquer des rayures. Soulevez chaude peuvent provoquer une toujours ces objets lorsque vous devez les combustion spontanée. déplacer sur la surface de cuisson. • Une huile déjà utilisée peut contenir des 2.4 Entretien et nettoyage restes d’aliments et provoquer un incendie à...
Page 8
2.7 Mise au rebut être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. AVERTISSEMENT! • Ce produit contient une source lumineuse Risque de blessure ou d’asphyxie. de classe d’efficacité énergétique G. • Utilisez uniquement des ampoules ayant •...
Page 9
Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 3.4 Protection anti-bascule Réglez la hauteur et la zone de l’appareil avant de fixer la protection anti-bascule. ATTENTION! Assurez-vous d’installer la protection anti-bascule à...
Page 10
AVERTISSEMENT! Phase Diamètre min. du câ‐ Avant de brancher le câble d’alimentation à la borne, mesurez la tension entre les 3 avec neutre 5 x 1,5 mm² phases du réseau domestique. Reportez- vous ensuite à l’étiquette de connexion AVERTISSEMENT! située à l’arrière de l’appareil pour utiliser l’installation électrique correcte.
Page 11
4.2 Disposition de la surface de cuisson Zone de cuisson 1 800 W Zone de cuisson 1 200 W Indicateur de chaleur résiduelle Zone de cuisson 700 / 1 700 W 140 mm 180 mm 4.3 Accessoires • Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à...
Page 12
5.3 Modification de l’heure Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que le voyant de la fonction Heure actuelle clignote. Pour régler l’heure, reportez-vous au chapitre Vous ne pouvez pas modifier l’heure « Réglage de l’heure ». actuelle si l’une des fonctions est activée. 6.
Page 13
6.5 Voyant de chaleur résiduelle • pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisez pas, • lorsque des récipients chauds sont placés AVERTISSEMENT! sur la zone de cuisson froide, Tant que le voyant est allumé, il existe un •...
Page 14
Réglages de la Utilisez pour : Durée Conseils température (min) Gardez au chaud les aliments cuits. si néces‐ Placez un couvercle sur le récipient. saire 1 - 2 Sauce hollandaise ; faire fondre : beur‐ 5 - 25 Mélangez de temps en temps. re, chocolat, gélatine.
Page 15
surface vitrée et faites glisser la lame du détergent non abrasif. Après le nettoyage, racloir pour enlever les salissures. essuyez la table de cuisson avec un • Une fois que la table de cuisson a chiffon doux. suffisamment refroidi, enlevez : traces •...
Page 16
10. FOUR - FONCTIONS DE L’HORLOGE 10.1 Affichage A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur 10.2 Touches Touche Fonction Description MOINS Pour régler l’heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l’horloge. PLUS Pour régler l’heure. 10.3 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Application HEURE...
Page 17
4. Tournez les boutons de fonction du four 2. Maintenez la touche enfoncée. et de température sur la position d'arrêt. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'éteint. 10.6 Annuler des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote.
Page 18
12.1 Informations générales de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de L'appareil dispose de quatre positions de modifier la température. Les différences grille. Comptez les positions de grille à partir s'atténuent en cours de cuisson. du bas de l'appareil. Les plateaux insérés dans le four peuvent se L'appareil est doté...
Page 22
Aliments Tempé‐ Durée Niveau Accessoires rature (min) de la (°C) grille Poisson entier, 200 g 25 - 35 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Filets de poisson, 300 g 30 - 40 plaque à pizza sur la grille métallique Viande Viande en sachet, 250 g 35 - 45...
Page 23
Aliments Fonction Tempéra‐ Accessoires Niveau Durée ture (°C) de la gril‐ (min) Biscuits sablés / tresses Chaleur tournante Plateau de cuisson 1 + 3 15 - 30 feuilletées Gril max. grille métallique 2 - 5 Pain grillé Viande de bœuf ha‐ Gril max.
Page 24
2. Écartez l'arrière du support de grille de la poussez-le vers l'intérieur pour permettre paroi latérale et retirez le support. le déverrouillage du système de fermeture. 3. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans AVERTISSEMENT! l'ordre inverse.
Page 25
1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage arrière 1. Tournez le diffuseur en verre de l’éclairage pour le retirer. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3.
Page 26
Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil. 15. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 15.1 Informations sur le produit conformément aux réglementations d'écoconception de l'UE pour les plaques de cuisson Identification du FEH5LV102 modèle Type de table de Table de cuisson sur cuisinière cuisson Nombre de zones de cuisson FRANÇAIS...
Page 27
15.3 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception pour les fours Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle FEH5LV102 943005371 Indice d’efficacité énergétique 94.9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0,84 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur...
Page 28
IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances. 15.4 Four - Économie d’énergie Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, Les conseils ci-dessous vous aideront à...
Page 29
La liste des centres de collecte officiels votre centre local de recyclage ou contactez SENS est disponible sous vos services municipaux. www.erecycling.ch Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, Poland Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
Page 30
Benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............30 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 33 3.
Page 31
dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchiatura.
Page 32
• Non installare l'apparecchiatura dietro a porte decorative al fine di evitare il surriscaldamento. • Non installare l'apparecchiatura su una piattaforma. • Non azionare l'apparecchiatura mediante un timer esterno o un sistema telecomandato separato. • AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano cottura incustodito durante la preparazione di pietanze in quanto olio e grassi potrebbero incendiarsi.
Page 33
• Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. • AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
Page 34
• I lati dell'apparecchiatura devono restare sganciatori per correnti di guasto a terra e vicini ad apparecchiature o unità con la relè. stessa altezza. • L'impianto elettrico deve essere dotato di • Non installare l'apparecchiatura accanto un dispositivo di isolamento che consenta ad una porta o sotto una finestra, per di scollegare l'apparecchiatura dalla presa evitare che pentole calde cadano...
Page 35
oggetti caldi lontani da grassi e oli in fase • Le pentole in ghisa, in alluminio o con di cottura. fondo danneggiato possono graffiare il • I vapori rilasciati dall'olio a temperatura piano. Sollevare sempre questi oggetti elevata possono provocare una quando è...
Page 36
destinate a segnalare informazioni sullo • Utilizzare solo ricambi originali. stato operativo dell'apparecchio. Non sono 2.7 Smaltimento destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici. AVVERTENZA! • Questo prodotto contiene una sorgente Rischio di lesioni o soffocamento.
Page 37
3.3 Livellamento dell'apparecchiatura 1. Installare la protezione antiribaltamento B - 343 mm al di sotto della superficie Servirsi del piedino alla base superiore dell’apparecchiatura e a A - dell’apparecchiatura per allineare la 67 mm dal lato dell’apparecchiatura nel superficie della stessa a quelle adiacenti. foro rotondo su una staffa.
Page 38
Tipi di cavi disponibili per diverse fasi: ATTENZIONE! Fase Dimensioni minime Se lo spazio tra gli armadi di sostegno è cavo superiore rispetto alla larghezza dell'apparecchiatura, regolare la 3x6,0 mm² misurazione laterale per posizionare 3 con neutro 5x1,5 mm² l'apparecchiatura. AVVERTENZA! 3.5 Installazione elettrica Il cavo di alimentazione non deve venire...
Page 39
4.2 Disposizione del piano di cottura Zona di cottura 1800 W Zona di cottura 1200 W Indicatore di calore residuo Zona di cottura 700/1700 W 140 mm 180 mm 4.3 Accessori • Ripiano a filo Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti. •...
Page 40
5.3 Modifica dell’ora Premere ripetutamente finché non lampeggia la spia della funzione Imposta ora. Per impostare un nuovo orario, fare riferimento a "Impostazione dell’ora". Non è possibile modificare l’ora del giorno se nessuna delle funzioni è attiva. 6. PIANO COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO 6.3 Utilizzo della zona di cottura AVVERTENZA! semplice...
Page 41
6.5 Indicatore di calore residuo • per le zone di cottura vicine, anche se non vengono utilizzate, • quando si collocano pentole calde sulla AVVERTENZA! zona di cottura fredda, Se la spia è accesa, il calore residuo può • quando il piano cottura è disattivato ma la causare ustioni.
Page 42
Impostazione Utilizzare per: Tempo Suggerimenti di calore (min) 1 - 2 Salsa olandese; fondere: burro, ciocco‐ 5 - 25 Mescolare di tanto in tanto. lata, gelatina. Solidificare: omelette morbide, uova al 10 - 40 Cuocere con un coperchio. forno. 2 - 3 Sobbollire riso e piatti a base di latte, 25 - 50 Aggiungere al riso almeno una doppia...
Page 43
piano di cottura con un panno umido e un • Togliere macchie opalescenti: utilizzare detergente non abrasivo. Al termine della una miscela di lievito in polvere e succo di pulizia, asciugare il piano di cottura con un limone o aceto. panno morbido.
Page 44
10. FORNO - FUNZIONI DELL'OROLOGIO 10.1 Display A. Funzioni Orologio B. Timer 10.2 Tasti Tasto Funzione Descrizione MENO Per impostare l'orario. OROLOGIO Per impostare una funzione dell’orologio. PLUS Per impostare l'orario. 10.3 Tabella Funzioni dell'orologio Funzione Orologio Applicazione ORA DEL GIORNO Per impostare, modificare o controllare l’ora del giorno.
Page 45
4. Ruotare la manopola delle funzioni del 2. Tenere premuto forno e la manopola della temperatura in La funzione dell'orologio si spegne dopo posizione spento. alcuni secondi. 10.6 Annullamento delle funzioni orologio 1. Premere ripetutamente il tasto finché la spia della funzione desiderata non inizia a lampeggiare.
Page 46
È possibile estendere i tempi di cottura di 10 – 15 minuti se si cuociono torte su più di una posizione di ripiano. La temperatura e i tempi di cottura al forno specificati nelle tabella sono valori Torte e dolci a diverse altezze non si dorano indicativi.
Page 47
Cibo Quantità (g) Temperatura Durata (min) Posizio‐ Accessori (°C) ne ripia‐ Torta con leccarda 1500 160 - 170 lamiera dolci 45 - 55 Pollo intero 1350 200 - 220 60 - 70 ripiano a filo lamiera dolci Mezzo pollo 1300 190 - 210 35 + 30 ripiano a filo...
Page 48
12.7 Cottura ventilata Cibo Quantità (g) Temperatura Durata (min) Posizione Accessori (°C) ripiano 1000 lamiera dolci Torta piatta 1000 + 1000 1 + 3 lamiera dolci Torta piatta Torta lievitata con 2000 170 - 180 40 - 50 lamiera dolci mele Torta con leccarda 1200...
Page 49
Cibo Quantità (g) Temperatura Durata (min) Posizione Accessori (°C) ripiano 150 - 170 20 - 30 lamiera dolci Pan di Spagna 600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 lamiera dolci Torta al burro Preriscaldare il forno per 10 minuti. Dopo aver spento l’apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti.
Page 51
13. FORNO - PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 13.1 Note sulla pulizia Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido inumidito con acqua calda e detergente. Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un 2.
Page 52
13.5 Rimuovere il cassetto AVVERTENZA! Non tenere nel cassetto oggetti 30° infiammabili (come per esempio materiali per la pulizia, borse di plastica, guanti da forno, carta o spray per la pulizia). Quando si usa il forno, il cassetto può diventare caldo. Vi è il rischio di incendio Il cassetto sotto il forno può...
Page 53
14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 14.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile azionare l’elettrodo‐ L’elettrodomestico non è collegato a Accertarsi che l'elettrodomestico sia mestico. una fonte di alimentazione elettrica collegato correttamente all’alimenta‐ o non è...
Page 54
Modello (Mod.) ......... 15. EFFICIENZA ENERGETICA 15.1 Informazioni sul prodotto in base alle normative dell’UE sulla progettazione ecocompatibile per il piano cottura Identificazione mo‐ FEH5LV102 dello Tipo di piano cottu‐ Piano cottura all'interno della cucina indipendente Numero di zone di cottura Tecnologia di ri‐...
Page 55
15.3 Scheda informativa del prodotto e informazioni sul prodotto in conformità alla normativa europea sull’ecodesign e sull’etichettatura energetica per i forni Nome del fornitore Electrolux Identificazione modello FEH5LV102 943005371 Indice di efficienza energetica 94.9 Classe di efficienza energetica Consumo energetico con carico standard, modalità tradizionale 0,84 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, modalità...
Page 56
(fa stato la data della fattura, del certificato di 17. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Electrolux Appliances AB - Contact Address: Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow,...
Page 57
Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è...