Page 1
Appareil photo numérique Manuel d’utilisation Afin de garantir les meilleures performances de votre caméra, s’il vous plaît lisez le Manuel d’utilisation avant d’utiliser la caméra.
à comprendre l’ensemble des caractéristiques de l’appareil. Droits d’auteur Les images prises à l’aide du PENTAX XG-1 destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis).
Page 3
• Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel par le consommateur, ou pour d’autres usages ne donnant lieu à aucune rémunération, de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC (« AVC Video ») et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité...
À l’attention des utilisateurs de cet appareil • N’utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d’équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l’écran, endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Utilisation de votre appareil en toute sécurité Nous avons tout mis en oeuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l’utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d’être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants. Danger Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves.
Page 6
• Certaines parties de l’appareil chauffent pendant l’utilisation de l’appareil. Soyez vigilant, de légères brûlures étant possibles en cas de maniement prolongé. • Si l’écran LCD est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n’entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. •...
Page 7
Attention • Ne posez pas d’objet lourd sur le câble USB, ne laissez pas d’objet lourd choir sur ce câble et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le câble USB est endommagé, contactez le centre de réparation le plus proche. •...
Page 8
Attention • N’utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil afin d’éviter tout risque d’explosion ou d’incendie. • Ne démontez pas la batterie, sous peine d’entraîner des fuites ou une explosion. • Retirez immédiatement la batterie de l’appareil si elle chauffe ou commence à fumer. Veillez à...
Précautions d’utilisation Avant toute utilisation • Lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu’il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages). Le contenu des enregistrements ne peut être garanti si l’enregistrement, la lecture ou le transfert des données vers un ordinateur, etc.
Page 10
Précautions propres au transport et à l’utilisation de l’appareil • Évitez de conserver l’appareil dans des endroits chauds et humides. Soyez particulièrement vigilant à l’égard des véhicules où des températures très importantes sont possibles. • La fourchette de température d’utilisation de l’appareil est comprise entre 0 °C et 40 °C. •...
À propos des réparations • N’utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l’appareil. • Utilisez un pinceau pour dépoussiérer l’objectif. N’utilisez jamais d’aérosol pour le nettoyage car cela pourrait endommager l’objectif. À propos du stockage de l’appareil •...
Page 12
• Maintenez la trappe de protection du logement de la batterie/carte fermée et ne retirez pas la carte mémoire SD ou ne mettez pas l’appareil hors tension pendant la lecture ou la sauvegarde d’images, ou lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur à l’aide d’un câble USB : des données pourraient être perdues ou la carte endommagée.
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ..12 APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES ......... 27 PRISE EN MAIN ....16 Affichage de l’écran LCD ....27 Déballage ..........16 Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise de vue photo ..27 Installez la le capuchon de l'objectif et la sangle ......17 Aperçu des icônes de l'écran en mode de capture vidéo ....29...
Page 14
OPÉRATIONS DE BASE ..40 LECTURE ......52 Utilisation du viseur Aperçu des icônes de l'écran en électronique EVF .........40 mode lecture ........52 Utilisation du zoom ......40 Regarder les photos et les clips vidéo ...........53 Paramètres de focalisation ....41 Vue en réduction .........54 Mode macro ........42 Utilisation du zoom sur les images déjà...
Page 15
AF Continu ........61 Réglages personnalisés ....70 HDR ..........62 Menu Lecture ........71 Beauté ..........62 Lecture ...........71 Scène ..........63 HDR ..........72 Menu de réglages de prise de Retouche ........73 vue photo ..........64 Pivotez ...........74 Qualité ..........64 Redimensionner ......75 Rayon aide AF .......65 Fonction de la touche i ......76 Zoom numérique ......65 Menu de réglages Lecture ....77...
Page 16
Luminosité LCD ......83 APPENDICES ....... 91 Fichier et Logiciel .......84 Caractéristiques principales ....91 Formater mémoire ......84 Invites et messages d'alerte ....97 Copier vers carte ......85 Guide de dépannage......101 Nom Fichier ........85 Garantie ..........103 Réinitialiser ........86 Version FW (Version du micrologiciel) ........86 TRANSMISSION ....
PRISE EN MAIN Déballage Batterie lithium- Adaptateur Câble USB Sangle ion rechargeable secteur I-USB152 O-ST152 LB-060 GAC-03 Bouchon d’objectif Guide de démarrage Manuel d’utilisation O-LC152 rapide (CD-ROM) La forme de la prise de l’adaptateur secteur peut varier en fonction du pays ou de la région.
Nom de chaque partie 1 Port HDMI 5 6 7 2 Port USB/AV 3 Molette du zoom 4 Déclencheur 5 Oeillet de courroie 6 Bouton de correction d’exposition 7 Bouton de capture en rafale 8 Bouton d’alimentation 9 Voyant Rayon aide AF / Voyant du retardateur 10 Flash Objectif...
Page 20
12 Micro 13 Viseur électronique (Electronic View Finder ou EVF) 13 14 14 Bouton EVF 15 Indicateur d'état 16 Molette de mode 17 Bouton d'enregistrement vidéo rapide 18 Bouton Menu 19 Bouton AF / Bouton Haut 20 Bouton Flash / Bouton Droite 21 Bouton Supprimer / Bouton Retardateur / Bouton Bas 22 Bouton Disp (Affich)
Installez la batterie et la carte mémoire 1. Ouvrez le couvercle de la batterie. 2. Placez la batterie dans la fente en respectant l'orientation indiquée sur le schéma. Touche de verrouillage de la batterie...
Page 22
3. Insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire comme indiqué sur la figure. Commutateur écritureprotection 4. Refermez le couvercle de la batterie. La carte mémoire( SD / SDHC) est facultative et n’est pas incluse dans tous les emballages de la caméra. Achetez-en une disponible dans le commerce.
Charger la batterie Avant de charger une batterie, vous devez éteindre l'appareil photo et insérer la batterie dedans. 1. Connectez l'appareil photo et le adaptateur secteur en utilisant le câble USB. 2. Insérez la fiche du adaptateur secteur dans la prise secteur pour recharger la batterie.
Page 24
Voyant de charge : Indicateur d'état Orange continu: Charge en cours L’indicateur de la s’éteindra une fois le chargement fini, et la caméra sera automatiquement éteinte. Pour avoir un autonomie batterie maximale, rechargez la batterie au moins pendant 4 heures la première fois. Le temps nécessaire pour charger complètement la batterie est d’environ 360 minutes( maximum).( Le temps...
Allumer et éteindre Comment faire pour prendre des photos Appuyez sur le Bouton d’alimentation pour 1. Tenez fermement l'appareil photo. allumer l’appareil photo. Pour éteindre 2. Faites le point de l’objectif, puis cadrer l’appareil photo, appuyez de nouveau sur le avec l’écran LCD.
Régler votre langue, Date/Heure Réglez votre langue, et Date/Heure 2. Appuyez sur le bouton , appuyez sur dès la première mise sous tension le bouton haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour 1. Lorsque vous allumez l'appareil photo accéder au menu.
5. Appuyez sur le bouton gauche/droit pour sélectionner le bloc à régler: L'heure et la date s'affichent sous la forme aaaa:MM:jj HH:mm. 6. Appuyez sur la le bouton haut/bas pour choisir la valeur du bloc sélectionné. Après avoir terminé vos réglages, appuyez sur le bouton pour confirmer.
APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES Affichage de l’écran LCD Aperçu des icônes de l'écran en 1 Icônes du Mode de capture mode de prise de vue photo Embellisseur Mode auto de visage Programme Nuit à main Priorité à la Mode scène x3.6 x3.6 vitesse...
Page 29
10 Qualité vidéo Retardateur désactive Valeur d'ISO Retardateur 2sec (Réglable en mode Retardateur 10sec 12 Temps d'enregistrement restant 13 Compensation de l'exposition Retardateur sourire (Réglable en mode 22 Mode Flash 14 Vitesse de l'obturateur Arrêt forcé (Réglable en mode Flash auto 15 Histogramme Flash forcé...
Aperçu des icônes de l'écran en 7 Couleur d'image mode de capture vidéo 8 Qualité vidéo 9 Temps d'enregistrement restant 10 Compensation de l'exposition Stabilisation des images x3.6 x3.6 12 Cadre de mise au point 13 Eye-Fi ALLUMER 14 Mesure expo 00:56:00 AiAE -0.3 EV...
Utilisez la molette de mode L’appareil photo est doté d’un sélecteur de commande pratique permettant de commuter entre les différents modes avec facilité. Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous: Nom du mode Icône Description Dans ce mode, les conditions optimales pour prendre des photos Mode auto sont fixées en fonction du sujet et de l'environnement.
Mode auto Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de meilleure qualité. Suivez les étapes suivantes: 1234 1. Mettez la molette de mode sur 00:56:44 00:56:44 2.
Page 33
Nom du mode Explication Pour les paysages, règle automatiquement l'exposition pour Mode Paysage s'adapter au fond. Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur Mode Portrait leur visage. Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de lumière, règle automatiquement l'exposition pour les personnes et Portrait de nuit les scènes de nuit.
Programme AE Priorité à la vitesse Lorsque (Priorité à la vitesse ) est Lorsque (Programme AE) est sélectionné, sélectionné, vous pouvez ajuster la vitesse vous pouvez ajuster la valeur d' EV et la d'obturation / d' EV et la valeur ISO. valeur ISO.
Priorité à l’ouverture Mode manuel En sélectionnant le mode (Priorité à En mode (Mode manuel), vous pouvez l’ouverture), vous pouvez régler l’ampleur régler l’ouverture / la vitesse d’obturation de l’ouverture / l’indice de lumination et la manuellement et la valeur ISO. valeur ISO.
Embellisseur de visage En mode Beauté, l'appareil règle Le mode Beauté a trois effets: automatiquement l’exposition pour une • Effet 1: Peau douce reproduction fidèle des nuances de la peau. • Effet 2: Peau douce+ 1. Tournez la molette de mode pour Éclaircissement des yeux sélectionner le mode Beauté...
Nuit à main Mode scène Réduit le flou quand vous photographiez des Vous pouvez sélectionner un mode scènes à faible luminosité/éclairage. approprié parmi les 11 modes de scène en fonction de l'environnement courant de capture. L'appareil configure ensuite Prend rapidement quatre photos sous automatiquement les paramètres les plus 8M (y compris 8M) puis chevauche appropriés.
Page 38
Scène Explication Une reconnaissance rapide des animaux de compagnie (chien/chat) Mode animal permet de les saisir en pleine action. de compagnie Pour les couchers de soleil. Prendre des photos avec une forte Coucher de luminosité du soleil. soleil Pour feux d'artifice la nuit. (Utilisation d’un trépied conseillée) Feux d'artifice Adéquat pour les objets mouvants de tournage (au plus possible que Exposition...
Réglages personnalisés L'utilisateur peut mémoriser les modes de prise de vue et les paramètres fréquemment utilisés et passer à ce mode pour un réglage rapide. Allez au mode de réglage CS. Paramètres en mode (statut désactivé ou statut après réinitialisation): 1.
Page 40
5. Appuyez sur les boutons bas pour 7. Tournez la molette de mode pour passer sélectionner 「Réglages personnalisés」, dans les Réglages personnalisés ( et appuyez sur le bouton ou sur le 8. Les réglages des photos que vous avez bouton droite pour accéder au menu. stockés la dernière fois sont invoqués.
OPÉRATIONS DE BASE Utilisation du viseur électronique EVF Utilisation du zoom L' EVF fonctionne comme le LCD, qui peut Votre camera a deux types de fonctionnement être utilisé pour observer la scène et les du zoom: Zoom optique et zoom numérique. objets, pour la lecture, l'aperçu et pour les Quand vous prenez une photo, appuyez sur le opérations sur les menus.
Paramètres de focalisation Dans les différents modes de prise de • AF multiple vue, vous pouvez sélectionner différentes L’appareil photo fait méthodes de mise au point. automatiquement le point sur une 1. Appuyez sur le bouton haut ( ) pour large zone pour trouver le point afficher l'écran de réglages.
Mode macro Le mode macro permet de prendre des • Macro désactive photos de petits objets ou en étant très Choisissez cette option pour rapproché du sujet. Il est alors possible de désactiver le mode macro. prendre des photos en étant très près du •...
Paramètres du retardateur Cette fonction permet de prendre des photos • Retardateur 10sec après un délai. L'appareil peut être réglé Une seule photo est prise, 10 pour photographier au bout de 2 ou 10 secondes après l’appui sur le secondes après appui sur le déclencheur ou déclencheur.
Mode Flash Le flash sert principalement à ajouter de la • Flash forcé lumière à la scène. Le flash est généralement Le flash se déclanche a chaque utilisé dans la prise contre la lumière pour prise de photos. accentuer l’objet tout en assombrissant •...
Paramètres de balance des blancs La fonction de balance des blancs permet • Bal. Blancs auto de régler la température de couleur pour les • Lumière du jour différentes sources de lumière. (Réglable en mode • Nuageux Suivez les étapes ci-dessous pour régler la •...
Paramètre d'affichage Appuyez sur le bouton pour afficher les réglages: L’écran par défaut, L’écran avec grille de cadre, L’écran vide. L'écran par défaut: affiche les paramètres L'écran vide: n'affiche aucune information. actuels. x3.6 x3.6 1234 00:56:44 00:56:44 F3.2 F3.2 1/50 -0.3 L'écran avec grille de cadre: affiche les paramètres actuels et l'histogramme.
Rafale Suivez les étapes ci-dessous pour • Haute Vitesse (VGA) configurer les réglages du mode rafale. On peut atteindre 60 photos/sec (Réglable en mode avec la prise de vue en rafale en pixels VGA. 1. Appuyez sur pour entrer dans le menu du mode rafale.
Paramètres EV Le menu de la fonction EV de l'appareil 4. Appuyez sur pour terminer le réglage est doté de nombreuses fonctions, telles et accéder à l'écran de prise de vue. que l'ajustement EV, ISO, Ajustement de l'obturateur, Ajustement de l'ouverture etc. Compensation de l’exposition Le réglage approprié...
Ajustement de l'obturateur La fonction ISO vous permet de régler la Pour la vitesse d’obturation, la caméra peut sensibilité du capteur de la caméra à partir régler automatiquement la valeur d’ouverture de la luminosité de la scène. Pour améliorer en fonction de la vitesse d’obturation le résultat dans des environnements manuelle pour obtenir la valeur d’exposition sombres, la vitesse ISO doit être élevée.
Utilisation de l’enregistrement rapide Ajustement de l'ouverture En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton de raccourci Enregistrement Vous pouvez régler l’ampleur de l’ouverture. pour accéder directement au mode Si vous agrandissez l’ouverture, la mise au d’enregistrement et enregistrer. point se concentre sur le sujet principal avec du flou tout autour.
Menu de la fonction de bouton i Mode: La fonction de paramètre de couleur de l'image permet à l'utilisateur de sélectionner différents effets de couleur. 1. L'appuie sur le bouton peut permet de sélectionner le réglage de couleur de l'image. 2.
LECTURE Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture 14 15 1/45 00:01:00 00:01:00 0000 00-00 00:00 0000 00-00 00:00 Lecture mode icône Date de prise de vue Icône Protection de fichier Longueur du film Espace mémoire (indiquant le nombre actuel Icône de la capture en rafale de photos et le nombre total de photos) Carte mémoire / mémoire interne...
Regarder les photos et les clips vidéo Pour visionner les photos et les vidéos sur l'écran LCD: 1. En appuyant sur le bouton , la dernière prise photo ou vidéo s’affiche à l'écran LCD. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droit pour naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire.
Vue en réduction Quand le mode Lecture, presser le Molette du zoom pour exposer les vignettes des photos et vidéos dans l'écran. (la photo est affichée horizontalement) W Zoom arrière T Zoom avant 2. Appuyez sur les boutons de navigation pour sélectionner une image ou un clip vidéo à...
Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) Lors de la lecture de photos, vous pouvez aussi utiliser le curseur du zoom pour agrandir les photos de 2 à 8 fois. 1. Appuyez sur le bouton pour passer au mode de lecture. 2.
Suppression de photos et de vidéo En mode lecture, appuyez sur le bouton bas pour sélectionner vos photos et vidéos. Pour supprimer des images ou des vidéos: 1. Appuyez sur le bouton pour passer au mode de lecture. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les photos et vidéos à supprimer. 3.
Diaporama Ce paramètre vous permet de regarder 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer toutes les photos avec un diaporama. votre sélection. 1. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'écran de lecture. Les photos prises en rafale peuvent 2. Appuyez sur le bouton pour entrer être visualisées en diaporama.
La lecture de groupe de capture en rafale Cont. Vitesse de prise de vue de haut( VGA) et Cont. Les images prises -Fast( 4M) peuvent être lues. 1. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'écran de lecture. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner Cont. Groupe. 3.
UTILISATION DES MENUS Menu Photo Mesure expo (métrage de l’exposition) Mode: Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de 1. En mode de prise de vue photo, appuyez la "cible" dans le champ visuel de la caméra. sur le bouton pour entrer dans le menu de prise de vue photo.
Taille de l'image La qualité de l’image augmente avec Le réglage de la taille est lié à la résolution le nombre de pixels. En revanche, des photos, en pixels. Une photo avec une vous pourrez prendre plus de photos plus haute résolution peut être imprimée en avec votre carte mémoire si le nombre grand format sans subir de dégradation.
AF Continu Ce mode peut aider à réduire le flou Permet à l'AF de faire la mise au point d’une photo dû à un mouvement de main continue automatiquement lors de la prise involontaire ou à une faible luminosité. de photos. Il ya deux options: Utiliser le mode Anti-bougé...
Beauté En optimisant les détails des parties Réglez l'effet du mode de beauté. éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être surexposées ou avoir un grand contraste, la photo aura une meilleure définition. (Utilisation d’un trépied conseillée) Le mode Beauté a trois effets: •...
• Menu de prise de photos du mode de prise Scène ○ × de photos ( : optionnel : Non optionnel) Choisissez le mode de scène en mode SCN. Modes de prises de photos Options Appuyez sur OK pour choisir la scè Portrait de nuit ○...
Menu de réglages de prise de vue photo 5. Appuyez sur les boutons haut/bas Mode: sélectionner une option et appuyez sur le 1. Appuyez sur le bouton dans le mode bouton pour confirmer. de prise de vue photo et appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner Qualité...
Rayon aide AF Impression de la date Dans un environnement plus sombre, la Inclut un timbre de date/heure sur la photo. fonction Rayon aide AF peut être activée pour aider la mise au point. Zoom numérique Activer ou désactiver le zoom numérique. •...
Visualisation rapide Réglages personnalisés Cette option permet de revoir rapidement Les réglages personnalisés mémorisent des photos immédiatement après leur prise. le mode de prise de vue photo et les Chaque photo est affichée sur l'écran LCD paramètres actuels. Le mode mémorisé et en fonction du temps sélectionné.
Menu Film Mesure expo (métrage de l’exposition) Mode: Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de 1. Tournez la molette de mode, sélectionnez la "cible" dans le champ visuel de la caméra. le mode et appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu Film. Mesure expo : AiAE Mesure expo : AiAE Trois tailles sont disponibles au choix:...
Qualité vidéo L'enregistrement en HD peut créer le Réglez la résolution de l'image utilisée chauffement de l'appareil photo. Ceci pendant l'enregistrement vidéo. est normal. Lorsque le format vidéo est réglé sur , la durée d'enregistrement est de 30 secondes, le temps de lecture est de 2 minutes.
Menu de réglages Film Mode: Ce mode peut aider à réduire le flou 1. Tournez la molette de mode et d’une photo dû à un mouvement de main sélectionnez pour entrer dans l'écran involontaire ou à une faible luminosité. d'enregistrement vidéo. 2.
Réglages personnalisés 4. Sélectionnez les éléments à régler et Les réglages personnalisés mémorisent appuyez sur le bouton ou sur le le mode de prise de vue photo et les bouton droite pour accéder au menu. paramètres actuels. Le mode mémorisé et les paramètres sont directement appelés en 5.
Menu Lecture Lecture Mode: 1. Appuyez sur le bouton , sélectionnez 1. Appuyez sur le bouton pour afficher les réglages et appuyez sur le bouton l'écran de lecture, et appuyez sur le pour afficher l'écran des réglages. bouton pour accéder au menu. 2.
Les éléments du Dossier date sont Avec la fonction HDR, l’exposition affichés dans l’ordre de capture. homogénéisée peut être effectuée sur les photos déjà prises. En optimisant les S’il n’y a aucun fichier de capture détails des parties éclairées ou sombres de d’image en continu dans la mémoire, la photo qui peuvent être surexposées ou le mode de lecture de capture en...
Retouche 4. Après l’utilisation de la function HDR, Utilisez ce réglage pour effacer les yeux l’image sera enregistrée comme nouveau rouges dans les photos. document, et le document original sera 1. En mode lecture, appuyez sur les toujours contenu dans la mémoire. boutons gauche/droit pour sélectionner les photos à...
Pivotez Ce paramètre vous permet de faire pivoter la 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer photo dans un certain sens. le réglage. 1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner La fonction beauté dont il est question les photos à...
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer pour sélectionner 「1024」ou votre sélection. 「640」ou sélectionnez 「Annuler」 pour revenir à l'écran de lecture. Les photos panoramiques et les vidéos ne peuvent être pivotées. Le fichier modifié remplacera l’original. Redimensionner Ce paramètre vous permet redimensionner une photo, en choisissant une nouvelle...
Fonction de la touche i Il ya 19 options: Ce paramètre vous permet de changer l'effet de couleur de la photo. Il est sauvegardé • Annuler comme une nouvelle photo avec la photo • Éclatante d'origine. • Style japonais (8M) 1.
Menu de réglages Lecture Mode: 4. Appuyez sur les boutons haut/bas 1. Appuyez sur le bouton pour afficher pour sélectionner l'élément à régler, l'écran de lecture, appuyez sur le bouton et appuyez sur le bouton ou sur le , et appuyez sur la touche fléchée bouton droite pour accéder au menu.
Protéger Il y a 5 sous-menus disponibles: Pour éviter toute suppression accidentelle de photo ou de vidéo, utilisez ce réglage • Une pour verrouiller un fichier ou tous les fichiers. Verrouille la photo ou la vidéo sélectionnée si elle n'est pas protégée;...
Supprimer Vous pouvez supprimer un ou tous les • Une fichiers photo / vidéo. Supprime une photo ou vidéo. • Dossier date Supprime toutes les photos du Dossier date. • Groupe Cont. Supprime toutes les photos ou vidéos du Dossier Photo Cont. •...
Découpez 3. Appuyez sur le bouton Le réglage de la taille vous permet de l'invite「Enregistrez les changements?」 recadrer une photo et de l’enregistrer apparait. Sélectionnez「 」pour modifier comme une nouvelle image. 」 et enregistrer l'image. Sélectionnez「 1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour pour annuler les modifications et revenir à...
Menu Configuration Mode: 1. Appuyez sur le bouton dans n'importe 4. Appuyez sur le bouton haut/bas pour quel mode et appuyez sur les boutons sélectionner l'élément à régler, et haut/bas pour sélectionner appuyez sur le bouton ou sur le bouton droite pour accéder au menu. 2.
Réglage Son Economie d’énergie Cette fonction permet d’économiser de Le ton Keypress et le son du déclencheur l’énergie pour que la batterie dure aussi ont été réglés. longtemps que possible. Suivez les étapes Pour changer les réglages: suivantes pour éteindre automatiquement l’écran LCD et l’appareil photo après une 1.
Date/Heure Langue Reportez-vous à la section “Réinitialiser Reportez-vous à la section “Réinitialiser votre langue” à la page 25. Date/Heure” à la page 26. Fuseau horaire Luminosité LCD Le paramètre Heure mondiale est une fonction 1. Sélectionnez「Luminosité LCD」dans le utile pour vos voyages à l’étranger. Cette menu des réglages de base.
Fichier et Logiciel Formater mémoire Remarque: Le formatage vous permet de supprimer tous les contenus de la carte mémoire et de la mémoire intégrée, y compris les fichiers de photo et de film protégés. Pour utiliser cette fonction: 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton...
Copier vers carte Nom Fichier Après chaque capture de photo ou de vidéo, Utilisez cette fonction pour copier les fichiers l’appareil photo enregistrera le fichier avec un nom stockés sur la mémoire interne vers la carte terminant par un numéro de série. Vous pouvez mémoire.
Version FW (Version du micrologiciel) Réinitialiser Utilisez cette option pour réinitialiser tous Utilisez cette option pour afficher le numéro les paramètres de l’appareil photo sur les de la version du microprogramme de réglages d’origine. l’appareil photo. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur 1.
TRANSMISSION Connexion à un PC Vous pouvez utiliser le câble USB 4. L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo comme un disque pour connecter l'appareil afin de copier amovible. Double-cliquez sur l’icône Mon (transmettre) les images vers un ordinateur. ordinateur du bureau pour localiser le Transférer des images sur votre disque amovible et pour copier les dossiers et fichiers stockés dans votre appareil photo...
Système vidéo Vous pouvez utiliser le câble AV (devant 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour être acheté séparément) pour raccorder la sélectionner「NTSC」ou「PAL」et caméra et la télévision afin de réaliser la appuyez sur le bouton pour confirmer. sortie vidéo. Raccordez une extrémité du câble AV au port AV de la caméra, raccordez l'autre extrémité...
Régler le mode de connexion de la carte Eye-Fi Cet appareil prend en charge la connexion sans fil pour carte mémoire Eye-Fi, Activer la connexion Eye-Fi en suivant les étapes suivantes. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu.
Prise en charge des connexions HDMI Connecter un téléviseur équipé HDMI (Interface multimédia haute définition) est une interface audio/vidéo complètement HDMI numérique à travers la quel des signaux 1. Utilisez le câble avec une borne de sortie audio et vidéo non compressés sont à...
APPENDICES Caractéristiques principales Appareil photo numérique compact entièrement automatique avec zoom Type incorporé Nombre effectif Env. 16 mégapixels de pixels Capteur d’image CMOS de 1/2,3 pouces Image fixe 16M(4608x3456), 14M(3:2)(4608x3072), 12M(16:9) (4608x2592), 10M(3648x2736), 5M(2592x1944), 3M(2048x1536), 2M(16:9)(1920x1080), VGA(640x480) Nombre * Fixé à VGA( 640x480) dans Haute Vitesse. de pixels * Fixé...
Page 93
Capacité de stockage des images et durée d’enregistrement approximatives Image fixe Mémoire intégrée Carte mémoire SD 2 Go Meilleure Haute Normale Meilleure Haute Normale 16M(4608x3456) images images images images images images 14M(4608x3072) images images images images images images 12M(4608x2592) images images images images...
Page 94
• Les chiffres susmentionnés reposent sur l’utilisation standard de l’appareil que nous avons définie et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue et le type de carte mémoire SD utilisé. • Vous pouvez continuer l'enregistrement jusqu'à ce que le temps enregistré atteigne 25 minutes (seulement 640x480.120im./s est de 30 secondes) par enregistrement Bal.
Page 95
AF unique, AF multiple (24-points), Suivi d’objets, AF Continu, Macro Mode centre Mise au point Type Système de détection de contrastes TTL par capteur Standard: 0.6m - ∞ (large) Plage de mise au 3.0m - ∞ (Tele) point (depuis l’avant de l’objectif) Macro : 0.01m - ∞...
Page 96
Filtre Annuler, Éclatante, Style japonais (8M), Style italien (8M), Style français numérique (8M), Punk (4M), Noir et blanc, Sépia, Couleur rouge partielle, Couleur bleue partielle, Couleur jaune partielle, Couleur verte partielle, Négatif (8M), Rêve, Vignettage, Salon, Fisheye, Reflet, 4 grilles - élégant (2M), HDR, Retouche (Réduction des yeux rouges/Peau douce/Éclaircissement des yeux/Agrandissement des yeux/Annuler)/Pivotez (Tourner à...
Page 97
Alimentation Batterie lithium-ion rechargeable LB-060 Autonomie de la Capacité de stockage * Selon les résultats des tests effectués batterie image environ 240 images en interne. Durée de lecture environ * Selon les résultats des tests effectués 200 min en interne. Durée d’enregistrement * Selon les résultats des tests effectués d’une séquence vidéo...
Invites et messages d'alerte Messages Description Méthodes de réinitialisation La batterie de l'appareil est usée. Il Avertissement ! s'agit d'un avertissement indiquant Recharger la batteri. Batterie épuisée. que l'appareil va s'éteindre. Obstacle de l'objectif. L'objectif est coincé ou un corps Éteignez l'appareil photo Redemmarer la étranger empêche l'objectif de...
Page 99
Messages Description Méthodes de réinitialisation Lorsque vous stockez des Déverrouillez le commutateur de Protection en écriture images, la carte SD est protection en écriture de la carte verrouillée. mémoire. Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez sur le Insérez une nouvelle carte Carte pleine déclencheur, l'appareil photo mémoire SD ou supprimez des...
Page 100
Messages Description Méthodes de réinitialisation Quand une carte SD inférieure à une Classe 4 est utilisée pour enregistrer un film HD, la vitesse est plus lente en écriture et l'enregistrement ne Utilisez une carte mémoire SD de Accès trop lent se poursuit pas.
Page 101
Méthodes de Messages Description réinitialisation Pendant la lecture par date, les images Cela peut être résolu en Trop d'images pour un sont trop nombreuses pour jouer par supprimant les images traitement rapide. date. inutiles. Vous pouvez être en Le format du fichier à regarder n'est mesure de le lire sur Impossible de pas pris en charge ou le fichier est...
Guide de dépannage Problème Causes possibles Solution L’appareil photo ne La batterie est déchargée. Replacer avec une complété s’allume pas. La pile n’est pas chargée de la batterie. correctement insérée. Installez correctement la batterie. L’appareil photo La batterie est déchargée. Replacer avec une complété...
Page 103
Problème Causes possibles Solution Impossible d'écrire sur La carte mémoire est en mode Libérez le verrou en protection d’écriture. la carte écriture de la carte mémoire ou remplacez-la par une autre carte. Trop de films à traiter Le nombre d’images ou de Supprimez les fichiers liants dans la carte mémoire a inutiles.
Garantie Tous nos appareils achetés chez des revendeurs autorisés sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant une période de douze mois suivant la date de votre achat. Pendant cette période, les réparations et le remplacement des pièces défectueuses sont effectués gratuitement, sous réserve que l’appareil ne présente aucune trace de choc, de corrosion par des produits chimiques ou par fuite de batterie, de dommage dû...
Page 105
Procédure pendant la période de garantie de 12 mois Tout appareil reconnu défectueux pendant la période de 12 mois suivant son achat devra être retourné au revendeur chez lequel l’achat a été effectué ou chez le fabricant. S’il n’existe pas de représentant agréé...
Page 106
For customers in USA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Page 107
The above named party is responsible for ensuring that the equipment complies with the standards of 47CFR §15.101 to §15.109. Product Name: Digital Camera Model Number: PENTAX XG-1 Contact person: Customer Service Manager Date and Place: August, 2014, Colorado...
Page 108
Informations sur la collecte et la mise au rebut des équipements et batteries usagés 1. Au sein de l’Union européenne Ces symboles sur les produits, les emballages et/ou les documents d'accompagnement signifient que les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers ordinaires.