Les modules if sont conçus pour commander de manière externe et signaler les états de fonctionnement des pompes des gammes • wilo-cronoline-il-e (à partir de 10/2010) • wilo-cronotwin-dl-e (à partir de 10/2010) • wilo-cronobloc-bl-e • wilo-veroline-ip-e ( (84 pages)
Page 3
Mise en service/Contrôle de fonctionnement ................ 17 Réglages............ 18 Réglages pour des pompes sans écran adapté ............ 23 Entretien ............ 24 10 Pannes, causes et remèdes ...... 24 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 4
à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés. Réserve de modifications Wilo se réserve le droit de modifier sans préavis les données susnommées et décline toute responsabilité quant aux inexactitudes et/ou oublis techniques éventuels. Les illustrations utilisées peuvent différer du pro- duit original et sont uniquement destinées à...
Page 5
Danger lié à la tension électrique Avertissement contre les surfaces chaudes Danger pour les composants sensibles aux décharges électro- statiques (ESD) Remarques Qualification du personnel Le personnel doit : Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 6
Dangers pour l'environnement par fuite de matières dangereuses • Dommages matériels • Défaillance de fonctions importantes du produit/de l'installation • Défaillance du processus d'entretien et de réparation prescrit Obligations de l'exploitant L'opérateur doit : Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 7
être impérativement respectées. Tous les dispositifs de sécurité et de protection doivent être remis en place et en service immédiatement après l'achèvement des travaux. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 8
Lors du transport et de l'entreposage, protéger le produit de l'humidité, du gel et des dom- mages mécaniques. Protéger le produit contre les températures inférieures à -30° C et supérieures à +70° C. Conserver dans l'emballage d'origine. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 9
Utilisation conforme • Le module Wilo-Connect BMS est conçu pour la commande externe et pour le report des états de fonc- tionnement des pompes Wilo. • Le module Wilo-Connect BMS n'est pas conçu pour arrêter la pompe selon les dispositions des règlements de sécurité...
Page 10
PE ne doit pas dépasser 230 V. Description et fonctionnement Le module Wilo-Connect BMS ajoute des interfaces de communication à la pompe pour la commande et le report des états de fonctionnement. Le module est relié à la pompe par l'interface Wilo-Connectivity (emplacement pour modules externes).
Page 11
Le « w » dans les caractéristiques de transfert suivantes correspond au réglage des valeurs de consigne pour la hauteur manométrique, la vitesse de rotation et la température. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 12
Entrée pour le contact sec ou signal numérique 24 V d'une commande externe (p. ex. API). Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées et activées via l'entrée digitale du module : Ext. OFF : • Contact ouvert (ou 0 V fourni) : La pompe est arrêtée. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 13
Les extensions suivantes sont en cours de développement et encore sans fonction : • Interface Wilo-Connectivity Emplacement pour modules complémentaires (sous le couvercle verrouillable du module) ATTENTION ! Ne pas raccorder de modules ! Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 14
Le corps de pompe et le moteur à rotor noyé peuvent chauffer et provoquer des brûlures en cas de contact. • Lors du fonctionnement, toucher uniquement l'automatisme de commande. • Laisser refroidir la pompe avant d'effectuer un travail quelconque. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 15
AVIS Tenir compte de la notice de montage et de mise en service de la pompe ! Montage Le montage du module Wilo-Connect est décrit dans la notice de montage et de mise en service de la Stratos PICO. ATTENTION L'humidité et les fuites d'eau peuvent détruire l'automatisme de com- mande.
Page 16
(borne violette) pour le réglage du point pour le mode de régulation cor- respondant 0-10 V Entrée numérique (borne gris clair) avec contact sec (interrupteur ou relais) Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 17
Il est recommandé d'effectuer un contrôle en lien avec l'installation raccordée. Pour certains réglages, la notice de montage et de mise en service de la pompe est néces- saire. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 18
Réglages Le module Wilo-Connect est réglé à l'aide des éléments de commande de la pompe raccordée. Les modes de fonctionnement pour la commande et les descriptions fondamentales des menus de la pompe sont décrits dans la notice de montage et de mise en service correspondante.
Page 19
Lorsque l'activation est activée par le signal 0-10 V, aucun réglage du point du mode de ré- gulation ne peut être effectué avec le bouton de commande de la pompe. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 20
Contact fermé : La pompe fonctionne au mode de fonctionne- ment configuré. Contact ouvert : La pompe est désactivée. La fonction « kick » de la pompe est active (voir chapitre 6.4). Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 21
SSM err & avert Les erreurs et avertissements sont émis sous forme de report de défauts centralisé. Le signal est capté par les raccordements COM et NC. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 22
Le retard de réinitialisation empêche un vacillement du signal lorsque des états se produisent très briève- ment. Il peut être réglée entre 0 et 60 secondes. AVIS Les retards de déclenchement et de réinitialisation sont définis en usine sur 5 secondes. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 23
Module supplém. Réglages pour des pompes sans écran adapté Pour les pompes dépourvues d'écran adapté pour afficher la configuration du module Wilo-Connect BMS, les réglages par défaut sont actifs lorsqu'un module est raccordé. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 24
0-10 V. Aucun signal (0 V), être utilisées, activer le la configuration du mo- donc la pompe s'éteint. bon signal. dule. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Connect module BMS • Ed.02/2023-10...
Page 25
Si le défaut ne peut pas être éliminé, s'adresser à un spécialiste ou au service clients / représentant Wilo le plus proche. Pièces de rechange La commande de pièces de rechange s'effectue par l'intermédiaire des installateurs et/ou du service clients Wilo.
Page 26
DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wilo-Connect module BMS We, the manufacturer, declare under our sole responsibility that the products of the series, Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die Produkte der Baureihen, (The serial number is marked on the product site plate)
Page 27
Wilo-Connect module BMS || 2014/35/EU - || 2014/30/EU - || 2011/65/EU + 2015/863 - WILO SE EN 60730-1:2016+A1:2019; EN IEC 61000-6-2:2019; EN IEC 61000-6-3:2021; EN IEC 63000:2018; Group Quality Wilopark 1 D-44263 Dortmund Nosotros, el fabricante, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad...
Page 28
Vi, producenten, erklærer under vores eneansvar, at produkterne i serien, Wilo-Connect module BMS (Serienummeret er markeret på produktpladen) i deres leverede tilstand overholde følgende relevante direktiver og den relevante nationale lovgivning: || 2014/35/EU - Lavspændings || 2014/30/EU - Elektromagnetisk Kompatibilitet || 2011/65/EU + 2015/863 - Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer...
Page 29
M s, ražot js, ar pilnu atbild bu pazi ojam, ka s rijas produkti, Wilo-Connect module BMS (S rijas numurs ir nor d ts uz izstr d juma pl ksn tes) pieg d t ja valst atbilst š d m attiec g m direkt v m un attiec giem valsts ties bu aktiem: || 2014/35/EU - Zemsprieguma || 2014/30/EU - Elektromagn tisk s Sader bas || 2011/65/EU + 2015/863 - par dažu...
Page 30
Wilo-Connect module BMS || 2014/35/EU - H || 2014/30/EU - || 2011/65/EU + 2015/863 - WILO SE EN 60730-1:2016+A1:2019; EN IEC 61000-6-2:2019; EN IEC 61000-6-3:2021; EN IEC 63000:2018; Group Quality Wilopark 1 D-44263 Dortmund My, výrobce, prohlašujeme na základ naší jediné odpov dnosti, že produkty této ady,...
Page 31
Noi, produc torul, declar m sub responsabilitatea noastr exclusiv c produsele din seria Wilo-Connect module BMS (Num rul serial este marcat pe pl cuta de identificare a produsului) în starea lor livrat , respect urm toarele directive relevante i legisla ia...
Page 32
DECLARATION OF CONFORMITY Wilo-Connect module BMS We, the manufacturer, declare under our sole responsability that the products of the series, (The serial number is marked on the product site plate) in their delivered state comply with the following relevant directives and with the relevant national legislation: _ Electrical Equipment (Safety) Regulations (SI 2016 No.
Page 36
Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 T +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...