Télécharger Imprimer la page
Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04 Notice De Montage Et De Maintenance
Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04 Notice De Montage Et De Maintenance

Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04 Notice De Montage Et De Maintenance

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice de montage et de
maintenance
Vitocal 200-S
type AWB 201.B04 à B13, C10, C13
Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage seul
type AWB-AC 201.B04 à B13, C10, C13
Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage et rafraîchis-
sement
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITOCAL 200-S
A conserver !
5513 102-F
2/2013

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitocal 200-S type AWB 201.B04 à B13, C10, C13 Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage seul type AWB-AC 201.B04 à B13, C10, C13 Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage et rafraîchis- sement Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCAL 200-S...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- ■ la réglementation professionnelle, rité ■ les réglementations de sécurité en vigueur.
  • Page 3 à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui convien- nent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann.
  • Page 4 Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Domaines d'utilisation autorisés................Exigences relatives aux raccordements sur site..........Etapes du montage Monter l'unité extérieure..................10 Monter l'unité intérieure..................15 Raccorder les conduites de fluide frigorigène............18 Raccorder le circuit secondaire................24 Raccorder un circuit de rafraîchissement, si nécessaire........
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Commande de pièces détachées................. 112 Vue d'ensemble des sous-groupes..............113 Bâti unité extérieure..................... 114 Equipement électrique unité extérieure..............116 Equipement hydraulique unité extérieure............. 118 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Commande de pièces détachées.................
  • Page 6 Travaux préparatoires au montage Domaines d'utilisation autorisés L'appareil doit être installé et utilisé uni- Toute autre utilisation doit être autorisée quement dans des installations de par le fabricant au cas par cas. chauffage en circuit fermé conformes à la norme EN 12828, en respectant les Une utilisation non conforme de l'appa- notices de montage, de maintenance et reil ou une intervention inappropriée...
  • Page 7 Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements sur site Unité intérieure...
  • Page 8 Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements sur site (suite) Symbole Signification Raccordement Conduites de fluide frigorigè- Type 7 tube Filetage UNF ne de/vers l'unité extérieure : AWB/ AWB-AC ■ Conduite de gaz chauds 201.B04 ½" ⅞ Manchon ré- ducteur ⅞...
  • Page 9 Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements sur site (suite) Longueurs de câbles dans l'unité intérieure/extérieure plus dégagement mural Câbles Unité intérieure Unité extérieure Câbles d’alimentation électrique : ■ Régulation de pompe à chaleur 2,0 m – (230 V~) ■...
  • Page 10 Etapes du montage Monter l'unité extérieure Attention Attention Eviter d'endommager l'appareil Une forte inclinaison du com- pendant le transport. presseur dans l'unité extérieure Ne pas charger le dessus de l'ap- entraîne des dommages sur l'ap- pareil. pareil dus à la pénétration de lubrifiant dans le circuit frigorifi- que.
  • Page 11 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) ■ Choisir l'emplacement de sorte que Remarques relatives au montage l'évaporateur ne puisse être bouché par les feuilles, la neige, etc. ■ Montage au sol : ■ Choisir l'emplacement en tenant utiliser des consoles pour montage au compte des lois de la propagation du sol (accessoires).
  • Page 12 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) ■ Dans les régions présentant des pério- Poids des unités extérieures des froides prolongées, prévoir un dis- Type Poids en kg positif chauffant électrique (acces- AWB/AWB-AC soire) pour le bac à condensats. 201.B04 ■...
  • Page 13 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Dégagements minimaux Exemple type AWB/AWB-AC 201.B04 A Arrivée d'air B Sortie d'air Type AWB/ Dimensions en mm AWB-AC Passage des condui- au-dessus en des- du niveau sous du du sol niveau du 201.B04 ≥...
  • Page 14 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Montage au sol A Console pour montage au sol (accessoire)
  • Page 15 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) B Lit de gravier pour l'infiltration des E Tampon en caoutchouc (fourni) condensats dans le sol C Socle maçonné en béton (voir notice pour l'étude) D Canalisation PVC DN 100 (unique- ment pour un passage des condui- tes en dessous du niveau du sol) Remarque Nous vous recommandons de laisser les...
  • Page 16 Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Volume ambiant minimal (selon EN 378) : Type AWB/AWB- Volume am- biant minimal en m 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 201.C10 201.C13 Dégagements minimaux A Entrée de câble < 42 V B Entrée de câble 400 V~/230 V~, >42 V...
  • Page 17 Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Monter l'unité intérieure sur le mur...
  • Page 18 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène ■ L'unité extérieure est pré-remplie de – En mode chauffage, si l'unité inté- fluide frigorigène R 410A. rieure est montée au-dessus de ■ Dans les cas suivants, monter des piè- l'unité extérieure. ges à...
  • Page 19 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Découplage anti-bruit et anti-vibrations en cas de passage des conduites au-dessus du niveau du sol Remarque Poser les câbles de liaison électriques et les conduites de fluide frigorigène sépa- rément. A Coudes de compensation des vibra- C Passage des conduites, par exem- tions...
  • Page 20 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Raccordement à l'unité extérieure 1. Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : dévisser le cache latéral, voir page 47. Exemple type AWB/AWB-AC 201.B04 C Conduite de gaz liquides D Conduite de gaz chauds...
  • Page 21 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Attention 3. Dudgeonner les extrémités des Aucune salissure (par ex. des tubes. copeaux métalliques), ni humidité ne doit pénétrer 4. Visser les tubes. dans les tubes de cuivre. Par conséquent, tenir les ouvertures des tubes vers le bas ou les obturer.
  • Page 22 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Raccordement à l'unité intérieure C Conduite de gaz liquides D Conduite de gaz chauds Attention 1. Dévisser les écrous des raccords de fluide frigorigène C et D. Aucune salissure (par ex. des copeaux métalliques), ni humi- Type AWB/AWB-AC 201.B04 : dité...
  • Page 23 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) 2. Dudgeonner les extrémités de tube 3. Visser les conduites de fluide frigori- des conduites de fluide frigorigène. gène, les calorifuger et les rendre étanches à la diffusion de vapeur. Remarque En cas d'utilisation de raccords à...
  • Page 24 Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire Conduites de fluide frigorigène de/ vers l'unité extérieure Symbole Signification Raccordement Départ ballon d'eau chaude sanitaire (côté G 1¼ primaire) Retour eau de chauffage et retour ballon G 1¼ d'eau chaude sanitaire Départ eau de chauffage G 1¼...
  • Page 25 Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire (suite) 3. Remplir le circuit secondaire et pur- Remarque ger l'air. ■ Les circuits plancher chauffant doivent être équipés d'un aquastat de surveil- 4. Isoler les conduites à l'intérieur du lance/limiteur de température de sécu- bâtiment.
  • Page 26 Etapes du montage Raccordement électrique Danger Remarque Les isolations de câble endom- Si deux composants sont raccordés à magées peuvent entraîner des une borne commune, les deux conduc- dommages corporels et maté- teurs doivent être sertis ensemble dans riels. un embout. Poser les câbles de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec Attention...
  • Page 27 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Unité intérieure : poser les câbles électriques vers le coffret de raccordement < 4 > 4...
  • Page 28 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) A Types AWB/AWB-AC 201.B10, B13, C10, C13 : câble de liaison bus 12 V : pose avec les câbles 230 V~ (raccorde- ment voir page 48) B Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : câble de liaison bus 43 V : pose avec les câbles 230 V~ (raccorde- ment voir page 48)
  • Page 29 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Unité intérieure : vue d'ensemble des raccordements F101 P202 P203 12V COM COM 43V 211.4 211.2 3 2 1 F7 F14...
  • Page 30 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) A Platine AVI (voir page 46) E Platine de régulation et de sondes F101 Fusible T 1,0A (voir page 42) B Module d'asservissement et alimen- F Platine de base (voir page 30) tation électrique pour système F3 Fusible T 6,3A chauffant électrique (voir à...
  • Page 31 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Fiche sYA Bornes Fonction Explication 211.5 Type AWB-AC : Caractéristiques du raccordement commande du rafraîchis- ■ Puissance maximale : 10 W sement ■ Tension : 230 V~ Vannes d'inversion 3 ■ Courant maximal : 4(2) A voies pour bipasse de ré- servoir tampon en mode Raccorder en parallèle les vannes d'inver-...
  • Page 32 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Raccorder l'aquastat de limitation de la température maximale pour circuit plancher chauffant Raccordement d'un aquastat de sur- Raccordement de l'aquastat de sur- veillance B général veillance/du limiteur de température de sécurité réf. 7151 728, 7197 797 B X2.N X2.N sÖ...
  • Page 33 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Raccordement de l'aquastat de sur- veillance/du limiteur de température de sécurité réf. 7151 728, 7197 797 B à l'équipement de motorisation pour vanne mélangeuse sÖ sÖ A Connecter la fiche sÖ à l'équipe- ment de motorisation pour vanne mélangeuse B Aquastat de surveillance/limiteur de température de sécurité...
  • Page 34 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine d'extension sur platine de base (com- posants 230 V~) Remarques concernant les caracté- Régler les paramètres nécessaires lors ristiques du raccordement de la mise en service, voir à partir de la ■...
  • Page 35 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Fiche sXS Bornes Fonction Explication 222.1 Commande servo-moteur Caractéristiques du raccordement : de vanne mélangeuse pour ■ Puissance : 10 W générateur de chaleur ex- ■ Tension : 230 V~ terne ■ Courant maximal : 0,2(0,1) A Signal vanne mélangeuse FERMETURE 222.2...
  • Page 36 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Fiche sXS Bornes Fonction Explication 222.3 Commande générateur de Contact sans potentiel 222.4 chaleur externe et respecti- vement 1 limiteur de tempé- Remarque rature de sécurité (non four- ■ Le contact de commande est un con- ni, 70 °C maximum) pour tact sans potentiel qui se ferme lors l'arrêt ou la commutation...
  • Page 37 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Limiteur de température de sécurité C Raccordement sur le générateur de pour la pompe à chaleur en liaison chaleur externe aux bornes pour la avec un générateur de chaleur demande externe externe D Limiteur de température de sécurité (70 °C maximum) pour la protection de la pompe à...
  • Page 38 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Système chauffant électrique (400 V~) 224.7 X2.N A Système chauffant électrique, B Bornes de connexion de la régula- alimentation électrique tion de pompe à chaleur 3/N/PE 400 V/50 Hz Système chauffant électrique (230 V) 224.7 X2.N A Système chauffant électrique, ali-...
  • Page 39 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Unité intérieure : borniers (raccordements de signalisation et de sécurité) Régler les paramètres nécessaires lors de la mise en service, voir à partir de la page 74. Bornes Fonction Explication X3.1 Phase commutée Par l'interrupteur d’alimentation électri- que de la régulation.
  • Page 40 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Bornes Fonction Explication Remarque ■ Aucune configuration nécessaire. ■ Le compresseur fait l'objet d'une mise à l'arrêt "forcée" dès que le contact s'ouvre. ■ Le signal du contact EJP (interdiction tarifaire) entraîne la coupure de la ten- sion d'alimentation du composant con- cerné.
  • Page 41 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Bornes Fonction Explication X40.L1 Alimentation électrique de Alimentation électrique 230 V~ voir à par- la régulation de pompe à tir de la page 49. chaleur : phase L1 X40.? Raccordement conducteur de ter- X40.N Raccordement conducteur neutre 211.2 Pompe secondaire...
  • Page 42 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine de régulation et de sondes Régler les paramètres nécessaires lors de la mise en service, voir à partir de la page 74. Sondes Fiche Sonde Type F0.1/F0.2 Sonde de température extérieure NTC 10 kΩ...
  • Page 43 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Fiche Sonde Type Bus KM (les conducteurs peuvent être interver- tis) Si plusieurs appareils sont raccordés, utiliser un répartiteur de bus KM (accessoire). Appareils raccordés au bus KM (exemples) : ■ Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2/CC2 ■...
  • Page 44 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Chauffage de l'eau de piscine Remarque ■ La commande du chauffage de l'eau de la piscine se fait par l'intermédiaire de l'extension EA1 avec le bus KM. ■ Effectuer les raccordements sur l'ex- tension externe EA1 uniquement selon la figure suivante.
  • Page 45 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) L1 N A Extension EA1 G Circulateur pour chauffage de l'eau B Alimentation électrique 1/N/PE de piscine (accessoire) H Aquastat pour la régulation de la 230 V/50 Hz température de l'eau de piscine C Boîte de dérivation (non fournie) (contact sans potentiel : D Fusibles et relais de puissance pour 230 V~, 0,1 A, accessoire)
  • Page 46 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine AVI Interface unité intérieure – unité exté- rieure Fiche Composant F101 Fusible T 1,0 A L P202 Liaison bus (12 V avec l'unité extérieure (types AWB/AWB-AC 201.B10, B13, C10, C13) P203 Liaison bus (43 V avec l'unité...
  • Page 47 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) Unité extérieure : vue d’ensemble des raccordements 230 V~ : ouvrir le coffret de raccordement de l'unité extérieure Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 400 V~ : ouvrir le coffret de raccordement de l'unité extérieure Types AWB/AWB-AC 201.C10 et C13...
  • Page 48 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) A Coffret de raccordement : ■ Liaison bus avec l'unité intérieure Remarque Ne pas intervertir les conducteurs de la liaison bus entre les unités intérieure et extérieure. ■ Alimentation électrique compres- seur Relier l'unité intérieure et l'unité extérieure 230 V~ Type AWB/AWB-AC 201.B04...
  • Page 49 Etapes du montage Raccordement électrique (suite) 400 V~ A Coffret de raccordement unité exté- Types AWB/AWB-AC 201.C10 et rieure (voir page 47) B Câble de liaison bus entre les unités extérieure et intérieure Câble recommandé : 3 x 1,5 mm C2 C1 ? N L3 L2L1...
  • Page 50 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Danger ■ En concertation avec la société de dis- Une installation électrique non tribution d'électricité, différents tarifs conforme peut entraîner des peuvent être appliqués pour l'alimen- blessures suite à des chocs élec- tation des circuits de puissance. triques et endommager l'appa- Respecter les conditions techniques reil.
  • Page 51 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) ■ Le câble d'alimentation électrique de Le raccordement sur le même fusible la régulation de pompe à chaleur doit augmente la sécurité lors des coupu- être protégé par un fusible d'une inten- res de réseau. Il convient de respecter sité...
  • Page 52 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique de l'unité extérieure 230 V~ Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 C N L ? C2 C1 ? N L ? N L1 ? N L1 A Coffret de raccordement unité exté- rieure (voir page 47) B Alimentation électrique 230 V/50 Hz Type AWB/AWB-AC...
  • Page 53 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique de l'unité A Coffret de raccordement unité exté- extérieure 400 V~ rieure (voir page 47) B Alimentation électrique 230 V/50 Hz Types AWB/AWB-AC 201.C10 et C13 C2 C1 ? N L3 L2L1 Type AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13...
  • Page 54 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Raccorder le câble d’alimentation électrique du système chauf- fant électrique (type AWB-AC uniquement) Unité intérieure ■ Câble d’alimentation électrique recommandé : 1/N/PE 400 V~ : 5 x 2,5 mm 230 V/50 Hz 230 V~ : 7 x 2,5 mm ■...
  • Page 55 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique avec interdiction tarifaire Interdiction tarifaire sans coupure de charge Le signal d'interdiction tarifaire est rac- Remarque cordé directement à la régulation de Respecter les conditions de raccorde- pompe à chaleur. Lorsque l'interdiction ment de l'entreprise de distribution tarifaire est activée, le compresseur fait d'énergie concernée.
  • Page 56 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) F Fusible amont du récepteur de télé- H Compteur heures creuses commande centralisée K Alimentation : système TNC G Récepteur de télécommande cen- tralisée (contact ouvert : interdiction activée), alimentation : système Interdiction tarifaire avec coupure de charge Le signal d'interdiction tarifaire est rac- Remarque cordé...
  • Page 57 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) D Alimentation électrique de la régu- G Récepteur de télécommande cen- lation de pompe à chaleur (voir cha- tralisée (contact ouvert : interdiction pitre "Alimentation électrique de la activée) avec fusible amont régulation de pompe à chaleur H Compteur heures creuses (230 V~)") K Alimentation : système TNC...
  • Page 58 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique en association avec l'autoconsomma- tion d'énergie Sans interdiction tarifaire E1E2 D /D L1 L1 L2 L2 L3 L3 A Pompe à chaleur F Bornier de connexion B Autres consommateurs (d'autocon- G Compteur à double tarif (pour un sommation) dans le foyer tarif spécifique pour la pompe à...
  • Page 59 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) H Compteur bidirectionnel (pour une L Dispositif de sectionnement pour le installation photovoltaïque pour raccordement domestique (armoire l'autoconsommation d'énergie) : de distribution) achat d'énergie à la société de dis- M Armoire de distribution tribution d'électricité et injection N Armoire électrique domestique d'énergie à...
  • Page 60 Etapes du montage Fermer la pompe à chaleur (suite) Mettre la tôle avant de l'unité intérieure en place Remarque Serrer obligatoirement les vis de blocage pour le fonctionnement. Mettre le cache latéral de l'unité extérieure en place Procéder dans l'ordre inverse de "Ouvrir le coffret de raccordement de l'unité...
  • Page 61 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 62 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • • 16. Fermer la pompe à chaleur, enclencher le fusible général •...
  • Page 63 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Ouvrir la pompe à chaleur Danger Attention Le fait de toucher des compo- Pour éviter que l'appareil ne soit sants sous tension peut exposer endommagé, respecter un délai à...
  • Page 64 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Faire le vide dans les conduites de fluide frigorigène et l'unité intérieure Attention Attention La mise en service est fonction Avant de faire le vide dans les des conditions atmosphériques.
  • Page 65 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Exemple type AWB/AWB-AC 201.B04 A Unité intérieure G Flexible de remplissage entre le manifold et l'unité extérieure B Unité extérieure H Manifold C Conduite de gaz chauds K Flexible de raccordement entre le D Robinet de remplissage manifold et la pompe à...
  • Page 66 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 2. Effectuer les raccordements confor- 5. Fermer la vanne de la pompe à vide mément à la figure précédente. sur le manifold. Arrêter la pompe à vide et attendre Attention 5 mn environ.
  • Page 67 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Remplir les conduites de fluide frigorigène et l'unité intérieure Remarque 2. Visser l'écrou avec capuchon d'étan- ■ L'unité extérieure est pré-remplie de chéité en cuivre sur la vanne de main- fluide frigorigène R 410A.
  • Page 68 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 5. Visser l'écrou avec capuchon d'étan- Charge de fluide frigorigène par chéité en cuivre sur la vanne de main- mètre de longueur de conduite (pour tenance de l'unité extérieure : couple des longueurs de conduite de 12 m à...
  • Page 69 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler l'absence de fuites de fluide Remarque frigorigène au niveau des raccorde- Les travaux sur le circuit frigorifique doi- ments : vent être effectués uniquement par du ■...
  • Page 70 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 4. Contrôler la pression de l'installation sur le manomètre C, rajouter de l'eau si nécessaire. Pression minimale de l'installation : 0,8 bar (80 kPa) Pression de service admissible : 3,0 bars (0,3 MPa) 5.
  • Page 71 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 7. Raccorder un flexible (non fourni) au robinet de purge d'air du circuit secondaire B pour éviter d'endom- mager les composants électriques. Ouvrir le robinet de purge d'air du cir- cuit secondaire B.
  • Page 72 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le vase d'expansion et la pression du circuit de chauf- fage Respecter les conseils pour l'étude Notice pour l'étude pompe à cha- leur Contrôler le bon fonctionnement du ventilateur dans l'unité exté- rieure Danger 1.
  • Page 73 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Attention 3. Vérifier si les nervures en aluminium Une pression excessive de de l'échangeur de chaleur sont défor- l'air de face et de côté peut mées et rayées. Le cas échéant, y déformer les nervures en alu- remédier avec un outil approprié...
  • Page 74 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Enclencher la pompe à chaleur Attention Respecter impérativement la Le fonctionnement de la pompe à séquence suivante chaleur avec une quantité insuf- fisante de fluide frigorigène 1. Enclencher la tension de l'unité exté- entraîne des dommages sur l'ap- rieure.
  • Page 75 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mise en service avec l'assistant de mise en service L'assistant de mise en service effectue Enclencher l'interrupteur d’alimentation un guidage automatique à travers tous électrique sur la régulation de pompe à les menus dans lesquels des réglages chaleur.
  • Page 76 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Sélectionner la langue Régler Régler Régler la la date date et l'heure l'heure Démarrer la mise en service ? Niveau de Sélectionner le groupe Régler les de paramètres paramètres codage 1 Afficher les valeurs...
  • Page 77 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mise en service sans l'assistant de mise en service Activer le menu maintenance 3. Sélectionner le groupe de paramè- tres : "Définition install." Le menu maintenance peut être activé à 4.
  • Page 78 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 201.C10 201.C13 "Puissance allure du com- 4 kW 7 kW 10 kW 13 kW presseur 5030" Paramètres nécessaires pour les composants raccordés sur le chan- tier Explication détaillée des para- mètres...
  • Page 79 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Composant Schéma hydraulique Vitovent Composant sélectionné. 0 Composant pouvant être rajouté. Pompes et autres composants Pompe/Composant Paramètre Réglage Pompe de circuit de "Définition install." Ó ■ Avec circuit de chauffa- chauffage "Schéma hydraulique ge A1/CC1 (pour circuit...
  • Page 80 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pompe/Composant Paramètre Réglage Equipement de motorisa- "Définition install." Ó Avec circuit de chauffa- tion pour vanne mélan- ge M2/CC2 "Schéma hydraulique geuse pour circuit de 7000" chauffage M2/CC2 Remarque Régler le commutateur rota- tif S1 dans l'équipement de...
  • Page 81 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Fonctions externes Fonctions externes Paramètre Réglage Demande externe Le cas échéant "Circ. hy- Consigne de tempé- draul. interne" Ó rature de départ avec demande externe "Température de départ sur demande externe 730C"...
  • Page 82 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Type AWB-AC : fonction rafraîchissement Paramètres pour la fonction rafraîchisse- Réglage ment "Rafraîchissement" Ó "3" "Rafraîchissement 7100" "Rafraîchissement" Ó ■ "1" (circuit de chauffage A1/ "Circuit de rafraîchissement 7101" CC1) ■...
  • Page 83 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Générateur de chaleur externe Paramètres pour le générateur de chaleur ex- Réglage terne "Génér. chaleur ext." Ó "1" "Libération du générateur de chaleur externe 7B00" Avec circulateur pour l'appoint de chauffage de "1"...
  • Page 84 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Ventilation (non disponible en France) Paramètres pour l'appareil de ventilation Réglage "Ventilation" Ó "1" "Libération Vitovent 7D00" Le cas échéant, libérations supplémentaires : "Ventilation" Ó ■ "Libération registre de préchauffage électri- "1"...
  • Page 85 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Paramètres pour le compteur d'énergie Réglage Menu élargi : Fixer le différentiel de tempéra- "Stratégie régul. PV" ture par rapport à la valeur de soit consigne réglée pour le consom- "Photovoltaïque"...
  • Page 86 Elimination des pannes Réparation Vue d’ensemble des composants électriques Voir à partir de la page 29. Ouvrir le module de commande 2. 2x...
  • Page 87 Elimination des pannes Réparation (suite) Retirer le cache du module de commande si nécessaire...
  • Page 88 Elimination des pannes Réparation (suite) Amener la tôle de la régulation en position de maintenance...
  • Page 89 Elimination des pannes Réparation (suite) Vue d'ensemble des composants internes : unité intérieure...
  • Page 90 Elimination des pannes Réparation (suite) ? Sonde de température de départ du D Sonde de température circuit circuit secondaire secondaire en amont du système aJ Sonde de température de retour du chauffant électrique (LWT) circuit secondaire E Robinet de purge d'air circuit secon- sG Pompe secondaire daire lJ Vanne d'inversion 3 voies "Chauf-...
  • Page 91 Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure, type AWB/AWB-AC 201.B04 A Ventilateur F Détendeur électronique (EEV) B Echangeur de chaleur (évapora- G Sonde de température compres- teur) seur (gaz chauds) (CTT) C Sonde de température arrivée d'air H Séparateur de liquide évaporateur (OAT) K Sonde de température d'entrée de D Sonde de température évaporateur...
  • Page 92 Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure, type AWB/AWB-AC 201.B07 A Ventilateur F Détendeur électronique (EEV) B Echangeur de chaleur (évapora- G Sonde de température compres- teur) seur (gaz chauds) (CTT) C Sonde de température arrivée d'air H Séparateur de liquide évaporateur (OAT) K Sonde de température d'entrée de D Sonde de température évaporateur...
  • Page 93 Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure, types AWB/AWB-AC 201.B10, 201.B13, 201.C10, 201.C13 A Ventilateur G Sonde de température compres- B Echangeur de chaleur (évapora- seur (gaz chauds) (CTT) teur) H Séparateur de liquide C Sonde de température arrivée d'air K Sonde de température d'entrée de évaporateur (OAT) fluide frigorigène dans l'évaporateur...
  • Page 94 Elimination des pannes Réparation (suite) Vidanger la pompe à chaleur côté secondaire 1. Fermer le robinet de vidange (non 2. Vidanger la pompe à chaleur au robi- fourni). net de remplissage/vidange du circuit secondaire (voir chapitre "Vue d'en- semble des composants internes : unité...
  • Page 95 (tenir compte de l'autocollant sur l'unité extérieure) Sondes de température de l'unité intérieure (avec repérage) Viessmann NTC 10 kΩ (repérage bleu) Autres sondes Sonde de température extérieure 10 30 50 70 90 110 -20 -10 10 20 30 Température en °C...
  • Page 96 Elimination des pannes Réparation (suite) Viessmann Pt500A (repérage vert) 140 180 Température en °C Sondes de température de l'unité intérieure (sans repérage) Type NTC 10 kΩ 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100...
  • Page 97 Elimination des pannes Réparation (suite) Type NTC 50 kΩ 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Température en °C Contrôler les fusibles Emplacement des fusibles, voir à partir Danger de la page 29. Le retrait des fusibles ne met pas le circuit puissance hors ten- ■...
  • Page 98 Listes des pièces détachées unité intérieure Listes des pièces détachées unité intérieure Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 99 Listes des pièces détachées unité intérieure Vue d'ensemble des sous-groupes unité intérieure A Plaque signalétique B Sous-groupe bâti de l'unité inté- rieure...
  • Page 100 0001 Cadre du bâti 0006 Passage de tubes avant avec joint 0002 Tôle avant 0007 Vis (jeu) 0003 Tôle de régulation 0008 Logo Viessmann 0004 Protection 0009 Clips de fixation 0005 Passage de tubes arrière avec 0010 Fixation murale joint...
  • Page 101 Listes des pièces détachées unité intérieure Bâti unité intérieure (suite) 0007 0010 0001 0003 0009 0009 0005 0006 0008 0002 0004 0008 0009...
  • Page 102 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement électrique unité intérieure 0001 Module de commande 0019 Câble de liaison 4 pôles, longueur 0002 Platine de régulation et de sondes 85 mm avec cache (CU401) 0020 Nappe de câbles AWG 28, 0003 Platine avec adaptateur de rac- 24 x 0,09 pliée cordement (SA136-A10) 0021 Chemin de câbles (jeu)
  • Page 103 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement électrique unité intérieure (suite) 0022 0008 0021 0030 0011 0012 0026 0002 0007 0026 0009 0005 0020 0010 0019 0006 0028 0001 0016 0017 0029 0018 0015 0031 0016 0017 0016 0018 0003 0004 0039 0040...
  • Page 104 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type AWB 0001 Groupe de raccordement conden- 0013 Ecrou G ¼ avec capuchon d'étan- seur chéité pour vanne Schrader 0002 Conduite retour eau de chauffage/ 0014 Raccord à braser 10 x ⅝ UNF retour ballon d'eau chaude sani- 0015 Raccord à...
  • Page 105 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type AWB (suite) 0010 0009 0010 0008 0011 0012 0013 0014 0015 0019 0020 0016 0021 0027 0001 0003 0016 0021 0022 0019 0022 0009 0025 0023 0027 0022 0016 0006 0022 0026...
  • Page 106 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type AWB-AC 0001 Groupe de raccordement conden- 0014 Raccord à braser 15/16 x ⅞ UNF seur 0015 Joint torique 28,0 x 2,5 0002 Conduite retour eau de chauffage/ 0016 Joint 21 x 30 x 2 retour ballon d'eau chaude sani- 0017 Joint 27 x 38 x 2 taire...
  • Page 107 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type… (suite) 0009 0008 0007 0009 0015 0010 0011 0012 0013 0014 0018 0019 0020 0026 0021 0001 0015 0020 0028 0018 0015 0024 0008 0021 0026 0029 0015 0021 0021 0015 0016...
  • Page 108 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B04 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 109 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B04 Unité extérieure (suite) 0024 0022 0026 0010 0021 0020 0031 0028 0023 0027 0009 0014 0006 0005 0004 0030 0025 0002 0008 0019 0015 0017 0016 0001 0003 0032 0018 0013 0029...
  • Page 110 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B07 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 111 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B07 Unité extérieure (suite) Pièces détachées non représentées 0039 Serre-câble 0040 Bobine vanne d'inversion 4 voies 0041 Coude de raccordement pour conduite à condensats 0033 0032 0031 0027 0036 0036 0028 0030 0026...
  • Page 112 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 113 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Vue d'ensemble des sous-groupes A Plaque signalétique C Sous-groupe équipement électrique B Sous-groupe bâti de l'unité exté- de l'unité extérieure D Sous-groupe hydraulique de l'unité rieure extérieure...
  • Page 114 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Bâti unité extérieure 0001 Tôle supérieure 0012 Grille de protection gauche 0002 Tôle latérale droite 0013 Poignée de transport gauche 0003 Cache alimentation électrique 0014 Support de moteur 0004 Tôle avant gauche 0015 Guide d'admission d'air 0005 Tôle avant droite...
  • Page 115 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, Bâti unité extérieure (suite) 0012 0001 0019 0018 0013 0014 0009 0021 0010 0015 0011 0004 0008 0006 0020 0021 0010 0003 0015 0017 0016 0006 0007 0002 0016 0005...
  • Page 116 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Equipement électrique unité extérieure 0001 Platine principale 0020 Câble de communication driver 0002 Platine driver 0021 Câble de communication IDU 0003 Platine condensateur 0022 Câble d'alimentation électrique 0004 Platine filtre secteur platine de régulation ODU 0005 Bobines 0023 Câble de communication régula-...
  • Page 117 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, Equipement électrique unité extérieure (suite) 0002 0004 0003 0006 0005 0011 0009 0012 0010 0001 0013 0007 0008...
  • Page 118 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Equipement hydraulique unité extérieure 0001 Compresseur 0010 Sonde de température 0002 Tuyauterie EEV complète NTC 50 kΩ (CTT) 0003 Tuyauterie vanne d'inversion 4 0011 Vanne d'arrêt conduite de fluide voies complète 0012 Cache alimentation électrique 0004 Séparateur de liquide...
  • Page 119 Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, Equipement hydraulique unité extérieure (suite) 0002 0005 0008 0004 0010 0007 0006 0003 0009 0001 0011 0012...
  • Page 120 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 121 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Vue d'ensemble des sous-groupes A Plaque signalétique B Sous-groupe bâti de l'unité exté- rieure...
  • Page 122 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, Vue d'ensemble des sous-groupes (suite) C Sous-groupe équipement électrique de l'unité extérieure D Sous-groupe hydraulique de l'unité extérieure Bâti unité extérieure 0001 Tôle supérieure 0012 Grille de protection gauche 0002 Tôle latérale droite 0013 Poignée de transport gauche 0003 Cache supérieur...
  • Page 123 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, Bâti unité extérieure (suite) 0001 0012 0014 0017 0019 0009 0018 0013 0011 0010 0015 0005 0008 0007 0011 0002 0003 0020 0010 0015 0004 0007 0016 0006...
  • Page 124 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Equipement électrique unité extérieure 0001 Platine principale Pièces détachées non représentées 0002 Platine driver 0013 Toron de câbles compresseur 0003 Platine condensateur 0014 Toron de câbles compresseur 0004 Platine filtre secteur complet 0005 Bobines 0015 Câble de communication driver...
  • Page 125 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, Equipement électrique unité extérieure (suite) 0005 0002 0004 0003 0010 0001 0011 0017 0006 0008 0007 0009 0012...
  • Page 126 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Equipement hydraulique unité extérieure 0001 Compresseur 0007 Détendeur électronique 0002 Tuyauterie vanne d'inversion 4 0008 Isolation compresseur voies complète 0009 Sonde de température 0003 Séparateur de liquide NTC 50 kΩ (CTT) 0004 Pressostat haute pression 0010 Vanne d'arrêt conduite de gaz 0005 Vanne d'arrêt conduite de gaz...
  • Page 127 Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, Equipement hydraulique unité extérieure (suite) 0007 0004 0003 0002 0008 0006 0011 0010 0001 0009 0005 0008...
  • Page 128 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques Valeurs réglées et mesurées Valeur de Première consigne mise en ser- vice Contrôle des pompes externes des circuits de chauffage Type de circulateur Allure du circulateur Réglage de la vanne de décharge Mise en service du circuit primaire Température arrivée d'air °C ("Diagnostic"...
  • Page 129 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Définition installation Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Schéma hydraulique" (voir chapitre 7000 "Schéma hydraulique") "Différentiel de température pour la li- 7003 40 (≙ 4 K) mite de chauffage" "Différentiel de température pour le ra- 7004 40 (≙...
  • Page 130 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Génér. de chaleur externe Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du générateur de chaleur 7B00 externe" "Priorité générateur externe/système 7B01 chauffant électrique" "Température de bivalence du généra- 7B02 100 (≙...
  • Page 131 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Eau chaude Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Consigne de température Eau Chau- 6000 500 (≙ 50 °C) de Sanitaire" "Température minimale ECS" 6005 100 (≙ 10 °C) "Température maximale ECS" 6006 600 (≙...
  • Page 132 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Appoint électrique Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du système chauffant 7900 électrique" "Libération du chauffage électrique 7902 des pièces" "Puissance maximale du système 7907 chauffant électrique" "Puissance du syst. chauffant élec. en 790A verrouillage EJP"...
  • Page 133 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Réservoir tampon Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération réservoir tampon/bouteille 7200 de découplage" "Température de consigne du réser- 7202 500 (≙ 50 °C) voir tampon" "Hystérésis de température réchauffa- 7203 50 (≙...
  • Page 134 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Circuit de chauffage 2 Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Température ambiante normale" 3000 200 (≙ 20 °C) "Température ambiante réduite" 3001 160 (≙ 16 °C) "Commande à distance" 3003 "Parallèle courbe de chauffe"...
  • Page 135 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Ventilation (non disponible en France) Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération Vitovent" 7D00 "Libération registre de préchauffage 7D01 électrique" "Libération registre d'appoint hydrau- 7D02 lique" "Libération sonde d'humidité" 7D05 "Libération sonde de CO2"...
  • Page 136 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Photovoltaïque Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération autoconsommation 7E00 d'énergie PV" "Libération autocons. énergie pour 7E10 cons. Temp. ECS 2" "Libération autocons. énergie pour 7E11 production d'ECS" "Libération autocons. énergie pour 7E12 tampon eau primaire"...
  • Page 137 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Communication Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du module de communica- 7710 tion LON" "Numéro participant LON" 7777 "Gestionnaire de défauts LON" 7779 "Numéro d'installation LON" 7798 "Synchro. de la transmission de don- 779C 20 mn nées par le bus LON"...
  • Page 138 Données techniques Données techniques Appareils 230 V Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de chauffage à 100 % selon EN 14511 (A2/W35 °C, ΔT 5 K) Puissance nominale 10,6 Fréquence compresseur Vitesse de rotation ventilateur tr/mn Puissance électrique absor- 0,91 1,73 2,20...
  • Page 139 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de rafraîchis- sement à 100 % selon EN 14511 (A35/W18 °C, ΔT 5 K) Puissance frigorifique nomi- 10,0 12,6 nale Fréquence compresseur Vitesse de rotation ventilateur tr/mn Puissance électrique absor- 1,13 2,63 2,80...
  • Page 140 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Paramètres électriques uni- té extérieure ■ Tension nominale compres- 1/N/PE 230 V/50 Hz seur ■ Intensité nominale maxima- 13,5 15,7 19,6 26,5 le du compresseur ■ Intensité de démarrage du 10,5 compresseur ■...
  • Page 141 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Paramètres électriques uni- té intérieure Régulation de pompe à cha- leur/système électronique ■ Tension nominale de la ré- 1/N/PE 230 V/50 Hz gulation/du système électro- nique ■ Protection par fusibles de 1 x B 16 A l'alimentation électrique ■...
  • Page 142 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Circuit frigorifique Fluide frigorigène R 410A R 410A R 410A R 410A Quantité de fluide 2,15 2,95 2,95 Quantité de fluide à rajouter pour des longueurs de condui- te > 12 m à ≤ 30 m Compresseur (entièrement type à...
  • Page 143 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Raccordements Départ eau de chauffage 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Retour eau de chauffage et re- 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ tour ballon d'eau chaude sani- taire Départ ballon d’eau chaude 1¼...
  • Page 144 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Performances de chauffage à 100 % selon EN 14511 (A7/W35 °C, ΔT 5 K) Puissance nominale 10,16 12,07 Fréquence compresseur Vitesse de rotation ventilateur tr/mn Débit volumique de l'air 3456 4217 Puissance électrique absorbée 2,00 2,57...
  • Page 145 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Eau de chauffage avec ΔT 10 K Capacité (sans vase d'expansion) litres Débit volumique minimal (à respecter im- litres/h 1200 1380 pérativement) Pertes de charge externes maximales mbar (RFH) au débit volumique minimal Température maximale de départ °C Paramètres électriques unité...
  • Page 146 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Paramètres électriques unité intérieure Régulation de pompe à chaleur/système électronique ■ Tension nominale de la régulation/du 1/N/PE 230 V/50 Hz système électronique ■ Protection par fusibles de l'alimentation 1 x B 16 A électrique ■...
  • Page 147 Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Dimensions unité extérieure Longueur totale Largeur totale Hauteur totale 1255 1255 Dimensions unité intérieure Longueur totale Largeur totale Hauteur totale Poids total Unité extérieure Unité intérieure type AWB Unité intérieure type AWB-AC Pression de service admissible côté...
  • Page 148 Composants pour la ventilation intégralement installés (en option). Composants pour le photovoltaïque intégralement installés (en option). Echéance souhaitée : 1ère date heure 2ème date heure Les prestations demandées auprès de Viessmann me/nous seront facturées sur la base du tarif Viessmann en vigueur. Lieu/Date Signature...
  • Page 149 Déclaration de conformité Déclaration de conformité La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabilité, que le produit Vitocal 200-S, types AWB et AWB-AC y compris la régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C est conforme aux...
  • Page 150 Index Index Circuit frigorifique Aérosol de détection des fuites..64 – contrôler l'étanchéité......68 Alimentation........50 – données techniques.....142, 146 Alimentation électrique – faire le vide........64 – avec interdiction tarifaire....55 – remplir..........67 – compresseur........48 Circuit plancher chauffant....32 – en association avec l'autoconsomma- Circuits de puissance......50 tion d'énergie........58 Circuit secondaire –...
  • Page 151 Index Index (suite) Contrôler l'étanchéité Départ ballon d’eau chaude sani- – circuit frigorifique......68 taire..........143, 147 Contrôler la pression......72 Départ d'eau de refroidissement..25 Contrôler le bon fonctionnement du ven- Départ eau de chauffage..143, 147 tilateur..........72 Détendeur électronique..91, 92, 93 Contrôler les brasures......69 Dimensions..........7 Contrôler les fusibles de l'appareil..97 –...
  • Page 152 Index Index (suite) Fluide frigorigène......18, 67 Listes des pièces détachées..98, 100 – consignes de sécurité.....68 Lit de gravier – contact avec la peau.......67 – pour l'évacuation des condensats. .15 – contact cutané........64 Longueur de câble.......9 – propriétés........68 Longueur de conduite Fonctions externes......81 –...
  • Page 153 Index Index (suite) Prescriptions pour les travaux sur le cir- Paramètres cuit frigorifique........69 – appoint électrique......82 Problème de haute pression....10 – fonction de rafraîchissement..82 Procès-verbal de mise en service..63 – fonctions externes......81 Procès-verbaux........128 – générateur de chaleur externe..83 Procès-verbaux paramètres de la régu- –...
  • Page 154 Index Index (suite) Raccordements de sécurité....39 Séparateur de liquide.....91, 92, 93 Raccordements de signalisation..39 Séquence d'enclenchement de la Raccordements électriques, vue pompe à chaleur........74 d’ensemble.........86 Signal d'interdiction tarifaire..55, 56 Raccordements sur site.......7 Socle maçonné en béton ....15 Raccorder l'aquastat de surveillance de Sonde d'humidité.......25 protection contre le gel.......40 Sonde de température.......94...
  • Page 155 Index Index (suite) Système chauffant électrique..30, 38 – alimentation électrique....54 Unité extérieure – câble d'alimentation électrique..9 – alimentation électrique....51 – données techniques.....141, 146 – câble d'alimentation électrique..9 – paramètres........82 – composants internes......90 – réarmer le limiteur de température de – conduites de fluide frigorigène..20 sécurité...........85 –...
  • Page 156 – sondes........89, 90 Vue d'ensemble des raccordements électriques..........29 Remarque concernant la validité N° de fabrication : 7424689 7424690 7497344 7497345 7502075 7502076 7502077 7502078 7513685 7513686 7514941 7514942 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...