Viessmann VITOCAL 250-S type HAWB-AC 252.A10 Notice De Montage Et De Maintenance

Viessmann VITOCAL 250-S type HAWB-AC 252.A10 Notice De Montage Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour VITOCAL 250-S type HAWB-AC 252.A10:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et de maintenance
pour les professionnels
Vitocal 250-S
type HAWB-AC 252.A10 à A16
type HAWB-M-AC 252.A04 à A13
Pompe à chaleur convenant au fonctionnement hybride
Module pompe à chaleur en version Split
Unité intérieure avec interface hydraulique pour un générateur de chaleur
externe, par ex. une chaudière fioul/gaz
VITOCAL 250-S
6020693 BE
4/2019
VIESMANN
A conserver !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOCAL 250-S type HAWB-AC 252.A10

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance pour les professionnels Vitocal 250-S type HAWB-AC 252.A10 à A16 type HAWB-M-AC 252.A04 à A13 Pompe à chaleur convenant au fonctionnement hybride ■ Module pompe à chaleur en version Split ■ Unité intérieure avec interface hydraulique pour un générateur de chaleur externe, par ex.
  • Page 2 Empêcher la remise sous tension de l'installation. ■ ■ Pour tous les travaux, porter un équipement de pro- Attention tection individuelle approprié. Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. Remplacer les composants défectueux par des pièces Viessmann d'origine.
  • Page 3 à la sécurité et de limiter la garantie. En cas de remplacement de pièces, il faudra uti- liser des pièces Viessmann d'origine qui con- viennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann. Consignes de sécurité relatives au fonctionnement de l'installation Comportement en cas d'écoulement d'eau hors de...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 1. Information Elimination de l'emballage ..............Symboles ....................Utilisation conforme ................Information produit ................. Exemples d'installation ................Listes des pièces de rechange .............. 2. Travaux préparatoires au Exigences concernant les raccordements à réaliser sur le chantier ..montage Unité...
  • Page 5 Ω ■ Unité intérieure : Viessmann NTC 20 k (marquage orange) .... 86 Ω ■ Unité intérieure : Viessmann Pt500A (marquage vert) ....... 87 ■ Unité extérieure : NTC 10 k (sans marquage) ......... 88 ■ Ω Unité extérieure : NTC 50 k (sans marquage) .........
  • Page 6 Information Elimination de l'emballage Les déchets d'emballage seront recyclés conformé- ment à la législation en vigueur. Symboles Les procédures relatives à la première mise en ser- Symbole Signification vice, au contrôle et à l'entretien sont regroupées dans Renvoi à un autre document comportant le paragraphe "Première mise en service, contrôle et des informations complémentaires entretien"...
  • Page 7 Information Utilisation conforme (suite) L'utilisation conforme implique une installation fixe en L'utilisation non appropriée ou non conforme de l'appa- association avec des composants homologués spécifi- reil (par ex. l'ouverture de l'appareil par l'utilisateur) est ques à l'installation. interdite et entraîne l'exonération de la responsabilité. Il y a également utilisation non appropriée lorsque la Toute utilisation commerciale ou industrielle à...
  • Page 8 Tension d'alimentation secteur de l'unité ex- 400 V~ 230 V~ térieure Exemples d'installation Exemples d'installation disponibles : voir www.viessmann-schemes.com Listes des pièces de rechange Vous trouverez les informations concernant les pièces de rechange dans l'App de pièces de rechange Viessmann.
  • Page 9: Exigences Concernant Les Raccordements À Réaliser Sur Le Chantier

    Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à réaliser sur le chantier Unité intérieure Fig. 1 Entrée de câble < 42 V Entrée de câble 230 V~, > 42 V...
  • Page 10 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à… (suite) Raccords conduites de fluide frigorigène Sym- Signification Raccordement sur l'unité intérieure bole Type tube Filetage UNF Conduite de liquide HAWB-M-AC 6 mm ⅝ 252.A04 (manchon réducteur x ⁷⁄₁₆ fourni) ⅝ HAWB-M-AC 10 mm ⅝...
  • Page 11: Unité Extérieure

    Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à… (suite) Unité extérieure Unité extérieure type HAWB-M-AC 252.A04 Fig. 2...
  • Page 12 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à… (suite) Unité extérieure types HAWB-M-AC 252.A05/A07 1040 Fig. 3...
  • Page 13 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à… (suite) Unité extérieure types HAWB(-M)-AC 252.A10 à A16 Fig. 4...
  • Page 14: Monter L'unité Extérieure

    Etapes du montage Monter l'unité extérieure Remarques relatives au montage Types de montage : Condensats : Montage au sol avec un passage de conduites au- Assurer le libre écoulement des condensats. ■ ■ dessus du niveau du sol Réaliser un lit de gravier solide en dessous de l'unité ■...
  • Page 15: Emplacement De Montage

    Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Emplacement de montage Choisir un emplacement offrant une bonne circula- Tenir compte des longueurs des conduites de fluide ■ ■ tion de l'air pour que l'air refroidi puisse s'échapper frigorigène : voir "Raccorder les conduites de fluide et l'air chaud puisse être remis en circulation.
  • Page 16: Transport Et Mise En Place

    Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Appareils de 230 V Type Dimensions en mm HAWB-M-AC 252.A04 1000 ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 252.A05 1000 ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 252.A07 1000 ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 252.A10 1000 ≥ ≥...
  • Page 17 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Fig. 6 Semelle Lit de gravier pour l'infiltration des condensats Uniquement pour un passage des conduites en Points de fixation pour les consoles pour montage dessous du niveau du sol : Tube PVC DN 100 au sol avec couvercle et 3 coudes 30°, étanchéité...
  • Page 18: Montage Au Sol Avec Consoles, Passage De Conduites Au-Dessus Du Niveau Du Sol

    Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Montage au sol avec consoles, passage de conduites au-dessus du niveau du sol Remarque Uniquement pour les appareils de 230 V 3000 Fig. 7 Dégagement mural : voir page 15. Ouvertures dans la tôle de fond pour le libre écou- Supports de montage (tampons en caoutchouc) lement des condensats : Ne pas obturer les ouver- Consoles pour montage au sol...
  • Page 19: Montage Au Sol Avec Consoles, Passage De Conduites En Dessous Du Niveau Du Sol

    Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Montage au sol avec consoles, passage de conduites en dessous du niveau du sol Remarque Pour les appareils de 230 V et 400 V 3000 Fig. 8 Dégagement mural : voir page 15. Ouvertures dans la tôle de fond pour le libre écou- Supports de montage (tampons en caoutchouc) lement des condensats : ne pas obturer les ouver-...
  • Page 20: Monter L'unité Extérieure Sur Le Socle Maçonné

    Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Monter l'unité extérieure sur le socle maçonné Fig. 9 Fig. 10 Console pour montage au sol (accessoire) Lit de gravier pour l'infiltration des condensats Console pour montage au sol (accessoire) Socle maçonné en béton Lit de gravier pour l'infiltration des condensats Tube PVC DN 100 (pour un passage des condui- Socle maçonné...
  • Page 21 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Remarque Uniquement pour les appareils de 230 V Fig. 11 Dégagement mural : voir page 15. Ouvertures dans la tôle de fond pour le libre écou- Amortisseur de vibrations de la console lement des condensats Coudes de compensation des vibrations dans les Ecoulement des condensats dans la tôle de fond de l'unité...
  • Page 22: Ouvrir Le Coffret De Raccordement

    Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Ouvrir le coffret de raccordement Type HAWB-M-AC 252.A04 Types HAWB(-M)-AC 252.A10 à A16 Fig. 12 Coffret de raccordement : ■ Liaison BUS vers l'unité intérieure ■ Alimentation électrique du compresseur Fig. 14 Types HAWB-M-AC 252.A05/A07 Coffret de raccordement : Liaison BUS vers l'unité...
  • Page 23: Exigences Concernant Le Local D'installation

    Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Exigences concernant le local d'installation Attention Remarque Une température ambiante défavorable peut Si plusieurs pompes à chaleur sont installées dans la provoquer des dysfonctionnements et des dom- même pièce, il convient de calculer le volume ambiant mages matériels.
  • Page 24: Dégagements Minimaux

    Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Dégagements minimaux Observer les conseils pour l'étude Notice pour l’étude "Appareils hybrides" Fig. 15 Entrée de câble < 42 V Entrée de câble 230 V~, 42 V >...
  • Page 25: Monter L'unité Intérieure Sur Le Mur

    Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Monter l'unité intérieure sur le mur Fig. 16 Raccorder les conduites de fluide frigorigène L'unité extérieure est pré-remplie de fluide frigorigène R410A. Pièges à huile Les pièges à huile assurent un retour fiable du fluide Attention frigorigène dans le compresseur.
  • Page 26: Traversée De Mur

    Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Unité intérieure au-dessus de l'unité extérieure Unité intérieure au-dessous de l'unité extérieure Fig. 18 Exemple pour le mode rafraîchissement : Fig. 17 Exemple pour le mode chauffage : avec piè- avec pièges à...
  • Page 27 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Utiliser uniquement des tubes en cuivre homologués ■ pour le fluide frigorigène R410A (diamètre nominal voir chapitre "Données techniques"). ■ La conduite de gaz d'aspiration et la conduite de liquide doivent être calorifugées séparément pour éviter les dommages dus aux condensats.
  • Page 28: Neutralisation Des Bruits Et Des Vibrations

    Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Neutralisation des bruits et des vibrations Remarque Tirer les câbles de raccordement électriques et les ■ conduites de fluide frigorigène séparément. ■ Coudes de compensation des vibrations uniquement pour les appareils de 230 V Fig.
  • Page 29 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Fig. 21 Exemple type HAWB-M-AC 252.A04 Conduite de liquide Conduite de gaz chauds 1. Dévisser le cache latéral : voir page 22. 3. Sertir les extrémités des tubes. 2. Dévisser les écrous sur les raccords des conduites 4.
  • Page 30: Raccordement Sur L'unité Intérieure

    Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Appareils de 400 V Type Câble Raccordement sur Couple de serrage l'unité extérieure en Nm HAWB-AC 252.A10 Conduite de liquide 10 mm de 33 à 42 ⅝ Conduite de gaz chauds 16 mm de 63 à...
  • Page 31: Raccorder Le Circuit Secondaire

    Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) 1. Dévisser les écrous sur les raccords de fluide frigo- 2. Sertir les extrémités des conduites de fluide frigori- rigène gène. Type HAWB-M-AC 252.A04 : Remplacer les écrous par les écrous fournis : Remarque ⁷⁄₁₆...
  • Page 32: Raccorder Le Générateur De Chaleur Externe

    Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire (suite) 3. Contrôler l'étanchéité des raccordements hydrauli- ques internes et ceux réalisés sur le chantier. Attention Des liaisons hydrauliques non étanches entraînent des dommages matériels. En cas de fuite, évacuer le liquide par le robinet de vidange.
  • Page 33: Raccorder Le Circuit De Rafraîchissement

    Etapes du montage Raccorder le générateur de chaleur externe (suite) 1. Raccorder les conduites à l'unité intérieure. Attention Les liaisons hydrauliques soumises à des contraintes mécaniques provoquent des pro- blèmes d'étanchéité, des vibrations et des dommages matériels. Raccorder toutes les conduites sans con- traintes mécaniques, ni couple.
  • Page 34: Procéder Au Raccordement Électrique

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique Préparer les raccordements électriques Câbles Danger Longueurs et sections de câbles : voir les tableaux Du point de vue sécurité, les câbles de liaison ■ ci-après. BUS unité intérieure/extérieure (12 V ou 43 V) ■...
  • Page 35: Câbles D'alimentation Électrique Flexibles Recommandés

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Câbles d'alimentation électrique flexibles recommandés Unité intérieure Alimentation électrique Câble Longueur de câble maxi. Régulation de pompe à chaleur Sans interdiction 3 x 1,5 mm — ■ 230 V~ tarifaire Avec interdiction 5 x 1,5 mm —...
  • Page 36: Unité Intérieure : Tirer Les Câbles Électriques En Direction Du Coffret De Raccordement

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : tirer les câbles électriques en direction du coffret de raccordement Types HAWB-M-AC 252.A10/A13, HAWB-AC 252.A10 à A16 : Câble de liaison BUS 12 V : pose dans la plage de tension 230 V~ : raccordement, voir page.
  • Page 37: Raccorder Vitoconnect (Accessoire)

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Raccorder Vitoconnect (accessoire) Fig. 26 Fig. 28 Fig. 29 Fig. 27...
  • Page 38 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fig. 30 < 4 > 4 Fig. 32 Fig. 31...
  • Page 39: Unité Intérieure : Vue D'ensemble Des Raccordements

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : vue d'ensemble des raccordements F101 P202 P203 12V COM COM 43V 3.9 3.4 211.4 3 2 1 sYS sYA Fig. 33 Platine AVI : voir page 48. Platine des régulateurs et des sondes : voir F101 Fusible T 1,0 A page 46.
  • Page 40: Unité Intérieure : Platine De Base (Composants De Fonctionnement 230 V~)

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine de base (composants de fonctionnement 230 V~) Remarques relatives aux caractéristiques du rac- Régler les paramètres requis lors de la mise en ser- cordement vice : voir à partir de la page 67. ■...
  • Page 41 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche Bornes Fonction Explication 212.2 Pompe du circuit de chauffage sans Si un réservoir tampon est disponible, cette pompe est ■ vanne mélangeuse (A1/CC1) raccordée en plus sur la pompe secondaire. Raccorder en série l'aquastat de limitation de la tempé- ■...
  • Page 42 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Raccordement de l'aquastat de surveillance, réf. 7151728, 7151729 à l'équipement de motorisation vanne mélangeuse sÖ sÖ Fig. 36 Raccorder la fiche sÖ sur l'équipement de motori- sation vanne mélangeuse. Aquastat de surveillance Pompe de circuit de chauffage pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Fiche...
  • Page 43: Unité Intérieure : Platine D'extension Sur La Platine De Base (Composants De Fonctionnement 230 V~)

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche Bornes Fonction Explication 216.1 Raccordement externe circuits de Entrée numérique 230 V~ : chauffage/frigorifique : 230 V~ : demande chauffage des pièces pour circuit ■ demande chauffage des pièces pour de chauffage A1/CC1 activée circuit de chauffage A1/CC1 0 V : pas de demande ■...
  • Page 44 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche Bornes Fonctionnement Explication 222.3 Commande générateur de chaleur Contact sans potentiel 222.4 externe avec chacun 1 limiteur de température de sécurité (à fournir, Remarque 70 °C maxi.) pour l'arrêt ou la com- Le contact de commande est un contacteur sans po- ■...
  • Page 45: Unité Intérieure : Dominos (Raccordements De Signalisation Et De Sécurité)

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche Bornes Fonction Explication 224.7 Commande du système chauffant Caractéristiques du raccordement électrique (raccordement, voir figure Puissance maxi. : 100 W ■ suivante) Tension : 230 V~ ■ Courant d'enclenchement maxi. : 4(2) A ■...
  • Page 46: Unité Intérieure : Platine Des Régulateurs Et Des Sondes (Raccordements Très Basse Tension)

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Bornes Fonctionnement Explication Remarque Aucun paramétrage nécessaire. ■ Le compresseur subit une mise à l'arrêt "forcée" dès ■ que le contact s'ouvre. La coupure de la tension d'alimentation des compo- ■ sants concernés est induite par le signal d'interdiction tarifaire en fonction de la société...
  • Page 47 La régulation de pompe à chaleur est maître (état de livraison) Modbus 1 — Raccord pour les appareils Viessmann, par ex. Vitovent 300-F Remarque Si d'autres appareils Viessmann doivent être raccordés au Modbus 1, insérer le répartiteur Modbus (accessoire) : voir la notice de montage "Répartiteur Modbus".
  • Page 48: Unité Intérieure : Platine Avi

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche Sonde Type Raccordement du module de communication LON : voir la notice de montage — "Module de communication LON". Logement pour fiche de codage — Unité intérieure : platine AVI Interface unité intérieure unité...
  • Page 49: Alimentation Électrique

    Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Type HAWB-M-AC 252.A10/13 (230 V~) Type HAWB-M-AC 252.A10/A13/A16 (400 V~) C2 C1 C2 C1 ? N L ? N L 12VCOM COM43V 12VCOM COM43V Fig. 42 Fig. 43 Coffret de raccordement de l'unité extérieure : voir Coffret de raccordement de l'unité...
  • Page 50: Alimentation Électrique De La Régulation De Pompe À Chaleur 230 V

    Etapes du montage Alimentation électrique (suite) L'affectation de l'interdiction tarifaire (au compres- Nous recommandons que l'alimentation électrique ■ ■ seur et/ou au système chauffant électrique) s'effec- des accessoires et des composants externes non tue suivant le type de raccordement et le paramé- raccordés à...
  • Page 51: Alimentation Électrique De L'unité Extérieure 400 V

    Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Types HAWB-M-AC 252.A05/A07 Types HAWB-M-AC 252.A10/A13 C2 C1 ? N L ? N L1 ? N L1 Fig. 46 Fig. 47 Coffret de raccordement de l'unité extérieure : voir Coffret de raccordement de l'unité extérieure : voir page 22.
  • Page 52: Alimentation Électrique Avec Interdiction Tarifaire : Sans Sectionneur À Coupure De Charge À Fournir Par L'installateur

    Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Type Câble Longueur de câble maxi. Protection par fusibles alimentation électrique HAWB-AC 252.A10 30 m B16A 5 x 2,5 mm 252.A13 30 m B16A 5 x 2,5 mm 252.A16 30 m B16A 5 x 2,5 mm Alimentation électrique avec interdiction tarifaire : sans sectionneur à...
  • Page 53 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) X3.7 X3.6 X40.L/X2.1/X1.1 ≈ Fig. 50 Représentation sans fusibles et sans disjonc- teur à protection différentielle Régulation de pompe à chaleur (unité intérieure, dominos : voir chapitre "Unité intérieure : vue d'en- semble des raccordements électriques") Compresseur de la pompe à...
  • Page 54: Alimentation Électrique En Association Avec Une Auto-Exploitation De L'électricité

    Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique en association avec une auto-exploitation de l'électricité Sans interdiction tarifaire E1E2 D /D L1 L1 L2 L2 L3 L3 Fig. 51 Pompe à chaleur Compteur avec dispositif anti-retour : Autres consommateurs (d'électricité propre) au Pour la production d'énergie de l'installation photo- sein de l'habitation voltaïque...
  • Page 55 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Possibilités de raccordement pour les deux contacts Raccordement sur l'extension EA1 sans potentiel : ■ Sur l'extension EA1 conformément à la fig. 52 Condition préalable : "Déverrouillage Smart Grid ■ Sur la régulation de pompe à chaleur conformément 7E80"...
  • Page 56: Fermer La Pompe À Chaleur

    Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Remarque ■ Si Smart Grid est raccordé sur les deux entrées numériques sur la platine de base ("Déverrouillage Smart Grid 7E80" sur "4"), la demande externe pour les circuits de chauffage/rafraîchissement ne doit pas être enclenchée ("Commande à distance 2003"...
  • Page 57: Monter Le Cache Latéral Pour L'unité Extérieure

    Etapes du montage Fermer la pompe à chaleur (suite) Fig. 54 3. Il est impératif de visser à fond les vis de blocage pour le fonctionnement. Monter le cache latéral pour l'unité extérieure Procéder dans l'ordre inverse de celui du paragraphe "Ouvrir le coffret de raccordement"...
  • Page 58: Première Mise En Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • •...
  • Page 59: Ouvrir La Pompe À Chaleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Ouvrir la pompe à chaleur Danger Attention Le contact avec des composants sous tension Une mise en service faisant directement suite à peut conduire à de graves blessures par électro- l'installation peut provoquer des dommages cution.
  • Page 60: Réaliser Le Vide Dans Les Conduites De Fluide Frigorigène Et L'unité Intérieure

    Première mise en service, contrôle, entretien Réaliser le vide dans les conduites de fluide frigorigène et l'unité intérieure Attention Danger La mise en service se fait en fonction des condi- Tout contact de la peau avec le fluide frigorigène tions atmosphériques. En présence de tempéra- risque d'entraîner des lésions cutanées.
  • Page 61: Remplir Les Conduites De Fluide Frigorigène Et L'unité Intérieure

    Première mise en service, contrôle, entretien Réaliser le vide dans les conduites de fluide… (suite) Vanne pour vacuomètre Vacuomètre Attention 4. Au bout d'env. 5 mn, ouvrir la vanne du vacuomè- Une surpression endommagera le vacuomètre. tre. Ne pas appliquer de pression au vacuomètre. Laisser la pompe à...
  • Page 62: Contrôler L'étanchéité Du Circuit Frigorifique

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir les conduites de fluide frigorigène et… (suite) 2. Ajouter la quantité de fluide frigorigène requise : Quantité de fluide frigorigène par mètre de con- voir tableau suivant. duite (pour les longueurs de conduite comprises entre 12 m et 30 m) Attention Toute fuite de fluide frigorigène provoquera...
  • Page 63: Remplir Et Purger L'air Côté Secondaire

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir et purger l'air côté secondaire Une eau d'appoint et de remplissage inadaptée 1. Ouvrir les clapets anti-retour éventuellement en entraîne des dépôts et la formation de corrosion. Cela place. peut endommager l'installation. Pour la qualité et la quantité d'eau primaire, y compris 2.
  • Page 64: Vérifier L'étanchéité De Tous Les Raccords Côté Secondaire

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir et purger l'air côté secondaire (suite) Fig. 57 Robinets de purge d'air du circuit secondaire Bouton de réglage de la vanne d'inversion 3 voies Levier de la vanne d'inversion 3 voies 07. Raccorder les flexibles à fournir par l'installateur 09.
  • Page 65: Contrôler Le Vase D'expansion Et La Pression Du Circuit De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion et la pression du circuit de chauffage Observer les conseils pour l'étude. Notice pour l'étude de la pompe à chaleur S'assurer de la bonne assise des raccordements électriques de l'unité intérieure Contrôler le bon fonctionnement du ventilateur dans l'unité...
  • Page 66: S'assurer De La Bonne Assise Des Raccordements Électriques De L'unité Extérieure

    Première mise en service, contrôle, entretien S'assurer de la bonne assise des raccordements électriques de l'unité extérieure Danger Le contact avec des composants sous tension peut conduire à de graves blessures par électro- cution. Certains composants sur les platines restent encore sous tension même après avoir coupé...
  • Page 67: Mettre L'installation En Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service La mise en service (configuration, paramétrage et con- Remarque trôle de fonctionnement) peut être effectuée avec ou La nature et l'étendue des paramètres dépendent du sans assistant de mise en service (voir les chapitres type d'appareil, du schéma hydraulique choisi et des suivants et la notice de maintenance de la régulation accessoires utilisés.
  • Page 68 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Régler la langue Régler la Régler Régler la date/l'heure l'heure date Démarrer la mise en service ? Niveau de Choisir le groupe Régler les codage 1 de paramètres paramètres Sondes de Afficher les valeurs température...
  • Page 69 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) 4. Sélectionner le paramètre : "Schéma hydraulique 3. Sélectionner "Niveau de codage 1". 7000" 4. Sélectionner le groupe de paramètres : "Définition 5. Régler le schéma hydraulique : par ex. "6" installation"...
  • Page 70 Circuit de rafraîchissement indépendant — Compteur d'électricité Appareil de ventilation X Composant choisi. Informations détaillées sur les exemples d'installation : Composant pouvant être ajouté voir www.viessmann-schemes.com. Paramètres des circulateurs et autres composants Pompe de circuit de chauffage Paramètres Réglage "Définition install." Ó...
  • Page 71 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Commande à distance pour le circuit de chauffage/frigorifique ou Vitocomfort 200 Paramètres Réglage "Circuit chauffage 1"/"Circuit chauffage 2" Ó "Commande à distance 2003" "1" "Commande à distance 3003" Remarque Régler le codage sur la commande à...
  • Page 72 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Verrouillage externe du compresseur et des pompes Paramètres Réglage "Définition install." Ó "Action du verrouillage ext. sur pompes et compresseur de "0" à "31" 701A" Verrouillage externe du compresseur, vanne mélangeuse en marche régulée ou FERMEE Paramètres Réglage "Définition install."...
  • Page 73 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Paramètres de la fonction de rafraîchissement Paramètres Réglage "Rafraîchissement" Ó "Rafraîchissement 7100" "3" "Circuit de rafraîchissement 7101" "1" Circuit de chauffage CC1 "2" Circuit de chauffage CC2 "3" Ne pas régler ! "4"...
  • Page 74 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Le cas échéant, autres libérations pour Vitovent 200-C Paramètre Réglage "Ventilation" Ó "Libération registre de préchauffage électrique 7D01" "0" Dégivrage sans registre de pré- chauffage ("Stratégie protection hors gel passive 7D2C") "1"...
  • Page 75 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Le cas échéant, régler les valeurs pour Vitovent 200-W/300-C/300-W Paramètre Réglage "Ventilation" Ó "Consigne de temp. ambiante C108" 4 K maxi. de plus ou de moins que la "Température ambiante normale ≙...
  • Page 76: Cocher Le Type De Pompe À Chaleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Paramètres de la consommation de courant autoproduit Paramètres Réglage "Photovoltaïque" Ó "Libération autoconsommation d'énergie PV 7E00" "1" ≙ "Seuil puissance électrique 7E04" "0" à "300" ( 0 à 30 kW) Libérer les fonctions souhaitées pour la consommation de courant autoproduit Paramètres Réglage...
  • Page 77: Contrôler La Présence De Bruit Sur La Pompe À Chaleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la présence de bruit sur la pompe à chaleur Vérifier que l'appareil ne fait pas de bruits inhabituels, par ex. bruits de fonctionnement du ventilateur, du compresseur et des pompes. Le cas échéant, effec- tuer une nouvelle purge.
  • Page 78: Unité Intérieure : Vue D'ensemble Des Composants Électriques

    Maintenance Unité intérieure : vue d'ensemble des composants électriques Voir à partir de la page 39. Unité intérieure : ouvrir le module de commande Le cas échéant, retirer le cache du module de com- mande Fig. 61 Fig. 60...
  • Page 79: Unité Intérieure : Mettre La Tôle De Régulation En Position De Maintenance

    Maintenance Unité intérieure : mettre la tôle de régulation en position de maintenance Fig. 62 Unité intérieure : démonter le support de la régulation Fig. 63...
  • Page 80: Unité Intérieure : Vue D'ensemble Des Composants Internes

    Maintenance Unité intérieure : vue d'ensemble des composants internes Contrôleur de débit Sonde de température de départ (LWT) Pressostat haute pression de sécurité Sonde de température de départ du circuit secon- daire (F8) Pompe secondaire Sonde de température propane (IRT) Condenseur Vanne mélangeuse 3 voies Robinet de remplissage et de vidange du circuit...
  • Page 81: Unité Extérieure 4 Kw, Type Hawb-M-Ac 252.A04

    Maintenance Unité extérieure : vue d'ensemble des… (suite) Unité extérieure 4 kW, type HAWB-M-AC 252.A04 Fig. 65 Ventilateur Sonde de température tête du compresseur (gaz Echangeur de chaleur (évaporateur) chauds) (CTT) Détendeur électronique (EEV) Sonde de température arrivée d'air évaporateur (OAT) Sonde de température entrée du fluide frigorigène Sonde de température évaporateur (OMT)
  • Page 82 Maintenance Unité extérieure : vue d'ensemble des… (suite) Unité extérieure 5 à 7 kW, types HAWB-M-AC 252.A05/A07 Fig. 66 Ventilateur Sonde de température tête du compresseur (gaz chauds) (CTT) Echangeur de chaleur (évaporateur) Sonde de température arrivée d'air évaporateur Pressostat haute pression (pHi) (OAT) Séparateur de liquide Sonde de température évaporateur (OMT)
  • Page 83: Unité Extérieure 10 À 13 Kw, Types Hawb-M-Ac 252.A10/A13, Hawb-Ac 252.A10 À A16

    Maintenance Unité extérieure : vue d'ensemble des… (suite) Unité extérieure 10 à 13 kW, types HAWB-M-AC 252.A10/A13, HAWB-AC 252.A10 à A16 Fig. 67 Ventilateur Vanne d'inversion 4 voies Echangeur de chaleur (évaporateur) Détendeur électronique (EEV) Sonde de température arrivée d'air évaporateur Séparateur de liquide (OAT) Pressostat haute pression (pHi)
  • Page 84: Vidanger La Pompe À Chaleur Côté Secondaire

    Maintenance Vidanger la pompe à chaleur côté secondaire 1. Fermer le robinet de vidange à fournir par l'installa- 2. Raccorder la pompe à chaleur au robinet de rem- teur. plissage et de vidange du circuit secondaire : voir chapitre "Unité intérieure : Vue d'ensemble des composants internes".
  • Page 85: Unité Intérieure : Viessmann Ntc 10 K Ω (Marquage Bleu)

    Maintenance Contrôler les sondes de température (suite) Unité intérieure : Viessmann NTC 10 k (marquage bleu) Ω / °C R / k / °C R / k / °C R / k / °C R / k / °C R / k / °C R / k...
  • Page 86: Unité Intérieure : Viessmann Ntc 20 K Ω (Marquage Orange)

    Maintenance Contrôler les sondes de température (suite) Unité intérieure : Viessmann NTC 20 k (marquage orange) Ω / °C R / k / °C R / k / °C R / k / °C R / k / °C R / k / °C R / k...
  • Page 87: Unité Intérieure : Viessmann Pt500A (Marquage Vert)

    Maintenance Contrôler les sondes de température (suite) Unité intérieure : Viessmann Pt500A (marquage vert) / °C / °C R / / °C R / / °C R / / °C R / / °C R / ϑ Ω ϑ Ω...
  • Page 88: Unité Extérieure : Ntc 10 K Ω (Sans Marquage)

    Maintenance Contrôler les sondes de température (suite) Unité extérieure : NTC 10 k (sans marquage) Ω 1000 Température en °C Fig. 68 Unité extérieure : NTC 50 k (sans marquage) Ω 1000 Température en °C Fig. 69 Contrôler les fusibles Position des fusibles : voir à...
  • Page 89 Maintenance Contrôler les fusibles (suite) 3. Contrôler les fusibles. Les remplacer le cas Danger échéant. Le démontage des fusibles ne met pas le cir- cuit puissance hors tension. Toucher des Danger composants sous tension peut conduire à de De mauvais fusibles ou des fusibles mal graves blessures par électrocution.
  • Page 90: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques Valeurs réglées et mesurées Consigne Première mise en Entretien/Mainte- service nance Contrôle des pompes de circuit de chauffage externes Type du circulateur Allure du circulateur Réglage de la vanne de décharge Mise en service du circuit primaire Température entrée d'air °C ("Diagnostic"...
  • Page 91: Procès-Verbal Des Paramètres De La Régulation

    Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation Description des paramètres Notice de maintenance "Vitotronic 200" Définition de l’installation Paramètres Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance Schéma hydraulique (voir chapitre "Schéma 7000 hydraulique") Intervalle d'échantillonnage de la températu- 7002 180 mn re extérieure...
  • Page 92 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Générateur de chaleur externe Paramètres Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance "Libération du générateur de chaleur ex- 7B00 terne" "Priorité générateur externe/ système 7B01 Ne pas modifier ! chauffant électrique"...
  • Page 93 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Eau chaude Paramètres Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance ≙ Consigne de température Eau Chaude Sa- 6000 500 ( 50 °C) nitaire ≙ Température minimale ECS 6005 100 ( 10 °C) ≙...
  • Page 94 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Circuit hydraulique interne Paramètres Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance Pompe à chaleur pour le séchage du bâti- 7300 ment Programme séchage de chape 7303 Consigne température départ demande ex- 730A Ne pas modifier ! terne rafraîchiss.
  • Page 95 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Circuit chauffage 1 Paramètres Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance ≙ "Température ambiante normale" 2000 200 ( 20 °C) ≙ "Température ambiante réduite" 2001 160 ( 16 °C) "Commande à...
  • Page 96 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Rafraîchissement Paramètres Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance Rafraîchissement 7100 Circuit de rafraîchissement 7101 ≙ Consigne de temp. ambiante circuit de ra- 7102 200 ( 20 °C) fraîchissement ≙...
  • Page 97 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance "Valeur humidité pour augmentation dé- 7D19 65 % bit volumique" "Intervalle protection contre le gel venti- 7D1A 15 mn lation" "Durée ventilation intensive"...
  • Page 98 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance "Ventilation de base" C109 Vitovent 200-W : ■ 15 % Vitovent 300-C : ■ 30 m Vitovent 300-W : ■ 50 m "Ventilation réduite"...
  • Page 99 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Remarque Les états de livraison des paramètres C101 à C1C7 sont fonction de l'appareil de ventilation et peuvent éventuellement diverger des valeurs indiquées ici. L'état de livraison s'affiche dans le menu Maintenance pour chaque paramètre avec "ALZ ...
  • Page 100 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Heure Paramètres Code Etat de livraison Première mi- Entretien/ se en service Maintenance "Inversion automatique heure d'été / heu- 7C00 re d'hiver" "Début heure d'été - mois" 7C01 "Début heure d'été - sem." 7C02 "Début heure d'été...
  • Page 101: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Appareils de 230 V Type HAWB-M-AC 252.A04 252.A05 252.A07 252.A10 252.A13 Performances de chauffage selon EN 14511 (A2/W35) Puissance calorifique nominale 3,00 3,70 5,60 7,70 10,60 Vitesse de rotation du ventilateur tr/mn Puissance électr. absorbée 0,91 1,06 1,73 2,20...
  • Page 102 Données techniques Données techniques (suite) Type HAWB-M-AC 252.A04 252.A05 252.A07 252.A10 252.A13 Température d'arrivée d'air Mode rafraîchissement Mini. °C ■ Maxi. °C ■ Mode chauffage Mini. °C – – – – – ■ Maxi. °C ■ Eau de chauffage (circuit se- condaire) Capacité...
  • Page 103 Données techniques Données techniques (suite) Type HAWB-M-AC 252.A04 252.A05 252.A07 252.A10 252.A13 Paramètres électriques de l'unité intérieure Régulation de pompe à chaleur/ système électronique Tension nominale de la régula- 1/N/PE 230 V/50 Hz ■ tion/du système électronique Protection par fusibles alimen- 1 x B16A ■...
  • Page 104 Données techniques Données techniques (suite) Type HAWB-M-AC 252.A04 252.A05 252.A07 252.A10 252.A13 Dimensions de l'unité inté- rieure Longueur totale Largeur totale Hauteur totale Poids total Unité extérieure Unité intérieure Pression de service admis- sible côté secondaire Raccords circuit secondaire (filetage intérieur) Départ eau de chauffage ¼...
  • Page 105 Données techniques Données techniques (suite) Type HAWB-M-AC 252.A04 252.A05 252.A07 252.A10 252.A13 Performances chauffage selon le décret UE n° 813/2013 (condi- tions climatiques moyennes) Application basse température (W35) Efficacité énergétique ■ η Puissance calorifique nominale ■ rated Coefficient de performance 3,95 4,18 3,93...
  • Page 106 Données techniques Données techniques (suite) Type HAWB-AC 252.A10 252.A13 252.A16 Performances de rafraîchissement selon EN 14511 (A35/W7, écart de 5 K) Puissance de rafraîchissement nominale 9,14 10,75 11,85 Vitesse du ventilateur tr/mn Puissance électr. absorbée 3,37 4,15 5,58 Coefficient de performance EER en mode rafraîchissement 2,71 2,59 2,17...
  • Page 107 Données techniques Données techniques (suite) Type HAWB-AC 252.A10 252.A13 252.A16 Paramètres électriques de l'unité intérieure Régulation de pompe à chaleur/système électronique Tension nominale de la régulation/du système électroni- 1/N/PE 230 V/50 Hz ■ Protection par fusibles alimentation électrique 1 x B16A ■...
  • Page 108 Données techniques Données techniques (suite) Type HAWB-AC 252.A10 252.A13 252.A16 Raccords circuit secondaire (filetage intérieur) Départ eau de chauffage ¼ ¼ ¼ Retour eau de chauffage et retour préparateur ECS ¼ ¼ ¼ Départ préparateur ECS ¼ ¼ ¼ Départ générateur de chaleur externe ¼...
  • Page 109: Annexe

    Echéance souhaitée : Date Heure Date Heure Les prestations fournies par Viessmann me/nous seront facturées au tarif indiqué sur la liste de prix Viessmann actuelle. Lieu/Date Signature Mise hors service définitive et élimination des déchets Les produits Viessmann sont recyclables. Les compo- Tous les composants doivent être éliminés de manière...
  • Page 110: Attestation

    Attestation Déclaration de conformité Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co. KG, D-35107 Allendorf, déclarons, sous notre seule res- ponsabilité, que le produit désigné est conforme de par sa construction et son comportement aux directives européennes et aux exigences nationales complémen- taires.
  • Page 111: Index

    Index Index Compteur d'électricité..........47 Aérosol de détection des fuites........60 – plein tarif............52, 53 Alimentation............... 50 – tarif heures creuses...........52, 53 Alimentation électrique Compteur heures plein tarif........52, 53 – compresseur............22 Compteur heures tarif heures creuses....52, 53 – régulation de pompe à chaleur....50, 52, 53 Condensats, écoulement...........
  • Page 112 Index Index (suite) Fusible Déclaration de conformité........110 – F1................88 Défaut haute pression..........15 – F101................ 88 Dégagements minimaux – F3................88 – unité extérieure............15 – maxi. puissance dissipée........88 – unité intérieure............24 – platine AVI............... 48 Dégivrage..............15 Fusibles..............39, 88 Dénivelé...
  • Page 113 Index Index (suite) Menu Maintenance Platine – activer..............68 – AVI................48 – appeler..............69 – dominos..............45 – désactiver..............68 – platine d'extension..........43 Mini. Longueur de conduite........27 – platine de base............40 Mise en place............. 16 – platine des régulateurs et des sondes....46 Mise en service............
  • Page 114 Index Index (suite) Raccordements de signalisation........ 45 Sonde de température ambiante........84 Raccordements électriques, vue d'ensemble.....78 Sonde de température ambiante du circuit de rafraî- Raccordement unité intérieure/extérieure....48 chissement..............47 Raccorder la pompe de bouclage ECS......41 Sonde de température arrivée d'air évaporateur..84 Raccorder la pompe de circuit de chauffage....41 Sonde de température de chaudière....47, 84 Raccorder le circuit de rafraîchissement....33...
  • Page 115 Index Index (suite) Utilisation..............6 Unité extérieure Utilisation conforme............6 – alimentation électrique..........50 – composants internes..........80 – conduites de fluide frigorigène........ 28 Vacuomètre..............60 – contrôler les raccordements électriques....66 Vanne d'arrêt............40, 46 – dimensions.............. 11 Vanne d'inversion........46, 81, 82, 83 –...
  • Page 116 Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com...

Table des Matières