Télécharger Imprimer la page
Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04 Notice De Montage Et De Maintenance
Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04 Notice De Montage Et De Maintenance

Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04 Notice De Montage Et De Maintenance

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice de montage et de
maintenance
Vitocal 200-S
type AWB 201.B04 à B13
Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage seul
type AWB-AC 201.B04 à B13
Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage et rafraîchis-
sement
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITOCAL 200-S
A conserver !
5623 941-F
10/2012

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitocal 200-S type AWB 201.B04 à B13 Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage seul type AWB-AC 201.B04 à B13 Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage et rafraîchis- sement Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCAL 200-S A conserver ! 5623 941-F...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- ■ la réglementation professionnelle, rité ■ les réglementations de sécurité en vigueur.
  • Page 3 à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui convien- nent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann.
  • Page 4 Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Application......................Exigences relatives aux raccordements à réaliser sur le chantier....... Récapitulatif des schémas hydrauliques possibles..........Repérage dans les exemples d'installation............11 Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05..........11 Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05..........19 Etapes du montage Monter l'unité...
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Bâti unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B10, B13........128 Equipement électrique unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B10, B13..130 Equipement hydraulique unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B10, B13..132 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques............134 Procès-verbal des paramètres de régulation............134 Caractéristiques techniques................
  • Page 6 Travaux préparatoires au montage Application Les pompes à chaleur Vitocal 200-S, Toute utilisation autre ou dépassant ce types AWB et AWB-AC peuvent être uti- cadre est proscrite. lisées pour les applications suivantes : ■ chauffage des pièces par le biais d'une Remarque installation de chauffage.
  • Page 7 Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements à réaliser sur le chantier Unité intérieure...
  • Page 8 Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements à… (suite) Symbole Signification Raccordement Conduites de fluide frigorigè- Types 7 tube Filetage UNF ne de/vers l'unité extérieure : AWB/ AWB-AC ■ Conduite de gaz chauds 201.B04 ½" ⅞ Manchon ré- ducteur ⅞...
  • Page 9 Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements à… (suite) Longueurs de câble dans les unités intérieure/extérieure plus le dégagement mural Câbles Unité intérieure Unité extérieure Câbles d'alimentation électrique : Régulation de pompe à chaleur (230 V~) 2,0 m – Compresseur (230 V~) –...
  • Page 10 Travaux préparatoires au montage Récapitulatif des schémas hydrauliques possibles (suite) Schémas hydrauliques Composant Schéma hydraulique Circuit de chauffage A1/CC1 — — — — M2/CC2 — — — — Ballon d'eau chaude sanitaire — — — — Système chauffant électrique — —...
  • Page 11 Travaux préparatoires au montage Repérage dans les exemples d'installation -2/145- --2/F14-- --2/F14-- --2/X3.8;3.9-- --2/211.2-- Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 Remarque Ce schéma est un schéma de principe sans dispositifs de verrouillage et de sécurité. Il ne saurait remplacer une étude technique sur place.
  • Page 12 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Schéma hydraulique -8/145- -8/145- --105/2-- -105/20--76- --2/212.2-- --74/20-- --105/52-- --2/F13-- --2/212.3-- -2/222.4--51- -2/X3.3;3.4- -2/211.2--6--51- -2/211.4--5-...
  • Page 13 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Pos. Désignation Générateur de chaleur Unité intérieure de la pompe à chaleur Vitocal 200-S, type AWB 201.B ou type AWB-AC 201.B Régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C Sonde de température extérieure ATS Système chauffant électrique avec module d'asservissement (uniquement pour Vitocal 200-S, type AWB-AC)
  • Page 14 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Pos. Désignation Réservoir tampon d'eau primaire Sonde de température réservoir tampon d'eau primaire Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (bus KM) Circuit plancher chauffant/circuit de rafraîchissement Commande à distance Vitotrol Sonde de température de départ Aquastat de surveillance/limiteur de température de sécurité...
  • Page 15 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) 130W 211.2 X2.N STBs 130W 211.4 X2.N 212.3 X2.N 100W 212.2 CC A1 X2.N 100W 224.7 UPSB X2.N 222.3 X3.1 222.4 X2.N STBs 222.2 OUV. X2.N FER. 222.1 211.3 400 V, 50 Hz 224.4 3 / N / PE...
  • Page 16 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Remarque Le système chauffant électrique 4 (uni- quement type AWB-AC), la vanne d'in- version 3 voies 5 et la pompe secon- daire 6 sont montés et raccordés élec- triquement. NTC 10 kΩ...
  • Page 17 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Raccordements de l'unité extérieure 4 kW 1 / N / PE 230 V/ 50 Hz 43 V 7 kW No Lo 1 / N / PE 230 V/ 50 Hz 43 V 10 / 13 kW 1 / N / PE...
  • Page 18 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Paramètre Réglage "Définition install." ■ "Schéma hydraulique 7000" "6" "Compresseur" ■ "Puissance allure du compresseur 5030" Types AWB/AWB-AC ■ 201.B04 : "4" ■ 201.B07 : "7" ■ 201.B10 : "10" ■...
  • Page 19 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 Remarque Ce schéma est un schéma de principe sans dispositifs de verrouillage et de sécurité. Il ne saurait remplacer une étude technique sur place.
  • Page 20 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Schéma hydraulique -8/145- -8/145- -2/X3.8;3.9- --105/2-- -105/20--76- --74/20-- --2/212.2-- --105/52-- --2/F13-- --2/212.3-- --2/X3.8;3.9-- -2/211.5- -2/222.4--51- -2/X3.3;3.4- --2/211.5-- -2/211.2--6--51- -2/211.4--5- Remarque En mode rafraîchissement, assurer un débit volumique minimal dans le circuit secon- daire.
  • Page 21 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Pos. Désignation Générateur de chaleur Unité intérieure de la pompe à chaleur Vitocal 200-S, type AWB-AC 201.B Régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C Sonde de température extérieure ATS Système chauffant électrique avec module d'asservissement Vanne d'inversion 3 voies "Chauffage/Production d'eau chaude sanitaire"...
  • Page 22 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Pos. Désignation Réservoir tampon d'eau primaire Sonde de température réservoir tampon d'eau primaire Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (bus KM) Circuit plancher chauffant/circuit de rafraîchissement Commande à distance Vitotrol Sonde de température de départ Aquastat de surveillance/limiteur de température de sécurité...
  • Page 23 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) 130W 211.2 X2.N STBs 130W 211.4 X2.N 212.3 X2.N 100W 212.2 CC A1 X2.N 100W 224.7 UPSB X2.N 222.3 X3.1 222.4 X2.N STBs 222.2 OUV. X2.N FER. 222.1 211.3 400 V, 50 Hz 224.4 3 / N / PE...
  • Page 24 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Remarque Le système chauffant électrique 4, la vanne d'inversion 3 voies 5 et la pompe secondaire 6 sont montés et raccordés électriquement. 211.5 X2.N X3.8 X3.9 NTC 10 kΩ NTC 10 kΩ...
  • Page 25 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Alimentation électrique unité inté- Raccordements de l'unité extérieure rieure et système chauffant électrique 4 kW Alimentation électrique régulation de pompe à chaleur F1 T 6,3AH 1 / N / PE 230 V/ 50 Hz 1 / N / PE 230 V / 50 Hz...
  • Page 26 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Paramètre Réglage "Définition install." ■ "Schéma hydraulique 7000" "6" "Compresseur" ■ "Puissance allure du compresseur 5030" Types AWB/AWB-AC ■ 201.B04 : "4" ■ 201.B07 : "7" ■ 201.B10 : "10" ■...
  • Page 27 Etapes du montage Monter l'unité extérieure Attention Types Angle de bascule- Eviter d'endommager l'appareil AWB/AWB-AC ment maximal durant le transport. 201.B04 45° Ne pas charger le dessus de l'ap- 201.B07 45° pareil. 201.B10 30° 201.B13 30° Attention Une forte inclinaison du com- presseur dans l'unité...
  • Page 28 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Eviter le recyclage d'air. Notice pour l'étude ■ Tenir compte des longueurs des con- duites de fluide frigorigène (voir "Rac- Remarques relatives au montage corder les conduites de fluide frigori- gène"). ■ Montage au sol : ■...
  • Page 29 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) ■ S'assurer de l'écoulement libre des Poids des unités extérieures condensats et réaliser un lit de gravier Types Poids en kg en dessous de l'unité extérieure pour AWB/AWB-AC permettre l'infiltration des condensats 201.B04 dans le sol.
  • Page 30 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Dégagements minimaux Exemple types AWB/AWB-AC 201.B04 A Arrivée d'air B Sortie d'air Types AWB/ Dimensions en mm AWB-AC Passage des condui- au-dessus en des- du niveau sous du du sol niveau du 201.B04 ≥...
  • Page 31 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Montage au sol A Console pour montage au sol (accessoire)
  • Page 32 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) B Lit de gravier pour l'infiltration des E Tampon en caoutchouc (fourni) condensats dans le sol C Socle maçonné en béton (voir notice pour l'étude) D Canalisation PVC DN 100 (unique- ment pour un passage des condui- tes en dessous du niveau du sol) Remarque Nous vous recommandons de laisser les...
  • Page 33 Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Volume ambiant minimal (selon EN 378) : Types AWB/AWB- Volume am- biant minimal en m 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Dégagements minimaux A Entrée de câble < 42 V B Entrée de câble 400 V~/230 V~, >...
  • Page 34 Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Montage mural de l'unité intérieure...
  • Page 35 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène ■ L'unité extérieure est remplie en usine – En mode de chauffage, si l'unité de fluide frigorigène R410A. intérieure est montée au-dessus de ■ Dans les cas suivants, monter des piè- l'unité...
  • Page 36 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Découplage anti-bruits et anti-vibrations en cas de passage des conduites au-dessus du niveau du sol Remarque Poser séparément les câbles de liaison électrique et les conduites de fluide frigori- gène. A Coudes de compensation des vibra- C Passage de conduite, par exemple tions...
  • Page 37 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Raccordement à l'unité extérieure 1. Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : dévisser le cache latéral, voir page 63. Exemple types AWB/AWB-AC 201.B04 C Conduite de gaz liquides D Conduite de gaz chauds...
  • Page 38 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Attention 3. Dudgeonner les extrémités des Aucune salissure (par ex. des tubes. copeaux métalliques), ni humidité ne doit pénétrer 4. Visser les tubes. dans les tubes de cuivre. Par conséquent, tenir les ouvertures des tubes vers le bas ou les obturer.
  • Page 39 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Raccordement à l'unité intérieure C Conduite de gaz liquides D Conduite de gaz chauds Attention 1. Dévisser les écrous des raccords de Aucune salissure (par ex. des fluide frigorigène C et D. copeaux métalliques), ni humi- Types AWB/AWB-AC 201.B04 : dité...
  • Page 40 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) 2. Dudgeonner les extrémités de tube 3. Visser les conduites de fluide frigori- des conduites de fluide frigorigène. gène, les calorifuger et les rendre étanches à la diffusion de vapeur. Remarque En cas d'utilisation de raccords à...
  • Page 41 Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire Conduites de fluide frigorigène de/ vers l'unité extérieure Symbole Signification Raccordement Départ ballon d'eau chaude sanitaire (côté G 1¼ primaire) Retour eau de chauffage et retour ballon G 1¼ d'eau chaude sanitaire Départ eau de chauffage G 1¼...
  • Page 42 Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire (suite) 4. Isoler les conduites à l'intérieur du Remarque bâtiment. ■ Les circuits plancher chauffant doivent être équipés d'un aquastat de surveil- 5. Raccorder le flexible d'évacuation à lance/limiteur de température de sécu- la soupape de sécurité.
  • Page 43 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques Danger Remarque Les isolations de câble endom- Si deux composants sont raccordés à magées peuvent entraîner des une borne commune, les deux conduc- dommages corporels et maté- teurs doivent être sertis ensemble dans riels.
  • Page 44 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Unité intérieure : poser les câbles électriques vers le coffret de raccordement < 4 > 4...
  • Page 45 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) A Types AWB/AWB-AC 201.B10 et 201.B13 : câble de liaison bus 12 V : pose avec les câbles 230 V~ (raccorde- ment, voir page 64) B Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : câble de liaison bus 43 V : pose avec les câbles 230 V~ (raccorde- ment, voir page 64)
  • Page 46 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Unité intérieure : vue d'ensemble des raccordements F101 P202 P203 12V COM COM 43V 211.4 211.2 3 2 1 F7 F14...
  • Page 47 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) A Platine AVI (voir page 62) E Platine de régulation et de sondes F101 Fusible T 1,0A (voir page 59) B Module d'asservissement et alimen- F Platine de base (voir page 47) tation électrique pour système F3 Fusible T 6,3A chauffant électrique (voir à...
  • Page 48 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Fiche sYA Bornes Fonction Explication 211.5 Type AWB-AC : Caractéristiques du raccordement Commande rafraîchisse- ■ Puissance maximale : 10 W ment ■ Tension : 230 V~ Vannes d'inversion 3 voies ■ Courant maximal : 4(2) A pour bipasse réservoir tam- pon d'eau primaire en mode Raccorder en parallèle les vannes d'in-...
  • Page 49 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Raccorder l'aquastat de limitation de la température maximale pour circuit plancher chauffant Raccordement d'un aquastat de sur- Raccordement de l'aquastat de sur- veillance B général veillance/du limiteur de température de sécurité réf. 7151 728, 7151 729, X2.N 7197 797 B X2.N...
  • Page 50 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Raccordement de l'aquastat de sur- veillance/du limiteur de température de sécurité réf. 7151 728, 7151 729, 7197 797 B à l'équipement de moto- risation pour vanne mélangeuse sÖ sÖ A Connecter la fiche sÖ à l'équipe- ment de motorisation pour vanne mélangeuse B Aquastat de surveillance/limiteur de...
  • Page 51 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Unité intérieure : platine d'extension sur la platine de base (com- posants 230 V~) Remarques concernant les caracté- Régler les paramètres nécessaires lors ristiques du raccordement de la mise en service, voir à partir de la ■...
  • Page 52 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Fiche sXS Bornes Fonction Explication 222.1 Asservissement servo-mo- Caractéristiques du raccordement : teur de vanne mélangeuse ■ Puissance : 10 W pour générateur de chaleur ■ Tension : 230 V~ externe ■ Courant maximal : 0,2(0,1) A Signal vanne mélangeuse FERMETURE 222.2...
  • Page 53 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Fiche sXS Bornes Fonction Explication 222.3 Asservissement générateur Contact sans potentiel 222.4 de chaleur externe et 1 limi- teur de température de sé- Remarque curité par fonction (non four- ■ Le contact de commande est un con- ni, 70 °C maximum) pour la tact sans potentiel qui se ferme lors déconnexion ou l'inversion...
  • Page 54 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Limiteur de température de sécurité C Raccordement sur le générateur de pour la pompe à chaleur en liaison chaleur externe aux bornes pour la avec un générateur de chaleur demande externe externe D Limiteur de température de sécurité...
  • Page 55 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Système chauffant électrique (400 V~) 224.7 X2.N A Système chauffant électrique, B Bornes de connexion de la régula- alimentation électrique tion de pompe à chaleur 3/N/PE 400 V/50 Hz Système chauffant électrique (230 V) 224.7 X2.N A Système chauffant électrique, ali-...
  • Page 56 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Unité intérieure : bornier (raccordements de signalisation et de sécurité) Régler les paramètres nécessaires lors de la mise en service, voir à partir de la page 89. Bornes Fonction Explication X3.1 Raccordement phase Par l'interrupteur d'alimentation électrique "L1"...
  • Page 57 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Bornes Fonction Explication Remarque ■ Aucune configuration nécessaire. ■ Le compresseur fait l'objet d'une mise à l'arrêt "forcée" dès que le contact s'ou- vre. ■ Le signal du contact EJP (interdiction ta- rifaire) entraîne l'arrêt de la tension d'ali- mentation du composant concerné.
  • Page 58 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Bornes Fonction Explication X40.L1 Alimentation électrique de Alimentation électrique 230 V~ voir à partir la régulation de pompe à de la page 65. chaleur : Phase L1 X40.? Raccordement conducteur de terre X40.N Raccordement conducteur neu- 211.2...
  • Page 59 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Unité intérieure : platine de régulation et de sondes Régler les paramètres nécessaires lors de la mise en service, voir à partir de la page 89. Sondes Fiche Sonde Type F0.1/F0.2 Sonde de température extérieure NTC 10 kΩ...
  • Page 60 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Fiche Sonde Type Bus KM (les conducteurs peuvent être intervertis) Si plusieurs appareils sont raccordés, utiliser un réparti- teur de bus KM (accessoire). Appareils raccordés au bus KM (exemples) : ■ Equipement de motorisation pour un circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2/CC2 ■...
  • Page 61 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) L1 N A Extension EA1 G Circulateur pour chauffage de l'eau B Alimentation électrique 1/N/PE de piscine (accessoire) H Aquastat pour la régulation de la 230 V/50 Hz température de la piscine (contact C Boîte de dérivation (non fournie) sans potentiel, 230 V~ ;...
  • Page 62 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Unité intérieure : platine AVI Interface unité intérieure – unité exté- rieure Fiche Composant F101 Fusible T 1,0 AL P202 Liaison bus (12 V avec l'unité extérieure (types AWB/AWB-AC 201.B10 et 201.B13) P203 Liaison bus (43 V avec l'unité...
  • Page 63 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Unité extérieure : vue d'ensemble des raccordements Ouvrir le coffret de raccordement de l'unité extérieure Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 A Coffret de raccordement : ■ Liaison bus avec l'unité intérieure Remarque Ne pas intervertir les conducteurs de la liaison bus entre les unités...
  • Page 64 Etapes du montage Réaliser les raccordements électriques (suite) Relier les unités intérieure et extérieure Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 C N L ? C2 C1 ? N L 12V COM COM 43V 12V COM COM 43V 12V COM COM 43V A Coffret de raccordement unité...
  • Page 65 Etapes du montage Alimentation électrique Dispositifs de sectionnement pour Danger conducteurs non mis à la terre Des installations électriques non ■ L'interrupteur principal (si existant) conformes peuvent entraîner des devra couper du secteur simultané- blessures suite à des chocs élec- ment tous les conducteurs non mis à...
  • Page 66 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) ■ En concertation avec la société de dis- ■ En association avec l'autoconsomma- tribution d'électricité, différents tarifs tion d'énergie (exploitation de l'énergie peuvent être appliqués pour l'alimen- produite par l'installation photovoltaï- tation des circuits de puissance. que pour ses besoins propres) : Respecter les conditions techniques de raccordement de la société...
  • Page 67 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique de la régulation de pompe à chaleur (230 V~) 1 / N / PE Remarque 230 V/ 50 Hz Ce raccordement doit être permanent. ■ Protection par fusible 16 A maximum F1 T6,3 AH ■...
  • Page 68 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Types AWB/AWB- 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Câble d'alimentation 3 x 2,5 mm 3 x 2,5 mm 3 x 2,5 mm 3 x 4,0 mm électrique recomman- (29 m maxi- (25 m maxi- (20 m maxi- (20 m maxi- dé...
  • Page 69 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Raccorder le câble d'alimentation électrique du système chauf- fant électrique (uniquement type AWB-AC) Unité intérieure ■ Câble d'alimentation électrique recommandé : 1/N/PE 400 V~ : 5 x 2,5 mm 230 V/50 Hz 230 V~ : 7 x 2,5 mm ■...
  • Page 70 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique avec interdiction tarifaire Interdiction tarifaire sans coupure de charge Le signal d'interdiction tarifaire est rac- Remarque cordé directement à la régulation de Respecter les conditions de raccorde- pompe à chaleur. Lorsque l'interdiction ment de l'entreprise de distribution tarifaire est activée, le compresseur fait d'énergie concernée.
  • Page 71 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) E Compteur heures pleines H Compteur heures creuses F Fusible amont du récepteur de télé- K Alimentation : système TNC commande centralisée G Récepteur de télécommande cen- tralisée (contact ouvert : interdiction activée), alimentation : système Interdiction tarifaire avec coupure de charge Le signal d'interdiction tarifaire est rac- Remarque...
  • Page 72 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) A Régulation de pompe à chaleur E Compteur heures pleines (unité intérieure, bornier de conne- F Fusible amont du récepteur de télé- xion, voir chapitre "Vue d'ensemble commande centralisée des raccordements : unité inté- G Récepteur de télécommande cen- rieure") tralisée (contact ouvert : interdiction...
  • Page 73 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique en association avec l'autoconsomma- tion d'énergie Sans interdiction tarifaire E1E2 D /D L1 L1 L2 L2 L3 L3 A Pompe à chaleur F Bornier de connexion B Autres consommateurs (d'autocon- G Compteur à double tarif (pour un sommation) dans le foyer tarif spécifique pour la pompe à...
  • Page 74 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) H Compteur bidirectionnel (pour une L Dispositif de sectionnement pour le installation photovoltaïque pour raccordement domestique (armoire l'autoconsommation d'énergie) : de distribution) achat d'énergie à la société de dis- M Armoire de distribution tribution d'électricité et injection N Armoire électrique domestique d'énergie à...
  • Page 75 Etapes du montage Fermer la pompe à chaleur (suite) Monter la tôle avant de l'unité intérieure Remarque Serrer obligatoirement les vis de blocage pour le fonctionnement. Mettre le cache latéral de l'unité extérieure en place Procéder dans l'ordre inverse de "Ouvrir le coffret de raccordement de l'unité...
  • Page 76 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 77 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • • 17. Enclencher la pompe à chaleur........89 •...
  • Page 78 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Ouvrir la pompe à chaleur Danger Attention Le fait de toucher des compo- Pour éviter que l'appareil ne soit sants sous tension peut exposer endommagé, respecter un délai à...
  • Page 79 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Etablir les procès-verbaux Consigner les valeurs mesurées lors de la première mise en service décrite ci- après dans les procès-verbaux à partir de la page 134 et dans le manuel d'ex- ploitation (si existant).
  • Page 80 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Exemple types AWB/AWB-AC 201.B04 A Unité intérieure G Flexible de remplissage entre le B Unité extérieure manifold et l'unité extérieure H Manifold C Conduite de gaz chauds K Flexible de raccordement entre le D Robinet de remplissage manifold et la pompe à...
  • Page 81 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 2. Effectuer les raccordements confor- 5. Fermer la vanne de la pompe à vide mément à la figure précédente. sur le manifold. Arrêter la pompe à vide et patienter Attention 5 mn environ.
  • Page 82 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Remplir les conduites de fluide frigorigène et l'unité intérieure Remarque 2. Visser l'écrou avec capuchon d'étan- ■ L'unité extérieure est remplie en usine chéité en cuivre sur la vanne de main- de fluide frigorigène R410A.
  • Page 83 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 5. Visser l'écrou avec capuchon d'étan- Quantité de fluide frigorigène par chéité en cuivre sur la vanne de main- mètre de longueur de conduite (pour tenance de l'unité extérieure : couple des longueurs de conduite de 12 à...
  • Page 84 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler l'absence de fuites de fluide Remarque frigorigène au niveau de tous les raccor- Les travaux sur le circuit frigorifique doi- dements : vent être effectués uniquement par un ■...
  • Page 85 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 4. Contrôler la pression de l'installation sur le manomètre C, rajouter de l'eau si nécessaire. Pression minimale de l'installation : 0,8 bar Pression de service admissible : 3,0 bars 5.
  • Page 86 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 7. Raccorder le flexible non fourni au robinet de purge d'air du circuit secondaire B pour éviter d'endom- mager les composants électriques. Ouvrir le robinet de purge d'air du cir- cuit secondaire B.
  • Page 87 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le vase d'expansion et la pression du circuit de chauf- fage Respecter les conseils pour l'étude Notice pour l'étude Vitocal Contrôler le bon fonctionnement du ventilateur dans l'unité exté- rieure Danger 1.
  • Page 88 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Attention 3. Contrôler la déformation et les L'air comprimé trop fort de rayures sur les nervures en alumi- face et de côté peut déformer nium de l'échangeur de chaleur, les nervures en aluminium de retoucher si nécessaire avec un outil l'échangeur de chaleur.
  • Page 89 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Enclencher la pompe à chaleur Attention Respecter impérativement la Le fonctionnement de la pompe à séquence suivante chaleur avec une quantité insuf- fisante de fluide frigorigène 1. Enclencher la tension de l'unité exté- entraîne des dommages sur l'ap- rieure.
  • Page 90 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mise en service avec l'assistant de mise en service L'assistant de mise en service sélec- Enclencher l'interrupteur d’alimentation tionne automatiquement tous les menus électrique sur la régulation de pompe à dans lesquels des réglages sont néces- chaleur.
  • Page 91 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Sélectionner la langue Régler Régler Régler la la date date et l'heure l'heure Démarrer la mise en service ? Sélectionner le groupe Régler les Niveau de codage 1 de paramètres paramètres Afficher les valeurs...
  • Page 92 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mise en service sans l'assistant de mise en service Activer le menu maintenance 3. Sélectionner le groupe de paramè- tres : "Définition install." Le menu maintenance peut être activé à 4.
  • Page 93 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 "Puissance allure du com- 4 kW 7 kW 10 kW 13 kW presseur 5030" Paramètres nécessaires pour les composants raccordés sur le chan- tier Explication détaillée des para- mètres...
  • Page 94 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pompe/Composant Paramètre Réglage En association avec un "Définition install." Ó Avec production d'eau système de charge chaude sanitaire "Schéma hydraulique ECS : 7000" ■ pompe de charge ECS "Eau chaude"...
  • Page 95 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pompe/Composant Paramètre Réglage Vitocom 100, type GSM "Définition install." Ó "1" "Vitocom 100 7017" Extension "Définition install." Ó ■ "1" EA1 ■ "2" AM1 "Extension externe 7010" ■...
  • Page 96 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Fonctions externes Paramètre Réglage Verrouillage externe du com- "Définition install." Ó "0" à "8" presseur, vanne mélangeuse "Action du verrouillage en marche régulée ou FER- ext. sur PAC/circuit de chauffage 7015"...
  • Page 97 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Générateur de chaleur externe Paramètres pour le générateur de chaleur ex- Réglage terne "Génér. chaleur ext." Ó "1" "Libération du générateur de chaleur externe 7B00" Avec circulateur pour l'appoint de chauffage de "1"...
  • Page 98 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Vitovent 300-F Paramètres pour Vitovent 300-F Réglage "Ventilation" Ó "1" "Libération Vitovent 7D00" Le cas échéant, libérations supplémentaires : "Ventilation" Ó ■ "Libération registre de préchauffage électri- "1"...
  • Page 99 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Compteur d'énergie Paramètres pour le compteur d'énergie Réglage "Photovoltaïque" Ó "1" "Libération autoconsommation d'énergie PV 7E00" Menu élargi : Libérer les fonctions/compo- "Stratégie régul. PV" sants de l'installation souhaités pour l'autoconsommation d'éner- "Photovoltaïque"...
  • Page 100 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le fonctionnement de l'installation (par exemple relais, températures, calorimètre le cas échéant) Uniquement pour le type AWB-AC 201.B Attention Si la pompe à chaleur est expo- sée à...
  • Page 101 Elimination des pannes Travaux de réparation Vue d'ensemble des raccordements électriques Voir à partir de la page 46. Ouvrir le module de commande 2. 2x...
  • Page 102 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Retirer le cache du module de commande, si nécessaire...
  • Page 103 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Mettre la tôle de régulation en position de maintenance...
  • Page 104 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Vue d'ensemble des composants internes : unité intérieure...
  • Page 105 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) ? Sonde de température de départ du D Sonde de température circuit circuit secondaire secondaire en amont du système aJ Sonde de température de retour du chauffant électrique (LWT) circuit secondaire E Robinet de purge d'air circuit secon- sG Pompe secondaire daire lJ Vanne d'inversion 3 voies "Chauf-...
  • Page 106 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Unité extérieure, types AWB/AWB-AC 201.B04 A Ventilateur F Détendeur électronique (EEV) B Echangeur de chaleur (évapora- G Sonde de température compres- teur) seur (gaz chauds) (CTT) C Sonde de température arrivée d'air H Séparateur de liquide évaporateur (OAT) K Sonde de température d'entrée de D Sonde de température évaporateur...
  • Page 107 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Unité extérieure, types AWB/AWB-AC 201.B07 A Ventilateur F Détendeur électronique (EEV) B Echangeur de chaleur (évapora- G Sonde de température compres- teur) seur (gaz chauds) (CTT) C Sonde de température arrivée d'air H Séparateur de liquide K Sonde de température d'entrée de évaporateur (OAT) D Sonde de température évaporateur...
  • Page 108 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Unité extérieure, types AWB/AWB-AC 201.B10 et 201.B13 A Ventilateur G Sonde de température compres- B Echangeur de chaleur (évapora- seur (gaz chauds) (CTT) teur) H Séparateur de liquide C Sonde de température arrivée d'air K Sonde de température d'entrée de évaporateur (OAT) fluide frigorigène dans l'évaporateur...
  • Page 109 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Vidanger la pompe à chaleur côté secondaire 1. Fermer le robinet de vidange (non 2. Vidanger la pompe à chaleur au robi- fourni). net de remplissage/vidange du circuit secondaire (voir chapitre "Vue d'en- semble des composants internes : unité...
  • Page 110 (voir page 105) cuit frigorifique (tenir compte de l'autocollant sur l'unité extérieure) Sondes de température de l'unité intérieure (avec repérage) Viessmann NTC 10 kΩ (bleu) Autres sondes Sonde de température extérieure 10 30 50 70 90 110 -20 -10 10 20 30 Température en °C...
  • Page 111 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Viessmann Pt 500A (vert) 140 180 Température en °C Sondes de température de l'unité intérieure (sans repérage) Type NTC 10 kΩ 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100...
  • Page 112 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Type NTC 50 kΩ 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Température en °C Contrôler les fusibles Emplacement des fusibles, voir à partir Danger de la page 46. Le retrait des fusibles ne met pas le circuit puissance hors ten- ■...
  • Page 113 Listes des pièces détachées unité intérieure Listes des pièces détachées unité intérieure Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 114 Listes des pièces détachées unité intérieure Vue d'ensemble des sous-groupes unité intérieure A Plaque signalétique B Sous-groupe bâti de l'unité inté- rieure...
  • Page 115 0001 Cadre du bâti 0006 Passage de tubes avant avec joint 0002 Tôle avant 0007 Vis (jeu) 0003 Tôle de régulation 0008 Logo Viessmann 0004 Protection 0009 Clips de fixation 0005 Passage de tubes arrière avec 0010 Fixation murale joint...
  • Page 116 Listes des pièces détachées unité intérieure Bâti unité intérieure (suite) 0007 0010 0001 0003 0009 0009 0005 0006 0008 0002 0004 0008 0009...
  • Page 117 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement électrique unité intérieure 0001 Module de commande 0019 Câble de liaison 4 conducteurs, 0002 Platine de régulation et de sondes longueur 85 mm avec cache (CU401) 0020 Nappe de câbles AWG 28, 0003 Platine avec adaptateur de rac- 24x0.09 pliée cordement (SA136-A10) 0021 Chemin de câbles (jeu)
  • Page 118 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement électrique unité intérieure (suite) 0022 0008 0030 0021 0011 0012 0026 0002 0007 0026 0009 0005 0020 0010 0006 0019 0028 0001 0016 0017 0029 0018 0015 0031 0016 0017 0016 0018 0003 0004 0039 0040...
  • Page 119 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type AWB 0001 Groupe de raccordement conden- 0013 Ecrou G¼ avec capuchon d'étan- seur chéité pour vanne Schrader 0002 Conduite retour eau de chauffage/ 0014 Raccord à braser 10 x ⅝ UNF retour ballon d'eau chaude sani- 0015 Raccord à...
  • Page 120 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type AWB (suite) 0010 0009 0010 0008 0011 0012 0013 0014 0015 0019 0020 0016 0021 0027 0001 0003 0016 0021 0022 0019 0022 0009 0025 0023 0027 0022 0016 0006 0022 0026...
  • Page 121 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type AWB-AC 0001 Groupe de raccordement conden- 0014 Raccord à braser 15/16 x ⅞ UNF seur 0015 Joint torique 28,0 x 2,5 0002 Conduite retour eau de chauffage/ 0016 Joint 21 x 30 x 2 retour ballon d'eau chaude sani- 0017 Joint 27 x 38 x 2 taire...
  • Page 122 Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type… (suite) 0009 0008 0007 0009 0015 0010 0011 0012 0013 0014 0018 0019 0020 0026 0021 0001 0015 0020 0028 0018 0015 0024 0008 0021 0026 0029 0015 0021 0021 0015 0016...
  • Page 123 Listes des pièces détachées unité extérieure Listes des pièces détachées unité extérieure Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 124 Listes des pièces détachées unité extérieure Unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B04 (suite) 0024 0022 0026 0010 0021 0020 0031 0028 0023 0027 0009 0014 0006 0005 0004 0030 0025 0002 0008 0019 0015 0017 0016 0001 0003 0032 0018 0013 0029 0007 0012...
  • Page 125 Listes des pièces détachées unité extérieure Unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B07 0001 Grille de sortie d'air 0026 Echangeur de chaleur (évapora- 0002 Paroi latérale gauche teur) 0003 Ecrou M8 0027 Grille de protection 0004 Ventilateur axial 0028 Support sonde de température 0005 Vanne d'inversion 4 voies com- 0029 Transformateur plète...
  • Page 126 Listes des pièces détachées unité extérieure Unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B07 (suite) 0033 0032 0031 0036 0027 0036 0028 0030 0026 0035 0029 0034 0004 0007 0038 0003 0012 0020 0022 0021 0025 0043 0005 0042 0024 0037 0023 0013 0014 0011 0017...
  • Page 127 Listes des pièces détachées unité extérieure Vue d'ensemble des sous-groupes de l'unité ext. types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 A Plaque signalétique C Sous-groupe équipement électrique B Sous-groupe bâti de l'unité exté- de l'unité extérieure D Sous-groupe hydraulique de l'unité rieure extérieure...
  • Page 128 Listes des pièces détachées unité extérieure Bâti unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 0001 Tôle supérieure 0012 Grille de protection gauche 0002 Tôle latérale droite 0013 Poignée de transport gauche 0003 Cache alimentation électrique 0014 Support de moteur 0004 Tôle avant gauche 0015 Guide d'admission d'air 0005 Tôle avant droite 0016 Poignée de transport droite...
  • Page 129 Listes des pièces détachées unité extérieure Bâti unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B10,… (suite) 0012 0001 0019 0018 0013 0014 0009 0021 0010 0015 0011 0004 0008 0006 0020 0021 0010 0003 0015 0017 0016 0006 0007 0002 0016 0005...
  • Page 130 Listes des pièces détachées unité extérieure Equipement électrique unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 0001 Platine principale 0020 Câble de communication driver 0002 Platine driver 0021 Câble de communication IDU 0003 Platine condensateur 0022 Câble d'alimentation électrique 0004 Platine filtre secteur platine de régulation ODU 0005 Bobines 0023 Câble de communication régula-...
  • Page 131 Listes des pièces détachées unité extérieure Equipement électrique unité extérieure types… (suite) 0002 0004 0003 0006 0005 0011 0009 0012 0010 0001 0013 0007 0008...
  • Page 132 Listes des pièces détachées unité extérieure Equipement hydraulique unité extérieure types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 0001 Compresseur 0010 Sonde de température 0002 Tuyauterie EEV complète NTC 50 kΩ (CTT) 0003 Tuyauterie vanne d'inversion 4 0011 Vanne d'arrêt conduite de fluide voies complète 0012 Cache alimentation électrique 0004 Séparateur de liquide compresseur...
  • Page 133 Listes des pièces détachées unité extérieure Equipement hydraulique unité extérieure types… (suite) 0002 0005 0008 0004 0010 0007 0006 0003 0009 0001 0011 0012...
  • Page 134 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques Valeurs réglées et mesurées Valeur de Première mi- consigne se en service Contrôle des pompes externes des circuits de chauffage Type de circulateur Allure du circulateur Réglage de la vanne de décharge Mise en service du circuit primaire Température d'arrivée d'air ("Diagnostic"...
  • Page 135 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Définition installation Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Schéma hydraulique" (voir chapitre 7000 "Récapitulatif des schémas hydrauliques possibles") "Différentiel de température pour la li- 7003 40 (≙ 4 K) mite de chauffage" "Différentiel de température pour le ra- 7004 40 (≙...
  • Page 136 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Génér. chaleur ext. Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du générateur de chaleur 7B00 externe" "Priorité générateur externe/système 7B01 chauffant électrique" "Température de bivalence du généra- 7B02 100 (≙ 10 °C) teur externe"...
  • Page 137 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Eau chaude Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Consigne de température Eau Chau- 6000 500 (≙ 50 °C) de Sanitaire" "Température minimale ECS" 6005 100 (≙ 10 °C) "Température maximale ECS" 6006 600 (≙...
  • Page 138 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Appoint électrique Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du système chauffant 7900 électrique" "Libération du chauffage électrique 7902 des pièces" "Puissance maximale du système 7907 chauffant électrique" "Puissance du syst. chauffant élec. en 790A verrouillage EJP"...
  • Page 139 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Réservoir tampon Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération réservoir tampon/bouteille 7200 de découplage" "Température de consigne du réser- 7202 500 (≙ 50 °C) voir tampon" "Hystérésis de température réchauffa- 7203 50 (≙...
  • Page 140 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Circuit chauffage 2 Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Température ambiante normale" 3000 200 (≙ 20 °C) "Température ambiante réduite" 3001 160 (≙ 16 °C) "Commande à distance" 3003 "Parallèle courbe de chauffe" 3006 0 (≙...
  • Page 141 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Ventilation Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération Vitovent" 7D00 "Libération registre de préchauffage 7D01 électrique" "Libération registre d'appoint hydrau- 7D02 lique" "Libération sonde d'humidité" 7D05 "Libération sonde de CO2" 7D06 200 (≙...
  • Page 142 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Photovoltaïque Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération autoconsommation 7E00 d'énergie PV" "Libération autoconso. énergie pour 7E10 cons temp ECS 2" "Libération autoconso. énergie pour 7E11 production d'ECS" "Libération autoconso. énergie pour 7E12 réserv tamp eau primair"...
  • Page 143 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de régulation (suite) Communication Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du module de communica- 7710 tion LON" "Numéro participant LON" 7777 "Gestionnaire de défauts LON" 7779 "Numéro d'installation LON" 7798 "Synchro. de la transmission de don- 779C 20 mn nées par le bus LON"...
  • Page 144 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Vitocal 200-S, types AWB/AWB-AC (230 V~) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de chauffage à 100 % selon EN 14511 (A2/W35 °C, ΔT 5 K) Puissance calorifique 10,6 nominale Fréquence du com- presseur Vitesse du ventilateur tr/mn Puissance électrique 0,91...
  • Page 145 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de rafraîchis- sement à 100 % selon EN 14511 (A35/W7 °C, ΔT 5 K) Puissance frigorifique nominale Fréquence du com- presseur Vitesse du ventilateur tr/mn Puissance électrique 1,08 2,40 2,69 3,64...
  • Page 146 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Eau de chauffage avec ΔT 10 K Capacité (sans vase d'expansion) Débit volumique mini- 1200 1380 mal (à respecter impé- rativement) Pertes de charge exter- mbar nes maximales (RFH) au débit volumique mi- nimal Température de départ...
  • Page 147 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Paramètres électri- ques Unité intérieure Régulation de pompe à chaleur/système électronique ■ Tension nominale de 1/N/PE 230 V/50 Hz la régulation/du sys- tème électronique ■ Protection par fusi- 1xB16A bles de l'alimentation électrique ■...
  • Page 148 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 ■ Puissance maximale 1000 1000 1000 1000 régulation/système électronique Circuit frigorifique Fluide frigorigène R410A R410A R410A R410A Quantité de fluide 2,15 2,95 2,95 Quantité à ajouter pour des longueurs de con- duite >12 m à...
  • Page 149 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Raccordements Départ eau de chauffa- 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Retour eau de chauffa- 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ ge et retour ballon d'eau chaude sanitaire Départ ballon d'eau 1¼ 1¼ 1¼...
  • Page 150 Composants pour la ventilation complètement installés (en option) Composants pour le photovoltaïque complètement installés (en option) Délai souhaité : Date Heure Date Heure Les prestations demandées auprès de Viessmann me/nous seront facturées sur la base du tarif Viessmann en vigueur. Lieu/Date Signature...
  • Page 151 Déclaration de conformité Déclaration de conformité La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabilité, que le produit Vitocal 200-S, types AWB et AWB-AC y com- pris la régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C est conforme...
  • Page 152 Index Index Cache latéral Aérosol de détection des fuites..79 ■ unité extérieure.......75 Alimentation électrique Caractéristiques du fluide frigorigène 83 ■ avec interdiction tarifaire....70 Caractéristiques du raccordement..58 ■ câbles d'alimentation électrique Charges dues au vent......28 recommandés........9 Chauffage électrique......47 ■ compresseur........63 Circuit frigorifique ■...
  • Page 153 Index Index (suite) Contacts de commande ■ sonde d'humidité......42 Déclaration de conformité....151 Contrôle..........78 Découplage anti-vibrations....29 Contrôle d'étanchéité Dégagements minimaux ■ annuel..........83 ■ unité extérieure.......30 Contrôle du fonctionnement.....100 ■ unité intérieure........33 Contrôler Dégivrage...........27 ■ fusibles.........112 Dénivelé unité intérieure-unité exté- ■ sondes..........109 rieure..........35 Contrôler l'étanchéité......76 Départ ballon d'eau chaude sanitaire149...
  • Page 154 Index Index (suite) Exigences relatives à l'emplacement ■ unité extérieure.......27 Liaison bus........62, 64 ■ unité intérieure........32 Liaison unité intérieure/unité exté- Explications à donner à l'utilisateur..100 rieure..........62, 64 Limitation de la température maxi- male...........49 Faire le vide dans le circuit frigorifique79 Listes des pièces déta- Faire le vide dans les conduites de fluide chées.......113, 115, 123...
  • Page 155 Index Index (suite) Platine Nettoyer l'échangeur de chaleur..87 ■ AVI..........62 Niveau de codage 1......90 ■ bornier..........56 ■ platine d'extension......51 ■ platine de base.......47 Ouvrir la pompe à chaleur....78 ■ platine de régulation et de sondes..59 Ouvrir le module de commande..101 Platine AVI......47, 62, 64 Platine d'extension......51 Platine d'interface......62...
  • Page 156 Index Index (suite) Remplir les conduites de fluide frigori- Qualité de l'eau........84 gène...........82 Quantité de fluide Remplissage ■ fluide frigorigène......82 ■ circuit frigorifique......82 Quitter la maintenance.......92 Répartiteur de bus KM.......60 Retirer le cache du module de com- mande..........102 Raccordement Retour ballon d'eau chaude sanitaire149 ■...
  • Page 157 Index Index (suite) Sonde de température.....109 Sous-groupe équipement électrique ■ arrivée d'air évaporateur ■ unité extérieure types AWB/AWB-AC (OAT)......106, 107, 108 201.B10, B13........130 ■ compresseur (CTT)....106, 108 Sous-groupe équipement hydraulique ■ courbe caractéristique NTC..111, 112 ■ unité extérieure types AWB/AWB-AC ■...
  • Page 158 Index Index (suite) Unité extérieure Vacuomètre........80 ■ alimentation électrique....67 Vanne d'arrêt........58 ■ câble d'alimentation électrique..9 Vanne d'inversion......58 ■ composants internes....105 Vanne de maintenance......80 ■ conduites de fluide frigorigène..37 ■ unité extérieure......79, 82 ■ contrôler les raccordements électri- Vanne de remplissage ques..........88 ■...
  • Page 160 Remarque concernant la validité N° de fabrication : 7424689 7424690 7497344 7497345 7502075 7502076 7502077 7502078 7514941 7514942 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...