Table des Matières

Publicité

VIESMANN
Notice de montage et de
maintenance
Vitocal 100-A
Type AWC (230/400 V)
Pompe à chaleur air/eau réversible
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITOCAL 100-A
A conserver !
5856 995–F
02/2007

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOCAL 100-A

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitocal 100-A Type AWC (230/400 V) Pompe à chaleur air/eau réversible Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCAL 100-A A conserver ! 5856 995–F 02/2007...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- & la réglementation professionnelle, & rité la réglementation de sécurité en vigueur.
  • Page 3 & Empêcher la remise sous tension Si on remplace des pièces, on de l'installation. devra employer les pièces Viessmann d'origine qui Attention conviennent. Une décharge d'électricité électrostatique risque d'en- dommager les composants électroniques. Toucher les objets à la terre...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Transport....................Conditions à remplir par le site ..............Dimensions ....................Version de l'installation ................10 Etapes du montage Mettre l'appareil en place ................15 Raccordement hydraulique de l'appareil............15 Raccorder les composants électriques externes.......... 19 Option : Demande externe ................
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Listes des pièces détachées Liste des pièces détachées Vitocal 100-A, type AWC ........75 Procès-verbaux Liste des paramètres de régulation ............. 76 Check list ....................77 Caractéristiques techniques versions 230 V ........... 79 Caractéristiques techniques versions 400 V ........... 82 Annexe Caractéristiques techniques fusibles et relais ..........
  • Page 6: Travaux Préparatoires Au Montage Transport

    Nous recommandons de ne pas faire fonctionner l'appareil à plus de 1000 m d'altitude. Des pertes de puissance sont à craindre dans le cas contraire. Contacter impérativement Viessmann si l'appareil doit quand même fonctionner à plus de 1000 m d'altitude.
  • Page 7 & nous recommandons de placer l'ap- Ne pas placer la pompe à chaleur à pareil sur un socle de 10 cm de hau- côté de chambres à coucher. teur. Vitocal 100-A Type AWC 108 AWC 111 AWC 114 Poids...
  • Page 8: Dimensions

    Travaux préparatoires au montage Dimensions Vue en plan E Sonde extérieure Récapitulatif des raccords F Raccord haute pression A Module de commande G Raccord basse pression B Interrupteur d'alimentation élec- H Entrées pour les raccordements trique électriques C Robinet de remplissage et de RL Retour vidange (derrière le cache) VL Départ...
  • Page 9 Travaux préparatoires au montage Dimensions (suite) Dégagements latéraux A Côté aspiration B Dégagement au dessus de l'appa- reil, 800 mm mini. Nous recommandons la mise en place sur un socle de 100 mm environ de hauteur C Côté soufflage...
  • Page 10: Version De L'installation

    La régulation intégrée à la Vitocal (voir page 41). 100-A comprend deux allures de Un thermostat d'ambiance est livré réglage : avec la Vitocal 100-A. Il permet d'en- & En première allure, la chaleur est clencher et d'arrêter la Vitocal 100-A produite par le compresseur.
  • Page 11 Travaux préparatoires au montage Version de l'installation (suite) Schéma de fonctionnement régime chauffage A Consigne de température de F Phase 2 : Chauffage avec égale- retour ment le système chauffant élec- B Etat de fonctionnement compres- trique 2 kW G Phase 3 : Chauffage avec égale- seur C Etat de fonctionnement système ment le système chauffant élec-...
  • Page 12 Travaux préparatoires au montage Version de l'installation (suite) Phase 3 : Si la puissance du système chauffant électrique 2 kW est insuffi- sante, l'enclenchement du système chauffant électrique 4 kW est tempo- risé. Cette temporisation est calculée par la régulation. Le système chauf- fant électrique 4 K s'arrête lorsque la température de seuil de 5,4 K en des- sous de la consigne A est atteinte.
  • Page 13 (circuit de chauf- fage ou de rafraîchissement, y compris volume d'eau de la pompe à chaleur) de prévoir 20 litres environ par kW de puissance de la pompe à chaleur. Vitocal 100-A Type AWC 108 AWC 111 AWC 114 Puissance nominale...
  • Page 14 Travaux préparatoires au montage Version de l'installation (suite) Schéma hydraulique 1 Vitocal 100-A (état de livraison, A Vanne d'arrêt côté retour avec fil- voir légende de A à K) tre à eau 2 Circuit plancher chauffant/rafraî- B Vanne d'arrêt côté départ...
  • Page 15: Etapes Du Montage

    Etapes du montage Mettre l'appareil en place 1. Monter les amortisseurs caout- 2. Mettre l'appareil en place selon les choutés sur les cornières-support indications de la page 6 (respecter de l'appareil. la pente descendante en direction du ventilateur). Raccordement hydraulique de l'appareil &...
  • Page 16 Etapes du montage Raccordement hydraulique de l'appareil (suite) & Le dénivelé entre la Vitocal 100-A et le circuit de chauffage/rafraîchisse- ment ou le ventilo-convecteur les plus élevés ne devra pas dépasser 15 m. & Si la température extérieure est négative, calorifuger les compo- sants départ et retour placés à...
  • Page 17 Etapes du montage Raccordement hydraulique de l'appareil (suite) Réaliser le raccordement hydrau- lique A Manomètres R1 convenant au B Filtre à eau C Réservation pour un manomètre montage à l'extérieur des bâti- ments (à fournir) de contrôle 1. Déposer la tôle avant de la 2.
  • Page 18 Etapes du montage Raccordement hydraulique de l'appareil (suite) 3. Implanter la vanne d'arrêt indépen- 5. Monter l'ensemble à deux vannes dante dans le départ. d'arrêt et filtre à eau sur le retour ou sur le manomètre. Attention Une torsion importante des 6.
  • Page 19: Raccorder Les Composants Électriques Externes

    Etapes du montage Raccorder les composants électriques externes A Raccordement des composants D Aquastat (TR)/limiteur de tempé- électriques externes rature de sécurité (STB) B Entrées de câble E Surveillance de phases C Fusible FF5 F Thermostats KA5 et KA6...
  • Page 20 & Toutes les autres fonctions sont pilo- fixation de la température maximale tées par la régulation intégrée à la en régime chauffage Vitocal 100-A. & fixation de la température minimale en régime rafraîchissement & enclenchement et arrêt de la mar-...
  • Page 21 Etapes du montage Raccorder les composants électriques externes (suite) Monter et raccorder le thermostat d'ambiance Attention Une décharge d'électricité statique risque d'endommager les compo- sants électroniques. Toucher avant l'opération des objets mis à la terre comme des conduites de chauffage ou d'eau pour évacuer l'électricité statique. 1.
  • Page 22 6. Engager la partie supérieure de l'appareil sur l'ergot du haut du A Bornes de la zone de raccorde- socle mural puis basculer vers le ment de la Vitocal 100-A (position, bas la partie supérieure de l'appa- voir page 19) reil (qui devra faire déclic).
  • Page 23: Option : Demande Externe

    à chaleur comme représenté par la figure. Section des conducteurs : 1,5 mm maxi. A Bornes de la zone de raccorde- ment de la Vitocal 100-A (position, voir page 19) B Alarme centralisée C Contact sans potentiel (interne) Option : Demande externe Il est possible d'activer le compres- seur et le système chauffant élec-...
  • Page 24: Option : Réduire La Puissance Du Système Chauffant Électrique

    étages de puissance du système chauffant électrique sont arrêtés. Le compresseur continue à fonctionner. A Bornes de la zone de raccorde- ment de la Vitocal 100-A (position, voir page 19) B Retirer le pont C Contact de verrouillage (type contact d'ouverture)
  • Page 25: Alimentation Électrique

    à la terre tions en vigueur et les données du devront être coupés par les fusibles bâtiment. en amont avec une ouverture des contacts de 3 mm au moins. Vitocal 100-A Type AWC 108M 111M 114M Alimentation électrique...
  • Page 26 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Raccordement Remarque Implanter en amont de l'appareil un disjoncteur de protection ou un fusible indé- pendant selon les indications du tableau précédent. Les indications du tableau sont des recommandations. Elles devront être, le cas échéant adaptées aux indications des normes et prescriptions en vigueur ainsi qu'aux données du bâtiment.
  • Page 27 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) E Câble d'alimentation électrique F Passe-câble pour les sondes extérieures 1. Sortir les sondes extérieures de leur support. 2. Déposer la tôle de recouvrement et ne l'éloigner d'abord que de 20 cm environ de l'appareil. 3.
  • Page 28 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) 5. Appareils 230 V uniquement Déposer le capuchon de protec- tion du boîtier de raccordement (dans la direction de l'échangeur de chaleur air) et réaliser les rac- cordements comme représenté sur la figure. Danger Une absence de mise à...
  • Page 29 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) 6. Appareils de 400 V uniquement Déposer le capuchon de protec- tion du boîtier de raccordement (dans la direction de l'échangeur de chaleur air) et réaliser les rac- cordements comme représenté sur la figure. Danger Une absence de mise à...
  • Page 30 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) 9. Remettre la tôle de recouvrement en place. 10. Engager les sondes extérieures dans le support.
  • Page 31: Première Mise En Service, Contrôle, Entretien

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 32: Autres Indications Concernant Les Travaux À Effectuer

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Couper le porte-fusible du tableau électrique et l'interrupteur installation Danger Toucher des pièces sous tension peut induire le passage de courants de défaut dangereux. Mettre l'appareil hors tension, contrôler l'absence de tension et empê- cher tout rétablissement de la tension.
  • Page 33: Remplir L'installation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Remplir l'installation A Cache du circulateur B Purgeur d'air manuel sur le réser- voir tampon C Robinet de remplissage et de vidange 1. Ouvrir les vannes d'arrêt et les cla- 3.
  • Page 34: Contrôler Le Vase D'expansion Et La Pression De L'installation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 4. Remplir l'installation de fluide calo- 5. Contrôler la pression de l'installa- porteur par le robinet de remplis- tion (voir page 35). sage et de vidange C et purger totalement l'air.
  • Page 35: Nettoyer Le Filtre À Eau

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Exemple : 3. Rajouter de l'eau jusqu'à ce que la Hauteur statique 10 m pression de remplissage dépasse (distance entre l'appareil la pression d'azote du vase d'ex- de chauffage et l'émet- pansion à...
  • Page 36: Contrôler La Liberté De Mouvement Des Ventilateurs

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler la liberté de mouvement des ventilateurs Danger Un démarrage intempestif des ventilateurs peut entraîner des blessures graves. Mettre l'appareil hors tension, contrôler l'absence de tension et empêcher tout rétablisse- ment de la tension.
  • Page 37: Assurer La Dissipation De La Puissance

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 4. Nettoyage à l'air comprimé uni- 5. Contrôler la déformation et les quement : rayures sur les ailettes aluminium de l'échangeur de chaleur, les Attention réparer, le cas échéant, avec un Une pression d'air exces-...
  • Page 38: Uniquement En Cas De Ventilo-Convecteurs : Régler Les Paramètres Hea Et H31

    L'appareil est en fonctionnement. Remarque Attention La touche D du module de Un passage abrupt du commande de la Vitocal 100-A ou la régime chauffage au régime touche s du thermostat d'am- rafraîchissement risque d'en- biance permettent de remettre l'ap- traîner des défauts haute...
  • Page 39: Régler Le Débit Minimal Dans Le Circuit Hydraulique

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. Augmenter la température de Remarque retour, modifier le paramètre HEA. Description du réglage des paramè- Les appareils régulant leur tempé- tres, voir page 61. rature de retour, la valeur devra être réglée à...
  • Page 40 MV Allure 2 : débit moyen A Débit nécessaire GV Allure 3 : débit le plus élevé Vitocal 100-A, type AWC 108 Débit nécessaire pour un plancher chauffant en hiver (voir ca- ractéristiques techniques à partir de la page 79) : 1440 l/h Pression de refoulement disponible calculée :...
  • Page 41: Régler Les Thermostats Ka5 Et Ka6

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler le débit de la pompe Danger Toucher des pièces sous tension peut induire le passage de courants de masse dangereux. Mettre l'appareil hors tension, contrôler l'absence de tension et empê- cher tout rétablissement de la tension.
  • Page 42 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Exemple : A Puissance chauffage compres- D Groupe des droites E Réglage pour le thermostat KA5 seur avec système chauffant élec- F Réglage pour le thermostat KA6 trique 6 kW B Puissance chauffage compres- G Point d'intersection charge chauf-...
  • Page 43 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Lire les valeurs du graphique (suite de l'exemple) Sélectionner dans le groupe des droites repérés par D celle qui passe par le point d'intersection G de la température extérieure (-10 °C dans l'exemple) et de la charge de chauffage déterminée (12 kW dans l'exemple).
  • Page 44: Contrôler Et, Le Cas Échéant, Adapter Les Consignes

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler et, le cas échéant, adapter les consignes Remarque L'appareil est réglé en état de livraison sur chauffage avec un plancher chauf- fant. Fonctionnement avec un plancher chauffant : Chauffage Température de retour (HEA) : 28 °C maxi (réglage par défaut 21,4 °C)
  • Page 45: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation Vue d'ensemble du module de commande de l'appareil Le module de commande fournit des informations sur l'état de fonctionnement et des messages éventuellement présents et permet d'interroger et de modifier la configuration de l'appareil. Le module de commande dispose d'un écran numérique à...
  • Page 46 Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation (suite) Affichage des états de fonctionnement par les LED du module de commande Affichage LED Etat de fonctionnement Compresseur 1 Clignote Temporisation en cours Allumé Le compresseur fonctionne Eteint Le compresseur est arrêté Compresseur 2 Les appareils décrits dans la présente no- tice n'ont qu'un compresseur.
  • Page 47 Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation (suite) 4. D 6. CD Appuyer en même temps pour afficher d'autres messages éventuelle- et pendant au moins 5 s ment présents. pour retourner à l'affi- chage de base. 5. CD Appuyer en même temps et pendant au moins 5 s pour accéder à...
  • Page 48 Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation (suite) Code Cause de la Description Composants arrê- panne tés Basse pres- Est activé par la valeur numérique Compresseur, venti- sion ou dé- Id2 (voir "Entrées numériques", lateurs tecteur de page 59). phases Le réenclenchement est automa- tique jusqu'à...
  • Page 49 Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation (suite) Code Cause de la Description Composants arrê- panne tés Sonde ST2 Est activé si la sonde ST2 confi- Compresseur, venti- en défaut gurée comme valeur analogique lateurs, circulateur, (voir "Entrées numériques", vanne d'inversion 4 page 59), est en court-circuit ou voies, système coupée ou si les valeurs limites de...
  • Page 50 Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation (suite) Code Cause de la Description Composants arrê- panne tés Pression Est activé si au moins une sonde Compresseur, venti- basse/tem- a été configurée comme sonde de lateurs pérature régulation de condensation (voir basse (ana- "Entrées numériques", page 59).
  • Page 51 Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation (suite) Code Cause de la Description Composants arrê- panne tés Surveillance Est activé si la valeur Id3 reste ac- Compresseur, venti- câble ou pro- tive pendant une temporisation lateurs, circulateur tection in- qui correspond au paramètre A04. terne bobi- Est désactivé...
  • Page 52: Diagnostic

    Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation (suite) Code Cause de la Description Composants arrê- panne tés Valeur limite Est activé si les valeurs de la Compresseur supérieure sonde ST1 (voir "Entrées analogi- de la tempé- ques", page 59) sont supérieures rature d'eau au paramètre A25 pendant une temporisation supérieure au para-...
  • Page 53 Elimination des pannes Diagnostic (suite) Problème/symptôme Cause Elimination La bobine du relais n'est Circuit régulation ouvert Rechercher et contrôler pas actionnée l'organe de régulation ar- rêté pour identifier la cause Le compresseur ne fonc- Blocage du compres- Voir "Pression de refoule- tionne pas seur (composants en- ment excessive"...
  • Page 54 Elimination des pannes Diagnostic (suite) Le compresseur s'arrête immédiatement après avoir été enclenché Problème/symptôme Cause Elimination Pression d'aspiration in- Filtre déshydrateur obs- Remplacer le filtre déshy- suffisante trué drateur Filtre déshydrateur givré Le compresseur fonctionne sans interruption Problème/symptôme Cause Elimination Température excessive Surcharge du circuit ra- Contrôler l'isolation et...
  • Page 55 Elimination des pannes Diagnostic (suite) Problème/symptôme Cause Elimination Conduite aspiration trop Débit de fluide frigori- Contrôler les paramètres froide fique incorrect de surchauffe et la fixa- tion de la sonde du dé- tendeur thermostatique Le détendeur se bloque Faire réparer ou rempla- en position ouverte cer le détendeur par un frigoriste...
  • Page 56 Elimination des pannes Diagnostic (suite) Pression d'aspiration excessive Problème/symptôme Cause Elimination Le compresseur fonc- Besoins frigorifiques ex- Contrôler les circuits tionne sans interruption cessifs pour l'évapora- teur Conduite d'aspiration L'ouverture du déten- Contrôler la surchauffe et trop froide deur est excessive s'assurer que la sonde du détendeur thermosta- tique est bien fixée...
  • Page 57 Elimination des pannes Diagnostic (suite) Le système chauffant électrique ne s'enclenche pas Problème/symptôme Cause Elimination Le système chauffant Le limiteur de tempéra- Contrôler le débit d'eau électrique ne s'enclenche ture de sécurité du sys- dans le circuit hydrau- tème chauffant lique.
  • Page 58 Elimination des pannes Diagnostic (suite) Danger Toucher des pièces sous tension peut induire le pas- sage de courants de masse dangereux. Mettre l'appareil hors ten- sion, contrôler l'absence de tension et empêcher tout rétablissement de la tension. Déposer l'ensemble aquastat/limi- teur de température de sécurité...
  • Page 59: Paramètres De La Régulation

    Paramètres de la régulation Récapitulatif de la structure du menu A Suite, voir page 60...
  • Page 60 Paramètres de la régulation Récapitulatif de la structure du menu (suite) A Suite, voir page 59 B Si la valeur affichée présente un point décimal, elle devra être mul- tipliée par 100.
  • Page 61: Interrogation Et Modification Des Paramètres

    Paramètres de la régulation Interrogation et modification des paramètres Quelques paramètres représentés 3. Appuyer en même temps et moins dans le récapitulatif du menu ci-des- de 2 s sur les touches "C" et sus peuvent être appelés et modifiés "D". (voir tableau page 76).
  • Page 62: Régler La Consigne Pour Le Régime Rafraîchissement (Coo)

    Paramètres de la régulation Régler la consigne pour le régime chauffage . . . (suite) 7. CD Appuyer en même temps 8. Pour retourner à l'affichage de et au moins 5 s ; la modi- base (température de retour), répé- fication est enregistrée et ter plusieurs fois l'opération 7.
  • Page 63 Paramètres de la régulation Régler la courbe de chauffe (suite) Paramètre de la Réglage d'usine Remarque courbe de Description du réglage des paramè- chauffe tres, voir page 61. 21,4 °C +10,0 °C 15,0 °C -25,0 °C Courbe de chauffe réglée en usine HEA Consigne de température de H35 Température de départ montée retour...
  • Page 64: Interroger Les Valeurs Aux Sondes

    Paramètres de la régulation Régler la courbe de chauffe (suite) Le paramètre H33 détermine l'am- L'augmentation de la consigne de pleur de l'augmentation de la consi- température de retour a lieu dans la gne de température de retour (à partir plage déterminée par le paramètre de HEA).
  • Page 65 Paramètres de la régulation Interroger les valeurs aux sondes (suite) 13. CD Appuyer en même 14. Pour retourner à l'affichage de temps et au moins 5 s ; base (température de retour), "T04" est à nouveau répéter plusieurs fois l'opération. affiché...
  • Page 66: Composants

    Composants Surveillance de phases (versions 400 V uniquement) Les Vitocal 100-A version 400 V sont équipées d'une surveillance de pha- ses (position, voir E de la figure page 19), qui empêche l'appareil de démarrer si le sens de rotation des phases est incorrecte.
  • Page 67 Schémas électriques Versions 230 V Partie 1 A Suite, voir page 68...
  • Page 68: Schémas Électriques

    Schémas électriques Versions 230 V (suite) Partie 2 Signalisation des défauts, I maxi, 8 A/250 V (AC1) Suite, voir page 67 Ext. SE 3296, I maxi 0,5 A/24 V~ Cond.
  • Page 69 Schémas électriques Versions 230 V (suite) FF11 Fusible compresseur FM-21 Disjoncteur de protection Limiteur d'intensité de démar- moteur ventilateur M21 rage FM-22 Disjoncteur de protection Condensateur circulateur moteur ventilateur M22 Condensateur moteur ventila- Pressostat haute pression (à teur 1 enclenchement automatique) Condensateur moteur ventila- Relais inverseur contact teur 2...
  • Page 70: Versions 400 V

    Schémas électriques Versions 400 V Partie 1 A Suite, voir page 71...
  • Page 71 Schémas électriques Versions 400 V (suite) Partie 2 Signalisation des défauts, I maxi, 8 A/250 V (AC1) Suite, voir page 70 Respecter impérativement SE 3296, I maxi 0,5 A/24 V~ l'ordre des phases...
  • Page 72 Schémas électriques Versions 400 V (suite) Ext. FT11 Fusible compresseur Cond. Pressostat haute pression (à enclenchement automatique) Surveillance de phases Condensateur circulateur Relais inverseur pour signal Condensateur moteur ventila- teur 1 Contact sans potentiel signali- Condensateur moteur ventila- sation des défauts teur 2 Relais circulateur Système chauffant électrique...
  • Page 73: Système Chauffant Électrique

    Schémas électriques Système chauffant électrique Câblage sur le chantier KA5 Aquastat de déblocage du sys- SE 3094/3095/3353/3442 tème chauffant électrique étage Contact d'arrêt du système de puissance 1 chauffant électrique 2 kW KA6 Aquastat de déblocage du sys- (retirer le pont VT) tème chauffant électrique étage SE 3094/3095/3353/3442 de puissance 2...
  • Page 74 Schémas électriques Système chauffant électrique (suite) Actionnement système chauf- SMF Commutateur marche forcée (à fant électrique étage de puis- fournir) sance 1 ST5 Sonde extérieure pour KA5 Actionnement système chauf- ST6 Sonde extérieure pour KA6 fant électrique étage de puis- sance 2 Repérage couleurs selon norme Gris...
  • Page 75: Listes Des Pièces Détachées

    Listes des pièces détachées Liste des pièces détachées Vitocal 100-A, type AWC Remarques pour les commandes 009 Pressostat basse pression de pièces détachées ! 010 Pressostat haute pression Indiquer la référence et le numéro de 011 Relais fabrication (voir plaque signalétique) 012 Transformateur ainsi que le numéro de position de la...
  • Page 76: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Liste des paramètres de régulation Paramètre Plage de Réglage Affi- Définition réglage par dé- chage faut Paramètres consignes Consigne "cooling" (rafraîchisse- 15-20 °C 20,0 °C ment) Consigne "heating" (chauffage) 20-40 °C 21,4 °C Paramètres de configuration Choix du mode de fonctionnement Affichage SET machine air/air Code client 1 0-999...
  • Page 77: Check List

    Procès-verbaux Check list Composant Résultat du contrôle Evaporateur Contrôler la surface de l'évaporateur Contrôler les lamelles Contrôler les ventilateurs Température d'air [°C] Entrée Sortie Température d'eau [°C] Départ Retour Compresseur Contrôler l'état du compresseur Contrôle du bruit Contrôler le courant du compresseur Température gaz chauds [°C] Température gaz aspirés [°C] Haute pression [bars]...
  • Page 78 Procès-verbaux Check list (suite) Composant Résultat du contrôle Régulation et parties électriques Contrôler les disjoncteurs Contrôler le disjoncteur de protection du mo- teur Contrôler le thermostat Contrôler les câbles Contrôler les sondes de température Contrôler les relais Divers Contrôle effectué par : Date : Sans réclamation.
  • Page 79: Caractéristiques Techniques Versions 230 V

    Caractéristiques techniques versions 230 V Caractéristiques techniques versions 230 V Vitocal 100-A Type AWC 108M AWC 111M AWC 114M Valeurs avec un plancher chauffant/rafraîchissant & Chauffage Puissance nominale calori- fique 11,5 14,2 Puissance électrique ab- sorbée Intensité nominale (sans système chauffant élec-...
  • Page 80 Caractéristiques techniques versions 230 V Caractéristiques techniques versions 230 V (suite) Vitocal 100-A Type AWC 108M AWC 111M AWC 114M Valeurs avec des ventilo-convecteurs & Chauffage Puissance nominale calori- fique 11,2 14,0 Puissance électrique ab- sorbée Intensité nominale (sans 15,3...
  • Page 81 Caractéristiques techniques versions 230 V Caractéristiques techniques versions 230 V (suite) Vitocal 100-A Type AWC 108M AWC 111M AWC 114M Intensité nominale 19,3 25,4 29,2 (compresseur uniquement) Intensité au démarrage < 45 < 45 < 45 (compresseur uniquement) Système chauffant élec- 6 (4+2) trique (2 étages de puis-...
  • Page 82: Caractéristiques Techniques Versions 400 V

    Caractéristiques techniques versions 400 V Caractéristiques techniques versions 400 V Vitocal 100-A Type AWC 111 AWC 114 Valeurs avec un plancher chauffant/rafraîchissant & Chauffage Puissance nominale calori- fique 11,7 14,5 Puissance électrique ab- sorbée Intensité nominale (sans système chauffant élec-...
  • Page 83 Caractéristiques techniques versions 400 V Caractéristiques techniques versions 400 V (suite) Vitocal 100-A Type AWC 111 AWC 114 Valeurs avec des ventilo-convecteurs & Chauffage Puissance nominale calori- fique 11,2 14,1 Puissance électrique ab- sorbée Intensité nominale (sans système chauffant élec-...
  • Page 84 Caractéristiques techniques versions 400 V Caractéristiques techniques versions 400 V (suite) Vitocal 100-A Type AWC 111 AWC 114 Intensité nominale 12,0 14,0 (compresseur uniquement) Système chauffant élec- 6 (4+2) trique (2 étages de puis- sance) Circuit frigorifique Fluide de travail...
  • Page 85: Annexe

    Annexe Caractéristiques techniques fusibles et relais Type de pompe à chaleur AWC 108M AWC 111M AWC 114M Tension nominale 230 V Fusible à prévoir par l'instal- 50 A 63 A 63 A lateur Fusible interne & FF8 type aM & FF9/10 type T 0,63 A 0,63 A...
  • Page 86: Courbes De Pompe

    Annexe Courbes de pompe Vitocal 100-A, type AWC 108M A Débit d'eau minimum MV Allure 2 : débit moyen PV Allure 1 : débit le plus bas GV Allure 3 : débit le plus élevé...
  • Page 87 Annexe Courbes de pompe (suite) Vitocal 100-A, type AWC 111M et AWC 111 A Débit d'eau minimum MV Allure 2 : débit moyen PV Allure 1 : débit le plus bas GV Allure 3 : débit le plus élevé...
  • Page 88 Annexe Courbes de pompe (suite) Vitocal 100-A, type AWC 114M et AWC 114 A Débit d'eau minimum MV Allure 2 : débit moyen PV Allure 1 : débit le plus bas GV Allure 3 : débit le plus élevé...
  • Page 89: Graphiques De Réglage Des Thermostats Ka5 Et Ka6

    Annexe Graphiques de réglage des thermostats KA5 et KA6 Vitocal 100-A, type AWC 108M A Puissance calorifique et système B Puissance calorifique et système chauffant électrique 6 kW chauffant électrique 2 kW C Puissance calorifique...
  • Page 90 Annexe Graphiques de réglage des thermostats KA5 et . . . (suite) Vitocal 100-A, type AWC 111M et AWC 111 A Puissance calorifique et système B Puissance calorifique et système chauffant électrique 6 kW chauffant électrique 2 kW C Puissance calorifique...
  • Page 91 Annexe Graphiques de réglage des thermostats KA5 et . . . (suite) Vitocal 100-A, type AWC 114M et AWC 114 A Puissance calorifique et système B Puissance calorifique et système chauffant électrique 6 kW chauffant électrique 2 kW C Puissance calorifique...
  • Page 92: Attestations

    Attestations Déclaration de conformité La société Viessmann déclare sous sa seule responsabilité que le produit Vitocal 100-A, y compris les régulations livrées avec l'appareil est conforme aux normes suivantes : EN 255 EN 60 204-1 EN 378 EN 60 335-1; 2001-08 EN 55 022 EN 60 335-2-40;...
  • Page 93: Index

    Index Index Alarme centralisée Inspection ............Aquastat (TR) 19, 57, 69, 72 Interrupteur général...
  • Page 94 Index Index (suite) Thermostat d'ambiance 10, 20, 38, 45 Vase d'expansion à membrane 13, 14, Travaux de réparation 33, 34 ............Vase d'expansion à...
  • Page 96 Remarque concernant la validité Valable pour les pompes à chaleur : Pompe à chaleur air/eau Vitocal 100-A, type AWC 108M à partir du numéro de fabrication : 3004 476 6 0000 1100 Pompe à chaleur air/eau Vitocal 100-A, type AWC 111M à...

Table des Matières