Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE : MIELE
REFERENCE : K 1210S
CODIC : 2050609

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele K 1110 S

  • Page 1 MARQUE : MIELE REFERENCE : K 1210S CODIC : 2050609...
  • Page 2 Notice d’installation et de montage Réfrigérateur K 1110 S K 1210 S Lisez impérativementce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 588 070...
  • Page 3 Table des matières Description de l'appareil ..........4 Votre contribution à...
  • Page 4 Table des matières Nettoyer............23 Carrosserie, intérieur de l'appareil, accessoires .
  • Page 5 Description de l’appareil a Compartiment de congélation* h Compartiment à beurre b Affichage fermeture porte comparti- i Balconnet à oeufs ment de congélation * j Interrupteur éclairage (sombre : porte ouverte k Tablette / rangement à bouteilles clair : porte fermée) c Sélecteur de température, éclairage interne et fonction Maxifroid * d Tablettes...
  • Page 6 Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l’ancien appa- reil L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils contiennent sou- utilisés sont choisis en fonction de vent encore des matériaux recyclables. critères écologiques de façon à...
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux réglemen- Ce congélateur contient du frigori- tations de sécurité en vigueur. Une gène Isobutan (R600a), un gaz na- utilisation inappropriée peut néan- turel peu polluant mais inflammable. Il moins causer des dégâts corporels ne nuit pas à...
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Avant de brancher l’appareil, com- Les interventions techniques ne parez impérativement les données doivent être exécutées que par de raccordement (tension et fréquence) des professionnels. Les travaux d’ins- figurant sur la plaque signalétique avec tallation, d’entretien ou de réparation in- celles du réseau électrique.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation Sortez les bouteilles que vous avez mis à rafraîchir au congélateur au Ne touchez pas les produits plus tard une heure après. Elles risque- congelés, les mains mouillées. raient d’exploser sinon. Risques de Elles peuvent geler.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Enlèvement de l’ancien appa- Ne recouvrez pas la grille d’aéra- tion de l’appareil. Sinon l’aération reil n’est plus assurée. La consommation Détruisez la serrure à ressort ou à risque également d’augmenter et des pêne de votre ancien réfrigérateur éléments de l’appareil peuvent être en- dont vous voulez vous débarasser.
  • Page 11 Comment économiser de l’énergie ? Consomation d’énergie Consommation d’énergie normale élevée Installation Dans des locaux aérables Dans des locaux, non aérables Protégés des rayons de soleils di- Avec rayons de soleils directs. rects Pas à côté d’une source de cha- A côté...
  • Page 12 Comment économiser de l’énergie ? Consomation d’énergie Consommation d’énergie normale élevée Dégivrage Effectuer le dégivrage du compar- Une couche de glace trop épaisse timents de congélation quand la diminue la production de froid et couche de glace est de plusieurs augmente la consommation centimètres.
  • Page 13 Mise en marche et arrêt de l’appareil Avant la première utilisation Plus le réglage du sélecteur est élevé, plus la température dans l’appareil et basse. Mettre l’appareil hors tension ^ Tournez le régulateur de température de la position "1" sur la position "0". Vous sentirez une petite résistance.
  • Page 14 Choix de la bonne température Il est très important de sélectionner cor- Lorsque la couleur de l’affichage de rectement la température pour bien température est verte et un "OK" peut conserver les aliments. Ceux-ci s’abî- être lu, la température est inférieure à ment vite sous l’action de micro-orga- 4 °C.
  • Page 15 Choix de la bonne température Pour un usage normal de l’appareil et le Dans ce cas stockage temporaire d’aliments dans le compartiment de congélation, un ré- glage entre 1 et 2 suffit. Pour un usage normal et un stockage à long terme des aliments, nous conseil- lons un réglage entre 2 et 3.
  • Page 16 Bonne utilisation de la zone de réfrigération Les différentes zones de froid En raison de la circulation naturelle de l’air, des zones de température diffé- rentes sont détectées dans la zone de réfrigération. L’air froid, plus lourd s’ac- cumule dans la partie basse du réfrigé- rateur.
  • Page 17 Bonne utilisation de la zone de réfrigération Conseils pour la réfrigération Ne gardez pas de substances ou de et la conservation produit contenant des gaz combusti- Conservez les aliments bien emballés bles (par ex. aérosols). Risques ou bien recouverts. Vous éviterez ainsi d’explosion ! la propagation d’odeurs et le dessè- chement des aliments.
  • Page 18 Aménagement intérieur Déplacer les tablettes Déplacer les clayettes ^ Poussez la clayette vers la haut et re- Les tablettes peuvent être déplacées en fonction de la hauteur des aliments. tirez-le par l’avant. ^ Soulevez les tablettes, tirez-les vers ^ Réinsérez la clayette à l’endroit sou- le haut et retirez-les vers le bas.
  • Page 19 Conseils pour la congélation et la conservation Utilisation du compartiment de Congélation de produits frais congélation Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge- Utiliser le compartiment de congélation ler ! pour – stocker des aliments surgelés, Conseils pour la congélation –...
  • Page 20 Conseils pour la congélation et la conservation – Ne salez pas et n’épicez pas les ali- Vous pouvez bien entendu souder les ments crus et les légumes blanchis sacs et films de congélation. avant de les congeler. Vous pouvez ^ Inscrivez le contenu et la date de saler et épicer légèrement les ali- congélation sur l’emballage.
  • Page 21 Conseils pour la congélation et la conservation Rafraîchissement rapide de Vous pouvez faire cuire les les mor- ceaux de viande ou de poissons boissons plats partiellement décongelés dans Si vous mettez des bouteilles à rafraî- une poêle chaude. chir au congélateur, sortez-les au plus Vous pouvez décongeler les fruits à...
  • Page 22 Dégivrage Zone réfrigération Compartiment congélation Le fonctionnement du compresseur (suivant modèle) peut entraîner une formation de givre et Le compartiment congélation n’est pas de gouttes d’eau sur la paroi arrière de équipé d’un dégivrage automatique si- la zone réfrigération. non les produits congelés risqueraient Vous n’avez pas à...
  • Page 23 Dégivrage Pendant le dégivrage Après le dégivrage ^ Nettoyez l’appareil, puis séchez-le. Effectuez le dégivrage le plus rapi- L’eau du nettoyage ne doit pas péné- dement possible. Plus le temps de trer dans l’orifice d’écoulement de stockage à température ambiante l’eau de dégivrage.
  • Page 24 Nettoyer Carrosserie, intérieur de N’utilisez jamais de produits conte- l’appareil, accessoires nant du sable, de la soude, de ^ Nettoyez la zone réfrigérée au moins l’acide, des solvants chimiques. une fois par mois et le congélateur Même les produits dits "sans agents (en fonction du modèle) après abrasifs"...
  • Page 25 Nettoyer Après le nettoyage ^ Replacez toutes les pièces et tous les accessoires dans la zone de réfri- gération. ^ Remettez l’appareil sous tension et enclenchez-le à l’aide du régulateur de température. ^ Vous pouvez retirer la plinthe pour la ^ Déposez les aliments dans le réfrigé- nettoyer.
  • Page 26 Que faire si..? . . . La fréquence et la durée d’enclen- Les interventions techniques doivent chement du générateur de froid aug- être exécutées exclusivement par mentent ? des professionnels. Les réparations ^ Vérifiez si les ouvertures d’aération incorrectes peuvent entraîner de en bas dans la plinthe ou l’ouverture graves dangers pour l’utilisateur.
  • Page 27 Que faire si..? . . . les aliments congelés collent à la Caractéristiques de l’ampoule : 220 240 V, 15 W maximum, culot E 14. plaque ? ^ Montez la nouvelle ampoule et re- Décollez-les avec un objet plat et non pointu, un manche de cuiller par montez le carter.
  • Page 28 Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être Brrrr..plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- frigérant qui passe dans les conduits.
  • Page 29 Service Après Vente En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – le SAV Miele Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque si- gnalétique sur les parois latérales de...
  • Page 30 Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être raccor- dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et doit impérativement être branché à une prise avec mise à la terre. L’installation électrique doit être conforme aux nor- mes en vigueur imposées par EDF. Pour plus de sécurité, il est recomman- dé...
  • Page 31 Conseils d’installation compresseur. Cela peut résulter dans Ne posez pas d’appareils émettant des températures plus élevées dans de la chaleur comme par ex. les l’appareil. grille-pains ou les micro-ondes sur le réfrigérateur/congélateur. Cela ne fe- Aération rait qu’augmenter la consommation L’air sur la paroi arrière se réchauffe.
  • Page 32 Conseils d’installation Monter la plinthe Pour les appareils avec plinthe, cette dernière est jointe à l’appareil de ma- nière à ce qu’elle ne soit pas endom- magée lors du transport. ^ Poussez la plinthe dans le logement de l’appareil.
  • Page 33 Inversion du sens d’ouverture de porte Cet appareil est livré avec des charniè- Ne changez la charnière pour la res à droite. Si vous souhaitez des porte de la zone de congélation (se- charnières à gauche, il vous faut inver- ser les ferrures de porte.
  • Page 34 Inversion du sens d’ouverture de porte Veillez à ce que l’ustensile ne glisse pas et abîme l’appareil. ^ Remontez le tout en sens inverse. ^ Tournez la porte du compartiment de congélation et montez-la sur l’appa- reil g à l’aide d’un tourillon. ^ Défaire les vis e sur le côté...
  • Page 35 Inversion du sens d’ouverture de porte Monter la porte de l’appareil ^ Accrochez la porte du haut dans le pivot de charnière g et fermez la porte. ^ Montez la charnière de porte du bas h dans la porte de l’appareil et vis- sez la charnière.

Ce manuel est également adapté pour:

K 1210 s2050609