Пускане В Експлоатация; Ръководство За Употреба - Ritter amano5 Mode D'emploi

Trancheuse universelle manuelle
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Отворете графиките на пред-
ния и задния гръб на книжката.
Моля, прочетете внимателно
ръководството преди пускането
в експлоатация на уреда. Запа-
зете ръководството за употреба
и при предаване на уреда го
предайте с него.
Актуалното ръководство за
употреба е налично също така
на www.ritterwerk.de.
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Универсалният ръчен уред за
рязане служи за нарязване на
обичайни за домакинството
хранителни продукти.
Универсалният уред за
рязане е подходящ за
контакт с храна.
Използването не по предназна-
чение или грешното обслуж-
ване може да доведе до тежки
наранявания или до повреда на
уреда. В такъв случай отпадат
всички гаранционни претенции
и претенции към качеството.
ПУСКАНЕ В
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Подготовка
Внимателно извадете уреда
от опаковката. Отстранете
всички опаковъчни матери-
али и ги запазете заедно с
опаковката. Почистете уреда,
преди да влезе в контакт с
хранителни продукти (вижте
ПОЧИСТВАНЕ).
Монтаж на уреда
• Поставете уреда върху
равна, гладка основа.
• Притиснете уреда, за да се
закрепят здраво вакуумните
крачета (4) към основата.
Сглобяване на уреда
Монтаж на ръкохватката за
въртене (1):
A
Отвинтете скрепителния
винт (10) и го извадете.
• Ако пластмасовата
втулка (9a) не е изцяло в
корпуса на ръкохватката за
въртене (9), избутайте я назад.
Внимавайте челната повърх-
ност на пластмасовата втулка
да се намира точно в предвиде-
ното за нея гнездо на корпуса
на ръкохватката.
• Поставете ръкохватката за
въртене на вала (9b).
Поставете отново скрепи-
телния винт и го затегнете с
подходяща монета.
C
Избутайте дъската за
рязане (12) отдясно (при модел
amano
/ piatto
).
3/5
3/5
Поставете направляващата
повърхност за нарязвания
продукт (5):
• Вкарайте направляващата
повърхност за нарязвания
продукт в предния фиксиращ
щифт (6a) на водача на направ-
ляващата повърхност (6).
• След това завъртете
направляващата повърхност
за нарязвания продукт надолу,
за да я вкарате в задния фикси-
ращ щифт (6b) на водача на
направляващата повърхност.
Избутайте държача за оста-
тъка (7) върху ръкохватката на
направляващата повърхност за
нарязвания продукт.
Преместване на уреда
C
Не повдигайте уреда
за дъската за рязане (12).
Затова преди преместването
издърпайте дъската за рязане
надясно от уреда (при модел
amano
/ piatto
). Дъската
3/5
3/5
може да се издърпва само
надясно.
Бръкнете под уреда, до
дясното вакуумно краче, и
внимателно го повдигнете.
Вакуумните крачета се отделят
едно след друго от основата.
РЯЗАНЕ
С бутона за регулиране
на дебелината на рязане (14)
настройте желаната дебелина.
Информация:
Дебелина на рязане: 0 mm
до около 20 mm. Скалата за
регулиране на дебелината
на рязане не е милиметрова
скала. От съображения за
безопасност позицията „0" е
изпълнена така, че да покрива
ножа.
C
За събиране на нарязаните
парчета издърпайте малко
надясно дъската за рязане (12)
(при модел amano
/ piatto
3/5
Дъската може да се издърпва
само надясно.
• За събиране на нарязаните
парчета поставете при нужда
отдолу чиния или друг подобен
съд (при модел manus
H
При нужда вдигнете направ-
ляващата скоба за нарязвания
продукт (11) до упор в хоризон-
тална позиция.
Информация:
Направляващата скоба за
нарязвания продукт служи
за водене на дълъг, твърд
продукт покрай ръкохват-
ката, без да се възпрепят-
ства движението (напр. голям
самун хляб).
При къси, тънки, меки шайби
се препоръчва воденето да
се завърти нагоре (напр. при
колбаси).
Поставете нарязвания
продукт върху направляващата
повърхност (5). Натиснете я
леко с държача за остатъка (7)
срещу ограничителната
плоча (3).
Пазете ръцете си, като винаги
използвате направляващата
повърхност за нарязвания
продукт и евентуално държача
за остатъка.
български
).
3/5
/ podio
).
3
3
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Amano3Piatto5Piatto3Manus3Podio3

Table des Matières