Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HL9S7W540
[fr] Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HL9S7W540

  • Page 1 Cuisinière HL9S7W540 [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Zone combinée.
  • Page 4 Les enfants de moins de 8 ans doivent être rechange et services sur Internet sous : www.siemens- tenus à distance de l'appareil et du cordon home.bsh-group.com et la boutique en ligne : d'alimentation.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les personnes portant un stimulateur L'appareil peut devenir extrêmement chaud ■ cardiaque ou un dispositif médical similaire et des matériaux inflammables peuvent doivent prêter une attention toute particulière facilement provoquer un incendie. lorsqu'elles utilisent des plaques de cuisson à N'entreposez ou n'utilisez aucun objet induction ou qu'elles se trouvent à...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Le foyer chauffe, mais l'affichage ne Si l'appareil est posé sur un socle sans le Risque de brûlure ! ■ ■ fonctionne pas. Couper le fusible dans la fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit boîte à...
  • Page 7 Précautions de sécurité importantes Lorsque vous débranchez l'appareil du nettoyage. De manière générale, ne nettoyez Risque d’électrocution ! ■ secteur, cela peut occasionner des tensions aucun accessoire en même temps. résiduelles. Seul un spécialiste est habilité à Mise en garde – Risque de préjudice pour raccorder l'appareil.
  • Page 8 Causes de dommages La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de ]Causes de dommages ■ cuisson peut entraîner des dégâts. Le papier aluminium et les récipients en plastique ■ fondent sur les zones de cuisson chaudes. T able de cuisson C a u s e s d e d o m m a g e s L'utilisation de lames de protection n'est pas Attention !
  • Page 9 Protection de l'environnement Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque 7Protection de ■ à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle se déforme par la forte chaleur et l'environnement endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille.
  • Page 10 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil Conseils pour économiser l'énergie ■ pendant le fonctionnement. Utiliser toujours le couvercle correspondant à ■ chaque casserole. La cuisine sans couvercle consomme plus d'énergie. Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à le soulever.
  • Page 11 Cuisson par induction fCuisson par induction A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient.
  • Page 12 Installation et branchement Pour l'installateur 5Installation et Un dispositif de coupure omnipolaire avec une branchement ■ ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui- N 'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble ci est accessible pour l'utilisateur.
  • Page 13 Présentation de l'appareil Mesures à respecter au cours du transport Si l'emballage d'origine n'est plus disponible Emballez l'appareil dans un emballage de protection Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au- afin de pouvoir garantir une protection suffisante contre dessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut tout endommagement lié...
  • Page 14 Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Affichages Bandeau de commande Fonction PowerBoost › Interrupteur principal Minuterie ‹‹ Sélectionner un foyer ¸ Zones de réglage Surfaces de commande Fonction PowerBoost & Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. Fonction Zone combinée ß...
  • Page 15 Présentation de l'appareil Bandeau de commande Certains détails peuvent être différents en fonction du Éclairage du compar- Allumer et éteindre l'éclairage du modèle d'appareil. timent de cuisson compartiment de cuisson. Chauffage rapide Démarrer ou annuler le chauffage Touches et affichage rapide pour le compartiment de cuis- Les touches vous permettent de régler différentes fonctions supplémentaires de votre appareil.
  • Page 16 Présentation de l'appareil Pour chaque mode de cuisson, l'appareil pouvez les valider ou les modifier dans la plage Remarque : indique une température ou position de référence. Vous respective. Autres fonctions Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement. Fonction Utilisation Programmes...
  • Page 17 Accessoires soit orientée vers l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il _Accessoires s'encliquette. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
  • Page 18 Avant la première utilisation KAvant la première Lèchefrite Pro Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la utilisation moussaka par ex. Couvercle pour la lèchefrite Pro A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 19 Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
  • Page 20 Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Pour un résultat de cuisson plus sain, éviter que ■ l'huile fume. Pour faire dorer les mets, les faire frire par petites Recommandations ■ portions une par une. En chauffant de la purée, des veloutés et des Les récipients peuvent atteindre des températures ■...
  • Page 21 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser Paupiettes 4 - 5 50 - 65 Rôti à braiser 4 - 5 60 - 100 Goulasch*** 3 - 4 50 - 60 Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10...
  • Page 22 Zone combinée wZone combinée OFonctions temps C ette fonction permet de coupler les deux foyers droits V otre table de cuisson dispose de deux fonctions Z o n e c o m b i n é e F o n c t i o n s t e m p s de la même dimension.
  • Page 23 Fonction PowerBoost Quand le temps s'est écoulé vFonction PowerBoost La zone de cuisson s'éteint. Un signal d'avertissement retentit et le voyant de la fonction Programmation du L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes temps indique pendant 10 secondes. L'indicateur ‹‹...
  • Page 24 Sécurité-enfants bCoupure de sécurité ASécurité-enfants automatique L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S é c u r i t é - e n f a n t s enfants allument la table de cuisson. L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue C o u p u r e d e s é...
  • Page 25 Réglages de base Affichage Fonction Temps de sélection de la zone de cuisson ™Š ‹ Illimité : le dernier foyer réglé reste sélectionné.* ‚ Limité : le foyer reste uniquement sélectionné quelques secondes. Vérifier la casserole, résultat de la cuisson ™‚ƒ...
  • Page 26 Test des récipients tTest des récipients hPower-Manager C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité La fonction Power Manager permet de régler la T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile P o we r - M a nager puissance totale de la table de cuisson.
  • Page 27 Utilisation de l’appareil Modifier 1Utilisation de l’appareil Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur N ous vous avons déjà présenté les éléments de correspondant. U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 28 Fonctions temps Réglez la durée avec la touche OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
  • Page 29 Fonctions temps Réglage de la fin s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondrait plus. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous Pour annuler, à l'aide de la touche , ramenez l'heure pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler de la fin complètement à...
  • Page 30 Thermomètre à viande Réglage de l’heure @Thermomètre à viande Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez L e thermomètre à viande permet une cuisson précise. l'heure. T h e r m o m è t r e à v i a n d e Il mesure la température à...
  • Page 31 Thermomètre à viande Ne réglez pas une température supérieure à Enclencher 250 °C. Introduisez le thermomètre à viande dans la viande à L'appareil commence à chauffer au bout de quelques l'endroit le plus épais. Veillez à ce que l'extrémité de la secondes.
  • Page 32 Sécurité-enfants Températures à cœur de différents aliments ASécurité-enfants N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs figurant dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil dépendent de la qualité et de la nature des aliments. S é...
  • Page 33 Réglages de base Modifier les réglages de base QRéglages de base Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement Appuyez sur la touche pendant 4 secondes env. R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
  • Page 34 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyage continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 35 Nettoyage Surface Nettoyants Surface Nettoyants Foyer électrique* Produits récurants ou éponges à dos récurant : Surfaces en inox* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : chauffez ensuite brièvement la plaque de cuis- nettoyez avec une lavette et séchez avec un (selon le type d'appa- (selon le type d'appa- son afin qu'elle sèche.
  • Page 36 Nettoyage Surface Nettoyants Surface Nettoyants Compartiment de cuis- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : ou d'eau au vinaigre : mettez-les à tremper et nettoyez-les avec une nettoyez avec une lavette et séchez avec un lavette ou une brosse.
  • Page 37 Fonction nettoyage Maintenir l'appareil propre .Fonction nettoyage Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, maintenez l'appareil toujours propre et éliminez N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction immédiatement les salissures. F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 38 Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage Différer l'heure de la fin Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant le Le compartiment de cuisson doit être vide. Enlevez les démarrage, appuyez sur la touche jusqu'à ce que le accessoires, les récipients et les supports du symbole de fin soit marqué...
  • Page 39 Supports qPorte de l'appareil pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 40 Porte de l'appareil Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig.
  • Page 41 Porte de l'appareil Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas. Engager la vitre inférieure vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). Introduire la vitre centrale (fig. B). Fixer les crochets sur la vitre à...
  • Page 42 Questions fréquentes et réponses (FAQ) Réutilisez le four seulement si les vitres sont {Questions fréquentes et correctement installées. réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 43 Anomalies, que faire ? Ustensiles de cuisson Pourquoi la chauffe du récipient dure si longtemps ou bien pourquoi il ne chauffe pas suffisamment, bien qu'une position de chauffe élevée soit réglée ? Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction. Assurez-vous que le récipient est approprié...
  • Page 44 Anomalies, que faire ? Remarques L'appareil ne Le mode Débranchez brièvement l'appa- Lorsque apparaît dans l'affichage, maintenez “ ■ chauffe pas. Le démo est reil du secteur (coupez le fusible enfoncé le capteur afin de pouvoir lire le code deux-points cli- activé.
  • Page 45 Service après-vente Changer la lampe du four au plafond 4Service après-vente Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aux températures élevées, sont en vente dans le S e r v i c e a p r è...
  • Page 46 Programmes non vernie ou des récipients en plastique ou avec des PProgrammes poignées en plastique sont inappropriés. Taille des récipients : C es programmes vous permettent de préparer Le rôti doit recouvrir environ aux deux-tiers le fond du P r o g r a m m e s facilement vos plats.
  • Page 47 Programmes Programme Aliments Récipient Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques d'enfour- réglage nement Gratin de pommes de Plat à gratin Poids total - terre sans couvercle avec pâtes pré- Plat à gratin Poids total - Gratin de pâtes cuites sans couvercle Pommes de terre au pommes de terre...
  • Page 48 Programmes Programme Aliments Récipient Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques d'enfour- réglage nement Gigot d'agneau, bien sans os, assai- Faitout avec Recouvrir le fond du fai- Poids de la Ne pas saisir la viande au cuit sonné couvercle tout, éventuellement viande préalable ajouter jusqu'à...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Réglage d'un programme JTestés pour vous dans L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage notre laboratoire du temps et de la température optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Le poids peut uniquement être réglé...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit papier de cuisson moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas température choisie.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfourne- cuisson ture en °C min. ment Cake, simple Moule à savarin/à cake 160-180 50-60 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-160 60-80 Cake, fin...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Durée en d'enfourne- cuisson en °C min. ment Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 170-190 30-45 Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 190-210 35-50 Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température Durée en fournement cuisson en °C min. Pizza, surgelée, pâte épaisse, 1 pièce Grille 180-200 20-25 Pizza, surgelée, pâte épaisse, 2 pièces Lèchefrite + grille 170-190 20-30 Mini-pizzas Lèchefrite 190-210...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Soufflés et gratins mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Respectez toujours les niveaux d'enfournement cuisson pour la préparation de soufflés et gratins. Les indiqués.
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Viande Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de jus s'en échappe et elle se dessèche. la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température en Durée en min. fournement cuisson °C Poulet, 1,3 kg Grille 200-220 60-70 Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 220-230 30-35 Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite 190-210 20-25...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/usten- Niveau d'en- Mode de Durée de la Tempéra- Durée en siles fournement cuisson cuisson en ture en °C min. min. Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 50-90 Noix de veau, 7-10 cm d'épaisseur, 1,5 kg Récipient ouvert 250-310 Filet de veau, entier...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal. Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en Fermer les bocaux avec des agrafes. caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez Ne placez jamais plus de six bocaux dans le si possible des bocaux de même taille.
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâte à la levure de boulanger, légère Saladier 35-40 25-30 Plaque à pâtisserie 35-40 10-20 Pâte à la levure de boulanger, épaisse et riche Saladier 35-40 60-75...
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Grillades Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Cuire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Durée en d'enfourne- cuisson °C min. ment Biscuiterie dressée Lèchefrite 140-150* 25-35 Biscuiterie dressée, 2 niveaux...
  • Page 64 *9001305290* 9001305290 211198(E)