Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Free standing cooker
Cuisinière
π≤à°ùªdG óbƒªdG
HQ738356M
siemens-home.com/welcome
iemens-home.com/welcome
[en] Instruction manual . . . . . . . . . . . . . 3
[fr] Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 18
[ar]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
∫ɪ©à°S'G π«dO
Register
your
product
online

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HQ738356M

  • Page 1 Free standing cooker Cuisinière π≤à°ùªdG óbƒªdG HQ738356M siemens-home.com/welcome iemens-home.com/welcome [en] Instruction manual ... . . 3 Register [fr] Notice d’utilisation ... . . 18...
  • Page 3: Table Des Matières

    Energy and environment tips ..........18 Saving energy with your oven ............18 Saving energy with the hob ............18 Environmentally-friendly disposal..........18 Produktinfo Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.siemens-home.com and in the online shop www.siemens-eshop.com...
  • Page 4: Important Safety Information

    : Important safety information Read these instructions carefully. Only then Risk of asphyxiation! will you be able to operate your appliance The use of a gas cooker leads to a build-up safely and correctly. Retain the instruction of heat, moisture and products of manual and installation instructions for combustion in the room where the future use or for subsequent owners.
  • Page 5: Risk Of Burns

    When gas hotplates are in operation Risk of injury! ■ without any cookware placed on them, Scratched glass in the appliance door ■ they can build up a lot of heat. The may develop into a crack. Do not use a appliance and the extractor hood above it glass scraper, sharp or abrasive cleaning may become damaged or be set on fire.
  • Page 6: Causes Of Damage

    Risk of electric shock and serious injury! Oven The cable insulation on electrical Caution! ■ appliances may melt when touching hot Accessories, foil, greaseproof paper or ovenware on the ■ cooking compartment floor: do not place accessories on the parts of the appliance. Never bring cooking compartment floor.
  • Page 7: Your New Appliance

    Your new appliance Get to know your appliance. You will find information about the Explanation control panel and hob, as well as the oven, types of heating and accessories. Hob cover Depending on the appliance model, individual details may differ. Control panel Oven Storage compartment...
  • Page 8: The Hob

    The hob The oven In order to operate the oven, you require two operating knobs: The function selector and the temperature selector. Control knob for oven Function selector Set the operating mode using the function selector. Symbol Meaning Off position Top/bottom heating* Bottom heating Grill/rotary spit...
  • Page 9: Accessories

    Accessories Accessories Description The accessories can be inserted into the cooking compartment Baking and roasting wire rack at 4 different levels. Always insert them as far as they will go so For ovenware, cake tins, joints, that the accessories do not touch the door panel. Ensure that grilled items, frozen meals.
  • Page 10: Before Using The Oven For The First Time

    Before using the oven for the first time In this section, you can find out what you must do before using Heating up the oven your appliance to prepare food for the first time. Read the To remove the new cooker smell, heat up the oven when it is Safety information section beforehand.
  • Page 11: How To Operate Your Oven

    How to operate your oven Operating the rotary spit You have the option of adjusting your oven to a range of different settings. You can control the oven using the electronic The rotary spit can be used with excellent results to cook joints, clock.
  • Page 12: Setting The Time-Setting Options

    Pull the rotary spit shelf halfway out of the oven. Removing the rotary spit Hold the rotary spit in place on the left-hand side with an oven Risk of burns! glove and screw the handle onto the rotary spit. Never touch the hot surfaces of the cooking compartment or the heating elements.
  • Page 13: End Time

    Use the button to set the cooking time. Press the button. Default value for button = 30 minutes arrow is next to . The time when the dish will be ready is displayed. Default value for button = 10 minutes Use the button to set a later end time.
  • Page 14: Clock

    Clock Changing the clock No other time-setting option should have been set. After connecting the appliance to the mains or after a power cut, the symbol and three zeros flash in the display. Set the Press the button four times. clock.
  • Page 15: Cleaning Agents

    Cleaning agents Area Cleaning agents Damage to the various different surfaces caused by using the Enamel surfaces To facilitate cleaning, you can switch on wrong cleaning agent can be avoided by observing the (smooth surfaces) the interior lighting and detach the appli- following instructions.
  • Page 16: Removing And Fitting The Appliance Door

    Removing and fitting the appliance door Removing and inserting the hook-in racks You can remove the appliance door to clean it more You can remove the hook-in racks for easier cleaning. thoroughly. Removing the hook-in racks Removing the appliance door Unscrew the right and left-hand screws on the hook-in rack.
  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting Malfunctions often have simple explanations. Refer to the table Risk of injury! before calling the after-sales service, as you may be able to Incorrect repairs may cause serious hazards. Repairs to the remedy the fault yourself. appliance may only be performed by a qualified technician. If repairs are required, contact the after-sales service.
  • Page 18: After-Sales Service

    After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance needs Please be aware that a visit by an after-sales engineer will be to be repaired. We will always find the right solution in order to charged if a problem turns out to be the result of operator error, avoid unnecessary visits from a service technician.
  • Page 19 Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...... 35 Elimination écologique..............35 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com...
  • Page 20: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est COMPORTEMENT EN CAS D'ODEUR DE qu'alors que vous pourrez utiliser votre GAZ ! appareil correctement et en toute sécurité. Du gaz qui s'échappe peut conduire à une Conserver la notice d'utilisation et de explosion.
  • Page 21: Risque D'incendie

    Risque d'incendie ! Risque de brûlure ! Il se produit un courant d'air lors de L'appareil devient très chaud. Ne jamais ■ ■ l'ouverture de la porte de l'appareil. Le toucher les surfaces intérieures chaudes papier sulfurisé peut toucher les du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes et s'enflammer.
  • Page 22 Risque de blessure ! Risque de basculement ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se ■ fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Les réparations inexpertes sont Risque de blessure ! ■...
  • Page 23: Causes De Dommages

    Causes de dommages Four Attention ! Table de cuisson Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ Attention ! du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le N'utilisez jamais les foyers sans récipient.
  • Page 24: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil Les informations qui suivent vont vous permettre de vous Explication familiariser avec votre nouvel appareil. Elles se rapportent au bandeau de commande et à la table de cuisson ainsi qu'au Plaque de recouvrement four, aux différents modes de cuisson et aux accessoires Table de cuisson fournis.
  • Page 25: Table De Cuisson

    Table de cuisson Le four Pour utilisez le four vous avez besoin de deux manettes de commande. Le sélecteur des fonctions et le thermostat. Manette de commande du four Sélecteur des fonctions Avec le sélecteur des fonctions vous réglez le mode de fonctionnement.
  • Page 26: Accessoire

    Accessoires Tournebroche Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents. Avec porte-broche et étrier métal- Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne lique touche pas la vitre de la porte. Assurez-vous d'insérer les Pour des rôtis et grosses volailles. accessoires toujours dans le bon sens dans le compartiment L'utiliser uniquement en combinai- de cuisson.
  • Page 27: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser Chauffer le four votre appareil pour la première fois pour préparer des mets. Pour éliminer l'odeur de neuf, chauffer le four vide et fermé. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité. Régler le thermostat sur la température maximale.
  • Page 28: Voici Comment Utiliser Le Four

    Voici comment utiliser le four Commande du tournebroche Vous avez la possibilité d'effectuer différents réglages de votre four. Vous pouvez piloter le four par l'horloge électronique. Le tournebroche est idéal pour le rôtissage, comme pour préparer du rôti roulé et de la volaille. La viande sera cuite Eclairage uniformément.
  • Page 29: Réglage Des Fonctions De Temps

    Retirer le support de la broche jusqu'à la moitié du four. Retirer la broche Retenir la broche sur le côté gauche avec une manique et Risque de brûlure ! visser la poignée dans la broche. Ne jamais toucher les surfaces chaudes du compartiment de cuisson ni les éléments chauffants.
  • Page 30: Heure De La Fin

    Régler la durée au moyen de la touche Appuyer sur la touche Valeur de référence touche = 30 minutes La flèche précède . Dans l'affichage apparaît l'heure à laquelle le mets sera prêt. Valeur de référence touche = 10 minutes Différer l'heure de la fin à...
  • Page 31: Heure

    Heure Modifier l'heure Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée. Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, le symbole et trois zéros clignotent dans l'affichage. Réglez Appuyer quatre fois sur la touche l'heure. Dans l'affichage, les symboles de temps s'allument, la Appuyer sur la touche flèche précède...
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il Niveau Nettoyants gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Aluminium et plas- Nettoyant pour vitres : Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer tique Nettoyer avec un chiffon doux. correctement votre four.
  • Page 33: Panneaux Catalytiques Du Compartiment De Cuisson

    Panneaux catalytiques du compartiment de Accrocher la porte de l'appareil cuisson Saisir la porte du four sur les côtés avec les deux mains. Les panneaux catalytiques du compartiment de cuisson sont Pousser les charnières dans les évidements du four (a). revêtus d'un émail autonettoyant.
  • Page 34: Pannes Et Dépannage

    Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de Risque de blessure ! ! votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Des réparations inexpertes peuvent causer des dangers le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même considérables.
  • Page 35: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un la période de garantie.
  • Page 39 AÓª©dG áeóN ÅWÉîdG ∫ɪ©à°S’G ádÉM »a ¿ÉéªdÉH â°ù«d AÓª©dG áeóN »æa IQÉjR ¿C G ≈YGôj øëfh .áÑ°SÉæªdG ∂à¡Lh ƒg AÓª©dG áeóîd Éfõcôªa ,ìÓ°UE Ó d ∑RÉ¡L êÉàMG GPE G .¿Éª°†dG Iôàa AÉæKC G ≈àM ô«Z äGQÉjR ájC G ∂Ñ«æéàd É°†jC G h ,á∏μ°ûª∏d Ö°SÉæªdG πëdG ≈dE G ɪFGO π°Uƒàf .áeóîdG »æa øe ájQhô°V õcôe ÜôbC É...
  • Page 40 ?π∏N çhóM óæY πª©dG Ée ∫hóédG ™LGQ .ᣫ°ùH AÉ«°TC G ≈dE G ¿É«MC ’ G Ö∏ZC G »a ∂dP Oƒ©j ,π∏N Qƒ¡X ádÉM »a .∂°ùØæH π∏îdG ≈∏Y Ö∏¨àdG ∂fÉμeE É H ¿ƒμj ɪHôa .AÓª©dG áeóîH π°üàJ ¿C G πÑb !áHÉ°UE ’ G ô£N ’...
  • Page 41 RÉ¡édG ÜÉH Ö«côJ »¡£dG õ«ëd IRÉØëdG áfÉ£ÑdG .ø«ÑfÉédG øe ∂jój Éà∏μH ¿ôØdG ÜÉH ∂°ùeC G .(π«eÉæjE ’ G) É櫪dG øe ∞«¶æàdG á«JGP á≤Ñ£H IÉ£¨e »¡£dG õ«ëd IRÉØëdG äÉfÉ£ÑdG ¿ôØdG ∞jhÉéJ »a äÓ°üتdG πNOC G PGPôdG äGô£b ¿C G ≈YGôjh .É k «JGP É k Ø «¶æJ í£°SC ’ G ∞«¶æJ ºàj ,¿ôØdG 𫨰ûJ AÉæKC É a :á¶MÓe .äGôe IóY ¿ôØdG 𫨰ûJ ó©H ’E G »ØàîJ ’...
  • Page 42 ∞«¶æàdGh ájÉæ©dG äÉضæªdG ¥É£ædG ¬JAÉØch ¬dɪL ≈∏Y ßaÉëJ ΩɪàgÉH ¬Ø«¶æJh ¿ôØdÉH Ió«édG ájÉæ©dG ¬Ø«¶æJh ¿ôØdÉH ájÉæ©dG á«Ø«c »∏j ɪ«a ∂d í°Vƒfh .á∏jƒW IôàØd á«Ø«XƒdG :êÉLõdG äÉضæe ∂«à°SÓÑdGh Ωƒ«æeƒdC ’ G .áë«ë°U á≤jô£H .ºYÉf πjóæe ΩGóîà°SÉH ∞«¶æàdÉH ºb äɶMÓe .øNÉ°S »fƒHÉ°U ∫ƒ∏ëe …RɨdG »¡£dG ™°Vƒe πZƒàj ¿C G Rƒéj ’...
  • Page 43 âbƒdG âbƒdG ô««¨J .É¡£Ñ°V ºJ âbƒ∏d iôNC G áØ«Xh ájC G ∑Éæg ¿ƒμJ ’C G »¨Ñæj áKÓKh õeôdG A»°†j ,¬YÉ£≤fG ó©H QÉ«àdG IOƒY óæY hC G RÉ¡édG π«°UƒJ ó©H .GOóée áYÉ°ùdG §Ñ°VG .á°TÉ°ûdG »a QÉØ°UC G .äGôe ™HQC G QõdG ≈∏Y §¨°VG πÑb º¡°ùdG ô¡¶jh á°TÉ°ûdG »a âbƒdG RƒeQ A»°†J QõdG ≈∏Y §¨°VG...
  • Page 44 QõdG ≈∏Y §¨°VG hC G QõdG ΩGóîà°SÉH 𫨰ûàdG Ióe §Ñ°VG .≥Ñ£dG OGóYE G ¬«a »¡àæj …òdG âbƒdG ô¡¶jh . πÑb º¡°ùdG ô¡¶j ≥FÉbO Qõ∏d áMÎ≤ŸG ᪫≤dG ≥FÉbO Qõ∏d áMÎ≤ŸG ᪫≤dG hC G QõdG ΩGóîà°SÉH ó©HC G AÉ¡àfG âbh §Ñ°VG 𫨰ûàdG Ióªd »dRÉæàdG ó©dG á°TÉ°ûdG »a C G óÑj .á∏«∏b ¿GƒK ó©H ¿ôØdG 𫨰ûJ C G óÑj .âbƒ∏d iôNC ’...
  • Page 45 QGhódG ï«°ùdG êGôNE G .¬Ø°üàæe ≈àM ¿ôØdG øe QGhódG ï«°ùdG πμ«g Öë°SG §HQG ºK »fGhC Ó d ¢Tɪb á©£≤H ô°ùjC ’ G ÖfÉédG ≈∏Y QGhódG ï«°ùdG â«ÑãàH ºb !¥GôàM’G ô£N .QGhódG ï«°ùdG ≈∏Y ¢†Ñ≤ªdG ∫ÉØWC ’ G ó©HC G .ø«î°ùàdG ô°UÉæY hC G »¡£dG õ«ëd áæNÉ°ùdG í£°SC ’ G ¢ùª∏H G k óHC G º≤J ’ .øNÉ°S QÉîH Üô°ùàj ɪHQ .¢UôëH RÉ¡édG ÜÉH íàaG .RÉ¡édG øY É...
  • Page 46 ¿ôØdG ∫ɪ©à°SG á≤jôW QGhódG ï«°ùdG ∫ɪ©à°SG ≥jôW øY ¿ôØdG »a ºμëàdG ∂æμªj .¿ôØ∏d áØ∏àîe §Ñ°V ´É°VhC G AGôLE G ∂æμªj .á«fhôàμdE ’ G áYÉ°ùdG Qƒ«£dGh ±ƒØ∏ªdG ºë∏dG É k °Uƒ°üN ,ºë∏dG ™£b »¡W QGhódG ï«°ùdG ΩGóîà°SÉH ∂æμªj ¿ôØdG IAÉ°VE G .¢ùfÉéàe πμ°ûH ºë∏dG »¡W ºàj å«M .G k óL ó«L πμ°ûH .ájGƒ°ûdG 𫨰ûJ OôéªH QGhódG ï«°ùdG IQGOE G IóMh π«©ØJ É«μ«JÉeƒJhC G ºàj ¿ôØdG IAÉ°VE G 𫨰ûJ...
  • Page 47 Iôe ∫hC ’ ΩGóîà°S’G πÑb ¿ôØdG ø«î°ùJ »a ∑RÉ¡L ΩGóîà°SG πÑb ¬H ΩÉ«≤dG Öéj Ée ≈∏Y AõédG Gòg ∫ÓN øe ±ô©àà°S . ¿ÉeC ’ G äGOÉ°TQE G ´ƒ°Vƒe k ’hC G C G ôbG .≈dhC ’ G Iôª∏d ΩÉ©£dG OGóYE G ƒgh ¿ôØdG ø«î°ùàH ºb ,IójóédG AÉ«°TC Ó...
  • Page 48 äÉ«dɪμdG ìô°ûdG äÉ«dɪμdG ¢UôMG .áØ∏àîe ´ÉØJQG äÉjƒà°ùe ≈∏Y »¡£dG õ«M »a äÉ«dɪμdG ∫ÉNOE G øμªj QGhódG ï«°ùdG ≈YGôj .ÜÉÑdG êÉLR ¢ùeÓJ ’ ≈àM ájÉ¡ædG ≈àM äÉ«dɪμdG ∫ÉNOE G ≈∏Y ɪFGO »fó©ªdG ∂Ñ°ûªdGh QGhódG ï«°ùdG â«Ñe ™e .í«ë°U πμ°ûH »¡£dG õ«M »a äÉ«dɪμdG ∫ÉNOE G ɪFGO Ωóîà°ù...
  • Page 49 ¿ôØdG óbƒªdG í£°S ∞FÉXƒdG QÉ«àNG ìÉàØe .∫ɪ©à°SG »JQÉW ≈dE G êÉàëJ »¡£dG ¿ôa ΩGóîà°S’ .IQGôëdG áLQO QÉ«àNG ìÉàØeh ¿ôØdG ∫ɪ©à°SG IQÉW áØ«XƒdG QÉ«àNG ìÉàØe .∞FÉXƒdG QÉ«àNG ìÉàØe ΩGóîà°SÉH 𫨰ûàdG á≤jôW §Ñ°V ∂æμªj ≈橪dG õeôdG ôØ°üdG ™°Vh »∏Ø°ùdG/…ƒ∏©dG ø«î°ùàdG »∏Ø°ùdG ø«î°ùàdG QGhódG ï«°ùdG/ájGƒ°ûdG Iô«ÑμdG ájGƒ°ûdG ìô°ûdG...
  • Page 50 ójóédG ∑RÉ¡L áMƒd ∫ƒM äÉeƒ∏©ªdG øe ójõªdG Éæg óéJ ɪc .ójóédG ∑RÉ¡L ≈∏Y Éæg ±ô©àJ ìô°ûdG .äÉ«dɪμdGh ø«î°ùàdG ´GƒfC G h ¿ôØdGh óbƒªdG í£°Sh ∫ɪ©à°S’G AÉ£¨dG .RÉ¡édG πjOƒe Ö°ùM π«°UÉØàdG »a äÉaÓàN’G ¢†©H ∑Éæg ¿ƒμJ ¿C G OQGƒdG øe óbƒªdG í£°S ∫ɪ©à°S’G áMƒd ¿ôØdG ßØëdG êQO...
  • Page 51 ¿ôØdG !»FÉHô¡μdG ≥©°üdG ô£N !¬«ÑæJ á«FÉHô¡μdG Iõ¡LC ’ G äÓHÉμd ádRÉ©dG IOɪdG ô¡°üæJ ób ■ õ«M á«°VQC G ≈∏Y »fGhC ’ G hC G äGRƒÑîªdG OGóYE G ¥Qh hC G ≥FÉbôdG hC G äÉ«dɪμdG ■ π©éJ ’ .RÉ¡é∏d áæNÉ°ùdG AGõLC ’ G á°ùeÓe ádÉM »a õ«M á«°VQC G á«£¨àH º≤J ’...
  • Page 52 .QÉ£NC G ≈∏Y É«æa ᪫∏°ùdG ô«Z ìÓ°UE ’ G ∫ɪYC G …ƒ£æJ »fGhC G ™°Vh ¿hO ájRɨdG »¡£dG ™°VGƒe ΩGóîà°SG ■ ■ AÉæKC G Iójó°T áfƒî°S ódƒJ ≈dE G …OD ƒ j É¡bƒa »¡W äÓ°Uh ∫GóÑà°SGh ìÓ°UE ’ G ∫ɪYC G ò«ØæJ »¨Ñæj Gòd •ÉØ°Th RÉ¡édG π©à°ûj hC G Qô°†àj ¿C G øμªjh .𫨰ûàdG ø««æØdG óMC G áaô©ªH §≤a IQô°†àªdG RɨdGh AÉHô¡μdG ¿ƒgódG ÉjÉ≤H ¿C G ɪc .¬bƒa √OƒLh ádÉM »a IôîHC ’...
  • Page 53 ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOÉ°TQE G !¥ÉæàN’G ô£N ΩGóîà°SG ∂æ쪫°S §≤a òFóæY .ájÉæ©H π«dódG Gòg C G ôbG ∫ɪ©à°S’G π«dóH ßØàMG .øeB G h í«ë°U πμ°ûH RÉ¡édG IQGôM ó«dƒJ ≈dE G …OD ƒ j RÉZ óbƒe ΩGóîà°SG ¿C G ≈YGôj .ójóédG ∂dɪ∏d ¬ª«∏°ùàd hC G É≤M’...
  • Page 54 .............áÄ«ÑdÉH ô°†J ’ á≤jô£H äÉØ∏îªdG øe ¢ü∏îàdG äÉeóîdGh QÉ«¨dG ™£bh äÉ«dɪμdGh äÉéàæªdG ∫ƒM äÉeƒ∏©ªdG øe ójõªdG óéJ »fhôàμdE ’ G ôéàªdG »ah :âfôàfE ’ G ™bƒe ≈∏Y www.siemens-home.com :âfôàfE ’ G ™bƒe ≈∏Y www.siemens-eshop.com õ檫°S äÉeÓ©à°SG §N äÉeƒ∏©eh IQƒ°ûªdG ∂d Ωó≤j ¿C G Éæd ™HÉàdG ô°ùj...
  • Page 56 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY siemens-home.com *9000892078* 9000892099 914776282 950623...

Table des Matières