Gestión de los transmisores [OFF]
ON: El cuadro de mando está en modo de gestión de los transmisores
DIP 10:
(memorización/cancelación de los mandos)
OFF:El cuadro de mando está en modo de funcionamiento normal
Activación del autoaprendizaje vía radio [OFF]
ON: Habilita la memorización vía radio de los transmisores (REPLAY,
CLONI):
1- Pulsar en secuencia la tecla escondida y la tecla normal
(T1-T2-T3-T4) de un transmisor ya memorizado.
2- Pulsar dentro de 10s la tecla escondida y la tecla normal
DIP 11:
(T1-T2-T3-T4) de un transmisor a memorizar.
La receptora sale del modo de programación después de 10s,
dentro de este tiempo es posible introducir otros transmisores.
Este modo no necesita de acceso al cuadro de mando.
OFF: Deshabilita la memorización vía radio de los transmisores.
Memorización vía radio deshabilitada: se excluye el aprendizaje
vía radio de cualquier radiomando (CLONI y REPLAY incluidos).
Selección de un receptor de código fijo [OFF]
ON: El receptor queda configurado para funcionar en modo de
DIP 12:
código fijo.
OFF:El receptor queda configurado para funcionar en modo
rolling-code.
5.3) CONFIGURACION DE LA ZONA (Fig. 3)
Poniendo el DIP switch n° 6 en ON, se accede a la modalidad de configuración
de la zona mediante tarjeta. De este modo, es posible asignar al dispositivo un
número de zona de 0 a 7. Utilice un programador portátil universal para establecer
valores de 8 a 127.
NOTA: Si el DIP switch n° 10 está configurado en ON (gestión de los transmiso-
res), éste tiene la prioridad sobre el n° 6 y, por consiguiente, no resulta posible
acceder a la configuración de la zona mientras la gestión de los transmisores vía
radio esté activada.
Dentro de la modalidad, la zona corrientemente configurada viene indicada por
el número de parpadeos del LED:
- zona 0: el LED permanece encendido de manera fija;
- zona de 1 a 7: el LED parpadea un número de veces equivalente a la zona
configurada;
- zona de 8 a 127: el LED parpadea rápidamente de manera continua.
6) CONFIGURACIONES Y GESTION VIA RADIO (Fig. 2)
Los transmisores utilizables con el cuadro Elba pueden tener 2 ó 4 teclas. Existen
dos posibles tipos de asociaciones entre teclas y comandos:
- libre: cualquier tecla es asociable al comando START;
- automatica: t1 = START, t2 = STOP, t3 = OPEN, t4 = CLOSE.
Cada comando puede tener validez local o de zona según la configuración de
la tarjeta (master/slave).
NOTA: Durante la modalidad de gestión vía radio, los comandos radio no se
ejecutan: una vez terminadas las operaciones, recuerde que hay que poner el
DIP switch n° 10 en OFF.
6.1) PROGRAMACION DE TRANSMISORES EN START (Fig. 2)
6.2) PROGRAMACION DE TRANSMISORES EN AUTOMATICO (Fig. 2)
En la modalidad de asociación fija de las teclas, si, en la fase b), se pulsa la tecla 1,
se asocian automáticamente las cuatro teclas a las correspondientes funciones; si
se pulsa otra tecla (2, 3 ó 4), se asocian automáticamente sólo las teclas 2, 3 y 4.
Memorizando de manera apropiada las teclas de los transmisores en los diversos
receptores, se puede realizar una instalación de tipo centralizado evitando conectar
mediante cable los cuadros de control. A tal fin, se pueden utilizar transmisores
de 4 teclas memorizándolos todos en todos los cuadros de la instalación con la
tecla 2 y cada uno en un único cuadro utilizando la tecla 1; de este modo, la tecla
1 (START) controlará únicamente el automatismo en el que ha sido memorizada
mientras que las teclas 2 (STOP), 3 (OPEN) y 4 (CLOSE) actuarán a nivel global en
todos los automatismos (fig. 5).
6.3) PROGRAMACION DE TRANSMISORES REMOTA (Fig. 2)
6.4) CANCELACION DE LA LISTA DE TRANSMISORES (Fig. 2)
6.5) RECEPTOR CON CODIGO FIJO
El DIP switch n° 12 permite configurar la modalidad de gestión de los transmisores
memorizados en el receptor incorporado en el cuadro ELBA:
- DIP 12 OFF: modalidad rolling-code (configuración predefinida).
- DIP 12 ON: modalidad con código fijo.
6.6) PROGRAMACION DEL RECEPTOR UTILIZANDO EL PROTOCOLO EELINK
La programación del receptor puede efectuarse, también, utilizando el protocolo
EElink, conectando el programador portátil universal a través de los accesorios
18 -
ELBA
MANUAL DE INSTALACIÓN
UNIFLAT y UNIDA, como se indica en la Fig. 6.
Para la programación del receptor, se remite a las instrucciones del programador.
El número de radiomandos memorizables asciende a 63.
Por lo que se refiere a la disposición de las salidas, la central ELBA se comporta
como un receptor de 4 canales en el que, independientemente del funcionamiento
programado, las salidas tienen las siguientes funciones:
- salida 1: START (comando local con lógica de 2 ó 4 pasos);
- salida 2: STOP (comando de parada local y de zona);
- salida 3: OPEN (comando de apertura local y de zona);
- salida 4: CLOSE (comando de cierre local y de zona).
7) CONEXIÓN CENTRALIZADA
El cuadro de mando permite, mediante las entradas y las salidas serie (SCS1),
la conexión centralizada de varios dispositivos automáticos. De esta manera
es posible, a través de un único mando, abrir o cerrar todos los dispositivos
automáticos conectados.
Siguiendo el esquema de la Fig.4, proceder a la conexión de todos los cuadros de
mando utilizando exclusivamente un par trenzado de tipo telefónico.
Si se utiliza un cable telefónico con varios pares es indispensable utilizar los
cables del mismo par.
El largo del cable telefónico entre un aparato y el siguiente no debe ser superior
a 250 m.
Ahora es necesario configurar correctamente los cuadros de mando, configurando
primero una central MASTER, que se encarga de controlar todas las demás, que
se configuran como SLAVE (DIP 5).
Además, configurar el número de Zona (DIP 6) entre 0 y 127(de 9 a 127 con
programador).
Una instalación centralizada puede ser realizada con lazo abierto o con lazo
cerrado (DIP 4):
lazo abierto: no se efectúan las conexiones con líneas punteadas en la Fig.4. El
MASTER, en la conexión, debe ser el primero de la serie.
Lazo cerrado: se efectúan las conexiones con líneas punteadas en la Fig.4. El
MASTER, en la conexión, puede estar en cualquier posición.
8) ESTADISTICAS
Conectando un programador compatible con el protocolo EElink, es posible leer
algunos parámetros estadísticos de la instalación como:
Versión tarjeta: indica el nombre y la versión de la tarjeta conectada.
Descripción lista: indica la descripción asignada a la instalación. Esta descripción
se puede insertar o modificar mediante el programador de bolsillo universal.
Número maniobras: indica el número de maniobras que el cuadro ha efectuado
a partir de su instalación.
Número maniobras mantenimiento: indica el número de maniobras realizadas
desde la última operación de mantenimiento, considerando como manteni-
miento una operación cualquiera de configuración de la tarjeta, incluido el
autodiagnóstico.
Fecha mantenimiento: indica la fecha de la última operación de mantenimiento
efectuada.
Actualizar mantenimiento: permite actualizar el número de maniobras a partir
de la última operación de mantenimiento.
9) AUTODIAGNOSTICO
El cuadro está dotado de un LED que, durante el funcionamiento normal del au-
tomatismo, efectúa un breve parpadeo cada segundo indicando la presencia de
alimentación y la ausencia de modalidades de programación activadas.
Si el LED permanece apagado, verifique la presencia de tensión de red y que el
DIP switch n° 10 no se encuentre en posición ON (gestión vía radio activada).
Si el LED queda encendido de manera fija o efectúa algunos parpadeos seguidos
por una pausa de 1 s aproximadamente o parpadea rápidamente de manera con-
tinua, verifique que el DIP switch n° 6 no se encuentre en posición ON (modalidad
de programación de la zona).
Además de las señalizaciones obtenibles a través del LED, el cuadro ELBA permite
efectuar las funciones de autodiagnóstico previstas por el protocolo EElink.
Realizando el autodiagnóstico mediante el programador portátil universal, se
obtiene un mensaje diagnóstico que indica qué entradas resultan activadas, es
decir, en un estado diferente al que normalmente se tiene en reposo. El estado
de reposo se define como la condición en la que ninguna señal de mando resulta
activada y ningún dispositivo de seguridad ha intervenido.
NOTA: La entrada del sensor crepuscular se visualiza como entrada para reloj
(TEMPORIZADOR).