Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Atenção! Ler atentamente as "Instruções " que se encontram no interior!
Page 1
LUNA AC B D814145 0AA96_01 19-08-20 ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE QUADRO COMANDO INSTALLATION AND USER’S MANUAL CONTROL PANEL INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION CENTRALE DE COMMANDE INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG SELBSTÜBERWACHENDE STEUERUNG CUADRO DE MANDOS INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION QUADRO DE COMANDO GEBRUIKS- EN INSTALLATIEAANWIJZINGEN Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
- Avec les ouvre-stores: surveiller le store en mou- vement et veiller à ce que les personnes restent à l’écart tant qu’il n’est pas complètement fermé. Actionner l’éventuel déverrouillage avec prudence D811767_10 LUNA AC B...
à la sécurité et au bon fonctionnement de l’automatisation en cas d’utilisation de vue technique, commercial et de sa construction, sans s’engager à de composants d’autres Fabricants. mettre à jour la présente publication. - Ne modifier d’aucune façon les composants de l’automatisation sans l’autorisa- D811766_19 10 - LUNA AC B...
Page 4
1) GÉNÉRALITÉS LUNA AC B est une unité de commande pour l’ouverture de portes et de volets d’une puissance maximale de 1200 W (230 Vca) - 600 W (120 Vca). Une connexion pour un bouton de commande et, le cas échéant, de dispositifs de sécurité EST prévue.
Page 6
Fotozelle kehrt die Bewegung nur um, nachdem die Fotozelle gelöst wurde. Wenn nicht verwendet, die PHOT/OPEN U.P. Überbrückung eingeschaltet lassen. Siehe ABB.A2 Mit DIP 4=ON Eingang konfiguriert als OPEN U.P. (N.O.) START/OPEN Befehlseingabe (N.O.) START E/OPEN. Gemein Gemeine Eingänge START, PHOT und BAR LUNA AC B -...
Pour le réglage des commutateurs DIP, se référer au TABLEAU DES LOGIQUES. Für die Einstellung der Dip-Schalter siehe die TABELLE DER LOGIKEN Para configurar los dip consultar la TABLA DE LAS LÓGICAS Para a configuração dos dip, consulte a TABELA LÓGICAS LUNA AC B -...
Page 8
Effacement en cours - Löschen läuft Eliminación en curso - Cancelamento em curso ....1 2 3 4 5 6 7 8 Cancellazione effettuata Cancellation completed Effacement effectué Löschen durchgeführt Eliminación efectuada Cancelamento realizado 20 - LUNA AC B...
Page 9
....RIPRISTINO CONFIGURAZIONI DI FABBRICA RESTORE FACTORY CONFIGURATIONS RESTAURATION DE LA CONFIGURATION D’USINE ZURÜCKSTELLUNG AUF WERKSEINSTELLUNGEN RESTABLECIMIENTO DE LAS CONFIGURACIONES DE FÁBRICA RESTAURAÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA 12 13 14 12 13 14 LUNA AC B -...
Page 10
Die Start-Eingänge arbeiten mit der 4-Schritt-Logik. OFFEN SCHLIESSUNG SCHLIESSUNG BEI ÖFFNUNG STOPP+ TCA NACH STOP ÖFFNUNG ÖFFNUNG Der Eingang zwischen den beiden Klemmen 14-15 arbeitet als OPEN. OPEN/START Der Eingang zwischen den beiden Klemmen 14-15 arbeitet als START. LUNA AC B -...
600W @ 120Vac Número de radiocomandos armazenáveis Número de radiomandos memorizables Frequência de recepção 433.92MHz Frecuencia de recepción 433.92MHz Corrente para acessórios exteriores 70mA Corriente para accesorios externos 70mA Peso 350 g aprox. Peso 350g ca. LUNA AC B -...