Télécharger Imprimer la page

Häfele 271.91.500 Instructions De Montage page 4

Publicité

Ελληνικά
Συναρμολόγηση
Η συναρμολόγηση και η εγκατάσταση
πρέπει να πραγματοποιούνται αποκλει-
στικά από εξειδικευμένο προσωπικό με
κατάλληλη εκπαίδευση και με γνώσεις
και εμπειρία, το οποίο να μπορεί να
αναγνωρίζει και να αποφεύγει κινδύνους
που σχετίζονται με τις προς εκτέλεση
εργασίες και τις επιπτώσεις τους.
Πριν τη συναρμολόγηση, εγκατάσταση
και θέση σε λειτουργία του προϊόντος
προσέξτε τις οδηγίες συναρμολόγησης.
Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες συναρμο-
λόγησης με τη βοήθεια του κωδικού QR
ή της διεύθυνσης στο Internet. Αν δεν
είναι δυνατή η λήψη, ζητήστε της οδηγίες
συναρμολόγησης από τον κατασκευαστή.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ (1)
Κίνδυνος τραυματισμού από ανατροπή επίπλου.
Ασφαλίστε το έπιπλο με τα δύο παρεχόμενα
εξαρτήματα ασφαλείας σύμφωνα με τις οδηγίες
συναρμολόγησης με δύναμη εξαγωγής 400 N
ανά εξάρτημα ασφαλείας έναντι ανατροπής. Σε
περίπτωση χρήσης βυσμάτων: Ενημερωθείτε
από τον κατασκευαστή βυσμάτων σχετικά με τη
δύναμη εξαγωγής των βυσμάτων.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση πολύ χα-
μηλής αντοχής των αμορτισέρ αέρος. Το κρεβάτι
δεν μπορεί να ανοίξει αυτόματα. Αντικαταστήστε
τα αμορτισέρ αέρος με αμορτισέρ αέρος μεγαλύ-
τερης αντοχής.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση πολύ
υψηλής αντοχής των αμορτισέρ αέρος: Το κρεβάτι
μπορεί να κλείσει αυτόματα. Αντικαταστήστε το
αμορτισέρ αέρος με αμορτισέρ αέρος μικρότερης
αντοχής.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια
αμορτισέρ αέρος, τα οποία προβλέπονται από
τον κατασκευαστή για το προϊόν αυτό.
Χειρισμός
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος τραυματισμού από τα πόδια ρύθμισης
που εξέρχονται κατά το άνοιγμα. Δεν επιτρέ-
πεται να βρίσκεται κανένα άτομο στην περιοχή
ανοίγματος.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κίνδυνος σύνθλιψης στις ακμές κλεισίματος κατά
το κλείσιμο. Τραβήξτε το κρεβάτι κατά το κλείσιμο
από τις εσοχές λαβής.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ (2): Ζημιά του επίπλου εξαιτίας
εσφαλμένης φόρτωσης σε περίπτωση που τα
πόδια ρύθμισης δεν έχουν ανοίξει πλήρως. Βεβαι-
ωθείτε ότι τα πόδια ρύθμισης κατά το άνοιγμα
είναι πλήρως (90°) ανοιγμένα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ (3): Ζημιά του επίπλου σε περίπτωση
υπέρβασης του μέγιστου βάρους. Τηρείτε το
μέγιστο βάρος των 300 kg.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχηματισμό μούχλας εξαιτίας πολύ
υψηλής υγρασίας του στρώματος. Αερίστε το
στρώμα πριν το κλείσιμο.
4
Italiano
Montaggio
Montaggio e installazione esclusivamente
a cura di un tecnico esperto di mon-
taggio, che dispone di una formazione
specifica e delle conoscenze nonché
dell'esperienza idonee, in modo tale da
essere in grado di riconoscere e di evitare
i pericoli legati alle attività da svolgere e
alle conseguenze da esse derivanti.
Prima del montaggio, dell'installazione,
della messa in funzione del prodotto,
osservare le istruzioni di montaggio,
fornite separatamente. Le Istruzioni di
montaggio possono essere richiamate su
Internet utilizzando un codice QR oppure
dall'indirizzo Internet. Se non è possibile
scaricare le istruzioni di montaggio,
richiederle al produttore.
AVVERTENZA (1)
Rischio di lesioni causate da mobili che si ribalta-
no. Proteggere contro il ribaltamento i mobili con
due staffe antiribaltamento in base alle istruzioni
di montaggio con una forza di trazione di 400 N
per staffa antiribaltamento. In caso di utilizzo
di tasselli: chiedere informazioni sulla forza di
trazione al produttore dei tasselli.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni con una portata troppo ridotta
della molla a gas. Il letto si apre autonomamente.
Sostituire la molla a gas con una molla a gas di
portata superiore.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni con una portata troppo elevata
della molla a gas: il letto si chiude autonomamen-
te. Sostituire la molla a gas con una molla a gas
di portata inferiore.
NOTA: utilizzare solo molle a gas originali
previste dal produttore per questo articolo.
Uso
AVVERTENZA
Rischio di lesioni causate da piedini regolabili che
oscillano all'esterno durante l'apertura. È vietata
la sosta di persone nell'area di oscillazione.
ATTENZIONE
Rischio di schiacciamento sui bordi durante la
chiusura. Durante la chiusura guidare il letto sugli
incavi per l'impugnatura.
NOTA (2): danni al mobile in caso di carico
sbilanciato causato dall'apertura incompleta dei
piedini regolabili. Assicurarsi che i piedini regola-
bili all'apertura siano completamente aperti (90°).
NOTA (3): danni al mobile in caso di superamento
del carico massimo. Rispettare il carico massimo
di 300 kg.
NOTA: formazione di muffa in caso di umidità
troppo elevata del materasso. Far prendere aria
al materasso prima della chiusura.
Hrvatski
Montaža
Montažu i instalaciju smiju izvoditi
isključivo stručne osobe s odgovarajućom
stručnom izobrazbom te sa znanjem i
iskustvom koje mogu prepoznati i izbjeći
opasnosti povezane s radnjama koje
treba izvesti i njihovim posljedicama.
Prije montaže, instalacije i stavljanja pro-
izvoda u pogon pročitajte zasebne upute
za montažu. Upute za montažu možete
pozvati na internetu s pomoću QR koda
ili internetske adrese. Ako ne možete
preuzeti upute za montažu, zatražite ih
od proizvođača.
UPOZORENJE (1)
Opasnost od ozljeda pri prevrtanju namještaja.
Osigurajte namještaj od prevrtanja s pomoću
dva priložena sigurnosna okova u skladu s
uputama za montažu sa silom izvlačenja od
400 N po sigurnosnom okovu. Pri upotrebi tipli:
od proizvođača tiple zatražite informaciju o sili
izvlačenja tipli.
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeda pri premaloj nosivosti plin-
ske opruge. Krevet se može samostalno otvoriti.
Zamijenite plinsku oprugu plinskom oprugom
veće nosivosti.
OPREZ
Opasnost od ozljeda pri premaloj nosivosti plin-
ske opruge: krevet se može samostalno zatvoriti.
Zamijenite plinsku oprugu plinskom oprugom
manje nosivosti.
NAPOMENA: upotrebljavajte samo originalne
plinske opruge koje je proizvođač predvidio za
ovaj proizvod.
Rukovanje
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeda zbog podesivih nogu koje
naglo izlaze pri otvaranju. Osobe se ne smiju
zadržavati na području izlaženja nogu.
OPREZ
Opasnost od prignječenja na rubovima zatvaranja
pri zatvaranju. Pri zatvaranju krevet vodite po
udubljenim ručkama.
NAPOMENA (2): oštećenje namještaja pri
pogrešnom opterećenju zbog nepotpunog raskla-
panja podesivih nogu. Osigurajte da su podesive
noge potpuno (90°) rasklopljene pri otvaranju.
NAPOMENA (3): oštećenje namještaja pri pre-
koračenju maksimalne opteretivosti. Ne prelazite
maksimalnu opteretivost od 300 kg.
NAPOMENA: stvaranje plijesni pri prevelikoj vlazi
madraca. Prije zatvaranja prozračite madrac.

Publicité

loading