Eesti
Paigaldamine
Kokkupanekut ja paigaldamist võib teos-
tada ainult vastava hariduse, teadmiste ja
kogemustega spetsialist, kes suudab ette
näha ja vältida riske, mis võivad tekkida
seoses tehtava tööga või selle tagajärjel.
Enne toote kokkupanekut, paigaldamist
ja kasutusele võtmist tutvuge eraldi pai-
galdusjuhendiga. Paigaldusjuhendi saab
ruutkoodi või internetiaadressi abil avada
internetis. Kui allalaadimine pole võimalik,
võib paigaldusjuhendit küsida tootjalt.
HOIATUS! (1)
Kehavigastuste oht mööbli ümbermineku korral!
Kahe lisatud ohutustarvikuga mööbel tuleb
tulenevalt paigaldusjuhendist kinnitada 400 N
väljatõmbejõuga ohutustarvikuga, et vältida
ümber kukkumist. Tüüblite kasutamisel: uurige
tüüblitootjalt tüüblite tõmbejõu kohta.
HOIATUS!
Kehavigastuste oht gaasivedrude liiga väikese
kandevõime tõttu. Voodi võib iseseisvalt avaneda.
Gaasivedrud asendada suurema kandevõimega
gaasivedrudega.
ETTEVAATUST!
Kehavigastuste oht gaasvedru liiga suure kande-
võime tõttu: voodi võib ise sulguda. Gaasivedru
MÄRKUS: kasutage üksnes originaal gaasived-
rusid, mis on tootja poolt selle toote jaoks ette
nähtud.
Kasutamine
HOIATUS!
Kehavigastuste oht välja kukkuda võivate regu-
leeritavate jalgade korral pakendi avamisel. Keegi
ei tohi pakendi avamisel antud alas seista.
ETTEVAATUST!
Muljumisoht sulgemisservadel toote sulgemisel.
Sulgemisel hoida kinni käepidemetest.
MÄRKUS (2): mööbel võib vale koormuse korral
kahjustuda tulenevalt ebapiisavast reguleerimis-
jalgade avanemisest. Veenduda, et reguleerimis-
jalad on avamise korral täiesti (90°) avatud.
MÄRKUS (3): mööbel võib kahjustuda, kui ületa-
takse maksimaalset kandevõimet. Kinni pidada
maksimaalsest lubatud kandevõimest 300 kg.
MÄRKUS: hallituse tekke oht madratsi liiga
suure niiskuse korral. Tuulutada madratsit enne
sulgemist.
Français
Montage
Montage et installation à réaliser exclu-
sivement par une personne compétente
ayant une formation professionnelle
appropriée et disposant des connais-
sances et de l'expérience lui permettant
de reconnaître et d'éviter les dangers
liés aux activités à exercer et à leurs
conséquences.
Respecter les instructions de montage
séparées avant de monter, d'installer
et de mettre en service le produit. Les
instructions de montage peuvent être
consultées sur Internet à l'aide du code
QR ou de l'adresse Internet. Si aucun
téléchargement n'est possible, demander
les instructions de montage au fabricant.
AVERTISSEMENT (1)
Risque de blessures si les meubles se ren-
versent. Conformément aux instructions de mon-
tage, protéger les meubles contre le basculement
à l'aide des deux ferrures de sécurité jointes,
avec une force d'extraction de 400 N par ferrure
de sécurité. Si des chevilles sont utilisées :
demandez au fabricant des chevilles quelle est
leur force d'extraction.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures si la capacité de charge
du ressort de pression à gaz est trop faible. Le
lit peut s'ouvrir tout seul. Remplacer le ressort
de pression à gaz par un modèle à capacité de
charge plus élevée.
ATTENTION
Risque de blessures si la capacité de charge du
ressort de pression à gaz est trop élevée : le lit
peut se fermer tout seul. Remplacer le ressort
de pression à gaz par un modèle à capacité de
charge plus faible.
REMARQUE : n'utilisez que les ressorts de
pression à gaz d'origine prévus par le fabricant
pour ce produit.
Commande
AVERTISSEMENT
Risque de blessures dû au balancement des
pieds réglables lors de l'ouverture. Aucune
personne ne doit se tenir dans la zone de
balancement.
ATTENTION
Danger d'écrasement au niveau des bords lors
de la fermeture. Guider le lit au moyen des
échancrures de préhension lors de sa fermeture.
REMARQUE (2) : le mobilier sera endommagé
en cas de charge incorrecte dûe à un dépliage
incomplet des pieds réglables. S'assurer que les
pieds réglables sont complètement dépliés (90°)
lors de l'ouverture.
REMARQUE (3) : le mobilier sera endommagé si
la charge maximale est dépassée. Respecter la
charge maximale de 300 kg.
REMARQUE : formation de moisissures si le
matelas est trop humide. Aérer le matelas avant
de le fermer.
Suomi
Asennus
Tuotteen asennuksen ja liittämisen saa
suorittaa ainoastaan ammattihenkilö, jolla
on ammatillinen koulutus ja tarvittavat
tiedot ja kokemus, siten että hän voi
tunnistaa ja välttää suoritettavista toimen-
piteistä ja niiden seurauksista aiheutuvat
vaarat.
Huomioi erillinen asennusohje ennen
tuotteen asennusta, liittämistä ja
käyttöönottoa. Asennusohje voidaan
ladata QR-koodilla tai internetistä. Mikäli
lataaminen ei ole mahdollista, pyydä
asennusohje valmistajalta.
VAROITUS (1)
Kaatuvasta kalusteesta aiheutuva loukkaantu-
misvaara. Varmista kaluste kaatumiselta kahdella
mukana toimitetulla (400 N:n ulosvetovoiman)
varmistushelalla asennusohjeen mukaisesti.
Käytettäessä tulppia: ota tulppien valmistajalta
selvää tulppien ulosvetovoimasta.
VAROITUS
Liian alhaisen kantavuuden kaasujousesta
aiheutuva loukkaantumisvaara. Vuode voi avau-
tua itsestään. Korvaa kaasujousi suuremman
kantavuuden kaasujousella.
VAROVASTI
Liian korkean kantavuuden kaasujousesta aiheu-
tuva loukkaantumisvaara. Vuode voi sulkeutua
itsestään. Korvaa kaasujousi alhaisemman
kantavuuden kaasujousella.
OHJE: käytä ainoastaan alkuperäisiä kaasujou-
sia, jotka valmistaja on tarkoittanut käytettäväksi
tuotteen kanssa.
Käyttö
VAROITUS
Avattaessa uloskääntyvistä tukijaloista aiheutuva
loukkaantumisvaara. Uloskääntymisalueella ei
saa oleskella henkilöitä.
VAROVASTI
Puristumisvaara sulkureunoihin sulkemisen
yhteydessä. Ohjaa vuodetta kahvasyvennyksistä
sulkemisen aikana.
OHJE (2): virheellisestä kuormituksesta aiheutuu
kalusteen vaurioituminen, jos tukijalkoja ei ole
käännetty täysin ulos. Varmista, että tukijalat ovat
avattaessa käännettyinä täysin ulos (90°).
OHJE (3): kalusteen vaurioituminen maksimikuor-
man ylittyessä. Noudata maksimikuormaa
300 kg.
OHJE: liian kosteaan patjaan voi muodostua
hometta. Tuuleta patja ennen sulkemista.
3