Télécharger Imprimer la page

Häfele 271.91.500 Instructions De Montage page 10

Publicité

Magyar
Szerelés
A szerelést és a telepítést kizárólag
olyan, megfelelő szakmai képesítéssel,
ismeretekkel és tapasztalatokkal rendel-
kező szakember végezheti, aki képes
felismerni és elkerülni az elvégzendő
tevékenységekkel járó veszélyeket és
azok következményeit.
A termék szerelése, telepítése és üzembe
helyezése előtt vegye figyelembe a külön
szerelési útmutatót. A szerelési útmutató
a QR-kód vagy az internetcím segítségé-
vel letölthető az Internetről. Ha a letöltés
nem lehetséges, rendelje meg a szerelési
útmutatót a gyártótól.
FIGYELMEZTETÉS (1)
Sérülésveszély a bútor felborulása miatt.
Biztosítsa a bútort felborulás ellen a két mellékelt
biztonsági vasalattal a szerelési útmutató szerint,
biztonsági vasalatonként 400 N meghúzási
erővel. Dübel használata esetén: tájékozódjon
a dübelgyártótól a dübel meghúzási erejéről.
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a gázteleszkópok túl alacsony
teherbírása miatt. Az ágy magától kinyílhat.
Cserélje le a gázteleszkópot nagyobb teherbírású
gázteleszkópra.
VIGYÁZAT
Sérülésveszély a gázteleszkópok túl nagy teher-
bírása miatt: az ágy magától összecsukódhat.
Cserélje le a gázteleszkópot kisebb teherbírású
gázteleszkópra.
MEGJEGYZÉS: Csak a gyártó által ehhez
a termékhez tervezett, eredeti gázteleszkópokat
használjon.
Kezelés
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély kilengő állítólábak miatt ki-
nyitáskor. Senki sem tartózkodhat a kilengési
tartományban.
VIGYÁZAT
Összenyomás veszélye a záródó éleknél
becsukáskor. Összecsukáskor a fogantyúmélye-
déseknél fogja az ágyat.
MEGJEGYZÉS (2): A bútor sérülése az állítólá-
bak nem teljes kihajtása miatt keletkező hibás
terhelés esetén. Ügyeljen arra, hogy kinyitáskor
az állítólábak teljesen (90°-ig) ki legyenek hajtva.
MEGJEGYZÉS (3): A bútor sérülése a maximális
terhelés túllépése esetén. Tartsa be a 300 kg
maximális terhelést.
MEGJEGYZÉS: Penészképződés a matrac túl
nagy nedvességtartalma esetén. Összecsukás
előtt hagyja kellő ideig kiszellőzni a matracot.
10
中文
装配
装配和安装只能由专家进行。负责此类工
作的专家必须经过充分的专业培训,掌握
足够的专业知识和丰富的经验,了解并能
避免与工作及其结果相关的危险。
在装配、安装或调试产品之前,请遵守单
独的安装说明。您可以通过网站或使用二
维码在线查阅安装说明。如果安装说明无
法下载,请向制造商索取。
警告 (1)
家具倾倒可能会造成受伤的风险。根据安装说
明,使用两个随附的固定支架固定家具(每个固
定支架所能承受的抗拔力是 400 N),以防家具
倾倒。使用壁式插座时,请咨询壁式插座制造
商,了解插座能够承受的抗拔力。
警告
气缸支撑的承重不足引起的受伤风险。床可独立
开启。更换为另一个承重高的气缸支撑。
小心
气缸支撑的承重过大引起的受伤风险:床会闭
合。更换为另一个承重低的气缸支撑。
注意:本产品仅使用制造商提供的原装气缸支撑。
操作
警告
开启时调节地脚外摆引起的受伤风险。
不得站在外摆区域。
小心
关闭时闭合边缘引起的挤压风险!关闭时使用内
嵌拉手使床慢慢闭合。
注意 (2):可调节的支脚未完全展开会导致承重不
当,进而造成家具受损。打开时,请确保将可调节
的支脚完全展开(至 90°)。
注意 (3):如果超出最大承重,家具会受损。
请遵守最大承重 300 kg 的要求。
注意:如果床垫太潮,模具会发生变形。
关闭之前,先对床垫进行通风。
한국어
조립
조립 및 설치는 작업 및 작업 결과와 관련
하여 발생할 수 있는 위험 요인을 인식하
고 피할 수 있는 적절한 수준의 전문 교육,
지식 및 경험이 있는 전문가만 수행할 수
있습니다.
제품 조립, 설치 또는 시운전에 앞서 별도
의 설치 설명서를 준수하십시오. 설치 설
명서는 웹사이트를 통해 또는 QR 코드를
사용하여 온라인으로 액세스할 수 있습니
다. 다운로드가 선택 사항이 아닌 경우 제
조업체에 설치 설명서를 요청하십시오.
경고 (1)
가구가 넘어질 경우 부상의 위험이 있습니다.
설치 설명서에 따라 1개당 400N의 당김력를 가
진 동봉된 2개의 고정 브라켓을 사용하여 가구
가 넘어지지 않도록 고정합니다. 월 플러그를 사
용할 때, 월 플러그의 당김력에 대해서는 월 플
러그 제조사에 문의하십시오.
경고
가스 충전식 스트럿의 적재 하중이 충분하지 않
으면 부상의 위험이 있습니다. 침대는 개별적으
로 열 수 있습니다. 가스 충전식 스트럿을 적재
하중이 더 큰 것으로 교체하십시오.
주의
가스 충전식 스트럿의 적재 하중이 충분하지 않
으면 부상의 위험이 있습니다. 침대가 닫힐 수
있습니다. 가스 충전식 스트럿을 적재 하중이 더
작은 것으로 교체하십시오.
참고: 이 제품은 제조사가 제공하는 가스 충전식
스트럿 정품만 사용하십시오.
작동
경고
열 때 조절 가능한 다릿발이 흔들리기 때문에 부
상 위험이 있습니다. 흔들리는 구역에 서 있지
마십시오.
주의
닫을 때 닫히는 가장자리 사이가 부서질 위험이
있습니다. 닫을 때 핸들 매립을 사용하여 침대를
유도하십시오.
참고 (2): 조절 가능한 다릿발이 완전히 펼쳐지지
않은 경우 잘못된 하중으로 인해 가구가 손상될 수
있습니다. 열 때 조절 가능한 다릿발이 완전히 펼
쳐져 있는지(최대 90°) 확인하십시오.
참고 (3): 최대 하중을 초과하면 가구가 손상될 수
있습니다. 300kg의 최대 하중을 준수하십시오.
참고: 매트리스가 지나치게 축축하면 곰팡이가 생
깁니다. 닫기 전에 매트리스를 바람이 통하는 곳에
서 말리십시오.

Publicité

loading