Technische Spezifikationen; Technical Specifications - Hudora 64020 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB DIESES PRODUKTES!
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung ist fester Bestand-
teil des Produktes. Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die Verpackung für spätere Fragen sorgfältig
auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie bitte immer diese Bedienungsanleitung mit.
Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen aufgebaut werden. Dieses Produkt ist ausschließlich für
den privaten Gebrauch konstruiert. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konstruiert.
Die Benutzung des Produktes erfordert bestimmte Fähigkeiten und Kenntnisse. Setzen Sie es nur alters-
gerecht ein, und benutzen Sie das Produkt ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck.

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Artikel:
Karussell-Wippe
Artikelnummer:
64020
Produktgewicht:
9 kg
Aufbaumaße:
160 x 80 x 80 cm
Maximales Nutzergwicht:
50 kg
Mindestalter für Benutzung: 3 Jahre
Maximale Benutzeranzahl:
2
Zweck:
Kinderspielgerät für den Garten zum Wippen und zur Nutzung als Karussel.
Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produktinformationen wünschen finden Sie alles
Wissenswerte unter http://www.hudora.de/.
INHALT
1 x Karussell-Wippe (Abb. 1) | 1 x Diese Anleitung
Weitere Teile, die unter Umständen in der Lieferung enthalten sind, werden nicht benötigt.
SICHERHEITSHINWEISE
• ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch. Nur für den Außenbereich geeignet.
• ACHTUNG! Nur unter direkter Aufsicht von Erwachsenen benutzen!
• ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Absturzgefahr!
• Die Eigentümer der Karussell-Wippe sowie die zuständigen Aufsichtspersonen sind verantwortlich
dafür, dass alle Benutzer den Anweisungen in der Bedienungsanleitung folgen.
• Änderungen am Originalprodukt dürfen nur nach Herstellervorgaben ausgeführt werden.
• Während der Benutzung darf niemand in den Aktionsbereich der Wippe laufen.
• Halten Sie sich immer mit beiden Händen fest.
• Sorgen Sie für einen Sicherheitsabstand zu anderen Aufbauten oder Hindernissen von mindestens 2
m (Abb. 7) und für einen ebenen, stoßdämpfenden Untergrund (z.B. Gras) frei von scharfkantigen oder
spitzen Gegenständen, Hindernissen (z.B. Wäscheleinen o.ä.), Gefällstrecken, Absätzen, Treppen oder
harten Oberflächen (z.B. Beton o.ä.).
• Verwenden Sie die mitgelieferten Bodenanker zur dauerhaften Befestigung und zum Schutz vor Um-
kippen, wie in der Aufbauanleitung gezeigt (Abb. 6a).
• Bei dauernder Einstrahlung durch UV-Licht altert das Material erheblich schneller. Zur Vermeidung
von frühzeitiger Alterung und somit zur Verlängerung der Lebensdauer sollten Sie die abnehmbare(n)
Vorrichtung(en) des Produkts bei Nicht-Verwendung, immer trocken und dunkel lagern. Setzen Sie
die abnehmbare(n) Vorrichtung(en) nicht dauerhaft Wind, Feuchtigkeit, extremen Temperaturen oder
Sonnenbestrahlung aus. Die fest installierten Teile des Produkts sollten Sie bei Nichtverwendung,
speziell im Winter, mit einer Plane abdecken um sie somit vor Wettereinflüssen zu schützen.
• Die selbsthemmende Wirkung von selbstsichernden Muttern bzw. Lack kann nach mehrmaligem Lö-
sen und Anziehen der Verbindungselemente nachlassen.
AUFBAUANLEITUNG
Folgen Sie den Schritten der Bilder 1-7. Das Erzeugnis soll zuerst nur fingerfest verschraubt werden, um
sicher zu stellen, dass es sich nicht verzieht und um den Zusammenbau zu erleichtern. Erst nachdem
alle Teile zusammengebaut sind, sollten sie fest angezogen und überprüft werden. Bitte achten Sie auf
scharfkantige Bohrungen und Späne, die unter Umständen in der Herstellung dieses Spielgerätes anfal-
len können und entfernen Sie diese gegebenenfalls. Für den Fall, dass gleichzeitig Kinder mit deutlich
unterschiedlichem Körpergewicht wippen wollen, können Sie die Wippe verstellen. Hierfür befestigen
Sie die Wippenstange durch ein anderes Fixierungsloch (Abb. 3a). Stecken Sie den Sicherungsbolzen
durch die Halterung und die Wippenstange und sichern diesen mit dem zugehörigen Sicherungssplint
(Abb. 3). Somit wird das Gleichgewicht der Wippe zum Vorteil des leichteren Kindes verschoben.
WARTUNG UND LAGERUNG
Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Gebrauch auf Schäden und Verschleißspuren. Weiterhin emp-
fehlen wir vor jeder Nutzung:
• Festsitz von Muttern und Schrauben prüfen, gegebenenfalls nachziehen
• bewegliche Teile einfetten um den Verschleiß zu minimieren
• alle Abdeckungen von Schrauben und scharfen Kanten prüfen und bei Bedarf austauschen
• defekte Teile entsprechend den Anweisungen des Herstellers auszutauschen
• Sitze und anderes Zubehör auf Anzeichen von Verschleiß zu prüfen
Außerdem sollten Sie alle Kunststoffteile nach spätestens 5 Jahren austauschen um einem möglichen
Versagen dieser Teile vorzubeugen. Zur Vermeidung von frühzeitigem Ausbleichen und frühzeitiger
Korrosion sowie zur Verlängerung der Lebensdauer sollten Sie das Produkt bei Nichtverwendung, spezi-
ell im Winter, mit einer Plane abdecken um es somit vor Wettereinflüssen zu schützen.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht mit speziellen Reinigungs-
mitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Gebrauch auf Schäden und Verschleißspuren. Nehmen
Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatz-
teile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und
Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden! Nehmen Sie im Zweifel mit un-
serem Service Kontakt auf (http://www.hudora.de/service/). Lagern Sie das Produkt an einem sicheren,
witterungsgeschützten Ort, sodass es nicht beschädigt werden kann oder Personen verletzen kann.
ENTSORGUNGSHINWEIS
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und
Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die Entsorgungsunternehmen vor Ort.
SERVICE
Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler auftreten, sind wir
genauso bemüht, diese zu beheben. Sie finden zahlreiche Informationen zum Produkt, zu Ersatzteilen,
Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http://www.hudora.de/service/.
Alle Abbildungen sind Designbeispiele.
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT!
Please read these instructions carefully. The instructions are an integral component of the product.
Therefore, please store them and the packaging carefully in case questions arise in the future. Please
always include these instructions when handing on the product to a third party. This product must be as-
sembled by an adult. This product is designed for private/domestic use only. This product is not designed
for commercial/industrial use. The use of the product requires certain capabilities and skills. Always
adjust according to the age of the user and use for the purpose it has been designed for.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Item:
Carousel rocker
Item number:
64020
Item weight:
9 kg
Dimensions when assembled:
160 x 80 x 80 cm
Maximum user weight:
50 kg
Minimum age for use:
3 years
Maximum number of users:
2
Purpose:
Children's seesaw carousel for the garden.
If you have assembly problems or would like further information on the product, we have all you need
and more at http://www.hudora.de/.
CONTENTS
1 x Carousel rocker (picture 1) | 1 x These instructions
Other parts which may be included with the delivery in some circumstances are not required.
SAFETY INSTRUCTION
• WARNING! Only for domestic use. Suitable for outdoor use only.
• WARNING! Only use under direct supervision of an adult!
• WARNING! Not suitable for children under 36 months. Danger of falling!
• The owners of the Carousel rocker as well as the competent supervisory personnel are responsible
for ensuring that all users follow the instructions in the operation manual.
• Changes to the original product must only be carried out according to manufacturer specifications.
• No one is permitted to gain access to the action area of the rocker during use.
• Always hold yourself firmly with both hands.
• Ensure a safe distance from other structures or obstructions of at least 2 meters (picture 7) and for
a level, shock-absorbing underground (e.g. grass) free from sharp or pointed objects, obstacles (e.g.
clotheslines etc.), gradients, steps, stairs or hard surfaces (e.g. concrete etc.).
• Furthermore, using the included ground anchors for permanent attachment and protection against
tipping over, as shown in the assembly instructions (picture 6a).
• When permanently irradiated with UV light, the material ages significantly faster. To avoid premature
ageing and thereby extend the service life, you should always store the removable mechanism(s)
of the item in a dry and dark place when not in use. Do not permanently expose the removable
mechanism(s) to wind, moisture, extreme temperatures or sunlight. You should cover the permanently
installed parts of the product with a sheet when not in use, particularly in winter, to protect them from
weather conditions.
• The self-locking effect of the self-locking nuts or else lacquer can subside after repeated loosening
and tightening of the connection elements.
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY
Follow the steps shown in pictures 1-7. The product should initially only be screwed finger-tight to en-
sure that it does not warp and to facilitate the assembly. Only when all parts are assembled, should they
be firmly tightened and checked. Please take note of sharp-edged holes and chips that under circum-
stances may occur by the manufacture of this game device and if necessary have these removed. For
children of widely differing body weights want to seesaw at the same time, you can adjust the seesaw.
To do this, fasten the seesaw support pole through a different fixing hole (Fig. 3a). Insert the securing
bolt through the mounting and the seesaw support pole and secure it using its integral securing splint
(Fig. 3). This transfers the seesaw's centre of balance towards the lighter child.
MAINTENANCE AND STORAGE
Check the product for damage or traces of wear and tear before and after each use. We also recommend
before each use:
• to check for the firm sitting of nuts and bolts, tighten if necessary
• to lubricate moving parts in order to minimize wear.
• to check all covers of screws and sharp edges and replace if necessary
• to replace defective parts according to the manufacturer's instructions
• to check seats and other means of attachments for evidence of deterioration
You should also replace all the plastic parts after a maximum of 5 years to prevent a possible failure of
these parts. In order to prevent premature fading and premature corrosion as well as to the usage life,
you should in the event that the product is not in use, have it covered with a canvas, in order to protect
it against being exposed to weather influences, most especially in winter.
Use a dry or damp cloth only to clean the product; do not use special cleaning agents! Check the product
for damage or traces of wear and tear before and after each use. Do not make any structural changes.
For your own safety, please use original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts
become damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may not be used any more.
If in any doubt, please contact our service team (http://www.hudora.de/service/). Store the product in
a safe place where it is protected from the elements, cannot be damaged, and cannot injure anyone.
DISPOSAL ADVICE
At the end of the product's life, please dispose of it at an appropriate collection point in your area. Local
waste management companies will be able to answer your questions on this.
SERVICE
We make every effort to deliver faultless products. If faults do arise however, we put just as much effort
into rectifying them. You can find numerous information on the product, replacement parts, solutions to
problems and lost assembly manuals at http://www.hudora.de/service/.
All images are examples of the design.
5/8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières