ATTENTION:
Veiller à ce que le vilebrequin reste immobile
pendant la mise en place de l'arbre à cames.
Cela risquerait de désynchroniser les soupa-
pes et de les endommager.
Détacher le fil métallique de la chaîne de dis-
G
tribution.
4. Monter:
Rondelle
G
Boulon 1
G
N.B.:
Remonter le boulon 1 tout en maintenant l'écrou
de rotor à l'aide d'une clé.
5. Installer:
Tendeur de la chaîne de distribution
G
Etapes du montage:
Déposer le boulon capuchon du tendeur 1 et
G
les ressorts 2.
Relâcher la came à sens unique du tendeur 3
G
et enfoncer tout à fait la tige de tendeur 4.
Monter le tendeur avec un joint 5 neuf sur le
G
cylindre.
Boulon de tendeur de chaîne de dis-
tribution:
10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
Remettre le ressort 2 et le boulon capuchon
G
1 en place.
Serrer le boulon (avec le joint) au couple spé-
G
cifié.
Boulon capuchon:
8 Nm (0,8 m • kg, 5,8 ft • lb)
6. Contrôler:
Repère "I" du rotor
G
Aligner avec l'index fixe du carter.
Jeu de soupape
G
Hors spécification → Régler.
Se reporter à la section "REGLAGE DU
JEU DE SOUPAPES" au CHAPITRE 3.
20 Nm (2,0 m · kg, 14 ft · lb)
CULASSE
ZYLINDERKOPF
ACHTUNG:
Die Stellung der Kurbelwelle darf bei der
Montage der Nockenwelle nicht verän-
dert werden, um Motorschäden und unge-
naue Ventilsteuerung zu vermeiden.
Sicherungsdraht von der Steuerkette ent-
G
fernen.
4. Montieren:
Unterlegscheibe
G
Schraube 1
G
HINWEIS:
Beim Montieren der Schraube 1 die Lichtma-
schinenrotor-Mutter mit einem Schrauben-
schlüssel festhalten.
5. Montieren:
Steuerkettenspanner
G
Arbeitsschritte:
Steuerkettenspanner-Verschlußschraube
G
1 und Federn 2 demontieren.
Steuerkettenspanner-Sperrmechanismus
G
3 lösen und Spannbolzen 4 ganz hinein-
schieben.
Steuerkettenspanner mit einer neuen
G
Dichtung 5 am Zylinder montieren.
Steuerkettenspanner-Schraube:
10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
Federn 2 und Schraube 1 montieren.
G
Schraube (samt Dichtung) mit dem vorge-
G
schriebenen Drehmoment festziehen.
Steuerkettenspanner-Verschluß-
schraube:
8 Nm (0,8 m • kg, 5,8 ft • lb)
6. Kontrollieren:
Rotor-Markierung "I"
G
Auf feste Markierung auf dem Kurbel-
gehäuse ausrichten.
Ventilspiel
G
Unvorschriftsmäßig → Einstellen.
Siehe unter "VENTILSPIEL EINSTEL-
LEN" im Kapitel 3.
4 - 12
ENG
20 Nm (2,0 m · kg, 14 ft · lb)