Télécharger Imprimer la page

ITW Food Equipment Group VULCAN 924RX Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour VULCAN 924RX:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALL ATION &
OPERATION MANUAL
HEAV Y DUT Y GAS GRIDDLES
VULCAN MODELS:
924 RX
MSA24
936RX
MSA36
948RX
MSA48
960RX
MSA60
972RX
MSA72
WOLF MODELS:
ASA24
AGM24
ASA36
AGM36
ASA48
AGM48
ASA60
AGM60
ASA72
AGM72
TECHNICAL SERVICE AND PARTS ASSISTANCE 1-800-814-2028
Vulcan and Wolf are divisions of ITW Food Equipment Group | 3600 North Point Blvd., Baltimore, MD 21222
vulcanequipment.com | wolfequipment.com
VMG24
VMG36
VMG48
VMG60
VMG72
Model VMG36
Model ASA48
F-38315 (Rev. 09-23)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ITW Food Equipment Group VULCAN 924RX

  • Page 1 ASA36 AGM36 ASA48 AGM48 ASA60 AGM60 ASA72 AGM72 Model ASA48 TECHNICAL SERVICE AND PARTS ASSISTANCE 1-800-814-2028 Vulcan and Wolf are divisions of ITW Food Equipment Group | 3600 North Point Blvd., Baltimore, MD 21222 vulcanequipment.com | wolfequipment.com F-38315 (Rev. 09-23)
  • Page 2 IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED.
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS GENERAL…………………………………………………………………………………………...…...… Specifications……………………………………………………………………………………..INSTALLATION……………………………………………………………………………………………. Unpacking………………………………………………………………………………………………. Location…………………………………………………………………………………………………. Installation Codes and Standards……………………………………………………………………. Griddle Mounted On Stands with Casters…………………………………………………………… Flue Connections………………………………………………………………………………………. Stands…………………………………………………………………………………………………… Gas Connections……………………………………………………………………………………….. Testing the Gas Supply System……………………………………………………………………… Gas Pressure Regulator Installation…………………………………………………………………. Electrical Connection – 900RX Models……………………………………………………………… OPERATION……………………………………………………………………………………………….. Before First Use………………………………………………………………………………………… Seasoning the Griddle………………………………………………………………………………….
  • Page 4 INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF HEAVY DUTY GAS GRIDDLES GENERAL Heavy Duty Gas Griddles are produced with quality workmanship and materials. Proper installation, usage and maintenance of your griddle will result in many years of satisfactory performance. Thoroughly read this entire manual and carefully follow all instructions provided. BTU/hr Input Model Number of Burners...
  • Page 5 LOCATION The installation location must be kept free and clear of combustibles. When installing, never enclose the bottom of the griddle with a raised curb or other constructions that would obstruct flow of air into or out of the griddle. Adequate clearance for air openings into the combustion chamber must be provided.
  • Page 6 GRIDDLES MOUNTED ON STANDS WITH CASTERS Griddles mounted on stands with casters must use a flexible connector (not supplied) that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances ANSI Z21.69•CSA6.16, and a quick-disconnect device that complies with Gas Fuel, ANSI Z21.3•CSA6.9. In addition, adequate means must be provided to limit movement of the appliance without depending on the connector and the quick-disconnect device (or its...
  • Page 7 After checking for leaks all lines receiving gas should be fully purged to remove air. TESTING THE GAS SUPPLY SYSTEM When the gas supply pressure exceeds ½ psig (3.45 kPa), the griddle and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system. When the gas supply pressure is ½...
  • Page 8 OPERATION The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the griddle. BEFORE FIRST USE Remove all packing material and protective plastic from the surfaces of the unit. Before leaving the factory, the griddle is coated with vegetable oil as a rust inhibitor. Remove this film when the griddle plate is being cleaned prior to its first cooking use.
  • Page 9 This model features an electric ignition system that is controlled by a momentary power switch. The power switch turns the electric ignition system off and on only and will only supply power to the igniters when held down in the ON position. The burners and pilots will continue to work with power switch in the OFF position until the gas supply to the unit is cut off or the griddle gas shut-off valve is turned to the OFF position (Fig.
  • Page 10 CONTROLS – MSA AND ASA MODELS pilot and burner sight holes thermostat knob Fig. 7 pilot safety valve push button This model features a standing pilot that must be manually lit with an outside ignition source (such as a lit taper, etc). The pilot is monitored by a thermocouple and pilot safety valve.
  • Page 11 CONTROLS – VMG AND AGM MODELS Pilot and burner sight holes burner control dial Fig. 8 pilot adjustment screw The model is equipped with standing pilots. Gas will flow from the pilots as soon as the main gas supply to the unit is turned on. The pilots are lit with the use of an outside ignition source (such as a lit taper, etc).
  • Page 12 PILOT LIGHTING PROCEDURE – 900RX MODELS 1. Turn the griddle shut-off valve to the OFF position (See Fig.6 on page 9). Wait 5 minutes to allow any gas that may have accumulated in the burner compartment to escape. 2. Turn the griddle shut-off valve to the ON position (See Fig. 5 on page 9). 3.
  • Page 13 PILOT LIGHTING PROCEDURE- MSA AND ASA MODELS 1. Turn the main gas shut-off valve to the OFF position. Wait 5 minutes to allow any gas that may have accumulated in the burner compartment to escape. 2. Turn the main gas shut-off valve ON. 3.
  • Page 14 PILOT LIGHTING PROCEDURE – VMG AND AGM MODELS 1. Turn the main gas shut-off valve and all burner control knobs to the OFF position. Wait 5 minutes to allow any gas that may have accumulated in the burner compartment to escape. 2.
  • Page 15 USING THE GRIDDLE To preheat, turn the burners on about 20-25 minutes before cooking. A uniform and systematic approach to loading the griddle will produce the most consistent product results. The griddle plate is steel, but the surface is relatively soft and can be scored or dented by careless use of a spatula or scraper.
  • Page 16 It is recommended to avoid using ice to rapidly cool the griddle surface temperature. Doing so could result in thermal shock and damage to the cooking surface. CLEANING THE GRIDDLE Empty the grease drawer as needed and regularly clean at least once daily. Clean the griddle regularly.
  • Page 17 the detergent is thoroughly removed by flushing with clear water. After cleaning, reseason the cooking surface according to the instructions in this manual. If the griddle usage is very high, consider conducting this weekly cleaning procedure more than once per week. CLEANING THE OPTIONAL CHROME GRIDDLE PLATE COOKING SURFACE AFTER EACH USE Clean the griddle cooking surface regularly with a palmetto brush and a bladed griddle scraper during...
  • Page 18 ADJUSTMENTS CALIBRATION-900RX AND MSA MODELS 1. Each thermostat controls a 12” zone of the griddle. Using a Surface Probe temperature measurement device, observe the temperatures at the center points of the cooking zones. These points are located by starting 6” from the side splash (left or right) and every 12”...
  • Page 19 LEVELING The griddle must be level (side-to-side and front-to-back) during operation to ensure proper performance. Improper leveling can result in uneven temperature distribution, cold spots, and possibly damage electrical components. 1. Place a level on the griddle. 2. Adjust legs by turning the bullet feet at the bottom of each leg. Using pliers or a crescent wrench, turn the feet counterclockwise to increase height, and clockwise to decrease height until leveling is achieved.
  • Page 20 SHUTDOWN OF GRIDDLE WITH ELECTRIC IGNITION SYSTEM – 900RX MODELS 1. Turn thermostats to the OFF position to cut off burners or turn griddle shut-off valve to the OFF position. 2. Turning the griddle shut-off valve to the OFF position will turn the gas off to all thermostats and pilots.
  • Page 21 MAINTENANCE The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the griddle. LUBRICATION All valves must be checked and lubricated periodically. Check with your service agency for details. VENT Daily, when the griddle is cool, check the flue and clear any obstructions. SERVICE AND PARTS INFORMATION Contact the Service Contractor in your area to obtain service and parts information.
  • Page 22 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES 1. Problem with thermostat or burner valve. (Call for service) Heat does not come on 2. Pilot burner not lit. when the thermostat or 3. Griddle shut-off valve not in ON position. burner valve is turned on 4.
  • Page 23 ACCESSORY INSTALLATION The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the griddle. SIDE VIEW...
  • Page 24 SIDE VIEW FRONT VIEW...
  • Page 25 NOTES...
  • Page 26 Pour obtenir des renseignements supplémentaires au sujet de Vulcan & Wolf ou pour trouver un fournisseur de pièces et service autorisé dans votre région, veuillez visiter notre site web à vulcanequipment.com wolfequipment.com CANADA: 1-800-444-4764 Vulcan and Wolf are divisions of ITW Food Equipment Group | 3600 North Point Blvd., Baltimore, MD 21222 F-38315 (Rev. 09-23)
  • Page 27 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L’INTENTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ À INSTALLER DES APPAREILS FONCTIONNANT AU GAZ ET À EFFECTUER LE DÉMARRAGE INITIAL CHEZ LE CLIENT DE MÊME QUE LE RÉGLAGE DES APPAREILS CONCERNÉS DANS CE MANUEL. AFFICHER À...
  • Page 28 TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRAL…………………………………………………………………………………………...…...… Caractéristiques……………………………………………………………………………………..INSTALLATION……………………………………………………………………………………………. Déballage………………………………………………………………………………………………. Emplacement……………………………………………………………………………………………. Codes et normes d’installation…………..……………………………………………………………. Plaque chauffante montée sur supports avec roulettes……………….…………………………… Connexions des conduits………………………………………………………………………………. Supports………………………………………………………………………………………………… Connexions du gaz…………………………………………………………………………………….. Évaluation du système d’alimentation en gaz……………………………………………………… Installation du régulateur de pression du gaz………………………………………………………. Connexion électrique – Modèles 900RX……………………………………………………………… EMPLOI….………………………………………………………………………………………………..
  • Page 29 INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN PLAQUES À FRIRE AU GAZ À SERVICE INTENSE GÉNÉRALITÉS Les plaques à frire au gaz à service intense sont fabriquées avec le plus grand soin et à partir des meilleurs matériaux. Leur installation, utilisation et entretien appropriés permettent d’en obtenir un rendement optimal pendant de nombreuses années.
  • Page 30 EMPLACEMENT Aucune substance combustible ne doit se trouver à proximité de cet appareil. Lors de l’installation, ne jamais enfermer la partie inférieure de l’appareil dans un muret élevé ou autre construction qui pourraient obstruer le débit d’air à l’intérieur et à l’extérieur de la plaque à frire. Prévoir un dégagement suffisant pour l’ouverture d’approvisionnement d’air dans la chambre de combustion.
  • Page 31 PLAQUE À FRIRE MONTÉE SUR UN SUPPORT MUNI DE ROULETTES AVIS Si la plaque à frire doit être installée sur des roulettes, se munir d’un connecteur flexible (non fourni) conforme aux normes ANSI-Z21.69 ou CSA 6.16 sur les connecteurs des appareils au gaz mobiles, et d’un raccord à...
  • Page 32 que l’entrée de canalisation de gaz de cet appareil. Conformément aux exigences des codes, installer un robinet d’arrêt dans la conduite de gaz, en amont de l’appareil. ! AVERTISSEMENT Avant de procéder à l’allumage, faire circuler de l’eau savonneuse dans tous les joints de la conduite de gaz pour s’assurer qu’ils ne présentent aucune fuite.
  • Page 33 L’alimentation électrique pour l’allumage électrique est de 120 V, 50-60 Hz, monophasée, 1 A. Ne pas raccorder la plaque à frire à l’alimentation électrique avant que le raccordement du gaz ne soit fait. FONCTIONNEMENT ! AVERTISSEMENT La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil.
  • Page 34 Ce modèle comporte un système d'allumage électrique qui est contrôlé par un interrupteur d’alimentation à rappel. L’interrupteur d’alimentation ouvre et ferme seulement le système d’allumage électrique et fournit seulement l’alimentation aux allumeurs lorsqu’il est maintenu ouvert. Les brûleurs et les veilleuses d’allumage continueront à...
  • Page 35 COMMANDES – MODÈLES MSA ET ASA trous de regard de la veilleuse d’allumage et des brûleurs bouton du thermostat Fig. 7 bouton-poussoir de la soupape de sûreté de la veilleuse d'allumage Ce modèle comporte une veilleuse permanente qui doit être allumée manuellement à l’aide d’une source d'inflammation extérieure (telle qu’une tige pour allumer les bougies, etc.).
  • Page 36 COMMANDES – MODÈLES AGM ET VMG trous de regard de la veilleuse d’allumage et des brûleurs commande des brûleurs knob Fig. 8 vis de réglage de la veilleuse d’allumage L’appareil est muni de veilleuses d’allumage permanentes non contrôlées. Le gaz circulera à...
  • Page 37 PROCÉDURE D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE – MODÈLES 900RX 1. Fermez le robinet d’arrêt de la plaque chauffante (Voir Fig. 6 à la page 9). Attendez 5 minutes pour permettre au gaz accumulé dans le compartiment des brûleurs de s’échapper. 2. Ouvrez le robinet d’arrêt de la plaque chauffante (Voir Fig. 5 à la page 9). 3.
  • Page 38 PROCÉDURE D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE – MODÈLES MSA ET ASA 1. Fermez le robinet d’arrêt principal du gaz. Attendez 5 minutes pour permettre à tout gaz accumulé dans le compartiment des brûleurs de s’échapper. 2. Ouvrez le robinet d’arrêt principal du gaz. 3.
  • Page 39 PROCÉDURE D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE – MODÈLES AGM ET VMG 1. Fermez le robinet d’arrêt principal du gaz. Attendez 5 minutes pour permettre à tout gaz accumulé dans le compartiment des brûleurs de s’échapper. 2. Ouvrez le robinet d’arrêt principal du gaz. 3.
  • Page 40 UTILISATION DE LA PLAQUE À FRIRE Allumer les brûleurs de 20 à 25 minutes avant la cuisson pour le préchauffage de la plaque. Pour obtenir des résultats des plus constants, il est important de placer les aliments dans la plaque de façon uniforme et systématique.
  • Page 42 il est recommandé d'éviter d'utiliser de la glace pour refroidir rapidement la température de la surface de la plaque chauffante. Cela pourrait entraîner un choc thermique et un danger pour la surface de cuisson. NETTOYAGE DE LA PLAQUE À FRIRE Vider le tiroir de propreté...
  • Page 43 Nettoyer à fond la surface du grill. Utiliser une brique à gratter, papier de verre ou du Scotch Bright™ sur la surface. Frotter avec le grain du métal pendant que le gril est encore tiède (pas chaud). Un détergent peut être utilisé...
  • Page 44 Ne pas utiliser une brique ou une pierre à grill pour nettoyer. Ne pas mettre de désinfectant au chlore sur le grill. Il peut provoquer une décoloration, la corrosion et des dégâts permanents. Ne pas utiliser d'agents nettoyants, notamment de la soude caustique, qui fait partie des nettoyants usuels pour fours domestiques.
  • Page 45 DANS LE CENTRE DE L’ARBRE DU THERMOSTAT. Ceci pourrait détruire l’étalonnage fait à l’usine; le thermostat ne fonctionnera plus correctement et devra Étape 5 – Replacer être remplacé. le bouton et resserrer les vis 5. Une fois que l’étalonnage est terminé, serrer les vis du cadran de sélection de température et du bouton de réglage.
  • Page 46 FERMETURE PLAQUE CHAUFFANTE AVEC SYSTÈME D’ALLUMAGE ÉLECTRIQUE – MODÈLES 900RX 1. Fermez les thermostats pour éteindre les brûleurs ou fermez le robinet d’arrêt de la plaque chauffante. 2. Fermer le robinet d’arrêt de la plaque chauffante (Voir Fig. 6 à la page 8) fermera le gaz de tous les thermostats et les veilleuses d’allumage.
  • Page 47 ENTRETIEN ! AVERTISSEMENT La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil. LUBRIFICATION On doit vérifier et lubrifier toutes les soupapes régulièrement. Contactez votre agence de servicepour de plus amples détails.
  • Page 48 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES Problème de thermostat. (Communiquer avec le service de l’entretien). Le brûleur de la veilleuse ne reste pas allumé. (Communiquer Aucune chaleur lorsqu’on avec le service de l’entretien). ouvre le thermostat Le robinet d’arrêt de la plaque chauffante n’est pas ouvert. La pression du gaz est basse.
  • Page 49 INSTALLATION DE COMPLICE ! AVERTISSEMENT La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil. PROFIL...
  • Page 50 PROFIL VUE DE DEVANT...
  • Page 51 REMARQUES...