I
SOSTITUZIONE BRACCIO
REPLACING ARM
CHANGEMENT BRAS
ERSATSEN ARME
SUSTITUCIÓN BRAZO
Svitare il dado (1) e sfilare il perno (2).
Remove nut (1) and remove shaft (2).
Dévisser l'écrou (1) et retirer le pivot (2).
Die Mutter (1) losschrauben und den Stab
(2) herausziehen.
Desenroscar la tuerca (1) y sacar la barra (2).
KONKORD - QUASAR - ROYAL
SOSTITUZIONE ASTA INVERSIONE
REPLACING INVERSION SHAFT
CHANGEMENT TIGE INVERSION
ERSATZEN UMKEHRSCHNECKE
SUSTITUCIÓN BARRA INVERSIÓN
Svitare le viti (1), spingere la leva (2)
verso l'alto e togliere l'asta (3).
Remove screws (1), push up the lever
(2) and remove shaft (3).
Dévisser les vis (1), pousser la levier (2) vers l'haute et ritirer la tige (3).
Die Schraube (1) Losschrauben. Stossen den Hebel (2) Hoch un der Stab Herausziehen (3).
Aflojar los tornillos (1), sacar la palanca (2) hacia arriba y sacar la barra (3).
KONKORD - QUASAR - ROYAL
SOSTITUZIONE GUARNIZIONE GIUN-
TO VARIABILE (4)
REPLACING VARIABLE JOINT
PACKING (4)
CHANGEMENT GARNITURE JOINT
VARIABLE (4)
ERSATZEN DICHTUNGEN WECHSEL
VERBINDUNG (4)
SUSTITUCIÓN JUNTA VARIABLE (4)
Togliere le viti (1). Allentare dadi (2). Togliere tubo di lancio.
Svitare (2) e togliere il giunto (3).
Remove screws (1). Loosen nuts (2). Remove sprinkler's
pipe. Unscrew (2) and remove joint (3).
Enlever les vis (1), desserrer les écrous (2), enlever la lance d'arrosage. Dévisser (2)
et enlever le joint (3).
Die Schrauben (1) herausnehmen. Muttern (2) lockern. Abschußrohr herausziehen (2)
losschrauben und die Verbindung (3) abnehmen.
Quitar el tornillo (1). Aflojar las tuercas (2). Sacar el tubo de lanzamiento. Desenroscar
(2) y sacar la junta (3).
KONKORD - QUASAR
SOSTITUZIONE SUPPORTO
REPLACING SUPPORT
CHANGEMENT SUPPORT
ERSATZEN HALTERUNG
SACAR EL SUPORTE
Svitare il dado (1) e sfilare il supporto (2).
Remove nut (1) and remove support (2).
Dévisser l'écrou (1) et retirer support (2).
Die Mutter (1) losschrauben und den
Halterung (2) herausziehen.
Desenroscar la tuerca (1) y sacar el
suporte (2).
KONKORD - QUASAR - ROYAL
GB
1 2
2
3
1
2
2
1
F
SOSTITUZIONE CUSCINETTI LATERALI
REPLACEMENT LATERAL BALL-BEARINGS
CHANGEMENT ROULEMENTS LATÉRAL
AUSWECHSLUNG DER SEITLISCHE
KUGELLAGERN
SUSTITUCIÓN COJINETE
LATERAL
Togliere i cuscinetti (1) usando martello (2) e barretta (3).
Pull out ball-bearing (1) using hammer (2) and stick (3).
Pousser les roulements (1) avec le marteau (2) et barre (3).
Nehmen die Kugellagern (1) mit dem Hammer (2) und mit dem Stangchen (3).
Sacar cojinete (1) con martillo (2).
KONKORD - QUASAR - ROYAL
SOSTITUZIONE CUSCINETTO CENTRALE
REPLACEMENT CENTRAL BALL-BEARING
1
CHANGEMENT ROULEMENT CENTRAL
AUSWECHSLUNG DES ZENTRALEN KU-
3
GELLAGER
4
SUSTITUCIÓN COJINETE CENTRAL
Togliere la guarnizione (1), il seeger (2) e
spingere il cuscinetto (4) con il martello (3).
Remove seal (1) and fastener ring (2) and pull
out ball-bearing (4) with the hammer (3).
Enlever joint (1) et bague d'étancheité (2) et
pousser le roulement (4) avec le marteau (3).
Nehmen die Dichtung (1) und die Ringfeder
(2) und drucken das Kugellager (4) mit dem
Hammer (3).
Sacar juntas (1) y anillo (2) y sacar cojinete (4).
KONKORD - QUASAR - ROYAL
SOSTITUZIONE CUCCHIAIO DEFLETTORE (3)
REPLACING SPOON (3)
CHANGEMENT CUILLER (3)
ERSATZEN DEFLEKTOR (3)
SUSTITUCIÓN DEFLECTOR (3)
Svitare i dadi (1), le viti (2) e togliere il cucchiaio (3).
Unscrew nut (1), screw (2) and remove spoon (3).
Dévisser ecrou (1), vis (2) et enlever le cuiller (3).
Die Mutter (1), Schraube (2) losschrauben und die Deflektor (3) abnehmen.
Desenroscar las tuercas (1), tornillo (2) y sacar deflector (3).
KONKORD - QUASAR - ROYAL
22
D
3
2
4
2
1
1
E
1
3
2
3